Athene's Theory of Everything
-
0:08 - 0:12Slijedeća prezentacija predstavlja nova razvojna dostignuća u Neuro-znanosti.
-
0:12 - 0:18kao riješenja za mnoge sadašnje neriješene probleme u fizici
-
0:18 - 0:21Dok se drži podalje od metafizičkih korelacija
-
0:21 - 0:25i isključivo se drži naučno potvrđenih podataka.
-
0:25 - 0:33također ima , filozofske poslijedice, u odnosu na život , smrt i podrijetlo svemira.
-
0:33 - 0:37Zbog toga je prezentacija vrlo slojevita i gusta,
-
0:37 - 0:41te može zahtjevati i više gledanja, radi dobivanja cjelovite slike
-
0:41 - 0:44iako je napravljen znatan napor
-
0:44 - 0:49da se pojednostavi kompleksni naučni koncept o kojem je riječ
-
0:49 - 0:51Želim zahvaliti autoru
-
0:51 - 0:55što mi je dopustio da ga pratim i izviještavam o njegovom radu
-
0:55 - 0:58želio je ostati posvjećen svom istraživačkom radu
-
0:58 - 1:03i izbjegavati medijsku pozornost
-
1:19 - 1:21PRVO POGLAVLJE
-
1:21 - 1:24Bog je u Neuronima
-
1:30 - 1:36Ludski mozak je mreža od otprilike sto milijarda neurona.
-
1:36 - 1:40Različita iskustva kreiraju različite neuronske veze
-
1:40 - 1:43što dovodi do različitih emocija
-
1:43 - 1:45I zavisno od toga ,koji neuroni su su stimulirani
-
1:45 - 1:48određene konekcije bivaju sve jače i učinkovitije
-
1:48 - 1:51dok one druge mogu slabiti....
-
1:51 - 1:54To se naziva neuro-plastičnost
-
1:54 - 1:56Netko tko vježba da postane glazbenik
-
1:56 - 1:58kreira snažnije neurološke konekcije koje vežu
-
1:58 - 2:03dvije hemisfere u mozgu, na način da bude glazbeno kreativniji.
-
2:03 - 2:09Gotovo svaka vrsta talenta ili vještine može biti stvorena kroz trening.
-
2:09 - 2:12Rudiger Gamn ,koji sebe naziva beznadnim studentom
-
2:12 - 2:16odustao je od osnovne matematike i krenuo na vježbanje svojih sposobnosti
-
2:16 - 2:18te postao poznati " čovjek kalkulator".
-
2:18 - 2:23sposoban da riješi ekstremno komplicirane matematičke zadatke
-
2:24 - 2:27Racionalnost i emotivna elastičnost ponašaju se na isti način
-
2:27 - 2:31To su neurološki spojevi koje se mogu ojačavati
-
2:31 - 2:38Što god da radite, bilo kada,vi psihički mijenjate vaš mozak, na način da postane bolji
-
2:38 - 2:42Budući da je ovo temeljna postavka mehanizma mozga
-
2:42 - 2:47bivajući svjesni sebe, možete uveliko obogatiti vaše životno iskustvo
-
2:51 - 2:56PRVI DIO: DRUŠTVENA NEUROZNANOST
-
2:58 - 3:02Posebni neuroni i neurotransmiteri, kao što su, norepinephrin
-
3:02 - 3:10potiču obrambeno stanje, kada osjećamo da naše misli moraju biti zaštićene od utjecaja drugih.
-
3:10 - 3:13ukoliko smo suočeni s različitim mišljanjem
-
3:13 - 3:17supstance koje se oslobađaju su iste one
-
3:17 - 3:22koje pokušavaju osigurati naš opstanak u opasnim situacijama
-
3:23 - 3:24u ovome odbrambenom stanju
-
3:24 - 3:29naj primitivniji dijelovi našeg mozga suočeni su sa racionalnim razmišljanjem
-
3:29 - 3:33gdje limbički sustav može zaustaviti većinu naše radne memorije
-
3:33 - 3:36izazivajuć psihičku ograničenost
-
3:36 - 3:41Vidimo to u politici straha,strategiji igrača pokera
-
3:41 - 3:46ili jednostavno u nečijoj tvrdoglavosti u diskusiji....
-
3:46 - 3:48Bez obzira kolika je vrijednosti ideje ,
-
3:48 - 3:54mozak se muči pokušavajući da je obradi u tom stanju
-
3:54 - 3:58Na neuronskom nivou,on se ponaša kao da smo ugroženi
-
3:58 - 4:01ne bitno je ako ta pretnja dolazi iz naizgled bezopasnog mišljenja ili neke činjenice
-
4:01 - 4:07koja bi nam u nekom drugom slučaju ustvari mogla koristiti i s kojom bi se razumno mogli složiti
-
4:18 - 4:22Ali kada izražavamo sebe i naše mišljenje su cijenjena
-
4:22 - 4:26te "odbrandbene supstance" se smanjuju u mozgu
-
4:26 - 4:30i dopamin neuro-transmisija nagrađuje neurone
-
4:30 - 4:34dajući nam osjećaj samouvjerenosti i povećavajući nam time i osjećaj samopoštovanja....
-
4:34 - 4:38Naša uvjerenja, imaju dubok utjecaj na kemijske procese u našem tijelu
-
4:38 - 4:42zato "placebo" ( lat. placere = svidjeti se/ lažni proizvod) može biti toliko učinkovit
-
4:42 - 4:47Samo-poštovanje ili samo-uvjerenje je blisko povezano sa neurotrasmiterom seratoninom
-
4:47 - 4:50Gdje se njegov nedostatak ogleda u nekoliko oblika
-
4:50 - 4:57često vodi u depresiju,samo destruktivno ponašanje čak i ka samoubojstvu
-
4:57 - 5:03Društveno vrednovanje povećava nivo dopamina i serotonina u mozgu
-
5:03 - 5:10omogućavajući nam da otpustimo emotivne fiksacije i postanemo lakše samosvjesni
-
5:18 - 5:21DRUGI DIO:
-
5:21 - 5:24OGLEDALO NEURONA I SVJESNOST
-
5:25 - 5:30Društvena psihologija često gleda na osnovne ljudske potrebe da se uklopi
-
5:30 - 5:34nazivajući to normativ društvenog utjecaja
-
5:34 - 5:41Kada odrastamo,naš moralno-etički kompas je skoro u potpunosti izgrađen iz našeg okruženja
-
5:41 - 5:49Tako da su naše radnje , često rezultat vrednovanja dobivenog iz društva
-
5:49 - 5:51Ali nova dostignuća u neuro znanosti
-
5:51 - 5:57daju nam bolje razumijevanje kulture i identiteta
-
5:57 - 6:03Nedavna neurološka istraživanja potvrdila su postojanje empatičkih neurona -ogledala
-
6:03 - 6:08Kada iskusimo osjećaj ili izvedemo radnju, određeni neuroni se uključuju
-
6:08 - 6:13Ali i kada posmatramo nekoga drugog da obavlja tu radnju ili samo ako zamislimo da to radimo....
-
6:13 - 6:20mnogi od tih istih neurona će se isto pokrenuti ,kao da mi stvarno pristupamo izvođenju te radnje
-
6:20 - 6:27Ovakva neuro-empatija, povezuje nas s drugim ljudima, omogućavajući nam da iskusimo iste osjećaje.
-
6:27 - 6:30A kako ti neuroni reagiraju na našu maštu
-
6:30 - 6:35možemo iskusiti emocionalnu povratnu informaciju kao da dolazi od druge osobe
-
6:35 - 6:40Taj sistem je ono što nam dozvoljava da se i sami odražavamo
-
6:42 - 6:46Neuroni ogledala ne poznaju razliku između sebe i drugoga
-
6:46 - 6:52i to je ujedno razlog zašto smo toliko ovisni o društvenim normamama i zašto se želimo uklopiti.
-
6:52 - 7:00Mi smo u stalnoj raskoraku između toga kako vidimo sebe i kako drugi vide nas
-
7:00 - 7:04Ovo može rezultirati konfuzijom u terminima identiteta i samopoštovanja
-
7:04 - 7:08MoždanI skener pokazuje da mi doživljavamo te negativne emocije
-
7:08 - 7:11čak i prije nego li njih postanemo svjesni .
-
7:14 - 7:18Ali kada smo samosvjesni, možemo mijenjati izmješane emocije
-
7:18 - 7:22zato što mi kontroliramo misli koje ih uzrokuju
-
7:22 - 7:27Ovo je neuro kemijska poslijedica kako sjećanja postaju labilna kada ih vraćamo
-
7:27 - 7:31i kako se obnavljaju kroz protein sintesis
-
7:31 - 7:36Samo po smatranje iz temelja mijenja način na koji naš mozak radi
-
7:36 - 7:39Ono aktivira samo regulaciju neo cortical-ne regije,
-
7:39 - 7:45što nam daje nevjerojatne količinu kontrole nad našim osjećanjima
-
7:45 - 7:51Svaki put kad to činimo, naša racionalnost i emocionalna otpornost postaje sve jača.
-
7:51 - 7:57Kada nismo samo-svjesni,većina naših misli i radnji bivaju impulsivne
-
7:57 - 8:04i ideja da mi ustvari reagiramo nasumično i da ne donosimo svjesne izbore je instinktivno stresna.
-
8:04 - 8:08Mozak rješava ovo stvarajući objašnjenja za naše ponašanje.
-
8:08 - 8:13i ponovnim prepisivanjem u naše sjećanje,kroz memorijski preustroj.
-
8:13 - 8:17stvara u nama uvjerenje ,da smo mi ti koji kontroliramo naše radnje.
-
8:17 - 8:21Ovo se naziva i naknadna -racionalizacija....
-
8:21 - 8:28koja može mnoga naša negativna osjećanja ostaviti ne riješenim, spremne da iskoče natrag u bilo koje vrijeme
-
8:28 - 8:31One postaju stalno gorivo za naše zbrke u glavi
-
8:31 - 8:37dok naš mozak nastoji opravdavati ,zašto se ponašamo nerazumno
-
8:41 - 8:45Sve ovo složeno i skoro šizofreno- podsvjesno ponašanje
-
8:45 - 8:50rezultat je mnogih usporednih sistema raspodjele u našem mozgu.
-
8:50 - 8:54Ne postoji određeni centar svjesnosti.
-
8:54 - 9:00Osjećaj jedinstva, je u stvari zaseban u svakom od tih odvojenih krugova bio omogućen i izražen
-
9:00 - 9:03kao jedan zaseban trenutak u vremenu.
-
9:03 - 9:08Naš doživljaj se stalno mijenja ,našim neuronskim vezama
-
9:08 - 9:12fizički izmjenjujući paralelni sustav, našu svijest.
-
9:12 - 9:18Ovakve izravne izmjene ,mogu imati za nerealnu poslijedicu , koja vodi do pitanja
-
9:18 - 9:22što i gdje je u stvari svijest.
-
9:24 - 9:28Ukoliko bi vaša lijeva polovica cerebralne hemisfere bila odvojena od desne ,
-
9:28 - 9:31kao što je to u slučaju pacijenata sa odvojenim mozgom
-
9:31 - 9:35vi biste normalno bili u mogućnosti govoriti i misliti pomoću svoje lijeve hemisfere
-
9:35 - 9:40dok vaša desna strana imala vrlo ograničene spoznajne sposobnosti
-
9:40 - 9:43Vašem lijevom mozgu neće nedostajati desna strana,
-
9:43 - 9:47iako ovo iz temelja mijenja vašu percepciju.
-
9:47 - 9:54Jedna posljedica ovoga , bi recimo bila da više ne biste bili u stanju opisati desnu stranu nečijeg lica.
-
9:54 - 9:58Ali vi to ne bi nikada primjetili ,vi to nikada ne bi prepoznali kao problem
-
9:58 - 10:03niti bi ste shvatili da se išta izmjenilo.
-
10:03 - 10:07Pošto ovo utječe puno više nego što li je vaša percepcija stvarnosti
-
10:07 - 10:12također utječe i na mentane procese ,to nije samo senzorni problem
-
10:12 - 10:17nego temeljna promjena u vašoj svijesti.
-
10:25 - 10:29TREĆI DIO
-
10:29 - 10:32Treći dio : Bog je u Neuronima
-
10:32 - 10:35Svaki neuron je napon
-
10:35 - 10:39koji se može izmjeniti otpuštanjem ili primanjem iona s stanica
-
10:39 - 10:42Jednom kada napon na neuronu dostigne određeni nivo
-
10:42 - 10:45biva ispaljen kao električni signal prema drugim stanicama
-
10:45 - 10:47gdje se ponavlja isti proces.
-
10:47 - 10:51Kada se aktivira veća količina neurona istovremeno ,možemo izmjeriti te
-
10:51 - 10:54promjene u obliku valova.
-
10:54 - 10:58Moždani valovi stoje skoro iza svega što se dešava u našoj glavi
-
10:58 - 11:02uključujući sjećanja, pažnju pa čak i inteligenciju.
-
11:02 - 11:10Kako se razlikuju po oscilaciji i različitoj valnoj duljini po dijeljeni su u grupe poput alfa ,beta i gama.
-
11:10 - 11:13Svako od njih povezano je sa različitim zadacima.
-
11:13 - 11:18Moždani valovi dozvoljavaju stanicama u mozgu da se po dese na odgovarajuću frekvenciju
-
11:18 - 11:22za njihov određeni zadatak ,dok se signali koji nisu važni ignoriraju
-
11:22 - 11:27slično radi i kućni radio, koji koristi različite valove da uhvati signale raznih stanica.
-
11:27 - 11:31Prijenos informacija među neurona postaje optimalan
-
11:31 - 11:34kada je njihova aktivnost usklađena.
-
11:34 - 11:38To je isti razlog zašto doživljavamo efekt poznat kao kognitivna disonanca
-
11:38 - 11:44frustracija uzrokovana ,kada istovremeno imamo dvije potpuno suprotne ideje .
-
11:47 - 11:54Što je samo pokušaj smanjivanja nesklada između svakog od naših neuronskih krugova
-
11:56 - 11:59Evolucija se može posmatrati kao isti proces,
-
11:59 - 12:03priroda se trudi, da se prilagodi ili uskladi sa svojim okolišem.
-
12:03 - 12:07Čineći to ,napreduje do točke gdje postaje svjesna sebe.
-
12:07 - 12:11i počinje se preispitivati o sopstvenom postajanju
-
12:11 - 12:15Kada se osoba suoči sa paradoksom ili traženjem svrhe
-
12:15 - 12:18dok s druge strane misli da je ljudsko postojanje bez vrijedno,
-
12:18 - 12:21tada se pojavljuje kognitivna disonanca.
-
12:21 - 12:25Kroz povijest, to je mnoge ponukalo do toga da da posegnu za duhovnim i vjerskim vodstvom,
-
12:25 - 12:36izazivajući znanost, jer nije uspjela dati odgovore egzistencijalnih pitanja, kao što su: "Zašto ili što sam ja?"
-
12:44 - 12:47ĆETVRTI DIO:
-
12:47 - 12:50Četvrti dio ; Ja sam Atena
-
12:50 - 12:59"Zrcalni neuroni ne znaju razliku između sebe i drugih"
-
13:07 - 13:13Lijeva moždana hemisfera u velikoj je mjeri odgovorna za stvaranje povezanog sustava vjerovanja,
-
13:13 - 13:19kako bi održala osjećaj kontinuiteta kroz naš život.
-
13:19 - 13:24Nova iskustva dobivamo upakirane u već , postojeće sustave vjerovanja
-
13:24 - 13:29Kada se ne uklapaju ,jednostavno bivaju odbijeni.
-
13:29 - 13:35Suprotno tome je desna moždana hemisfera koja ima različite tendencije
-
13:35 - 13:39Dok lijeva polutka pokušava očuvati model,
-
13:39 - 13:44Desna hemisfera stalno izaziva status quo.
-
13:44 - 13:47Kada proturječnosti postanu prevelike
-
13:47 - 13:51desna hemisfera nas prisiljava na preispitivanje naših pogleda na svijet.
-
13:51 - 13:54Međutim ,kada su nam vjerovanja prejaka
-
13:54 - 14:00desna strana neće uspjeti prevladati naša uvjerenja
-
14:04 - 14:09Što dovodi do duboke zbunjenosti kada ste u usporedbi s drugima
-
14:09 - 14:12Kada neuronske veze koje fizički definiraju naš sustav vjerovanja
-
14:12 - 14:18nisu jako razvijene ili aktivne, tada se naša svijesnost kao ujedinjeni svi naši izdvojeni
-
14:18 - 14:25aktivni krugovi u tom momentu, može uglavnom sastojati od radnji u odnosu sa našim zrcalnim neuronima.
-
14:25 - 14:27Baš kao kad osjećamo glad,
-
14:27 - 14:34naša svijest sadržava uglavnom većinu od ostalih nervnih interakcija za konzumiranje hrane.
-
14:34 - 14:41Ovo nije rezultat neke "sebi " davanje naredbe za različite moždanih područja.
-
14:41 - 14:50I različiti djelovi mozga postanu aktivni i neaktivni te djeluju bez sredine-centra
-
14:50 - 14:56Baš kao što pixeli na ekranu mogu se izraziti kao prepoznatljiva slika kada su prikazani na određen način
-
14:56 - 15:02Konvergencija neuronske interakcije izražava se kao svijest.
-
15:02 - 15:06U svakom trenutku,u biti imamo drugu sliku
-
15:06 - 15:12Drugačiji spoj kada smo gladni,kada gledamo neki video itd.
-
15:12 - 15:18Svake sekunde postajemo durga osoba kako idemo kroz različite faze života
-
15:18 - 15:24Kada koristimo naše zrcalne neurone za promatranje nas samih, sami izgrađujemo svoju ideju o našem identitetu
-
15:24 - 15:32Ali ako to radimo na način ,sa našim znanstvenim saznanjima, vidjet ćemo potpuno drugačiji identitet
-
15:32 - 15:39Neuronska sinergija koja proizvodi naše oscilirajuće svijest ide daleko izvan naših neurona.
-
15:39 - 15:44Mi smo jednaki rezlutatu moždanih polutki koje međusobno djeluju elektrokemijski
-
15:44 - 15:50kao što naša osjetila povezuju neurone s drugim neuronima u našem okruženju.
-
15:50 - 15:56Ništa nije vanjsko. Ovo nije hipotetska filozofija,
-
15:56 - 15:58to je temeljno svojstvo zrcalnih neurona,
-
15:58 - 16:03koji nam omogućuje da razumijemo nas preko drugih.
-
16:03 - 16:07Gledajući neuronske aktivnosti kao svoje,a pritome isklučujući vanjski okoliš
-
16:07 - 16:10biti će zabluda
-
16:13 - 16:18Značajke naših superiornih organizama također su odražene u evoluciji
-
16:18 - 16:23kada se naše preživljavanje kao primata oslanja na kolektivne sposobnosti
-
16:23 - 16:29Kroz vrijeme neocortical područja u mozgu su evoulirala da dan omoguće modulaciju primitivni instinkta
-
16:29 - 16:36i najvažnijih hedonističkih impulsa u korist skupine.
-
16:36 - 16:42Naši sebični geni su došli promovirati recipročne društvenih ponašanja u superorganismal strukturama,
-
16:42 - 16:48učinkovito odbacujući pojam "Opstanak najjačih".
-
16:48 - 16:53Mozak neuronske aktivnosti najviše rezonira suvislo kada ne postoji nesklad između
-
16:53 - 16:59tih različitih novih moždanih regija i starih više primitivnijih
-
17:04 - 17:08Ono što mi zovemo "tradicionalno sebične tendencije" je samo usko tumačenje.
-
17:08 - 17:16percipira kroz manjkav paradigme identiteta ... umjesto kroz znanstveni pogled na ono što smo mi:
-
17:16 - 17:23trenutni izraz koji se stalno mjenja -bez jedinstva bez centra.
-
17:23 - 17:28Psihološke posljedice toga su objektivan sustav vjerovanja koji omogućuje
-
17:28 - 17:31samosvijest, bez vezanosti za zamisliti sebe,
-
17:31 - 17:36uzrokuje dramatične povećanje u mentalnoj jasnoći, društvene savjesti,
-
17:36 - 17:43samoregulacije i ono što se često opisuje kao : biti u trenutku.
-
17:52 - 17:56Zajedničko kulturno vjerovanje govori da nam je potrebna pripovijest,
-
17:56 - 18:01dijakronom pogleda na naš život, da bi uspostavili moralne vrijednosti.
-
18:01 - 18:06Ali s našim sadašnjim spoznajama o empatije i socijalne prirode mozga,
-
18:06 - 18:11Sada znamo da je znanstveni pogled, bez vezanosti za naš identitet ili "priča",
-
18:11 - 18:19daje daleko više točne, smislene i etičke paradigme od naših anegdota vrijednosti.
-
18:22 - 18:26To je i logično, budući da je naša tradicionalna tendencija da se definiramo
-
18:26 - 18:30kao imaginarna individualistička konstantna neurally žica
-
18:30 - 18:34koja dizajnira mozak prema disfunkcionalnih kognitivnih procesa,
-
18:34 - 18:42kao prinudna označavanju i psihološke potrebe da nametne očekivanja.
-
18:46 - 18:51Praktični označavanje podupire sve oblike interakcije u našim svakodnevnim životima.
-
18:51 - 18:57No, psihološki etiketiranje sebe kao internog a okoliša kao vanjskog
-
18:57 - 19:06ograničili smo vlastite procese neurokemijske i iskustvo a zaveli se i isključili
-
19:11 - 19:16Rast i njegove evolucijski nuspojave, poput sreće i ispunjenja,
-
19:16 - 19:21su stimulirani kada nismo označeni u našim odnosima.
-
19:21 - 19:27Mi može imati mnogo različitih mišljenja i ne slaganja jedni s drugim u praktičnom smislu,
-
19:27 - 19:31ali da je ipak interakcija da nas se prihvatiti kakvi jesmo,
-
19:31 - 19:35bez presude, neuropsihološki su katalizatori koji nas povezuju
-
19:35 - 19:44ljudski mozak koji priznaje drugi i prihvaća racionalno provjerene sustave vjerovanja bez disonance.
-
19:50 - 19:57Poticanje ove vrstu neuronske aktivnosti i interakcije ublažava potrebu za odvlačenje pažnje u našoj okolini.
-
19:57 - 20:02Sociolozi su utvrdili da pojave kao što su pretilost i pušenje,
-
20:02 - 20:07osjećaji i ideje, šire kroz društvo na isti način
-
20:07 - 20:15da se električni signali prenose neuronima kada njihova aktivnost je sinkronizirana.
-
20:20 - 20:24Mi smo globalna mreža neurokemijskih reakcija.
-
20:24 - 20:28I samostalni povećavajući ciklus prihvaćanja uvažavanja
-
20:28 - 20:32kroz svakodnevne izbore u našim odnosima
-
20:32 - 20:36je lančana reakciju koja će definirati našu kolektivnu sposobnost
-
20:36 - 20:45da prevladamo razlike zamišljene i pogledamo na život na pravi način.
-
21:26 - 21:29Tijekom Chiren's istraživanja, ja sam napravio pojednostavljen
-
21:29 - 21:33sveobuhvatan pregled o njegovim sadašnjim spoznajama.
-
21:33 - 21:41Ovo je moja interpretacija prvih nekoliko mjeseci svog rada ujedinjavanjem kvantne fizike i relativnosti ..
-
21:41 - 21:46Iako to može biti ponekad teško slijediti složenosti predmeta
-
21:46 - 21:53to također ima neke filozofske implikacije, koje su upućene u epilogu.
-
21:53 - 21:57Tijekom prošlog stoljeća, mnogi velika otkrića su dovela do
-
21:57 - 22:01znanstvene paradigme, mjenjaju naša razumijevanju svijeta.
-
22:01 - 22:07Einsteinova teorija relativnosti pokazala kako se prostor i vrijeme su isti materijal,
-
22:07 - 22:10dok je Niels Bohr istraživanje pomoglo nam razumjeti
-
22:10 - 22:13gradivne tvari (djelove) u kvantnoj fizici,
-
22:13 - 22:18carstvo koje postoji samo kao "apstraktni fizički opis".
-
22:18 - 22:22Nakon toga Lui De Broglie otkrio svu materiju,
-
22:22 - 22:29ne samo fotone ili elektrone, on je otkrio val / čestica dvojnost.
-
22:29 - 22:33Ti pomaci su doveli do novih misli o prirodi stvarnosti
-
22:33 - 22:38i nadahnuli popularne metafizičke i pseudoznanstvene teorije,
-
22:38 - 22:45kao što je ljudski um u stanju zapovijedati svemir kroz pozitivno razmišljanje.
-
22:45 - 22:53Kako god one bile atraktivne, ove teorije nemaju provjerljivih dokaza, i mogu usporiti znanstveni napredak.
-
22:58 - 23:04Einsteinov zakon posebne i opće relativnosti primjenjuje u novim tehnologijama
-
23:04 - 23:10kao što su GPS satelita, gdje bi se točnost kalkulacije promašila za više od 7milja po danu
-
23:10 - 23:16u slučaju da nije primjenita njegova vremenska dilatacija
-
23:16 - 23:22Vrijeme dilatacija najbolje se ilustrira kako se kreću satovi pokrenuti sporije.
-
23:22 - 23:24Ostale implikacije relativnosti su:
-
23:24 - 23:32Duljina kontrakcije, što znači da objekt u pokretu smanjuje duljine i relativnost istodobnosti,
-
23:32 - 23:36nemoguće je reći u apsolutnom smislu,
-
23:36 - 23:43hoće li se događaj dogoditi u isto vrijeme kad bi bio odvojen od prostora
-
23:43 - 23:46Ništa nemože putovati brže od brzine svjetlosti
- Title:
- Athene's Theory of Everything
- Description:
-
First review/reaction from the scientific community: http://bit.ly/epJJp4
http://www.Athenism.net
Twitter: http://www.twitter.com/Athenist
Facebook: http://www.facebook.com/pages/Athenism/126607000711913
Reese on Twitter: http://www.twitter.com/Reese015Full HD torrent coming soon.
Related links that can help in understanding Athene's Theory of Everything:
(Neuroscience related:)
YouTube - Part 4 - Phantoms In The Brain (Episode 1)
http://www.youtube.com/watch?v=_1RPkp7rdnw#t=2m30s
YouTube - Part 5 - Phantoms In The Brain (Episode 1)
http://www.youtube.com/watch?v=F0R0OCurkLM#t=3m36s
Where is consciousness?
http://discovermagazine.com/video/unlocking-secrets-power-of-brain-nsf
Joseph M. Carver, Ph.D. - Norepinephrine: From Arousal to Panic
http://www.enotalone.com/article/4117.html
Dharol Tankersley, C Jill Stowe, and Scott A Huettel - Brain Scan Predicts Difference Between Altruistic And Selfish People
http://www.medicalnewstoday.com/articles/61312.php
New Scientist - Empathetic mirror neurons found in humans at last
http://www.newscientist.com/article/mg20627565.600-empathetic-mirror-neurons-found-in-humans-at-last.html?DCMP=OTC-rss&nsref=online-news
Dr. Christopher Reist - Psychiatry And The Brain
http://www.videojug.com/interview/psychiatry-and-the-brain
John McManamy - Dopamine - Serotonin's Secret Weapon
http://www.mcmanweb.com/dopamine.html
Invalidation
http://eqi.org/invalid.htm
YouTube - The Neuroscience of Emotions
http://www.youtube.com/watch?v=tShDYA3NFVs
How Our Brains Make Memories
http://www.smithsonianmag.com/science-nature/How-Our-Brains-Make-Memories.html?c=y&page=1
Alpha, beta, gamma - The language of brainwaves - life - 12 July 2010 - New Scientist
http://www.newscientist.com/article/mg20727680.200-alpha-beta-gamma-the-language-of-brainwaves.html?DCMP=OTC-rss&nsref=online-news
TSN: Take the Neuron Express for a brief tour of consciousness
http://thesciencenetwork.org/programs/the-science-studio/take-the-neuron-express-for-a-brief-tour-of-consciousness
LeDouxlab Web-AudioFearful_Brains
http://www.cns.nyu.edu/ledoux/slide_show/Audio_show_Fearful_Brains.htm
Joseph LeDoux Can Memories Be Erased
http://www.huffingtonpost.com/joseph-ledoux/can-memories-be-erased_b_303519.html
Zócalo Public Square :: Full Video
http://zocalopublicsquare.org/full_video.php?event_id=163
When in doubt, shout -- why shaking someone's beliefs turns them into stronger advocates | Not Exactly Rocket Science | Discover Magazine
http://blogs.discovermagazine.com/notrocketscience/2010/10/19/when-in-doubt-shout-%E2%80%93-why-shaking-someone%E2%80%99s-beliefs-turns-them-into-stronger-advocates/
The Brain: How The Brain Rewires Itself - TIME
http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,1580438,00.html(physics related:)
The Feynman Double Slit
http://www.upscale.utoronto.ca/PVB/Harrison/DoubleSlit/DoubleSlit.html
YouTube - Lecture - 1 Introduction to Quantum Physics;Heisenberg''s uncertainty principle
http://www.youtube.com/watch?v=TcmGYe39XG0&feature=PlayList&p=0F530F3BAF8C6FCC&playnext_from=PL&index=0&playnext=1
The Wave Nature of Matter
http://www.colorado.edu/physics/2000/quantumzone/debroglie.html
The Particle Adventure - What holds it together - The unseen effect
http://www.particleadventure.org/unseen.html
Unsolved problems in physics
http://www.cpepweb.org/images/chart_details/Unsolved.jpg
Press Pass - Press Release - CDF B_s
http://www.fnal.gov/pub/presspass/press_releases/CDF_meson.html
Big Bang Timeline
http://map.gsfc.nasa.gov/media/060915/060915_CMB_Timeline300.jpg
Einstein's time dilation apparent when obeying the speed limit
http://arstechnica.com/science/news/2010/09/einsteins-relativity-measured-in-newtons-domain.ars?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=rss
The Ultimate Field Guide to Subatomic Particles
http://io9.com/5639192/For press inquiries:
Reese Leysen, CEO ipowerproject.com
e-mail: press@ipowerproject.com
phone: +32 (0) 496 93 90 44 - Video Language:
- English
- Duration:
- 49:31
farevare edited Croatian subtitles for Athene's Theory of Everything | ||
farevare edited Croatian subtitles for Athene's Theory of Everything | ||
farevare edited Croatian subtitles for Athene's Theory of Everything | ||
farevare edited Croatian subtitles for Athene's Theory of Everything | ||
sarcevic.vlado edited Croatian subtitles for Athene's Theory of Everything | ||
sarcevic.vlado edited Croatian subtitles for Athene's Theory of Everything | ||
sarcevic.vlado edited Croatian subtitles for Athene's Theory of Everything | ||
sarcevic.vlado edited Croatian subtitles for Athene's Theory of Everything |