Ce se întâmplă dacă ghicești - Leigh Nataro
-
0:16 - 0:20Probabilitatea e un domeniu al matematicii peste care dăm tot timpul.
-
0:20 - 0:22Auzim despre ea la prognoza meteo:
-
0:22 - 0:25sunt 80% șanse să ningă mâine.
-
0:25 - 0:28Se folosește la pronosticuri sportive,
-
0:28 - 0:31la stabilirea șanselor de câștig la Super Bowl.
-
0:31 - 0:34Probabilitatea se folosește la stabilirea asigurărilor auto
-
0:34 - 0:39și la menținerea în afaceri a cazinourilor și loteriilor.
-
0:39 - 0:41De ce v-ar interesa probabilitatea?
-
0:41 - 0:44Să luăm exemplul unei probleme simple de probabilitate.
-
0:44 - 0:47Merită să ghicim răspunsurile la 10 întrebări
-
0:47 - 0:49într-un test cu variante de răspuns adevărat/fals?
-
0:49 - 0:52Cu alte cuvinte, dacă am arunca o monedă
-
0:52 - 0:55de 10 ori ca să alegem răspunsurile,
-
0:55 - 0:58care ar fi probabilitatea de-a răspunde corect la toate întrebările?
-
0:58 - 1:03Pare destul de simplu, sunt două rezultate posibile pentru fiecare întrebare.
-
1:03 - 1:06Dar la un test cu 10 întrebări cu aceleași variante de răspuns
-
1:06 - 1:09sunt mai multe posibilități de-a scrie combinații diferite A/F.
-
1:09 - 1:13Pentru a înțelege câte combinații diferite pot fi,
-
1:13 - 1:16să luăm exemplul unui test mai mic,
-
1:16 - 1:19cu doar două întrebări. Putem răspunde
-
1:19 - 1:24„adevărat - adevărat” sau „fals - fals” sau câte un răspuns din fiecare:
-
1:24 - 1:29mai întâi „fals” apoi „adevărat” sau mai întâi „adevărat” apoi „fals”.
-
1:29 - 1:34Deci sunt 4 feluri diferite de-a scrie răspunsurile la un test cu două întrebări.
-
1:34 - 1:37Dar la un test cu 10 întrebări?
-
1:37 - 1:41De data asta sunt prea multe variante de enumerat.
-
1:41 - 1:47Pentru a răspunde, trebuie să știm principiul fundamental de calcul.
-
1:47 - 1:49Calculul probabilistic consideră că,
-
1:49 - 1:53dacă sunt A rezultate posibile pentru un eveniment
-
1:53 - 1:56și B rezultate posibile pentru alt eveniment,
-
1:56 - 2:01atunci sunt AxB posibilități de-a grupa rezultatele.
-
2:01 - 2:04Evident, această soluție se folosește în cazul unui test cu două întrebări.
-
2:04 - 2:07Sunt 2 răspunsuri posibile la prima întrebare
-
2:07 - 2:11și 2 răspunsuri diferite pentru a doua întrebare.
-
2:11 - 2:18Adică 2 x 2 = 4 feluri diferite de-a răspunde.
-
2:18 - 2:21Să luăm exemplul testului cu 10 întrebări.
-
2:21 - 2:26Pentru asta trebuie să extindem calculul probabilistic.
-
2:26 - 2:31Sunt două răspunsuri posibile pentru fiecare întrebare,
-
2:31 - 2:34deci numărul rezultatelor posibile e
-
2:34 - 2:432 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2
-
2:43 - 2:46x 2 x 2 x 2 x 2.
-
2:46 - 2:50Sau pe scurt: 2 la puterea 10,
-
2:50 - 2:53egal cu 1.024,
-
2:53 - 2:56adică, din toate combinațiile de răspunsuri adevărat/fals
-
2:56 - 3:02numai unul din 1.024 s-ar potrivi cu cel din baremul profesorului.
-
3:02 - 3:05Probabilitatea de-a obține punctajul maxim ghicind
-
3:05 - 3:08e de 1 din 1.024
-
3:08 - 3:11sau aprox. 0,1% -- o zecime dintr-un procent.
-
3:11 - 3:13Evident, ghicitul nu-i o idee bună.
-
3:13 - 3:15De fapt, care-ar fi cel mai frecvent punctaj
-
3:15 - 3:19dacă tu și toți prietenii ați ghici la întâmplare
-
3:19 - 3:22răspunsul la cele 10 întrebări?
-
3:22 - 3:26Nu chiar toți ați nimeri 5 răspunsuri corecte.
-
3:26 - 3:29Însă, scorul mediu, pe termen lung,
-
3:29 - 3:31ar fi de 5 răspunsuri corecte.
-
3:31 - 3:34Într-o situație de acest gen, sunt două rezultate posibile:
-
3:34 - 3:36la o întrebare se poate răspunde corect sau greșit
-
3:36 - 3:39și probabilitatea de-a ghici răspunsurile corecte
-
3:39 - 3:41e întotdeuna egală cu 1/2.
-
3:41 - 3:44Ca să găsim numărul mediu de răpunsuri corecte
-
3:44 - 3:46înmulțim numărul întrebărilor
-
3:46 - 3:49cu probabilitatea de-a răspunde corect.
-
3:49 - 3:54Adică, 10 x 1/2 = 5.
-
3:54 - 3:56Sper că învățați pentru teste
-
3:56 - 3:58pentru că n-aveți șanse mari dacă ghiciți.
-
3:58 - 4:01Poate ați dat teste standardizate, ca testul SAT
-
4:01 - 4:04și mulți au fost nevoiți să ghicească unele răspunsuri.
-
4:04 - 4:07Dacă sunt 20 de întrebări cu câte 5 rezultate posibile
-
4:07 - 4:11pentru fiecare întrebare, care-i probabilitatea de-a ghici răspunsul corect
-
4:11 - 4:13la toate 20 de întrebări?
-
4:13 - 4:16Care-ar fi punctajul la care ne-am putea aștepta?
-
4:16 - 4:19Să folosim ce-am prezentat mai înainte:
-
4:19 - 4:22dacă probabilitatea de-a ghici răspunsul corect e 1/5,
-
4:22 - 4:26am obține 1/5 din 20 de întrebări.
-
4:26 - 4:29Vai, doar 4 răspunsuri corecte.
-
4:29 - 4:34Credeți că probabilitatea de-a obține 20 de răspunsuri corecte e mică?
-
4:34 - 4:37Să aflăm cât de mică.
-
4:37 - 4:40Vă amintiți calculul probabilistic despre care am vorbit?
-
4:40 - 4:43Cu 5 rezultate posibile la fiecare întrebare,
-
4:43 - 4:49înmulțim: 5 ori 5 ori 5 ori 5 ori...
-
4:49 - 4:52Putem folosi 5 ca factor
-
4:52 - 4:55înmulțit de 20 de ori sau 5 la puterea 20.
-
4:55 - 5:025^20 = 95 trilioane 365 miliarde 431 milioane
-
5:02 - 5:08648 mii 625. Oau! Imens de mult!
-
5:08 - 5:11Probabilitatea de-a ghici corect toate răspunsurile
-
5:11 -e de aprox. 1 la 95 de trilioane.
- Title:
- Ce se întâmplă dacă ghicești - Leigh Nataro
- Description:
-
Vedeți prezentarea în întregime aici: http://ed.ted.com/lessons/leigh-nataro-what-happens-if-you-guess
Va ploua mâine? Ce șanse de câștig la Super Bowl are echipa preferată? Asemenea întrebări și-au găsit răspunsurile în calculul probabilităților. Urmăriți această prezentare pentru a afla care sunt șansele de-a trece un test la care nu știți niciun răspuns.
Prezentare: Leigh Nataro. Animație: Matthew Saunders.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:28
Ariana Bleau Lugo approved Romanian subtitles for What happens if you guess - Leigh Nataro | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for What happens if you guess - Leigh Nataro | ||
Ariana Bleau Lugo accepted Romanian subtitles for What happens if you guess - Leigh Nataro | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for What happens if you guess - Leigh Nataro | ||
Sebastiana Spataru edited Romanian subtitles for What happens if you guess - Leigh Nataro | ||
Sebastiana Spataru edited Romanian subtitles for What happens if you guess - Leigh Nataro | ||
Sebastiana Spataru edited Romanian subtitles for What happens if you guess - Leigh Nataro | ||
Sebastiana Spataru added a translation |