Return to Video

The Biggest, Baddest Bike-Share in the World: Hangzhou China

  • 0:08 - 0:11
    歷史上,中國是以騎自行車聞名的
  • 0:11 - 0:15
    而我想,有一段時間,大約10或20年前吧
  • 0:15 - 0:17
    焦點轉往了車的文化
  • 0:17 - 0:20
    現在的領袖都知道建造足夠的道路
  • 0:20 - 0:23
    來為大家使用汽車是不可能的
  • 0:23 - 0:25
    所以你必須有一個替代方案
  • 0:25 - 0:28
    替代方案像是公車,捷運等等
  • 0:28 - 0:30
    不過他們都沒有辦法解決最重要的問題
  • 0:30 - 0:33
    這時,自行車就來了
  • 1:42 - 1:48
    他跟其他交通工具能十分融合
  • 1:58 - 2:06
    "當我早上去上班時,我會先選擇公車,再來就是自行車。"
  • 2:25 - 2:29
    我想,在杭州你應該找不到任何一個地方
  • 2:29 - 2:32
    沒有公共自行車經過的
  • 3:05 - 3:10
    公共自行車對我來說比較方便,如果我用我自己的自行車
  • 3:10 - 3:17
    就不值了。因為從我家到西湖,很遠的,超過10公里呢
  • 4:44 - 4:48
    在杭州和中國如此規模的自行車用量
  • Not Synced
    是我們在歐洲和美洲是看不見的
Title:
The Biggest, Baddest Bike-Share in the World: Hangzhou China
Description:

Hangzhou's bike sharing system shows how public bicycle systems will become an important part of public transportation systems in cities around the world. Translate it to help spread the word!

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Hsieh yong-jia added a translation

Chinese, Traditional subtitles

Incomplete

Revisions