Return to Video

Εις τον αφρό της θάλασσας - In the sea froth**

  • 0:00 - 0:04
    Εις τον αφρό εις τον αφρό της θάλασσας
  • 0:05 - 0:09
    η αγάπη μου η αγάπη μου κοιμάται,
  • 0:09 - 0:16
    παρακαλώ σας κύματα μη μου την εξυπνάτε
  • 0:17 - 0:24
    παρακαλώ σας κύματα μη μου την εξυπνάτε
  • 0:24 - 0:28
    Γιαλό γιαλό - Γιαλό γιαλό - πηγαίναμε - πηγαίναμε
  • 0:28 - 0:32
    κι όλο για σένα - κι όλο για σένα - λέγαμε
  • 0:32 - 0:36
    γιαλό να πας γιαλό να ‘ρθεις
  • 0:36 - 0:40
    τα λόγια μου να θυμηθείς.
  • 0:55 - 0:58
    να χαμηλώ… να χαμηλώναν τα βουνά
  • 0:59 - 1:03
    να ‘βλεπα το να ‘βλεπα το Λεβάντε,
  • 1:04 - 1:11
    να ‘βλεπα την Κεφαλονιά και τον ωραίο Τζάντε
  • 1:12 - 1:19
    να ‘βλεπα την Κεφαλονιά και τον ωραίο Τζάντε.
  • 1:19 - 1:23
    Γιαλό γιαλό - Γιαλό γιαλό - πηγαίναμε - πηγαίναμε
  • 1:23 - 1:26
    κι όλο για σένα λέγαμε
  • 1:26 - 1:30
    γιαλό να πας γιαλό να ‘ρθεις
  • 1:30 - 1:35
    τα λόγια μου να θυμηθείς.
  • 1:49 - 1:53
    Κεφαλονιά Κεφαλονιά και Ζάκυνθος
  • 1:54 - 1:58
    Κέρκυρα και Κέρκυρα και Λευκάδα,
  • 1:59 - 2:06
    αυτά τα τέσσερα νησιά στολίζουν την Ελλάδα
  • 2:06 - 2:10
    αυτά τα τέσσερα νησιά στολίζουν την Ελλάδα.
  • 2:10 - 2:21
    Γιαλό γιαλό πηγαίναμε κι όλο για σένα λέγαμε,
  • 2:21 - 2:29
    γιαλό να πας γιαλό να ‘ρθεις τα λόγια μου να θυμηθείς.
  • 2:44 - 2:48
    Κεφαλλονί… κεφαλλονίτικος παπάς
  • 2:48 - 2:52
    διαβάζει με διαβάζει με σοφία,
  • 2:53 - 3:00
    τα δώδεκα ευαγγέλια τα βγάζει δεκατρία
  • 3:01 - 3:08
    τα δώδεκα ευαγγέλια τα βγάζει δεκατρία.
  • 3:08 - 3:15
    Γιαλό γιαλό πηγαίναμε κι όλο για σένα λέγαμε,
  • 3:15 - 3:19
    γιαλό να πας γιαλό να ‘ρθεις
  • 3:19 - 3:23
    τα λόγια μου να θυμηθείς.
  • 3:23 - 3:28
    γιαλό να πας γιαλό να ‘ρθεις
  • 3:28 - 3:42
    τα λόγια μου να θυμηθείς.
Title:
Εις τον αφρό της θάλασσας - In the sea froth**
Description:

Traditional song from the Ionian Islands (Adriatica). Here, one stanza has been skipped: see http://kanellatou.gr/en/music-archive/lyrics/item/202-kefalonia-gialo-gialo.html (the transcript I used) and http://www.allthelyrics.com/forum/greek-lyrics-translation/72431-translation-from-greek-to-english.html for a bilingual version

more » « less
Video Language:
Greek
Duration:
03:44
Claude Almansi added a translation

Greek subtitles

Revisions