Return to Video

Lecture 8.2: Reading and Navigating (13:31)

  • 0:01 - 0:05
    Я хотел бы говорить [о] удивительный существо: люди.
  • 0:05 - 0:08
    В жизни люди часто ищут информацию.
  • 0:08 - 0:13
    Это привело к психолог Джордж Миллер для описания людей как «informovores».
  • 0:13 - 0:20
    Informovores пытаются найти и пожирают информации, так же, как искать кормоуборочные комбайны и пожирать питания.
  • 0:20 - 0:25
    И informovores и фуражиры пытаются выяснить, как получить много его быстро.
  • 0:25 - 0:31
    Пит Pirolli, научный сотрудник в PARC — и его коллеги — провел более десяти лет
  • 0:31 - 0:35
    пытаясь выяснить, какие функции информационных ресурсов помочь или помешать
  • 0:35 - 0:39
    способность людей узнать, чего они хотят.
  • 0:39 - 0:43
    Один из основных атрибутов, которые informovores использовать для руководства их поиска
  • 0:43 - 0:49
    Это то, что мы называем «запах» информации:
  • 0:49 - 0:53
    Как мы просматривать Интернет, мы используем сигналы страниц, которые мы смотрим на
  • 0:53 - 0:57
    чтобы попробовать и выяснить, является ли мы можем получить информацию, мы хотим от где мы находимся,
  • 0:57 - 1:00
    является ли это надежный, ли это решить проблему.
  • 1:00 - 1:06
    И мы также смотрим на эти сигналы, чтобы выяснить, какие варианты доступны для нас.
  • 1:06 - 1:11
    Если у вас есть веб-страницы, и вы хотели бы знать, является ли «запах» на странице бедных
  • 1:11 - 1:16
    для людей, которые приходят на эту страницу или сайт есть несколько явные признаки:
  • 1:16 - 1:21
    Если вы смотреть люди используют ваш сайт, вы можете увидеть их цеп вокруг, когда они получают к определенной странице;
  • 1:21 - 1:24
    они не знают, куда идти.
  • 1:24 - 1:26
    Другой метод — и один что Джаред катушка и коллеги
  • 1:26 - 1:31
    успешно используется в пользовательского интерфейса инженерия — это посмотреть на доверие людей
  • 1:31 - 1:37
    как ли они на правильном пути, непосредственно перед и сразу после того, как они по ссылке.
  • 1:37 - 1:44
    Перед говорит вам, является ли ссылка, что вы ищете на один хороший — имеет ли он высокий «запах».
  • 1:44 - 1:47
    И доверие людей после говорит вам ли страница, вы попадете на
  • 1:47 - 1:52
    маяков информация, которую вы пытаетесь попасть.
  • 1:52 - 1:55
    Еще один отличный способ сказать, когда люди, имеющие проблемы
  • 1:55 - 2:01
    с ароматом информации в как следовать тропа является использование кнопки назад.
  • 2:01 - 2:05
    Много использования кнопки назад — основные проблемы для навигации.
  • 2:05 - 2:12
    Вот пример строки меню на веб-странице, что я думаю, что экспонаты особенно низкий запах.
  • 2:12 - 2:18
    Это меню для Стэнфордского Федеральный кредитный союз — банк.
  • 2:18 - 2:20
    Чтобы дать вам почувствовать то, что он выглядит как [интерактивно],
  • 2:20 - 2:25
    Если вы наведите курсор мыши на любой из этих навигационных элементов, вы получите второй уровень навигации.
  • 2:25 - 2:31
    Однако даже с этой второй слой, эта страница экспонатов, многие из проблем, запах
  • 2:31 - 2:34
    что я думаю, являются общими для страниц низкого запах.
  • 2:34 - 2:37
    Для стартеров категории не написано в выражении
  • 2:37 - 2:41
    что я думаю, что большинство людей, которые приходят на сайт знакомы с.
  • 2:41 - 2:48
    Это трудно выяснить, что скрывается за «LoanClick» или «Transact».
  • 2:48 - 2:51
    Это мой банк, и часто, когда я иду на сайт,
  • 2:51 - 2:59
    Я попробовать несколько различных вариантов, прежде чем я выяснить, какой из них имеет конкретную страницу, я искал.
  • 2:59 - 3:05
    Кроме того, навигационные ссылки на этой странице являются короткие — есть только пара слов.
  • 3:05 - 3:15
    И это сочетание жаргона дизайнерами в отличие от ориентированного на пользователя условия и краткости ссылки
  • 3:15 - 3:20
    делает его очень трудно увидеть за эти ссылки.
  • 3:20 - 3:26
    Кроме того как мы видим, много подсказок, которые могли бы помочь мне понять, что это за «Transact»
  • 3:26 - 3:34
    или «LoanClick» или «Счет зрения», те, скрытые в вторичный слой навигации.
  • 3:34 - 3:40
    [Из] курс можно мыши над одной в то время и добраться до них, но он является сравнительно медленным.
  • 3:40 - 3:47
    И наконец, дизайнеры сайта предположительно иконки для каждого из элементов меню
  • 3:47 - 3:52
    с интуицией, что иконы сделать вещи лучше — они обеспечивают изображение и фотографии хороши, право?
  • 3:52 - 3:57
    Но эти значки не дают много дополнительной информации.
  • 3:57 - 4:03
    Хотя хорошие значки часто может улучшить юзабилити сайта, Общие значки редко помогают.
  • 4:03 - 4:10
    Другим примером общих значков являются значки веб-страницы, которые вы видите вдоль левой стороны этой страницы здесь,
  • 4:10 - 4:15
    который является веб-сайт для класса HCI онлайн.
  • 4:15 - 4:21
    Универсальный глобус [икона] не сказать мне много о ссылке, поэтому он не добавляет любой информации;
  • 4:21 - 4:30
    Эти пикселей может лучше поставить для использования с более определенный значок, или дополнительных слов.
  • 4:30 - 4:34
    Значки помочь, когда они облегчить повторное признание —
  • 4:34 - 4:39
    Если первый раз я прихожу к нему, он показывает мне то, что я ожидаю;
  • 4:39 - 4:43
    или, если она является хорошим напоминанием для когда я вернусь.
  • 4:43 - 4:48
    Значки также очень полезно, когда вы знаете чего то смотрит как, но не то, что она называется —
  • 4:48 - 4:51
    и что может быть, потому что это язык, котор вы не знакомы с,
  • 4:51 - 5:01
    или это может быть потому, что есть несколько различных терминов, и вы не можете понять, какой из них используется в этом случае.
  • 5:01 - 5:04
    И хорошее иконы также может помочь с избыточным кодированием,
  • 5:04 - 5:09
    потому что если вы можете признать картинку или слово, которое идет с значок,
  • 5:09 - 5:13
    Затем вы в бизнесе, и вы можете получить собирается,
  • 5:13 - 5:15
    и они могут научить вас друг о друге —
  • 5:15 - 5:20
    Таким образом я узнаю, что означает слово от картины «Разрешения», что я мог бы быть знакомы с,
  • 5:20 - 5:26
    или наоборот — если я знаком с словом, я могу узнать, какова картина.
  • 5:26 - 5:30
    Так как мы можем улучшить запах ссылки?
  • 5:30 - 5:34
    Один из наиболее эффективных стратегий для улучшения запах вашего веб-сайта
  • 5:34 - 5:38
    Это чтобы удлинить ссылки, которые у вас на сайте —
  • 5:38 - 5:44
    В отличие от имеющих одно короткое слово, добавьте больше объяснений.
  • 5:44 - 5:52
    И когда вы сделаете это, добавьте конкретные, узнаваемые термины — что Джаред катушка называет «триггер слова» —
  • 5:52 - 6:01
    и не то, что смешно, или умный, или является терминология, Излюбленные дизайн команды, но не пользователей.
  • 6:01 - 6:07
    Длинные, конкретные ссылки названия — как 7 или 8 слова — не только может помочь улучшить запах веб-сайта,
  • 6:07 - 6:10
    Она может помочь улучшить доступность,
  • 6:10 - 6:13
    потому что многие из ваших пользователей, которые доступ к ваш сайт через программу чтения с экрана
  • 6:13 - 6:21
    будет действительно ценность специфичность этих ссылок, чтобы иметь возможность понять, что происходит.
  • 6:21 - 6:28
    Одним из примеров этого является то, что когда началась HCI курс, мы ссылка, что я думаю, называлась «Сортирование политика».
  • 6:28 - 6:36
    Мало кто понял, что за эту ссылку где мы объяснили различных треков курса:
  • 6:36 - 6:42
    И зря: слово «track» был нигде в ссылке.
  • 6:42 - 6:45
    После недели путаницы на форуме мы поняли, это
  • 6:45 - 6:49
    и мы можем переделать на ссылку, чтобы быть длиннее и более конкретным,
  • 6:49 - 6:54
    и включает в себя несколько различных триггер слов, которые могли бы привести людей к этой странице.
  • 6:57 - 7:01
    Еще один пример из интрасети HCI класс, я преподаю в Стэнфордском университете
  • 7:01 - 7:10
    Это у нас было видео, где связь была очень короткий «здесь» как только слово в ссылке.
  • 7:10 - 7:15
    После того, как кто-то по электронной почте мне спрашивать, где видео было — и я знал, где он был на этой странице-
  • 7:15 - 7:20
    Я понял, что я мог бы редизайн эту ссылку, чтобы развернуть его, чтобы быть несколько слов;
  • 7:20 - 7:27
    и после реорганизации эту ссылку, чтобы быть длиннее, никто не отправлен мне говорят что они имели какие-либо проблемы.
  • 7:27 - 7:33
    Одним из крупнейших препятствий для улучшения запах навигационных элементов на сайте
  • 7:33 - 7:36
    что у нас есть действительно хороший импульс общего назначения
  • 7:36 - 7:41
    чтобы попытаться не положить слишком много хлама на вещи и сделать его слишком долго.
  • 7:41 - 7:45
    Однако с навигацией, часто больше, тем лучше,
  • 7:45 - 7:52
    и большой стратегии для эффективной навигации является то, что называется «говорящих блок навигации.»
  • 7:52 - 7:55
    И этот набор примеров, собранных Smashing журнал,
  • 7:55 - 7:59
    обеспечивает хорошая интуиция о том, что говоря блок навигации.
  • 7:59 - 8:04
    Путем добавления нескольких различных слов — возможно подзаголовки, которые находятся под структуры,
  • 8:04 - 8:08
    или объяснение о том, что главным словом или фразой —
  • 8:08 - 8:15
    Это может помочь пользователям получить место, что они хотят идти.
  • 8:15 - 8:21
    Когда вы предоставляете ссылки или содержание на странице, имеет ли значение, где на странице вы положили их?
  • 8:21 - 8:23
    Абсолютно!
  • 8:23 - 8:27
    И один из способов, что вы можете видеть это с числом глаз отслеживания исследований
  • 8:27 - 8:30
    Это было сделано за последние десять лет или около того.
  • 8:30 - 8:37
    Это один является уважение Эд Cutrell из его исследовательской группы в корпорации Майкрософт.
  • 8:37 - 8:43
    И то, что вы можете увидеть здесь является то, что места на странице, где пользователь выглядит наиболее
  • 8:43 - 8:47
    Здесь отображаются в красном цвете как «хот спот»,
  • 8:47 - 8:53
    и места, где люди выглядят менее часто находятся в синий цвета.
  • 8:53 - 8:56
    Распределение взгляд является замечательным:
  • 8:56 - 9:03
    Огромная часть людей времени провел глядя на относительно небольшая часть недвижимости на экране,
  • 9:03 - 9:09
    и эти привычки, которые мы строим и нести через несколько различных веб-сайтах.
  • 9:09 - 9:14
    Очень умно мы создали чувство где хорошие вещи часто является,
  • 9:14 - 9:19
    и мы игнорировать, где плохие вещи часто является.
  • 9:19 - 9:25
    И вы можете затем использовать это дизайн для «glanceability.»
  • 9:25 - 9:32
    Институт Пойнтера подготовил эту схему которая показывает, где, в общем, люди основном ищут,
  • 9:32 - 9:35
    и эти результаты являются для английского языка веб-страниц —
  • 9:35 - 9:41
    предположительно они обобщить для большинства страниц, которые имеют порядок чтения справа налево.
  • 9:41 - 9:46
    Много ключевых вещей находится в левом верхнем углу — это область, красный.
  • 9:46 - 9:51
    Тогда есть среднее кольцо вокруг этого.
  • 9:51 - 9:58
    И наконец, ниже раза и у ультраправых, где низкий приоритет вещи.
  • 9:58 - 10:03
    Теперь эти приоритетные области явно собирается быть жанр иждивенца
  • 10:03 - 10:05
    и на основе отдельного пользователя ожиданий;
  • 10:05 - 10:15
    но, как хорошая эвристика, «верхней левой, более важным; как вы получаете более низкие или дополнение к право, менее важное значение.»
  • 10:15 - 10:23
    Так что короче говоря, наш премьер недвижимость раза выше, и это в местах, где люди ожидают найти вещи.
  • 10:23 - 10:26
    Так что это будет где другие страницы положить аналогичного содержания:
  • 10:26 - 10:29
    Если у вас есть страницы, которые ваши пользователи знакомы с,
  • 10:29 - 10:36
    После расположения на экране, где они имеют свои навигационные элементы или премьер недвижимости
  • 10:36 - 10:42
    поможет людям привыкнуть к ваш сайт.
  • 10:42 - 10:46
    И определенно не поставить навигационных вещи, где люди ожидают увидеть объявления,
  • 10:46 - 10:54
    потому что, в настоящее время, многие люди основном игнорируют любые места, они думают, собирается быть реклама.
  • 10:54 - 10:57
    Хотя премьер Недвижимость находится выше раза,
  • 10:57 - 11:04
    люди более чем счастливы для прокрутки, если они думают, что они собираются, чтобы увидеть то, что стоит.
  • 11:04 - 11:08
    Часто когда есть ценная информация ниже раза, что люди не вижу,
  • 11:08 - 11:11
    Это потому, что вещи выше складки не выглядят очень хорошо;
  • 11:11 - 11:15
    Люди предположим, что вы кладете ваш лучший материал там.
  • 11:15 - 11:21
    Так если это ваш лучший материал, что получил ниже тем, что не может быть так хорошо.
  • 11:21 - 11:26
    Но если у вас много большое содержание вверх вверх, люди предположит, что есть еще более далее вниз.
  • 11:26 - 11:33
    И многие из самых популярных сайтов в Интернете пользователи прокрутки довольно значительно.
  • 11:33 - 11:39
    Юзабилити эксперт Якоб Нильсен провел исследование о том, как люди читают в Интернете,
  • 11:39 - 11:46
    и я могу поделиться с вами резюме его результатов: «Они don't.»
  • 11:46 - 11:50
    Конечно, есть моменты, где мы сесть и читать длительных статью онлайн —
  • 11:50 - 11:53
    Это не совсем то, что мы говорим о здесь.
  • 11:53 - 11:57
    Мы говорим о просмотра общего назначения веб-страниц, когда мы промысел вокруг для информации,
  • 11:57 - 12:04
    и в этих случаях, это крайне редко, чтобы найти, что люди будут тратить значительное количество времени на одном сайте.
  • 12:04 - 12:09
    Часто то, что вы увидите это, что люди имеют ряд открытых вкладок одновременно,
  • 12:09 - 12:12
    и они даже делают совершенно не задач одновременно:
  • 12:12 - 12:15
    Поэтому они могут искать какое-то время.
  • 12:15 - 12:18
    Через минуту или две электронной почты становится захватывающей; Перейдите к этому.
  • 12:18 - 12:26
    Вернулся, посмотрите через несколько различных сайтов за один раз и все это время они пытаются найти соответствующую информацию.
  • 12:26 - 12:32
    Так что это означает, что успешных сайтов являются те, которые поддерживают это чересстрочной просмотра
  • 12:32 - 12:41
    как эффективно как возможна путем бьется наиболее важные вещи.
  • 12:41 - 12:44
    И Якоб Нильсен смог продемонстрировать последствия с учетом
  • 12:44 - 12:50
    изменив стратегию записи и затем измерения воздействия на удобство использования.
  • 12:50 - 12:57
    Якоб Нильсен попытался три отдельные методы для улучшения удобства использования эти веб-сайты —
  • 12:57 - 12:59
    сделать текст более кратким;
  • 12:59 - 13:06
    что делает его более развертываемых с помощью подзаголовки, маркированные списки и короткие абзацы;
  • 13:06 - 13:11
    и с использованием более объективного языка в отличие от что Нильсен называет «marketese.»
  • 13:11 - 13:17
    И то, что он обнаружил, что действительно значительное влияние на работу пользователей.
  • 13:17 - 13:23
    Хорошая новость заключается в том, что все эти стратегии очень просты.
  • 13:23 - 13:26
    И если вы хотите узнать больше о улучшение навигации веб-сайтов,
  • 13:26 - 13:32
    Я настоятельно рекомендую эти три ресурсы, показанные здесь.
Title:
Lecture 8.2: Reading and Navigating (13:31)
Video Language:
English
Mikhal Morozov added a translation

Russian subtitles

Revisions