Return to Video

Alex Steffen melihat masa depan yang berkesinambungan

  • 0:00 - 0:02
    Ketika saya mulai berkata seperti ini,
  • 0:02 - 0:05
    Biasanya saya menumpahkan semua tentang keberlanjutan
  • 0:05 - 0:07
    karena banyak orang tidak tahu apa artinya hal tersebut
  • 0:07 - 0:09
    Kerumunan ini yang tahu apa artinya hal tersebut
  • 0:09 - 0:13
    hingga saya seperti hanya akan mengutarakan 60 detik versi catatan kecil, kan?
  • 0:13 - 0:15
    Jadi bersabarlah dengan saya. Kita akan menempuhnya dengan cepat, Anda tahu itu?
  • 0:15 - 0:16
    Mengisi tempat-tampat yang kosong
  • 0:16 - 0:19
    Jadi, Anda tahu, kerberlanjutan, planet kecil.
  • 0:19 - 0:21
    Betul kan? Bayangkan bumi yang kecil, mengelilingi matahari
  • 0:21 - 0:22
    Anda tahu, sekitar satu juta tahun yang lalu
  • 0:22 - 0:24
    sekelompok kera jatuh dari pohon
  • 0:24 - 0:26
    menjadi sedikit pintar, menjerat api,
  • 0:26 - 0:27
    menemukan mesin cetak
  • 0:27 - 0:29
    membuat tas koper dengan roda.
  • 0:29 - 0:33
    dan, seperti yang Anda ketahui, membangun masyarakat yang kita sekarang tinggali ini.
  • 0:33 - 0:36
    Tapi sayangnya, ketika masyarakat ini dengan tanpa ragu-ragu
  • 0:36 - 0:40
    merupakan hal yang paling agung/jaya dan dinamis yang dunia pernah ciptakan,
  • 0:40 - 0:43
    mempunyai beberapa kekurangan utama
  • 0:43 - 0:47
    Salah satunya bahwa setiap masyarakat mempunyai jejak ekologis
  • 0:47 - 0:51
    Hal tersebut berdampak pada planet ini dan hal itu dapat diukur.
  • 0:51 - 0:54
    Berapa banyak hal yang melewati hidup anda,
  • 0:54 - 0:57
    berapa banyak sampah yang Anda tinggalkan.
  • 0:57 - 1:00
    Sementara kita, pada saat ini, dalam masyarakat kita,
  • 1:00 - 1:04
    mempunyai tingkat ketidakseimbangan yang sangat dramatis dalam hal tersebut.
  • 1:04 - 1:06
    Kita menghabiskan kira-kira 5 planet
  • 1:06 - 1:09
    Apabila setiap orang di planet ini bergaya hidup seperti kita,
  • 1:09 - 1:11
    mungkin kita butuh lima, enam, tujuh,
  • 1:11 - 1:14
    beberapa orang mungkin malah berkata 10 planet, untuk mewujudkannya.
  • 1:14 - 1:16
    Tentu saja kita tidak punya 10 planet.
  • 1:16 - 1:18
    Dan lagi, tahukah Anda, gambaran 10 planet, satu planet
  • 1:18 - 1:20
    10 planet, satu planet. Betul kan?
  • 1:20 - 1:23
    Kita tidak punya itu. Jadi ini merupakan satu masalah.
  • 1:23 - 1:25
    Masalah yang kedua adalah bahwa planet kita punya ini
  • 1:25 - 1:29
    telah digunakan secara tidak adil. Betul kan?
  • 1:29 - 1:32
    Orang-orang Amerika Utara, seperti saya ini, Anda tahu,
  • 1:32 - 1:34
    kita pada dasarnya seperti babi yang berkubang,dan sangat rakus,
  • 1:34 - 1:36
    dan kita makan hampir semua yang ada.
  • 1:36 - 1:38
    Kemudian, Anda tahu, hal ini menyebar ke daerah lainnya.
  • 1:38 - 1:42
    kepada orang-orang yang tinggal di daerah Asia-Pasifik, dan bahkan Afrika.
  • 1:42 - 1:44
    Dan orang-orang pada dasarnya tidak mempunyai berbagai hal dengan cukup untuk bertahan hidup.
  • 1:44 - 1:46
    Ini yang memicu semua ketegangan,
  • 1:46 - 1:49
    dan semua hal-hal yang dinamis yang sangat mengganggu.
  • 1:49 - 1:53
    Dan akan banyak dan lebih banyak orang seperti ini. Betulkan?
  • 1:53 - 1:57
    Jadi, seperti inilah planet kita akan terlihat dalam 20 tahun mendatang.
  • 1:57 - 2:00
    Akan menjadi tempat yang sangat padat, paling tidak ada 8 milyar orang
  • 2:00 - 2:04
    Terlebih akan menjadi sangat susah, karena planet ini adalah planet yang muda.
  • 2:04 - 2:07
    Sepertiga penghuni planet ini adalah anak-anak.
  • 2:07 - 2:10
    Dan anak-anak itu berkembang dengan cara yang sangat berbeda
  • 2:10 - 2:12
    dibandingkan dengan orang tuanya, tak perduli di mana mereka tinggal.
  • 2:12 - 2:17
    Mereka telah mengetahui tentang ide masyarakat kita, tentang kemakmuran kita.
  • 2:17 - 2:20
    Dan mungkin mereka tidak mau hidup sama seperti kita.
  • 2:20 - 2:22
    Mereka mungkin tidak mau menjadi orang Amerika, atau orang Inggris,
  • 2:22 - 2:24
    atau orang Jerman, atau orang Afrika Selatan,
  • 2:24 - 2:26
    tetapi mereka mau versi mereka sendiri
  • 2:26 - 2:28
    kehidupan yang lebih megah dan lebih dinamis
  • 2:28 - 2:30
    dan lebih-seperti anda tahu- menyenangkan.
  • 2:30 - 2:33
    Dan semuanya ini bergabung untuk menciptakan
  • 2:33 - 2:36
    tenaga putar yang maha dahsyat di planet ini
  • 2:36 - 2:39
    Dan jika kita tidak dapat mencari tahu cara untuk mengendalikan putaran tersebut,
  • 2:39 - 2:43
    kita akan menemukan diri kita cepat dan lebih cepat
  • 2:43 - 2:47
    menghadapi situasi di mana kita tidak pernah pikirkan.
  • 2:47 - 2:49
    Setiap orang di ruangan ini telah mendengar tentang skenario terburuk.
  • 2:49 - 2:51
    Saya tidak perlu bicara lebih ke arah itu
  • 2:51 - 2:53
    Tetapi saya akan tanyakan, apa alternatifnya?
  • 2:53 - 2:58
    Dan saya akan katakan bahwa, saat ini, tindakan alternatif itu tidak pernah terbayangkan.
  • 2:58 - 3:01
    Anda tahu, jadi pada satu sisi kita punya hal yang tak terpikirkan,
  • 3:01 - 3:03
    di sisi lainnya kita mempunyai hal yang tak terbayangkan.
  • 3:03 - 3:06
    Kita belum tahu baagaimana membangun sebuah masyarakat
  • 3:06 - 3:08
    yang berkelanjutan secara lingkungan,
  • 3:08 - 3:11
    yang dapat dibagi-bagikan kepada semua orang di planet ini,
  • 3:11 - 3:15
    yang mempromosikan stabilitas dan demokrasi dan hak asasi manusia,
  • 3:15 - 3:18
    dan yang dapat tercapai pada waktu yang diperlukan
  • 3:18 - 3:21
    untuk melewati tantangan yang kita hadapi.
  • 3:21 - 3:23
    Kita saat ini belum tahu bagaimana melakukannya.
  • 3:23 - 3:25
    Jadi, apa sebenarnya Worldchanging?
  • 3:25 - 3:27
    Worldchanging (dunia yang berubah), anda mungkin berpikir
  • 3:27 - 3:32
    sebagai bagian kecil dari pelayanan berita bagi masa depan yang tak terbayangkan.
  • 3:32 - 3:34
    Anda tahu, yang kita lakukan di sana adalah mencari
  • 3:34 - 3:37
    contoh-contoh dari berbagai peralatan, model dan ide-ide,
  • 3:37 - 3:41
    yang mana, bila diterapkan secara luas, akan merubah proses ini, kan?
  • 3:41 - 3:44
    Sering, ketika saya bicara seperti ini, saya berbicara tentang berbagai hal
  • 3:44 - 3:47
    yang setiap orang di ruangan ini, saya yakin telah mendengarnya,
  • 3:47 - 3:49
    betul, tetapi lebih banyak orang belum pernah mendengar.
  • 3:49 - 3:51
    Sehingga, saya berpikir bahwa hari ini saya akan mellakukannya sedikit berbeda,
  • 3:51 - 3:54
    dan berbicara tentang yang kita cari, dari pada berceramah, anda tahu,
  • 3:54 - 3:57
    dari pada memberikan kepada Anda cara mencoba dan contoh-contoh yang benar.
  • 3:57 - 3:59
    Berbicara tentang hal-hal yang kita amati.
  • 3:59 - 4:01
    Memberikan sedikit gambaran tentang buku catatan kita.
  • 4:01 - 4:04
    Dan mengingat saya hanya diberi waktu 13 menit, ini akan berlangsung cepat.
  • 4:04 - 4:06
    Jadi, tetaplah bersama saya, ok?
  • 4:06 - 4:09
    Jadi, yang pertama, apa yang kita cari? Kota hijau yang cerah.
  • 4:09 - 4:12
    Salah satu pengangkat yang terbesar yang kita punyai di dunia berkembang
  • 4:12 - 4:14
    untuk merubah dampak yang kita punya terhadap planet
  • 4:14 - 4:16
    adalah merubah cara hidup kita di kota-kota.
  • 4:16 - 4:17
    Kita sudah menjadi sebuah planet perkotaan,
  • 4:17 - 4:20
    terutama di negara-negara maju.
  • 4:20 - 4:22
    Dan orang-orang yang tinggal di perkotaan di negara-negara maju
  • 4:22 - 4:24
    cenderung lebih sejahtera, sehingga menggunakan lebih banyak barang-barang.
  • 4:24 - 4:26
    Apabila kita dapat merubah dinamika ini,
  • 4:26 - 4:29
    pertama tama dengan menciptakan kota-kota yang lebih padat dan lebih layak untuk ditinggali...
  • 4:29 - 4:31
    Di sini contohnya adalah Vancouver di mana Anda belum pernah tinggal di sana,
  • 4:31 - 4:33
    mungkin anda pergi mengunjunginya. Vancouver adalah kota yang menakjubkan.
  • 4:33 - 4:35
    Dan mereka melakukan pemadatan, pemadatan yang baru,
  • 4:35 - 4:37
    lebih baik daripada pihak lain di planet kita pada saat ini.
  • 4:37 - 4:40
    Mereka nyatanya dapat mengatur untuk mengatakan pada orang-orang Amerika Utara supaya berhenti mengendarai mobil,
  • 4:40 - 4:42
    yang merupakan hal yang sangat bagus.
  • 4:42 - 4:44
    Jadi anda mempunyai kepadatan. Anda juga mempunyai manejemen pengembangan.
  • 4:44 - 4:47
    Anda tinggalkan apa yang alami tetap menjadi alami.
  • 4:47 - 4:50
    Ini di Portland. Itu merupakan pembangunan yang nyata.
  • 4:50 - 4:52
    Bahwa tanah di sana akan tetap subur selamanya.
  • 4:52 - 4:54
    Mereka membatasi kota dengan garis.
  • 4:54 - 4:56
    Alam, kota. Tak ada yang berubah.
  • 4:57 - 5:00
    Ketika Anda mengerjakan hal itu, Anda dapat mulai membuat berbagai investasi.
  • 5:00 - 5:02
    Anda dapat mulai melakukan hal yang anda sukai, seperti,
  • 5:02 - 5:05
    sistim perhubungan yang benar-benar berfungsi untuk memindahkan orang,
  • 5:05 - 5:08
    secara efektif dan dalam proses yang nyaman dan realistis, betul kan?
  • 5:08 - 5:10
    Anda juga dapat mulai merubah apa yang anda bangun.
  • 5:10 - 5:13
    Ini adalah Beddington Zero Energy Development (Pengembangan Energi Kosong di Beddington) di London,
  • 5:13 - 5:16
    yang merupakan salah satu bangunan terhijau di dunia. Tempat yang sangat bagus.
  • 5:16 - 5:19
    Kini kita dapat membangun bangunan yang dapat menghasilkan listrik sendiri,
  • 5:19 - 5:21
    yang mendaur-ulang airnya sendiri,
  • 5:21 - 5:24
    yang lebih nyaman daripada bangunan-bangunan lainnya,
  • 5:24 - 5:28
    semua menggunakan sinar alami, dll, dan selanjutnya akan lebih irit.
  • 5:28 - 5:32
    Atap hijau. Bill McDonough membahasnya tadi malam, jadi saya tidak akan menggali lebih dalam.
  • 5:32 - 5:34
    Tetapi sekali waktu Anda juga punya orang-orang yang hidup
  • 5:34 - 5:36
    dalam kedekatan makna dengan orang lain,
  • 5:36 - 5:38
    satu hal yang dapat Anda kerjakan adalah --
  • 5:38 - 5:40
    selama teknologi informasi berkembang --
  • 5:40 - 5:42
    Anda dapat mulai mempunyai tempat-tempat pintar.
  • 5:42 - 5:44
    Anda dapat memulai tahu di mana hal-hal berada.
  • 5:44 - 5:46
    Ketika Anda tahu itu, maka akan lebih mudah untuk berbagi dengan orang lain.
  • 5:46 - 5:49
    Ketika Anda berbagi, Anda pada akhirnya menggunakan dalam jumlah yang kurang.
  • 5:49 - 5:51
    Jadi salah satu contoh yang bagus adalah kelompok berbagi mobil,
  • 5:51 - 5:53
    yang mulai terkenal di Amerika Serikat,
  • 5:53 - 5:56
    dan sudah dilaksanakan di banyak tempat di Eropa, dan ini merupakan contoh yang sangat bagus.
  • 5:56 - 5:58
    Apabila anda orang yang mengendari mobil, anda tahu, satu hari dalam seminggu,
  • 5:58 - 6:00
    apakah anda benar-benar membutuhkan untuk mempunyai mobil sendiri?
  • 6:01 - 6:03
    Hal yang lain, bahwa tehnologi informasi membantu kita
  • 6:03 - 6:05
    untuk mulai mencari tahu bagaimana menggunakan barang-barang dengan jumlah yang lebih sedikit
  • 6:05 - 6:10
    dengan mengetahui, dan memantau, jumlah yang sebenarnya yang kita gunakan.
  • 6:10 - 6:13
    Jadi, ini adalah kabel listrik yang akan menyala lebih terang apabila Anda menggunakan listrik lebih banyak,
  • 6:13 - 6:15
    yang saya kira adalah konsep yang menarik,
  • 6:15 - 6:17
    meskipun saya pikir seharusnya ini bekerja sebaliknya,
  • 6:17 - 6:20
    yang mana akan lebih terang apabila Anda menggunakan listrik lebih sedikit.
  • 6:20 - 6:22
    Tetapi, Anda tahu, mungkin ada pendekatan yang lebih sederhana.
  • 6:22 - 6:24
    Kita dapat memberi label pada barang-barang
  • 6:24 - 6:26
    Sakelar lampu yang terbaca, di sisi lain, bersinar,
  • 6:26 - 6:28
    dan sisi lain, berhenti.
  • 6:28 - 6:30
    Bagaimana cara kita membangun sesuatu, dapat juga berubah.
  • 6:30 - 6:32
    Ini adalah bangunan bio-morphic
  • 6:32 - 6:36
    Yang mengambil inspirasinya dari bentuk kehidupan.
  • 6:36 - 6:38
    Banyak dari bangunan-bangunan ini sangatlah cantik,
  • 6:38 - 6:40
    dan juga lebih efektif.
  • 6:41 - 6:43
    Ini adalah contoh dari bio-mimicry,
  • 6:43 - 6:45
    yang merupakan sesuatu yang kita benar-benar cari lebih banyak
  • 6:45 - 6:47
    Pada kasus ini, anda mempunyai sebuah keping desain
  • 6:47 - 6:51
    yang digunakan untuk menciptakan kipas angin yang baru, yang jauh lebih efektif.
  • 6:51 - 6:54
    Banyak hal terjadi, dan hal-hal itu sangat menakjubkan.
  • 6:55 - 6:57
    Saya dorong anda untuk melihat Worldchanging apabila anda tertarik.
  • 6:57 - 6:59
    Kita mulai mengupas ini lebih dan lebih.
  • 6:59 - 7:01
    Juga ada desain neo-biologis,
  • 7:01 - 7:03
    di mana kita menggunakan kehidupan itu sendiri secara lebih dan lebih
  • 7:03 - 7:06
    dan proses kehidupan yang menjadi bagian dari industri kita.
  • 7:06 - 7:09
    Jadi, seperti ini contohnya, adalah lumut penghasil hidrogen.
  • 7:09 - 7:13
    Jadi kita punya model yang potensial, model yang berkembang yang kita cari
  • 7:13 - 7:16
    untuk bagaimana kota-kota di mana sebagian besar dari kita tinggali,
  • 7:16 - 7:18
    dan merubahnya menjadi kota kota hijau yang gemerlap.
  • 7:18 - 7:23
    Tapi sayangnya, kebanyakan orang di planet ini tidak tinggal di kota-kota seperti yang kita tinggali.
  • 7:23 - 7:26
    Mereka tinggal dalam kota-kota yang besar di negara berkembang.
  • 7:26 - 7:28
    Dan ada statistik yang sering saya gunakan,
  • 7:28 - 7:31
    dimana kita menambahkan kota sebesar Seatle setiap empat hari sekali,
  • 7:31 - 7:34
    kota seukuran Seattle di dalam planet kita setiap empat hari.
  • 7:34 - 7:36
    Saya berceramah sekitar dua bulan yang lalu,
  • 7:36 - 7:38
    dan orang ini, yang pernah bekerja untuk PBB, datang kepada saya
  • 7:38 - 7:40
    dan sangat geram, dan dia berkata, lihat,
  • 7:40 - 7:42
    anda sangat salah, sangat salah
  • 7:42 - 7:44
    Itu adalah setiap tujuh hari.
  • 7:45 - 7:48
    Jadi, kita menambahkan kota seukuran Seattle setiap tujuh hari,
  • 7:48 - 7:52
    dan kebanyakan kota kota tersebut kelihatan seperti ini dibandingkan dengan kota yang anda tinggali.
  • 7:52 - 7:55
    Sebagian besar kota-kota itu berkembang sangat cepat.
  • 7:55 - 7:57
    Mereka tidak punya infrastruktur yang jelas,
  • 7:57 - 8:00
    kota-kota itu mempunyai populasi manusia banyak yang berjuang mengatasi kemiskinan,
  • 8:00 - 8:02
    dan banyak orang mencoba mencari tahu
  • 8:02 - 8:04
    bagaimana melakukan hal-hal dengan cara yang baru, kan?
  • 8:04 - 8:08
    Jadi apa yang kita butuhkan untuk membuat kota-kota besar di negara-negara berkembang
  • 8:08 - 8:11
    menjadi Kota besar yang hijau dan cerah?
  • 8:11 - 8:14
    Hal pertama yang kita perlukan adalah sebuah lompatan.
  • 8:14 - 8:17
    Dan ini adalah salah satu yang kita cari di mana mana.
  • 8:17 - 8:19
    Ide di balik sebuah lompatan adalah bahwa
  • 8:19 - 8:22
    apabila anda seorang, atau negara, yang terjebak pada situasi
  • 8:22 - 8:25
    di mana anda tidak mempunyai alat-alat dan teknologi yang anda butuhkan,
  • 8:25 - 8:31
    Anda tidak punya alasan untuk menanamkan modal untuk teknologi mutakhir, kan?
  • 8:31 - 8:33
    Bahwa anda akan lebih baik, hampir secara umum,
  • 8:33 - 8:38
    untuk mencari versi teknologi terbaru yang murah dan dapat diterapkan secara lokal.
  • 8:38 - 8:42
    Satu hal yang kita terbiasa melihat hal ini adalah dengan telepon genggam. Benar bukan?
  • 8:42 - 8:46
    Di semua negara berkembang, orang terkait dengan telepon genggam secara langsung,
  • 8:46 - 8:48
    melompati tahapan telepon kabel.
  • 8:48 - 8:50
    Apabila ada jalur kabel, kebanyakan di kota kota negara berkembang,
  • 8:50 - 8:53
    jalur kabel itu biasanya mempunyai sistim yang berantakan dan sering rusak,
  • 8:53 - 8:55
    dan menguras banyak biaya kan?
  • 8:55 - 8:57
    Jadi, saya lebih cenderung suka dengan gambar ini.
  • 8:57 - 9:01
    Pada khususnya saya suka gambar bicara di telepon genggam dengan latar belakang Ganesh.
  • 9:01 - 9:05
    Jadi apa yang kita punyai, berkembang, apakah telepon genggam merupakan terobosan keluar melalui masyarakat.
  • 9:05 - 9:07
    Kita telah mendengarkan semuanya disini minggu ini,
  • 9:07 - 9:09
    jadi saya tidak akan bicara lebih banyak, selain mengatakan
  • 9:09 - 9:14
    bahwa apa yang benar tentang telepon genggam adalah benar bagi hampir semua teknologi.
  • 9:14 - 9:17
    Hal yang kedua adalah alat-alat untuk sebuah kolaborasi,
  • 9:17 - 9:20
    sistim dari kolaborasi, atau sistim hak atas kekayaan intelektual
  • 9:20 - 9:22
    Yang mendorong sebuah kolaborasi, kan?
  • 9:22 - 9:26
    Ketika anda mempunyai kemampuan yang bebas bagi orang-orang untuk secara bebas bekerja sama dan berinovasi,
  • 9:26 - 9:28
    Anda mendapatkan berbagai solusi yang lain.
  • 9:28 - 9:31
    Dan beragai solusi tersebut dapat diakses dalam cara yang berbeda-beda
  • 9:31 - 9:33
    untuk orang yang tidak mempunyai modal, kan?
  • 9:33 - 9:36
    Jadi, seperti anda tahu, kita mempunyai perangkat lunak open-source (terbuka),
  • 9:36 - 9:41
    kita mempunyai Creative Commons dan hal-hal lainnya dari solusi tanpa hak cipta, kan?
  • 9:41 - 9:43
    Dan hal-hal tersebut mendorong hal hal seperti ini.
  • 9:43 - 9:46
    Ini adalah Telecentro di Sao Paulo.
  • 9:46 - 9:48
    Ini adalah program yang sangat luar biasa
  • 9:48 - 9:52
    menggunakan perangkat lunak terbuka, murah, seperti mesin yang diretas (di-hack) bersama,
  • 9:52 - 9:55
    dan pada dasarnya hampir seperti bagunan yang terlantar --
  • 9:55 - 9:57
    yang telah mengumpulkan beberapa pusat-pusat komunitas
  • 9:57 - 10:00
    di mana orang orang dapat datang, mendapat akses internet dengan kecepatan tinggi,
  • 10:00 - 10:03
    belajar pemrograman komputer secara gratis.
  • 10:04 - 10:07
    Dan seperempat juga orang setiap tahun menggunakannya di Sao Paulo sekarang ini.
  • 10:08 - 10:11
    Dan orang-orang tersebut sebagian merupakan orang-orang paling miskin di Sao Paolo.
  • 10:11 - 10:14
    Saya khususnya suka Pingguin Linux kecil di latar belakangnya.
  • 10:15 - 10:20
    Jadi salah satu hal yang mendorong kurang lebih adalah ledakan budaya selatan.
  • 10:20 - 10:23
    Dan salah satu hal yang kita sangat sangat menarik di Worldchanging
  • 10:23 - 10:27
    adalah cara cara di mana Selatan mencari kembali jati dirinya sendiri,
  • 10:27 - 10:30
    dan cara-cara mengkategorikan kembali dirinya sendiri
  • 10:30 - 10:33
    yang kita lakukan jauh berkurang dengan sebagian besar dari kita di ruangan ini.
  • 10:33 - 10:38
    Jadi tidak hanya Bollywood yang menjadi sebuah jawaban dari Hollywood, kan?
  • 10:38 - 10:41
    Anda tahu, dunia musik Brazil tidak hanya bersaing dengan perusahaan rekaman utama saja.
  • 10:41 - 10:44
    Tapi mereka melakukan hal yang baru. Ada berbagai hal baru yang sedang terjadi.
  • 10:44 - 10:47
    Ada permainan diantara mereka. Dan, anda tahu, anda akan mendapat hal hal yang menakjubkan.
  • 10:47 - 10:50
    Seperti, saya tidak tahu, apakah ada diantara Anda yang telah melihat film “City of God?”
  • 10:50 - 10:53
    Ya, film yang sangat luar biasa apabila anda belum melihatnya.
  • 10:53 - 10:56
    Dan film itu bercerita tentang semua pertanyaan ini, dalam segi artistik dan secara tidak langsung.
  • 10:56 - 10:58
    Anda mempunyai contoh-contoh lain yang radikal
  • 10:58 - 11:01
    di mana kemampuan menggunakan alat-alat budaya sedang menyebar.
  • 11:01 - 11:03
    Ini adalah orang-orang yang baru saja dikunjungi oleh
  • 11:03 - 11:05
    perpustakaan mobil berinternet di Uganda.
  • 11:05 - 11:07
    Dan siapa yang melambaikan buku pertamanya ke udara,
  • 11:07 - 11:10
    yang, saya pikir merupakan sebuah foto yang bagus, kan?
  • 11:10 - 11:14
    Jadi Anda juga mempunyai kemampuan bagi orang-orang untuk datang berkumpul
  • 11:14 - 11:19
    dan berupaya dalam cara-cara politis dan sipil mereka sendiri.
  • 11:20 - 11:23
    Di mana cara-cara tersebut belum pernah terjdi sebelumnya.
  • 11:23 - 11:25
    Dan seperti yang kita dengar tadi malam, seperti yang telah kita dengar pada awal minggu ini,
  • 11:25 - 11:31
    adalah hal yang mutlak, yang pada dasarnya sangat utama dalam mencari kemampuan untuk mengukir jalan keluar yang baru,
  • 11:31 - 11:34
    adalah kita harus mengukir realitas politik yang baru.
  • 11:34 - 11:38
    Dan secara personal akan saya katakan bahwa kita harus mengukir realitas politik yang baru,
  • 11:38 - 11:43
    tidak hanya di tempat-tempat seperti India, Afghanistan, Kenya, Pakistan,
  • 11:43 - 11:45
    negara Anda berasal, tetapi di sini, di rumah juga.
  • 11:45 - 11:47
    Dunia lain yang memungkinkan.
  • 11:47 - 11:51
    Dan hampir seperti ungkapan besar dari gerakan anti-globalisasi, kan?
  • 11:51 - 11:53
    Kita banyak mencuilnya.
  • 11:53 - 11:56
    Kita berbicara tentang bagaimana dunia yang lain tidaklah mungkin, dunia lain tersebut di sini.
  • 11:56 - 11:58
    Hal ini tidaklah hanya sebuah imaginasi
  • 11:58 - 12:02
    adanya perbedaan, kemungkinan yang agak kabur di sana,
  • 12:02 - 12:06
    tapi kita butuh untuk memulai melakukan sedikit lebih banyak dari kemungkinan itu.
  • 12:06 - 12:09
    Kita perlu mulai melalkukan hal-hal itu, seperti Lula, Presiden Brasil.
  • 12:09 - 12:12
    Berapa banyak orang tahu tentang Lula sebelum hari ini?
  • 12:12 - 12:16
    OK, jadi, lebih bagus dari kerumunan umum, Saya katakan itu.
  • 12:16 - 12:18
    Jadi Lula, dia mempunyai berbagai masalah, berbagai kontradiksi,
  • 12:18 - 12:20
    tapi satu hal yang dia kerjakan adalah,
  • 12:20 - 12:26
    dia mengedepankan ide tentang bagaimana merangkul hubungan internasional yang
  • 12:26 - 12:32
    sepenuhnya menggerakkan dasar keseimbangan dari dialog utara-selatan
  • 12:32 - 12:36
    menjadi sebuah kolaborasi global yang baru.
  • 12:36 - 12:38
    Saya akan mengupayakan agar Anda mengamati orang ini.
  • 12:39 - 12:42
    Salah satu contoh lain dari kekuatan super yang kedua
  • 12:42 - 12:46
    adalah meningkatnya permainan-permainan komputer yang kita sebut permainan serius.
  • 12:46 - 12:48
    Kita banyak mencermati ini. Ini menyebar ke mana-mana.
  • 12:48 - 12:51
    Ini dari permainan "A Force More Powerful". Ini adalah cuplikannya.
  • 12:51 - 12:53
    “ A Force More Powerful” adalah permainan video yang,
  • 12:53 - 12:56
    ketika Anda memainkannya, permainan ini mengajarkan Anda untuk terlibat
  • 12:56 - 12:58
    dalam pemberontakan tanpa kekerasan dan perubahan rezim.
  • 12:58 - 13:01
    Ini adalah hal yang lain. Ini dari permainan yang disebut “ Food Force”,
  • 13:01 - 13:04
    yang merupakan permainan yang mengajarkan anak-anak bagaimana mengelola penampungan pengungsi.
  • 13:05 - 13:09
    Ini semuanya memberikan konribusi dalam cara yang dinamis
  • 13:09 - 13:14
    kepada perkembangan, khususnya di negara berkembang,
  • 13:14 - 13:17
    dalam ketertarikan orang-orang dan kesabaran untuk sebuah demokrasi.
  • 13:17 - 13:20
    Kita memperoleh berita yang sedikit dari negara berkembang,
  • 13:20 - 13:24
    yang kita sering lupakan bahwa ada sesungguhnya
  • 13:24 - 13:26
    jutaan orang di sana yang berjuang untuk merubah sesuatu
  • 13:26 - 13:30
    menjadi lebih adil, lebih bebas, lebih demokratis, kurang korupsi.
  • 13:30 - 13:32
    Dan Anda tahu, kita tidak mendengarkan berita-berita itu secara utuh.
  • 13:32 - 13:34
    Tetapi hal itu terjadi di mana mana,
  • 13:34 - 13:36
    dan alat-alat ini adalah bagian dari apa yang membuat jadi mungkin.
  • 13:36 - 13:38
    Sekarang ketika anda menambahkan semua hal tersebut di atas,
  • 13:38 - 13:40
    ketika Anda menambahkan lompatan dan berbagai alat jenis baru,
  • 13:40 - 13:44
    Anda tahu, kekuatan super yang kedua dan sebagainya, apa yang anda dapat?
  • 13:44 - 13:48
    Yaaa, gampangnya, Anda mendapatkan masa depan yang hijau dan cerah untuk negara berkembang.
  • 13:48 - 13:52
    Anda dapatkan, contohnya, tenaga hijau menyebar ke seluruh dunia.
  • 13:52 - 13:54
    Anda dapatkan -- ini adalah bangunan di Hyderabad, India.
  • 13:54 - 13:56
    Yang merupakan bangunan terhijau di dunia.
  • 13:56 - 13:58
    Anda dapatkan jalan keluar dari kalangan akar rumput, beragai hal yang berguna
  • 13:58 - 14:00
    untuk orang-orang yang tidak mempunyai modal atau akses yang terbatas.
  • 14:00 - 14:04
    Anda mendapatkan ahli teknik yang membawa panel tenaga surya tanpa alas kaki ke pegunungan yang terpencil.
  • 14:04 - 14:06
    Anda mendapatkan akses pengobatan jarak jauh.
  • 14:06 - 14:09
    Ada perawat-perawat India yang belajar bagaimana menggunakan PDA
  • 14:09 - 14:11
    untuk mengkases data dengan informasi
  • 14:11 - 14:14
    yang mereka tidak dapat mengaksesnya di rumah dengan upaya yang memadai.
  • 14:14 - 14:17
    Anda dapatkan alat-alat baru untuk orang -orang di dunia berkembang.
  • 14:17 - 14:21
    Ini adalah sinar LED yang menolong kurang lebih milyaran orang di luar sana,
  • 14:21 - 14:23
    yang malamnya berarti kegelapan,
  • 14:23 - 14:25
    untuk mempunyai makna baru dalam pengoperasian.
  • 14:25 - 14:28
    Ini adalah lemari es yang tidak membutuhkan listrik,
  • 14:28 - 14:30
    mereka adalah desain panci dalam panci.
  • 14:30 - 14:33
    Dan Anda dapatkan jalan keluar tentang air. Air merupakan salah satu masalah yang sangat mendesak.
  • 14:33 - 14:35
    Ini adalah desain untuk mengumpulkan air hujan dengan sangat murah
  • 14:35 - 14:37
    dan tersebdia untuk orang-orang di dunia berkembang.
  • 14:37 - 14:41
    Ini adalah desain untuk mendestilasi air menggunakan sinar matahari.
  • 14:42 - 14:47
    Iini adalah a penangkap kabut, yang, apabila Anda tinggal di daerah lembab, area seperti hutan,
  • 14:47 - 14:50
    akan menjerat air bersih dari udara dan dapat diminum.
  • 14:50 - 14:52
    Ini adalah cara membawa air.
  • 14:52 - 14:55
    Saya suka ini, Anda tahu -- maksud saya membawa air adalah hal yang merepotkan,
  • 14:55 - 14:58
    dan seseorang mempunyai ide tentang sumur, bagaimana kalau Anda gulingkan, kan?
  • 14:58 - 15:00
    Maksud saya, ini adalah desain yang bagus sekali.
  • 15:00 - 15:03
    Ini adalah penemuan yang sangat bagus, LifeStraw.
  • 15:03 - 15:06
    Pada dasarnya anda dapat menyedot air apapun dengannya
  • 15:06 - 15:09
    dan akan menjadi air yang dapat diminum pada saat menyentuh bibir anda.
  • 15:09 - 15:12
    Jadi, Anda tahu, orang yang putus asa di selokan bisa menggunakan ini.
  • 15:12 - 15:15
    Ini adalah salah satu hal favorit saya di Worldchanging yang pernah ada.
  • 15:15 - 15:18
    Ini adalah merry-go-round ditemukan oleh perusahaan Roundabout,
  • 15:18 - 15:22
    yang memompa air selama anak anak bermain, Anda tahu?
  • 15:23 - 15:26
    Secara serius -- memberikan satu tangan, adalah sangat agung.
  • 15:26 - 15:30
    Dan hal yang sama benar juga untuk orang-orang yang dalam krisis, kan?
  • 15:30 - 15:34
    Kami memperikrakan akan mendapatkan 200 juta pengungsi pada tahun 2020
  • 15:34 - 15:36
    karena perubahan cuaca dan ketidakstabilan politik.
  • 15:36 - 15:38
    Bagaimana kita akan menolong orang seperti itu?
  • 15:38 - 15:40
    Jadi, ada banyak desain baru yang bagus dan menakjubkan tentang usaha kemanusiaan
  • 15:40 - 15:43
    yang dibangunn secara kolaboratif dari seluruh dunia.
  • 15:43 - 15:46
    Beberapa dari desain itu termasuk model untuk melakukannya,
  • 15:46 - 15:49
    seperti model baru untuk instruksi desa di tengah penampungan pengungsi.
  • 15:49 - 15:52
    Model baru untuk pengajaran dan peragaan.
  • 15:52 - 15:54
    Kita mempunyai alat-alat baru
  • 15:54 - 15:56
    Ini adalah hal favorit saya yang utama.
  • 15:56 - 15:58
    Apakah ada yang tahu, apa ini?
  • 15:58 - 15:59
    Pendengar: alat penelusur ranjau
  • 15:59 - 16:02
    Betul sekali, ini adalah bunga yang dapat mendeteksi ranjau.
  • 16:03 - 16:05
    Apabila anda tinggal di satu tempat seperti itu
  • 16:05 - 16:08
    di mana kurang lebih setengah juta ranjau tersebar mana-mana,
  • 16:08 - 16:11
    anda dapat menyebarkan biji ini ke ladang/lapangan
  • 16:11 - 16:15
    Dan sewaktu dia tumbuh, mereka akan tumbuh di sekitar ranjau,
  • 16:15 - 16:18
    akarnya dapat mendeteksi bahan kimia dari ranjau itu,
  • 16:18 - 16:21
    dan di mana bunga-bunga tumbuh merah anda jangan melangkahinya.
  • 16:23 - 16:27
    Ya, jadi bibit yang dapat menyelamatkan hidup Anda. Anda tahu?
  • 16:27 - 16:28
    (tepuk tangan)
  • 16:28 - 16:30
    Saya juga suka ini karena ini kelihatan bagi saya
  • 16:30 - 16:36
    bahwa contoh, alat-alat yang kita gunakan untuk merubah dunia,
  • 16:36 - 16:39
    seharusnya kelihatan cantik secara sendirinya.
  • 16:39 - 16:41
    Anda tahu, ini bukan hanya cukup untuk bertahan hidup.
  • 16:41 - 16:44
    Kita harus membuat sesuatu lebih baik dari pada yang kita telah dapatkan.
  • 16:45 - 16:47
    Dan saya kira kita akan dapatkan
  • 16:48 - 16:51
    Sebagai penutup, dalam ungkapan H.G. Wells,
  • 16:51 - 16:53
    Saya kira bahwa hal-hal yang lebih bagus akan datang
  • 16:53 - 16:57
    Saya pikir itu, nyatanya ,"bahwa semua tentang masa lalu ada tetapi awal dari sebuah permulaan
  • 16:57 - 16:59
    Semua pikiran manusia telah terpenuhi
  • 16:59 - 17:01
    tetapi mimpi sebelum adanya kesadaran"
  • 17:01 - 17:04
    Saya berharap bahwa hal ini adalah menjadi kenyataan.
  • 17:04 - 17:07
    Orang orang di ruangan ini telah memberikan saya kepercayaan lebih dibanding sebelumnya
  • 17:07 - 17:08
    Terima kasih banyak.
  • 17:08 - 17:10
    ♫♫♫
Title:
Alex Steffen melihat masa depan yang berkesinambungan
Speaker:
Alex Steffen
Description:

Pendiri Worldchanging.com, Alex Steffen berpendapat bahwa pengurangan jejak ekologis dari manusia merupakan hal yang sangat vital saat ini, seperti gaya hidup konsumtif yang menyebar ke negara-negara berkembang.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:10
Sigit Murdawa added a translation

Indonesian subtitles

Revisions