Return to Video

Стюарт Браун казва, че играта е повече от забавление - тя е жизнено важна

  • 0:00 - 0:03
    И ето сега: един кратък преглед на играта.
  • 0:04 - 0:08
    Трябва да е нещо сериозно щом Ню Йорк Таймс
  • 0:08 - 0:14
    слага на първа страница на неделното списание от 17 февруари статия за играта.
  • 0:14 - 0:17
    На края на статията, пише за играта, "Тя минава отвъд пола.
  • 0:19 - 0:22
    Сериозно, но опасно забавна.
  • 0:23 - 0:27
    Кутия с интересни идеи за еволюцията."
  • 0:28 - 0:32
    Не е зле, само че като погледнеш корицата, какво липсва?
  • 0:32 - 0:34
    Виждате ли възрастни?
  • 0:35 - 0:38
    Да се върнем назад в 15 век.
  • 0:39 - 0:42
    Това е кралски двор в Европа,
  • 0:42 - 0:45
    и 124 различни игри, събрани на едно място.
  • 0:46 - 0:52
    Всички възрасти, по единично, с тяло, игри, закачки.
  • 0:52 - 0:57
    Това е. Струва ми се, че това е типична рисунка
  • 0:57 - 1:00
    на един кралски двор по онова време.
  • 1:01 - 1:04
    Мисля си, че сме загубили нещо в културата си.
  • 1:05 - 1:08
    Ще ви отведа на място
  • 1:08 - 1:11
    където ще се уверите в правотата на думите ми.
  • 1:12 - 1:15
    На север от Чърчил, Манибота, октомври и ноември,
  • 1:15 - 1:17
    няма лед по залива Хъдсън.
  • 1:17 - 1:20
    И полярната мечка, която виждате, този 1200 паунда (500 кг.) мъжкар,
  • 1:20 - 1:24
    той е див и доста гладен.
  • 1:24 - 1:27
    Норбърт Роузинг, немски фотограф,
  • 1:27 - 1:33
    е там на място, снимайки тези хъскита, които са вързани.
  • 1:34 - 1:38
    И от ляво идва този полярен мечок,
  • 1:38 - 1:41
    с хищнически поглед.
  • 1:41 - 1:46
    Всеки от вас, който е бил в Африка, или го е гонило улично куче
  • 1:46 - 1:49
    знае, че когато срещнеш този хищнически поглед,
  • 1:49 - 1:51
    ти си в беда.
  • 1:51 - 1:53
    Но този хищнически поглед среща
  • 1:53 - 1:58
    едно женско хъски, което си играе и размахва опашка.
  • 1:58 - 2:02
    И нещо много необичайно се случва.
  • 2:02 - 2:05
    Типичното поведение - установено и стереотипно
  • 2:05 - 2:08
    и по правило завършва с храна - се променя.
  • 2:09 - 2:11
    И тази полярна мечка
  • 2:11 - 2:14
    се навежда над хъскито.
  • 2:14 - 2:18
    Ноктите са прибрани, не се виждат зъби.
  • 2:18 - 2:21
    И те започват един невероятен балет.
  • 2:25 - 2:26
    Балет игра.
  • 2:26 - 2:30
    Тази игра е в природата: надделява над месоядния инстинкт
  • 2:30 - 2:33
    и това, което иначе щяхме да видим - кратка битка до смърт.
  • 2:34 - 2:39
    Ако погледнете близко към хъскито, доближило гърлото си до мечока,
  • 2:40 - 2:43
    и още по-близо, ще видите промяната.
  • 2:44 - 2:47
    Те играят.
  • 2:47 - 2:49
    И точно играта е това състояние
  • 2:50 - 2:54
    което позволява на тези две същества да изследват възможното.
  • 2:54 - 2:57
    Те започват нещо, което никога нямаше да се случи, ако
  • 2:57 - 3:00
    ги нямаше сигналите за игра.
  • 3:01 - 3:04
    И това е чудесен пример
  • 3:04 - 3:07
    за това как разликата в силите
  • 3:07 - 3:11
    може да бъде преодоляна от нещо, което е във всички нас.
  • 3:11 - 3:14
    И сега, как аз станах част от това?
  • 3:14 - 3:17
    Джон спомена, че съм работил с убийци, и това е така.
  • 3:17 - 3:20
    И тексаският убиец от кулата ми отвори очите -
  • 3:20 - 3:25
    сега като се върна назад, докато разглеждахме трагедията с неговото масово убийство -
  • 3:25 - 3:27
    за това колко е важна играта.
  • 3:27 - 3:30
    Този човек след задълбочено изучаване
  • 3:30 - 3:32
    се оказа, че е бил напълно лишен от игра.
  • 3:32 - 3:34
    Името му беше Чарлз Уитмън.
  • 3:34 - 3:37
    И нашата група, която се състоеше от сериозни учени,
  • 3:37 - 3:39
    наистина се убеди след като случая приключи
  • 3:39 - 3:45
    че липсата на игра при него и продължителното подтискане на естествения му импулс да се развива така
  • 3:45 - 3:50
    отчасти е довело до това, което е извършил.
  • 3:50 - 3:53
    И този извод се доказва във времето -
  • 3:54 - 3:58
    за съжаление, дори и наскоро в Политехническия университет във Вирджиния.
  • 3:58 - 4:01
    Други изследвания на групи хора в риск
  • 4:01 - 4:04
    също ме насочиха към смисъла на играта,
  • 4:05 - 4:07
    но тогава не го разбирах точно.
  • 4:07 - 4:12
    И трябваше години да изучавам хора и мястото на играта в живота им
  • 4:12 - 4:18
    преди да осъзная, че всъщност аз не съм разбирал истинския смисъл на играта.
  • 4:18 - 4:22
    А и не вярвам, че някой от нас напълно я разбира.
  • 4:22 - 4:24
    Но пък има различни гледни точки към нея
  • 4:24 - 4:29
    които мога да ви предложа, върху които да поразсъждаваме.
  • 4:29 - 4:34
    И за хората, този образ е началото на играта.
  • 4:34 - 4:37
    Когато очите на майката и детето се срещнат,
  • 4:37 - 4:40
    и детето е достатъчно голямо и се усмихва на хората
  • 4:40 - 4:44
    Това, което се случва спонтанно е изблик на радост у майката.
  • 4:44 - 4:48
    И тя започва да му гука и говори, и бебето също.
  • 4:48 - 4:52
    Ако мозъците им се свържат с електроенцефалограм,
  • 4:52 - 4:57
    десните половини на мозъците им се синхронизират,
  • 4:57 - 5:02
    и радостта, която се създава при тази ранна игра
  • 5:02 - 5:06
    и физиологията при нея е нещо, което едва сега започваме да разбираме.
  • 5:07 - 5:11
    И ми се иска да помислите, че всяка част от някоя по-сложна игра
  • 5:11 - 5:15
    действа по този начин при нас хората.
  • 5:15 - 5:19
    И сега нека заедно разгледаме играта,
  • 5:19 - 5:23
    макар че тя не е нещо еднопластово.
  • 5:23 - 5:26
    Да погледнем играта на тялото,
  • 5:26 - 5:32
    която е наше спонтанно желание да преодолеем гравитацията.
  • 5:32 - 5:34
    Това е планинска коза.
  • 5:34 - 5:36
    Ако имате лош ден пробвайте това:
  • 5:36 - 5:39
    скачайте нагоре надолу, въртете се наляво надясно - ще се почувствате по-добре.
  • 5:39 - 5:41
    А може да се почувствате и като този герой,
  • 5:41 - 5:44
    който си играе заради самата игра.
  • 5:44 - 5:47
    Няма конкретна цел, и това е страхотното на играта.
  • 5:47 - 5:50
    Ако целта е по-важна
  • 5:50 - 5:53
    от самото действие, то тогава навярно това не е игра.
  • 5:53 - 5:57
    И има съвсем друг тип игра, която е игра с предмети.
  • 5:57 - 6:00
    И този японски макак е направил снежна топка,
  • 6:00 - 6:03
    и тук се кани да се търколи надолу по хълма.
  • 6:03 - 6:07
    И те не се замерят един друг с нея, това е част от това да играеш.
  • 6:07 - 6:11
    Човешката ръка, боравейки с предмети,
  • 6:11 - 6:14
    е ръката, която търси мозъка.
  • 6:14 - 6:16
    И мозъкът търси ръка,
  • 6:16 - 6:21
    играта просто се явява най-доброто свързващо звено.
  • 6:21 - 6:27
    ЛРД (Лабораторията за реактивно движение) както чухме тази сутрин - ЛРД е невероятно място.
  • 6:27 - 6:30
    Те са открили двама консултанти,
  • 6:30 - 6:33
    Франк Уилсън и Нейт Джонсън.
  • 6:33 - 6:37
    Които са - Франк Уилсън е невролог, Нейт Джонсън е механик.
  • 6:37 - 6:40
    Той преподавал механика в гимназията в Лонг Бийч,
  • 6:40 - 6:45
    и открил, че студентите не можели повече да решават проблеми.
  • 6:46 - 6:49
    И се опитал да разбере защо. И стигнал до заключението, съвсем сам,
  • 6:49 - 6:53
    че студентите, които не можели да се справят с проблеми, като например поправянето на коли,
  • 6:53 - 6:55
    не били работили с ръцете си.
  • 6:55 - 6:58
    Франк Уилсън е написал книга с заглавие "Ръката."
  • 6:58 - 7:01
    И те се събрали - ЛРД го наел.
  • 7:01 - 7:04
    Сега ЛРД, НАСА и Боинг
  • 7:04 - 7:07
    преди те щели да наемат човек да им прави проучванията и решава проблемите -
  • 7:07 - 7:11
    дори ако се завършили Харвард или Кал Тек с най-високо отличие -
  • 7:11 - 7:14
    а без да са поправяли коли, без да са правили неща с ръцете си,
  • 7:14 - 7:17
    без да са играли преди това, те не могат да решават проблеми.
  • 7:17 - 7:20
    Така че играта е практика и е много важна.
  • 7:21 - 7:27
    И ето едно от нещата при играта е, че тя се ражда от любопитство и изследване. (Смях)
  • 7:27 - 7:30
    Но изследването трябва да е безопасно.
  • 7:30 - 7:33
    Както тук - от анатомична гледна точка, той е малко момче, интересно му е
  • 7:33 - 7:37
    а това е майка му. При други обстоятелства би било по-трудно.
  • 7:37 - 7:40
    Но любопитството, изследването са част от играта.
  • 7:40 - 7:43
    Ако искаш чувство на принадлежност, имаш нужда от социална игра.
  • 7:43 - 7:46
    А социалната игра е част от това, за което сме се събрали тук,
  • 7:46 - 7:49
    и е вторичен продукт на играта.
  • 7:50 - 7:52
    Груба и дива игра.
  • 7:52 - 7:55
    Тези лъвици, снимани от разстояние, изглеждат все едно се бият.
  • 7:55 - 7:58
    Но ако погледнете по-отблизо, те са нещо като мечока и хъскито:
  • 7:58 - 8:02
    няма нокти, козината не е настръхнала, спокоен поглед,
  • 8:02 - 8:05
    отворена уста, не се виждат зъби, грациозни движения,
  • 8:05 - 8:08
    извити движения - всичко това е характерно за играта.
  • 8:08 - 8:12
    И боричкането е чудесен начин на учене за всички ни.
  • 8:12 - 8:16
    На децата преди училище, например, трябва да им се позволява да се гмуркат, удрят, свирят,
  • 8:16 - 8:23
    да викат, да са хаотични - така те регулират емоциите си
  • 8:23 - 8:28
    и голяма част от другите вторични продукти от боричкането са налице -
  • 8:28 - 8:30
    развиват познавателни, емоционални и физически способности.
  • 8:31 - 8:35
    Игра с зрители, игра ритуал - ние участваме в такива неща.
  • 8:35 - 8:39
    Тези от вас, които са от Бостън знаят, че това беше момента - рядък такъв
  • 8:39 - 8:43
    когато Ред Сокс спечелиха Световната серия.
  • 8:43 - 8:46
    Но погледнете лицето и езика на тялото на всеки един
  • 8:46 - 8:49
    на тази не много ясна снимка, може да усетите, че всеки играе.
  • 8:50 - 8:51
    Въображаема игра.
  • 8:51 - 8:56
    Обичам тази снимка, защото дъщеря ми, която сега е почти на 40, е на нея,
  • 8:56 - 9:00
    и тя ми напомня за нейните истории и въображение;
  • 9:00 - 9:05
    способността й да си измисля и разказва истории на тази възраст - предучилищната.
  • 9:05 - 9:08
    Много важна част от това да играеш
  • 9:08 - 9:11
    е умението да си измисляш неща сам.
  • 9:11 - 9:15
    И тази много ми харесва, защото показва какво става с нас.
  • 9:15 - 9:19
    Всички имаме свой разказ, това е нашата собствена история вътре.
  • 9:19 - 9:24
    Мозъците на повечето хора разбират нещата чрез истории.
  • 9:24 - 9:27
    Аз днес ви разказвам история за играта.
  • 9:27 - 9:32
    А този бушмен, мисля, разказва за рибата, която му се е изплъзнала и колко дълга е била
  • 9:32 - 9:36
    и това е основна част от играта.
  • 9:36 - 9:39
    И така какво прави играта за мозъка?
  • 9:39 - 9:42
    Ами, много неща.
  • 9:42 - 9:46
    Не знаем много от нещата, които прави за човешкия мозък,
  • 9:46 - 9:53
    защото досега не се е финансирало добре нейното изследване.
  • 9:53 - 9:55
    Аз ходих при Карнеги за стипендия.
  • 9:55 - 9:58
    Те ми дадоха голяма стипендия когато бях в университета
  • 9:58 - 10:03
    за изследване на пияните шофьори и си мислех, че имам добри референции.
  • 10:03 - 10:08
    Но като им обяснявах половин час за играта,
  • 10:08 - 10:12
    беше очевидно, че те не я вземат насериозно.
  • 10:12 - 10:16
    Това, беше преди няколко години и мисля, че тази вълна е отминала,
  • 10:16 - 10:18
    и, че сега се надига вълната на играта,
  • 10:18 - 10:20
    защото има вече научни доказателства.
  • 10:20 - 10:23
    Нищо не запалва така мозъка както играта.
  • 10:23 - 10:26
    Триизмерната игра възбужда малкия мозък,
  • 10:26 - 10:29
    засилват се импулсите в предната част на мозъка –
  • 10:29 - 10:33
    те от своя страна помагат за развитието на контекстуалната памет,
  • 10:33 - 10:35
    и така още много неща.
  • 10:35 - 10:41
    И така, за мен, като учен беше изключително вълнуващо приключение,
  • 10:41 - 10:46
    да изследвам неврологията свързана с играта и да събера заедно хора,
  • 10:46 - 10:51
    които в техните отделни области не са мислили за нея по този начин.
  • 10:51 - 10:54
    И това е част от идеята на Националния Институт по Играта.
  • 10:54 - 10:56
    А това е един от начините, по които може да изучаваш играта -
  • 10:56 - 11:00
    с 256 - инчов електроенцефалограм.
  • 11:00 - 11:05
    Съжалявам, че нямам уред, който да изглежда като игра, но пък позволява мобилност
  • 11:05 - 11:07
    което ограничава изучаването на играта.
  • 11:07 - 11:11
    И имаме един сценарий с майка и дете
  • 11:11 - 11:14
    който се надяваме да завършим сега.
  • 11:14 - 11:17
    Причината да сложа това тук е да онагледя
  • 11:17 - 11:21
    моите мисли, за това какво прави играта.
  • 11:21 - 11:25
    В света на животните това се вижда много ясно.
  • 11:25 - 11:28
    При плъховете например,
  • 11:28 - 11:34
    които са програмирани да играят през определен период като са малки,
  • 11:34 - 11:37
    ако подтиснеш играта - те цвърчат, бият се,
  • 11:37 - 11:40
    драскат се един друг, това е част от играта им.
  • 11:40 - 11:45
    Ако спреш този вид поведение на една група, с която експериментираш
  • 11:45 - 11:48
    и го позволиш при друга група, също част от експеримента,
  • 11:48 - 11:50
    и после дадете на тези плъхове
  • 11:50 - 11:53
    каишка с миризма на котка,
  • 11:53 - 11:56
    те са програмирани да бягат и да се крият.
  • 11:56 - 11:59
    Доста умно - не искат да бъдат убити от котката.
  • 11:59 - 12:01
    И какво се случва?
  • 12:01 - 12:03
    И двете групи се крият.
  • 12:04 - 12:07
    Тези, обаче, които не са играли никога не излизат -
  • 12:07 - 12:08
    те умират.
  • 12:08 - 12:12
    Тези, които са играли бавно изследват какво става наоколо
  • 12:12 - 12:15
    и започват да излизат.
  • 12:15 - 12:18
    Това ми показва, поне при плъховете -
  • 12:18 - 12:21
    и мисля, че те имат същите нервотрансмитери като нас
  • 12:21 - 12:23
    и подобна структура на мозъчната кора като нашата -
  • 12:23 - 12:26
    че играта може би е много важна за нашето оцеляване.
  • 12:26 - 12:30
    И още, и още - има много експерименти с животни, за които мога да говоря.
  • 12:31 - 12:35
    Сега, това е следствие от липса на игра. (Смях)
  • 12:35 - 12:37
    Това отне много време -
  • 12:37 - 12:42
    Трябваше да сваля Хоумър и да го прекарам през фМРТ (fMRI) и ЕЕКТ (SPECT)€
  • 12:42 - 12:46
    и много ЕЕГ-та, и като един мързеливец неговия мозък се сви.
  • 12:46 - 12:49
    И знаем, че при домашните животни
  • 12:49 - 12:51
    и други, когато те са лишени от игра,
  • 12:51 - 12:55
    те, и плъховете също, те не развиват мозъка си, както е нормално.
  • 12:56 - 13:01
    Сега програмата казва, че противоположното на играта не е работа,
  • 13:01 - 13:03
    а депресия.
  • 13:03 - 13:07
    И ми се струва, че ако се замислите за живота без игра -
  • 13:07 - 13:10
    без хумор, без флирт, без филми,
  • 13:10 - 13:15
    без игри, без фантазия - и още, и още.
  • 13:15 - 13:19
    Опитайте се да си представите култура или живот, на малки или големи хора
  • 13:20 - 13:22
    без игра.
  • 13:22 - 13:25
    И нещото, което е толкова уникално за нас като вид
  • 13:25 - 13:29
    е, че наистина сме проектирани да играем през целия си живот.
  • 13:30 - 13:33
    И всички имаме способнотта да даваме сигнали за игра.
  • 13:33 - 13:38
    Никой не изпуска това куче, което снимах на Кармел бийч преди няколко седмици.
  • 13:38 - 13:41
    Това, което ще последва от този тип поведение
  • 13:41 - 13:42
    е игра.
  • 13:42 - 13:43
    И може да й се доверите.
  • 13:43 - 13:47
    Доверието между хората идва чрез сигнали за игра.
  • 13:47 - 13:52
    И ние започваме да губим тези сигнали в обществото, като възрастни.
  • 13:52 - 13:54
    Това е жалко.
  • 13:54 - 13:57
    Струва ми се, че имаме много неща за учене.
  • 13:57 - 14:01
    Тук, лицето на Джейн Гудол също дава сигнал за игра, заедно с едно от любимите й шимпанзета.
  • 14:01 - 14:04
    Та част от сигналите за игра идват
  • 14:04 - 14:08
    чрез гласа, лицето, тялото, жестовете.
  • 14:08 - 14:13
    Те се долавят, усещат се - и мисля, че като участваме в колективна игра
  • 14:13 - 14:17
    много е важно за групата да има усещане за сигурност
  • 14:17 - 14:20
    при споделяне на сигналите на игра.
  • 14:21 - 14:23
    Може и да не знаете тази дума.
  • 14:23 - 14:28
    Но тя трябва да е вашето биологично първо и последно име.
  • 14:28 - 14:32
    Защото всъщност "неотония" означава запазване на качества, присъщи на млади индивиди в по-късна възраст.
  • 14:32 - 14:35
    И ние сме, според физичните антрополози,
  • 14:35 - 14:38
    и многобройни изследвания, най-неотоничните,
  • 14:38 - 14:43
    най-младите, най-гъвкавите, най-пластичните от всички същества.
  • 14:43 - 14:46
    И следователно, най-игривите.
  • 14:46 - 14:49
    И това ни дава по-добри шансове при приспособяване.
  • 14:50 - 14:53
    Ето една гледна точка към играта
  • 14:53 - 14:56
    на която искам да наблегна,
  • 14:56 - 14:59
    и тя е историята на играта.
  • 14:59 - 15:02
    Вашата собствена история е уникална,
  • 15:02 - 15:06
    и често не е нещо, за което се замисляме по специално.
  • 15:06 - 15:09
    Това е книга написана от един опитен играч
  • 15:09 - 15:11
    на име Кевин Карол.
  • 15:11 - 15:16
    Кевин Карол идва от изключително тежка среда:
  • 15:16 - 15:20
    майка алкохоличка, отсъстващ баща, центъра на Филаделфия,
  • 15:20 - 15:23
    чернокож, трябвало да се грижи за по-малък брат
  • 15:23 - 15:26
    Открил, че като гледал към детска площадка
  • 15:26 - 15:29
    от прозореца в стаята, в която бил затворен,
  • 15:29 - 15:31
    той се чувствал различно.
  • 15:31 - 15:34
    И последвал сигналите на това чувство.
  • 15:34 - 15:37
    И живота му - трансформацията на живота му
  • 15:37 - 15:42
    от лишение и това, което всеки би предположил - влизане в затвора или смърт -
  • 15:42 - 15:47
    той станал лингвист, треньор на (Филаделфия) 76, и сега е един от най-добрите мотивационни оратори.
  • 15:48 - 15:53
    И той посочва играта като трансформираща сила
  • 15:53 - 15:56
    през целия си живот.
  • 15:56 - 16:01
    Има друга игра, която мисля, че е проект в развитие.
  • 16:03 - 16:06
    Тези от вас, които си спомнят Ал Гор,
  • 16:06 - 16:11
    през първия му мандат и после през успешната му
  • 16:11 - 16:14
    но възпрепятствана кампания за президент,
  • 16:14 - 16:19
    навярно си го спомнят като малко вдървен и не напълно себе си.
  • 16:19 - 16:21
    Поне на публични места.
  • 16:21 - 16:25
    И поглеждайки историята му, която е достъпна за пресата,
  • 16:25 - 16:31
    ми се струва, поне от гледна точка на психиатър,
  • 16:31 - 16:35
    че голяма част от живота му е била програмирана.
  • 16:36 - 16:41
    Летата не били леки, работело се е много, в горещината в Тенеси.
  • 16:42 - 16:48
    Баща му, сенатор, е имал очаквания от него, Вашингтон ДС също.
  • 16:48 - 16:51
    И въпреки че той неминуемо е имал нагласата да играе -
  • 16:51 - 16:53
    понеже разбирам от тези неща -
  • 16:53 - 16:57
    той не е бил толкова силен, колкото е сега
  • 16:57 - 17:01
    тъй като не е обръщал внимание на собствената си страст
  • 17:01 - 17:04
    на това отвътре, което го мотивира да върши неща,
  • 17:04 - 17:09
    което според мен се отразява в игрите ни като малки.
  • 17:09 - 17:12
    И това, което бих препоръчал на всички е
  • 17:12 - 17:16
    да се върнете колкото може по-назад и да изследвате
  • 17:16 - 17:21
    да се върнете до най-ясния, най-радостния, най-игривия образ, който имате.
  • 17:21 - 17:24
    Било то играчка, рожден ден, или ваканция.
  • 17:24 - 17:27
    И да тръгнете от тази емоция и да видите как
  • 17:27 - 17:30
    тя се свързва с живота ви сега.
  • 17:30 - 17:33
    И ще откриете, че може да сменяте професии -
  • 17:33 - 17:36
    което съм карал много хора да правят за да
  • 17:36 - 17:39
    могат да са по заредени чрез импулса на играта.
  • 17:39 - 17:43
    Или ще можете да обогатите живота като определите приоритетите си
  • 17:43 - 17:45
    и им обръщате внимание.
  • 17:45 - 17:48
    Повечето от нас работят с групи и искам на наблегна на това
  • 17:48 - 17:51
    защото училището по дизайн в Станфорд,
  • 17:51 - 17:54
    благодарение на Дейвид Кели и много други
  • 17:54 - 17:57
    които са мечтали за създаването му,
  • 17:57 - 17:59
    се съгласи да работи с наш екип
  • 17:59 - 18:03
    и да създаде курс на име "От игра към иновации".
  • 18:03 - 18:06
    И ще видите, че целта на курса е да изследва
  • 18:06 - 18:10
    човешкото състояние на игра, което наподобява това при полярния мечок и хъскито
  • 18:10 - 18:12
    неговото значение за развитие на творческото мислене.
  • 18:12 - 18:15
    Целта му е да изследва поведението при игра, как се развива то и биологичната му основа.
  • 18:15 - 18:18
    Да приложи тези принципи при проектирането,
  • 18:18 - 18:20
    и така да насърчи иновациите в света на корпорациите.
  • 18:20 - 18:23
    И студентите ще работят с реални партньори от света
  • 18:23 - 18:26
    по различни дизайнерски проекти с широко приложение.
  • 18:26 - 18:28
    И това ни е първият такъв опит.
  • 18:28 - 18:32
    Вече два месеца и половина, три, работим по него и е наистина забавно.
  • 18:32 - 18:35
    Това е нашият топ ученик, този лабрадор,
  • 18:35 - 18:39
    който научи много от нас какво значи да играеш,
  • 18:39 - 18:43
    и един вече остарял и грохнал професор, който отговаря за нещата тук.
  • 18:43 - 18:48
    И Брендън Бойл, Рик Крендъл - и отзад вляво е човекът, който мисля, че
  • 18:48 - 18:53
    ще бъде в спор с Джордж Смуут за Нобеловата Награда - Стюарт Томпсън,
  • 18:53 - 18:54
    в областта на неврологията.
  • 18:54 - 18:56
    И така, ние сме с Брендън, който е от IDEO
  • 18:56 - 19:00
    и другите от нашия екип и стоим настрани наблюдавайки студентите
  • 19:00 - 19:04
    докато те прилагат принципите на играта в класната стая.
  • 19:06 - 19:10
    И един от техните проекти беше за срещите
  • 19:10 - 19:13
    и това, което ги прави скучни,
  • 19:13 - 19:16
    и какво може да се направи по въпроса.
  • 19:16 - 19:20
    Това, което ще видите сега е филм, направен от студенти
  • 19:20 - 19:23
    по този проект.
  • 19:23 - 19:27
    Разказвач: Потокът е това състояние на мозъка,
  • 19:27 - 19:30
    при което човека е напълно погълнат от това, което прави.
  • 19:30 - 19:33
    Характеризира се с чувство на фокус и прилив на енергия,
  • 19:33 - 19:36
    пълно отдаване на дейността и успешното й извършване.
  • 19:40 - 19:43
    Важно, ключово прозрение, което имахме относно срещите
  • 19:43 - 19:46
    е, че хората ги провеждат една след друга,
  • 19:46 - 19:48
    и така се прекъсва целия ден.
  • 19:48 - 19:51
    Присъстващите не знаят кога ще могат да си продължат текущите задачи
  • 19:51 - 19:53
    които са започнали вече.
  • 19:53 - 19:56
    Не е нужно да се работи по този начин.
  • 19:56 - 20:49
    (Музика)
  • 20:49 - 20:52
    Някои мъдри и много често с прегракнал глас монаси
  • 20:52 - 20:54
    на това място, наречено "Училище по дизайн"
  • 20:54 - 20:58
    организираха среща, от която буквално може да излезеш, щом свърши.
  • 20:59 - 21:03
    Съблечете срещата и бъдете спокойни, че може да се върнете към нея.
  • 21:04 - 21:06
    Ако ви потрябва пак,
  • 21:06 - 21:10
    срещата прсто си виси в гардероба ви.
  • 21:12 - 21:14
    Срещата, която може да се носи.
  • 21:14 - 21:18
    Защото, като я облечете, вие незабавно имате всичко, което ви трябва
  • 21:18 - 21:21
    за да си направите една забавна, продуктивна и полезна среща.
  • 21:21 - 21:24
    Но като я съблечете..
  • 21:24 - 21:26
    тогава започва същинската работа.
  • 21:26 - 21:32
    (Музика)
  • 21:32 - 21:35
    (Смях) (Аплодисменти)
  • 21:35 - 21:38
    Стюарт Браун: И така бих ви окуражил всички
  • 21:41 - 21:43
    да забравите
  • 21:43 - 21:46
    разделението работа/игра
  • 21:46 - 21:49
    и не да отделяте време за игра,
  • 21:49 - 21:52
    а да наситите живота си
  • 21:52 - 21:56
    минута по минута, час по час,
  • 21:56 - 21:58
    с различни видове игра,
  • 21:58 - 22:00
    които използват тяло, предмети,
  • 22:00 - 22:05
    общуване, фантазии, различни видове трансформации.
  • 22:05 - 22:09
    И мисля, че ще имате по-добър живот, с повече енергия.
  • 22:09 - 22:11
    Благодаря ви.
  • 22:11 - 22:18
    (Аплодисменти)
  • 22:18 - 22:21
    Джон Хокънбъри: Това, което казвате ми звучи сякаш
  • 22:21 - 22:25
    хората са някак изкушени да видят какво правите
  • 22:25 - 22:27
    и да си кажат -
  • 22:27 - 22:32
    мисля, че съм го чувал това за играта, в някоя книга за полулярна психология,
  • 22:32 - 22:34
    че всъщност,
  • 22:34 - 22:37
    играта, която присъства в живота на хората и животните
  • 22:37 - 22:40
    е един вид репетиция за по-късен етап, когато ще са възрастни.
  • 22:40 - 22:43
    Вашите изследвания показват, че това е абсолютно погрешно.
  • 22:43 - 22:46
    СБ: Да, точно така,
  • 22:46 - 22:49
    и ми се струва, че животните ни учат на това.
  • 22:49 - 22:53
    Ако не даваш на едно коте да играе -
  • 22:53 - 22:57
    което може да направиш, и всички сме виждали как котките се стрелкат навсякъде -
  • 22:57 - 23:02
    те са такива добри хищници, каквито биха били ако не бяха играли.
  • 23:02 - 23:04
    И ако се представите сега едно дете
  • 23:04 - 23:07
    което се прави на Кинг Конг,
  • 23:07 - 23:10
    или на рали състезател, или на пожарникар,
  • 23:10 - 23:13
    те не всички стават рали състезатели или пожарникари.
  • 23:14 - 23:19
    Разбирате, че има разлика между подготовката за бъдещето -
  • 23:19 - 23:22
    което повечето хора свързват със смисъла на играта
  • 23:22 - 23:26
    и играта като самостоятелна биологична единица.
  • 23:26 - 23:31
    И тук е момента, когато моята гледна точка на лекар се промени
  • 23:31 - 23:36
    след като бях изучавал животните в продължение на 4-5 години,
  • 23:36 - 23:40
    и сега за мен играта има своето място в живота на всеки,
  • 23:40 - 23:43
    също както съня и сънищата.
  • 23:43 - 23:48
    И ако погледнем на съня и мечтите от билогична гледна точка,
  • 23:48 - 23:50
    животните спят и сънуват,
  • 23:50 - 23:53
    и репетират, и правят други неща, които помагат на паметта
  • 23:53 - 23:56
    и са важна част от съня и сънуването.
  • 23:56 - 23:59
    Следващата стъпка в еволюцията на бозайниците и
  • 23:59 - 24:03
    съществата с изобилно количество неврони
  • 24:03 - 24:06
    ще бъде да играят.
  • 24:06 - 24:09
    И факта, че полярната мечка и хъскито, или свраката и мечката,
  • 24:09 - 24:15
    или вие и аз и нашите кучета може да имаме това преживяване
  • 24:15 - 24:18
    отрежда на играта по-специално място.
  • 24:18 - 24:22
    И тя е изключително важна в процеса на учене и изграждане на мозъчните връзки.
  • 24:22 - 24:25
    Така че, тя не е нещо, което правим само в свободното си време.
  • 24:25 - 24:28
    ДХ: Как успявате - и знам, че сте част от екип за научни изследвания,
  • 24:28 - 24:33
    и трябва да кандидатствате за субсидии както всеки друг -
  • 24:33 - 24:35
    как предотвратявате -
  • 24:35 - 24:41
    част от данните, които сте получили, интересните резултати, за които говорите, не са лесни за представяне.
  • 24:41 - 24:45
    Как се справяте с медиите и техните възможни интерпретации на вашата работа
  • 24:45 - 24:51
    или пък тези на научната общност относно усложненията при вашата работа,
  • 24:51 - 24:54
    от рода на метафората на Моцарт,
  • 24:54 - 24:57
    където," МРТи (MRIs) показват...
  • 24:57 - 25:00
    че играта развива интелигентността.
  • 25:00 - 25:02
    Ами, хайде тогава да затворим тези деца, например в кошари
  • 25:02 - 25:06
    и така да си играят няколко месеца заедно. Те всички ще станат гении и ще отидат в Харвард."
  • 25:06 - 25:09
    Как се справяте с такъв тип реакции от страна на хората
  • 25:09 - 25:11
    по повод експериментите, които правите?
  • 25:11 - 25:14
    СБ: Ами, единствения начин, който знам е
  • 25:14 - 25:17
    да събера консултантите, които имам:
  • 25:17 - 25:19
    работим с хора, които практикуват играта -
  • 25:19 - 25:23
    и могат чрез средствата на импровизацията или клоунадата или нещо друго
  • 25:23 - 25:25
    да провокират състояние на игра.
  • 25:25 - 25:27
    И така хората да знаят, че то съществува.
  • 25:27 - 25:31
    И после викате някой фМРТ (fMRI) специалист, примерно Франк Уилсън,
  • 25:31 - 25:36
    и други добри учени, включително невроендокринолози.
  • 25:36 - 25:42
    И ги събирате заедно в една група, фокусирана върху играта,
  • 25:42 - 25:46
    и няма как те да не бъдат взети насериозно.
  • 25:46 - 25:49
    За съжаление, това не е било правено достатъчно досега
  • 25:49 - 25:52
    за Националната фондация на науката, Националния институт по психично здраве
  • 25:52 - 25:55
    или за някой друг, който сериозно да подходи към въпроса.
  • 25:55 - 26:01
    Искам да кажа, че не се говори за неща като рака и сърдечните болести
  • 26:01 - 26:03
    и тяхната връзка с играта.
  • 26:03 - 26:08
    А аз я виждам като нещо, толкова важно за оцеляването в дългосрочен план,
  • 26:08 - 26:12
    колкото и нещата, които знаем за здравето.
  • 26:12 - 26:14
    ДХ: Стюарт Браун, много ви благодаря.
  • 26:14 - 26:16
    (Аплодисменти)
Title:
Стюарт Браун казва, че играта е повече от забавление - тя е жизнено важна
Speaker:
Stuart Brown
Description:

Един от първите изследователи на играта, Стюарт Браун, казва че хуморът, игрите, грубите шеги, флирта и фантазиите са повече от забавление. Многото игри в детството ни превръщат в щастливи и умни възрастни - а играта като големи ни прави и по-умни, назависимо на колко години сме.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
26:26
denitsa aleksandrova added a translation

Bulgarian subtitles

Revisions