Return to Video

The Adventurous Adventures of One Direction

  • 0:01 - 0:03
    اهلا , اسمى "مارك"
  • 0:03 - 0:05
    كما تعلمون . هناك العديد من الاصابات بعدوى " وان ديركشن" بالخارج .
  • 0:05 - 0:08
    لكن يبدو ان جميع ماقراتو عن هذه الفرقة مكتوب بواسطة الفتيات فقط .
  • 0:08 - 0:11
    و هو رائع ! و لست اعيب ف الفتيات .
  • 0:11 - 0:14
    فانهن .. فتيات !
  • 0:14 - 0:19
    لكن اعتقد انه الوقت ليظهر الشباب اعجابهم بـ(وان دايركشن)
  • 0:19 - 0:23
    و انا واحد منهم .. شاب !
  • 0:23 - 0:25
    لذلك .. هذا ما فعلته .
  • 0:25 - 0:27
    و بعد ذلك قمت بتحويله الى رسوم متحركة !
  • 0:28 - 0:31
    صباح الخير .. هل انتم جاهزون للطلب ؟؟
  • 0:31 - 0:33
    سوف اخد الخبر الفرنسى من فضلك
  • 0:33 - 0:35
    ساخد نقانق البسكوت من فضلك
  • 0:35 - 0:37
    و انا ساخد الـ(تاكو) من فضلك
  • 0:37 - 0:38
    هارى !
  • 0:38 - 0:40
    ماذا ؟ انه طعامى المفضل !
  • 0:40 - 0:42
    الـ(تاكو) ليس للفطور !
  • 0:42 - 0:45
    اذن انه الان للفطور .. اقدم لكم (تاكو) الفطور
  • 0:45 - 0:48
    انه لحم و جبن و الخس بنكهة ال(تاكو)..
  • 0:48 - 0:49
    فى وعاء التورتيا .
  • 0:49 - 0:50
    هذا مقرف .
  • 0:50 - 0:53
    و يجعل حتى اللبن يكون بنكهة الـ (تاكو) .
  • 0:53 - 0:55
    ان هذا اكثر (اقرافاً ) !
  • 0:55 - 0:56
    (اقرافاَ ) ليس كلمة !!
  • 0:56 - 0:57
    اهلا يا شباب !
  • 0:57 - 0:58
    اهلا زيـــن
  • 0:58 - 0:59
    واو . قصة شعر جديدة !
  • 0:59 - 1:01
    اجل .. مارايك فيها ؟
  • 1:01 - 1:03
    انها ..
  • 1:03 - 1:06
    انها .. الى حد ما منحدرة .
  • 1:06 - 1:09
    و تشبه قليلا .. مضمار التزلج .
  • 1:09 - 1:12
    الذى اعتقد انك كنت ذاهب اليه ؟
  • 1:12 - 1:13
    "التليفون يرن"
  • 1:13 - 1:15
    (وان ديركشن ) تعالو (وان دايركشن )
  • 1:15 - 1:17
    اوه انظرو ! اتصال من سايمون x
  • 1:17 - 1:18
    انها حالة طوارئ يا اولاد!
  • 1:18 - 1:20
    انها اخبارية لفرقة (وان ديراكشن)
  • 1:20 - 1:22
    لا وقت للفطور يا فتيان !
  • 1:22 - 1:24
    العالم يحتاج الى مساعدتنا !
  • 1:31 - 1:34
    (وان دايركشن ) الحمد لله انكم هنا !
  • 1:34 - 1:36
    ما الذى يبدو فظيع يا سايمون x ؟
  • 1:36 - 1:38
    لا يبدو جيد يا اولاد
  • 1:38 - 1:40
    ما الذى لا يبدو جيد؟ اوه , قصة شعر زين الجديدة ؟
  • 1:40 - 1:41
    ههههههههه , ماذا ؟
  • 1:41 - 1:43
    سوف افسدك ؟
  • 1:43 - 1:45
    تفسدنى ؟ اوه , كما افسد حلاقك شعرك ؟
  • 1:45 - 1:46
    اوه .. لقد بدا القتال !
  • 1:46 - 1:49
    اوه! اوه ! توقف ! اوه!
  • 1:49 - 1:51
    - لقد بدا القتال كقرد الحمار "قافيه "
    - ماذا ؟
  • 1:51 - 1:54
    يا اولاد! يا اولاد ! العالم فى الساعة التى يحتلج فيها الى المساعدة .
  • 1:54 - 1:56
    لا يمكننا القتال اكثر من هذا !
  • 1:56 - 1:57
    لماذا ؟ ما الامر سايمون X ؟
  • 1:57 - 1:59
    اجل .. ما الامر الصعب ؟ بجانب شعر زين ؟
  • 1:59 - 2:01
    لانه بالفعل صعب , اليس كذلك , هيهي ؟
  • 2:01 - 2:03
    انه يشبه الــ ,,, !
  • 2:03 - 2:04
    اوه ! توقف ! اوه
  • 2:04 - 2:05
    الاخباريات تصلنا من كل المدن !
  • 2:05 - 2:08
    القطط تفقد من عندهم بالاف !
  • 2:08 - 2:10
    اوه لا ! يا لها من كارثة !
  • 2:10 - 2:15
    او يجب ان اقول , كارثة قططية ؟
  • 2:15 - 2:18
    - اوه!
    - لا , لا يجب ان تقولها
    - حسنا !
  • 2:18 - 2:21
    يجب علينا ان نخرج الى هناك و نساعد الناس ليجدوا قططهم .
  • 2:21 - 2:23
    من الممكن ان لا تكون بهذه السهولة .
  • 2:23 - 2:26
    لدينا اسباب تجعلنا نعتقد ان اللورد (فابتيجوس) وراء كل هذا .
  • 2:26 - 2:27
    لورد فابتيجوس ؟!
  • 2:27 - 2:29
    لكننا هزمناه فى معركة (زيندالور ).
  • 2:29 - 2:30
    حسنا , لقد عاد .
  • 2:30 - 2:33
    و كلنا نعلم كم يكره اللورد (فابتيجوس ) القطط .
  • 2:33 - 2:38
    اذا القطط لم تضيع وحدها .. لقد تم اختطافها
  • 2:38 - 2:42
    او يجب ان اقول (اختطافها قططيا ) ؟
  • 2:42 - 2:45
    قـ..قطــطيا .. اليس كذلك ؟
  • 2:46 - 2:47
    - اوه!
    -لا.
  • 2:47 - 2:48
    اسـف .
  • 2:48 - 2:50
    اذن , اين اللورد (فابتيجوس) ؟
  • 2:50 - 2:53
    فى قلعة الصهريج اللعينة , و قد رصدنا سفينته الفضائية (راتو سفيرز )
  • 2:53 - 2:55
    على مشارف البلدة ...
  • 2:55 - 2:56
    ممم .. مشارف .
  • 2:56 - 2:56
    فى الجهات الشرقيه .
  • 2:56 - 2:58
    نحو بوابة الابعاد.
  • 2:58 - 3:00
    نعم ! يجب علينا ان نعمل بسرعة !
  • 3:00 - 3:02
    لو استطاعت السفينة الفضائية ان تهرب الى بعد اخر
  • 3:02 - 3:05
    مع القطط على متنها , فاننا لن نرى هذه القطط مرة اخرى !
  • 3:05 - 3:06
    اذن , ما الخطة ؟
  • 3:06 - 3:09
    "ليام" و "نايل" و "زين" , انتم عليكم ان تتسللوا الى السفينة الفضائية
  • 3:09 - 3:11
    و ان تجدوا طريقكم لحجرة التحكم .
  • 3:11 - 3:13
    ليس هناك شك فى انها ستكون عليها حراسات شديدة
  • 3:13 - 3:16
    "نايل" و "زين" .. عليكم ان تتخطوهم .
  • 3:16 - 3:18
    و تسمحوا لـ"ليام " بالوصول لغرفة التحكم .
  • 3:18 - 3:20
    - سهل !
    - مثل قطعة حلوى !
    - ماذا ؟
  • 3:20 - 3:22
    "ليام" عندما تصل الى غرفة التحكم ,
  • 3:22 - 3:24
    عليك ان تخترق نظام الامن ,
  • 3:24 - 3:26
    و تفتح ابواب سجون القطط .
  • 3:26 - 3:28
    سوف افعلها بسهولة سهلة .
  • 3:28 - 3:31
    ماذا ؟ لا , انتظر , ماذا ؟!
  • 3:31 - 3:33
    فقط افتح ابواب السجون !
  • 3:33 - 3:35
    لكن من سيجمع القطط عند خروجها من السجون
  • 3:35 - 3:36
    و ياخذهم خارج السفينة ؟
  • 3:36 - 3:39
    نعم , هنا تأتى مهمة "هارى "
  • 3:39 - 3:40
    انت تخبرنى .
  • 3:40 - 3:42
    يجب ان تذهب عميقا فى مستنقع "سوامب"
  • 3:42 - 3:45
    و تسال المساعدة من فارس عجوز يدعى "باول "
  • 3:45 - 3:49
    هو سوف يعلمك الطريقة القديمة لتجميع القطط !
  • 3:49 - 3:51
    لا احتاج الى مسساعدة . استطيع ان افعلها وحدى .
  • 3:51 - 3:53
    لا , لا تستطيع يا "هارى " . و لهذا ستكون مع "لويس "
  • 3:53 - 3:55
    سوف تطلبون المساعدة من "باول " معا .
  • 3:55 - 3:57
    مع العمل الجماعى فقط , يمكنكم ان تنقذوا القطط .
  • 3:57 - 3:59
    ليس بنفسك !
  • 3:59 - 4:02
    اوه لا "مولى " ! , هل اخذوا قطى "مولى " ؟
  • 4:03 - 4:05
    كنت اعتقد ان اسمه " داستى " ؟
  • 4:05 - 4:07
    هذا يعتمد على الموقع الالكترونى الذى قرأت منه .
  • 4:08 - 4:22
    "مولى " ؟ لااااااااا ..
  • 4:24 - 4:30
    اااااااااااااااااا .
  • 4:30 - 4:31
    كان هذا اداء جيد !
  • 4:31 - 4:35
    شكرا لك , لكن "فابتيجوس " , لقد سرق قطى !
  • 4:35 - 4:38
    الان , اصبح الامر شخصى .
  • 4:38 - 4:42
    او , يجب ان اقول .. (شخصــ قطياً ) ؟
  • 4:42 - 4:44
    اووف ! عضوى !!
  • 4:44 - 4:46
    لقد دخلنا السفينة الفضائية اخيراً !
  • 4:46 - 4:48
    الان علينا ان نشق طريقنا الى غرفة التحكم .
  • 4:48 - 4:51
    هذا المكان متاهة . كيف سنجد طؤيقنا الى الغرفة ؟
  • 4:51 - 4:54
    سهل , فقط اتبع الانابيب على طول السقف .
  • 4:54 - 4:57
    يا رجل , و كأنك لم تصعد الى هذه السفينة من قبل !
  • 4:58 - 4:59
    مهوسون !
  • 5:00 - 5:04
    هذا صحيح , الفارس العجوز يعيش فى مكان عميق فى هذا المستنقع .
  • 5:04 - 5:09
    يعيش وحيدا ؟ هذا يجعله .. الفارس المنعزل !
  • 5:09 - 5:11
    كانت هذه اسؤأ النكات لك حتى الان .
  • 5:11 - 5:14
    - اووف !
    - الان تقدم !
  • 5:14 - 5:18
    - اننا .. احم ..نسير هنا منذ قرون .
  • 5:18 - 5:21
    هل انت متأكد من اننا نسير على الاتجاه الصحيح ؟
  • 5:21 - 5:22
    حسنا , نحن نتبع الخريطة !
  • 5:22 - 5:25
    اعتقد اننا ضللنا الطريق .
  • 5:25 - 5:26
    ما الذى تعتقده , اننى لا استطيع قراءة الخرائط ؟
  • 5:26 - 5:28
    هذا ممكن , او انت تمسكها من الاصل خطأ .
  • 5:28 - 5:32
    ماذا , خطأ ان امسكها بيدى ؟ هذا ما يفعله معظم البشر عندما يمسكون الاشياء .
  • 5:32 - 5:34
    و لكنى اعتقد انك لا تعرف شيئا عن هذا .
  • 5:34 - 5:37
    ماذا , اتقول اننى لست بشرياً ؟
  • 5:37 - 5:40
    لا اعرف , و لكن لما لا تسال حلماتك الاربعة ما رأيهم فى هذا ؟
  • 5:40 - 5:41
    ربما سوف يعطونك فكرة .
  • 5:44 - 5:47
    لقد نفذ صبرى , سوف اتخذ هذا الطريق .
  • 5:47 - 5:52
    "هارى" عد ! , لا نستطيع ان نتخد ( 2 اتجاه ) علينا ان نسير فى ( 1 اتجاه )
  • 5:52 - 5:56
    ليس بعد الان , استطيع ان انقذ القطط وحدى .
  • 5:56 - 6:00
    لا احتاج فارس عجوز ليساعدنى , و بالتأكيد لا احتاجك انت !
  • 6:00 - 6:07
    - حسناً (x 12 )
  • 6:08 - 6:11
    حسنا يا رباعى غريب الاطوار .
  • 6:11 - 6:14
    اووه , هؤلاء الحراس يبدون خطرين .
  • 6:14 - 6:17
    لست متأكد باننا نستطيع ابعادهم .
  • 6:17 - 6:21
    من الممكن ان تستطيع انت و "نايل " ان تصرفو انتباههم , انت تعرف , مثلا , يمكنكم ارتداء ازياء فتيات او شئ من هذا
  • 6:21 - 6:25
    حسنا , على الاقل اعتقد ان هذا ينجح فى افلام الكرتون .
  • 6:25 - 6:26
    ما رأيك يا "نايل" ؟
  • 6:26 - 6:28
    ها انا ذا .
  • 6:28 - 6:30
    هاى .. ايها الرجلان .
  • 6:30 - 6:32
    اوه , انظر الى هاتين الفتاين .
  • 6:32 - 6:33
    هبااا .. هبااا .. هبااا
  • 6:33 - 6:34
    لطيف !
  • 6:34 - 6:36
    احب الفتيات مرتديات الجونلات !
  • 6:36 - 6:39
    و كأننى احتاج مساعدة لاخراج القطط من السفينة الفضائية !
  • 6:39 - 6:43
    لقد كنت اخرج القطط من السفن الفضائية منذ ..
  • 6:43 - 6:45
    اوه , عزيزى .
  • 6:47 - 6:49
    هاى ,, ايها الولد الكبير .
  • 6:49 - 6:50
    اهلا .
  • 6:50 - 6:52
    انا "هارى "
  • 6:52 - 6:55
    "ابريل اوكراشيف " انا صحفيه .
  • 6:55 - 6:57
    انا اقوم بعمل مقال عن القطط المفقودة .
  • 6:57 - 6:59
    اوه .. سوف انقذهم .
  • 6:59 - 7:02
    حقا ؟ اوه لابد ان تكزن شجاع جداً .
  • 7:02 - 7:04
    مممم , انا شجاع .
  • 7:04 - 7:07
    يبدو اننا بامكاننا مساعدة بعضنا .
  • 7:07 - 7:10
    اود تبادل المشروبات .هههههههه
  • 7:10 - 7:11
    اقصد المعلومات .
  • 7:11 - 7:14
    ربما على العشاء ؟
  • 7:14 - 7:15
    حسنا .
  • 7:15 - 7:19
    ماذا عن بعض .. التاكو ؟
  • 7:19 - 7:20
    حسنا .
  • 7:20 - 7:22
    حسنا , لابد ان يكون هذا هو البيت .
  • 7:23 - 7:32
    الباب يفتح ببطء
  • 7:32 - 7:33
    من هناك ؟
  • 7:33 - 7:36
    انه انا .. "لويس" من "وان دايركشن ".
  • 7:36 - 7:37
    تحياتى .
  • 7:37 - 7:39
    انا السيد "باول " من الـ "بيتلز "
  • 7:39 - 7:41
    و الاجنحة ؟؟!
  • 7:41 - 7:43
    فقط الـ (بيتلز ) .
  • 7:43 - 7:45
    حسناً , انا فى حاجة الى مساعدتك , سيد "باول " .
  • 7:45 - 7:47
    القطط فى ااحاء الارض قد تم اخطافها ,
  • 7:47 - 7:50
    و الاسطورة تقول ان لديك المفتاح لتجميعهم .
  • 7:50 - 7:53
    نعم .. اعلم ما الذى تبحث عنه .
  • 7:53 - 7:58
    لم استخمه منذ وقت طويل . وقت طويل .
  • 7:58 - 8:00
    ما ؟ ما هذا ؟
  • 8:00 - 8:05
    الذى طلبته هو .. مغناطيس قططى .
  • 8:05 - 8:06
    انظر !
  • 8:06 - 8:08
    جميل !
  • 8:08 - 8:10
    اذن .. كيف تجعله يعمل ؟
  • 8:10 - 8:13
    ليس من السهل ان تشغل المغناطيس القططى .
  • 8:13 - 8:16
    انه يعمل بالطبقة العالية للصوت , انت تعلم ,
  • 8:16 - 8:18
    مثل المفتاح فى فيلم ( هيــمان )
  • 8:19 - 8:21
    اسمح لى ان اريك .
  • 8:21 - 8:24
    "حسنا , لقد كانت فى السابعة عشر من عمرها" .
  • 8:24 - 8:26
    "انت تعلم ماذا اقصـــــــــــــــد , و "
  • 8:26 - 8:28
    واا .. وااا .. واااا .. واااا
  • 8:28 - 8:28
    "باول "
  • 8:28 - 8:30
    ماذا تقصد ؟
  • 8:30 - 8:31
    لا اعلم , جون كتب هذه المقطوعة .
  • 8:31 - 8:33
    " و الطريقة التى كانت تنظر بها "
  • 8:33 - 8:36
    " كانت لا نظير لها "
  • 8:36 - 8:42
    " و لذلك , كيف لى ان انظر الى اخرى ؟ وااااااااااااا !
  • 8:46 - 8:47
    "مياو "
  • 8:47 - 8:48
    وااو , ان هذا حقا يعمل !
  • 8:48 - 8:51
    ان تصل الى الطبقة العالية من الصوت هو المفتاح .
  • 8:51 - 8:52
    حسنا , سوف احاول .
  • 8:52 - 8:54
    اعتقد , ان "هارى" كان سيصل الى طبقة الصوت هذه ..
  • 8:54 - 8:56
    "هارى" ؟ هل هو صديقك ؟
  • 8:56 - 8:57
    نعم ..
  • 8:57 - 8:59
    او .. على الاقل كان .
  • 8:59 - 9:00
    لقد تشاجرنا قليلا .
  • 9:00 - 9:03
    حسنا , انتا تعلم انك لا تستطيع فعلها وحدك .
  • 9:03 - 9:07
    كما كنت اقول دائما فى الاغنية : انا اصل الي ما اريد بقليل من مساعدة اصدقائى
  • 9:09 - 9:10
    كنت اعتقد ان هذه الاغنية عن المخدرات
  • 9:10 - 9:11
    ششششه
  • 9:11 - 9:14
    لا تتكلم "هارى" , لا تتكلم .
  • 9:14 - 9:16
    لكنى مجنون بك .
  • 9:16 - 9:18
    انا اعرف يا "هارى" لكن يجب ان اطلب الان ..
  • 9:18 - 9:19
    اريد 3 تاكو من فضلك .
  • 9:19 - 9:21
    ناعمة ام صلبة ؟
  • 9:21 - 9:23
    اوه .. ماذا تعتقد "هارى " ؟
  • 9:23 - 9:28
    صلبة .. المقذوفة جيدا من الصعب الحصول عليها , و ذات القشرة الصلبة جيدة
  • 9:28 - 9:31
    اوه , "هارى " انت تعلم دائما ماذا تقول .
  • 9:31 - 9:37
    انتى تعرفين , "تاكو " هو طعامى المفضل , و لكنى لم اذهب الى مطعم "تاكو" من قبل
  • 9:37 - 9:41
    -هل تقصد ان هذه اول مرة لك ؟
    - مممممم
  • 9:41 - 9:45
    اذن .. لا بد لك ان تجرب الـ " ناتشو" .
  • 9:45 - 9:48
    حسنا , اريد واحد من الـ"ناتشو " من فضلك
  • 9:48 - 9:52
    ماذا تسمين الناتشو الذى لا يخصك ؟
  • 9:53 - 9:55
    .. ناتشو ليس ملكى !
  • 9:57 - 9:59
    اووف !
  • 9:59 - 10:04
    هل يمكن ان ناخد هذه الـ (تاكو) لنذهب من فضلك ؟ , لدينا موعد .. على السفينة الفضائية !
  • 10:08 - 10:10
    اذن .. هل انتما الاثنتان من هنا ؟
  • 10:10 - 10:17
    اوه لا , انا من انجلترا و "زين" من مدينة صغيرة فى انجلترا تدعى "تسريحة شعر الحمقى "
  • 10:17 - 10:19
    "نايل " سوف اصفعك بغباء !
  • 10:19 - 10:20
    افعل ذلك !
  • 10:26 - 10:26
    ...!
  • 10:26 - 10:27
    اه اوووه !
  • 10:27 - 10:30
    انتما لستما فتاتين .. لقد تنكرتما لتصبحا فتاتين .
  • 10:30 - 10:34
    -اووه "زين" ؟
    - نعم , "نايل" ؟
    - اجرى !
  • 10:34 - 10:35
    اقبض عليهم !
  • 10:37 - 10:39
    "زين " من هنا ! هيا نستخدم المصعد!
  • 10:42 - 10:45
    اااااااااااااااااااه
  • 10:45 - 10:46
    اووف
  • 10:47 - 10:50
    شلال القمامة ! حقا فكرة ممتازة !
  • 10:50 - 10:53
    يا لها من رائحة مدهشة قد اكتشفتها
  • 10:54 - 10:56
    لا تكن س**ل .
  • 11:01 - 11:04
    ...
  • 11:05 - 11:08
    هذا نظام يونكس .. انا اعرف هذا .
  • 11:09 - 11:12
    علي ان اتخطى نظام الامن لافتح ابواب سجون القطط
  • 11:12 - 11:14
    و ان احرر هذه القطط .
  • 11:15 - 11:16
    اجــل !
  • 11:18 - 11:22
    اجل .. سوف افتح هذا الباب مثل الاشقياء (قافيه )
  • 11:25 - 11:29
    "لويس" و "هارى " السجون مفتوحة الان .. انه دوركما لتنقذا القطط .
  • 11:29 - 11:32
    - و تجعلها ..
    - ليس بهذه السرعة !
  • 11:32 - 11:37
    انت , خذ هذا الفتى الوسيم فى رحلة سياحيه لحوض استحمام الاحماض السامة .
  • 11:37 - 11:42
    انا متاكد ان اللورد " فابتيجوس " سوف يسعد حين يراك تحترق حتى الموت .
  • 11:42 - 11:43
    خذه بعيدا !
  • 11:43 - 11:46
    و انت , اقفل السجون !
  • 11:46 - 11:48
    يا رجل , هذا نظام اليونكس , لا اعلم عنه شيئا .
  • 11:53 - 11:57
    - حسنا , اذا لم يكن هذا "ليام " !
    - بلا , انه هو
    - من "وان دايركشن "!
  • 11:57 - 11:59
    - انه "ليام" من "وان دايركشن ".
  • 11:59 - 12:00
    حسنا , ليس لوقت اطول !
  • 12:00 - 12:04
    اووه , لا لوقت اطول بكثير ! لن تستطيع ان تغرقنى فى حوض الاحماض هذا يا "فابتيجوس"!
  • 12:04 - 12:05
    لدى اصدقاء اقوياء !
  • 12:05 - 12:07
    هاا , مثل هذا الصديق ؟
  • 12:07 - 12:08
    "هارى " !
  • 12:08 - 12:09
    "ليام " !
  • 12:09 - 12:10
    حسنا , اذا لم يكن هذا "هارى" !
  • 12:10 - 12:11
    "هارى" و "ليام " انهما هما !
  • 12:11 - 12:12
    احسنتى , "ماى" !
  • 12:13 - 12:16
    "ماى" ؟ اعتقدت ان اسمك كان "يونيه" ؟
  • 12:16 - 12:19
    -"ابريل"
    - اياً يكن !
    - نعم , هذا صحيح , اسمى هو "ماى".
  • 12:19 - 12:22
    و انا تابعة اللورد "فابتيجوس" اللى بعثها لتقبض عليك .
  • 12:22 - 12:23
    انت كاذبة !
  • 12:23 - 12:25
    لا , انا حقا اعمل لصالحه .
  • 12:25 - 12:27
    لا , لا اقصد انك تكذبين الان .
  • 12:27 - 12:29
    انا فقط اقصد , انتى تعلمين ... عموما .
  • 12:30 - 12:31
    اوه .. حسنا .
  • 12:31 - 12:32
    حسنا .
  • 12:32 - 12:35
    حسنا , اربطه عاليا و اجعله يتعلق على السقف ايضا .
  • 12:35 - 12:39
    حتى يمكنه ان يحترق هو و صديقه معا !
  • 12:39 - 12:42
    لكن فتشه اولا .. تاكد انه .. حسنا دعنى اقوم بهذا !
  • 12:42 - 12:45
    ....
  • 12:46 - 12:50
    اووه لقد فهمت معنى اسمه الان !
  • 12:50 - 12:52
    - هل يملك اى اسلحة ؟
    -لا , فقط هذا "التاكو " .
  • 12:52 - 12:55
    -تخلص منه !
    - اجل , سيدى !
  • 12:55 - 12:56
    لكنى اشتريت هذا لاجله !
  • 12:56 - 12:57
    اخرسى "ماى" , لا احد يعجب بك .
  • 12:57 - 13:00
    انا الان اشك فى ولائى لك .
  • 13:00 - 13:04
    انا شريرة , لكن "هارى " لطيف جدا , و"فابتيجوس " هو حقير بالكامل .
  • 13:04 - 13:06
    انا مشوشة جدا .
  • 13:08 - 13:10
    لااااااااااااااااا
  • 13:10 - 13:12
    هل سمعت هذا ؟ يبدو مثل "ليام" و "هارى" .
  • 13:12 - 13:13
    فى مشكلة !
  • 13:13 - 13:15
    هل تسمع هذا ؟
  • 13:16 - 13:18
    اوووه ! لم اكل طول اليوم !
  • 13:18 - 13:23
    هل تسمع هذا ؟
  • 13:23 - 13:27
    ....
  • 13:27 - 13:30
    ....
  • 13:31 - 13:32
    ...
  • 13:32 - 13:33
    ....
  • 13:36 - 13:37
    ....
  • 13:38 - 13:40
    -لكنى لن اكل هذا .
    - اجل , لقد سمعت هذا .
  • 13:40 - 13:43
    انزلهما الان ..سوف تقابلان الان عذابكما .
  • 13:43 - 13:47
    و عندما تمر السفينة الفضائية من بوابة الابعاد ,
  • 13:47 - 13:50
    الارض لن ترى قططها الغالية مرة اخرى !
  • 13:50 - 13:52
    لا اعتقد هذا !
  • 13:52 - 13:53
    "لويس"!
  • 13:53 - 13:54
    "هارى"!
  • 13:54 - 13:55
    "لويس"!
  • 13:55 - 13:56
    "ليام"!
  • 13:56 - 13:56
    "لويس"!
  • 13:56 - 13:57
    من انت ؟
  • 13:57 - 13:58
    "ماى"
  • 13:58 - 13:59
    "ماى"!
  • 13:59 - 14:00
    "لويس"!
  • 14:00 - 14:01
    "ها,," , لقد قلت لك اسمك للتو !
  • 14:01 - 14:02
    ...
  • 14:02 - 14:03
    "هارى " !
  • 14:04 - 14:07
    و بالنسبة لى , لدى مغناطيس قططى !
  • 14:07 - 14:08
    اجــــــل
  • 14:08 - 14:09
    لااا !
  • 14:09 - 14:12
    ربما !! انا اسال ولائى الان , انا متحيرة جدا !!
  • 14:12 - 14:13
    الان نبدا!
  • 14:13 - 14:14
    احم !
  • 14:14 - 14:17
    "حسنا , لقد كانت فى السابعة عشر من عمرها "
  • 14:17 - 14:19
    "انت تعرف ماذا اقصد "
  • 14:19 - 14:23
    " و الطريقة اللى تنظر بها ليس لها نظير "
  • 14:23 - 14:27
    " ولذلك كيف لى ان ارقص مع اخرى ؟ "
  • 14:27 - 14:31
    اوووووو اووو... لا استطيع الوصول الى هذه الطبقة العالية !
  • 14:31 - 14:32
    اوووو ؟
  • 14:32 - 14:32
    اعتقلوه !
  • 14:32 - 14:33
    ....
  • 14:33 - 14:36
    لاااااااااا!!
  • 14:36 - 14:38
    يا رجل , انهم بحاجة لمساعدتنا فى الاعلى حقا .
  • 14:38 - 14:40
    لكن الطريق الوحيد لاعلى هو هذه الفتحة .
  • 14:40 - 14:41
    كيف نصل اليها ؟
  • 14:41 - 14:43
    حسنا , هناك لوح التزحلق القديم هذا .
  • 14:43 - 14:46
    و يمكننى ان ازيد سرعتى من خلال منحدر القمامة هذا .
  • 14:46 - 14:49
    لو عندنا فقط شئ مثل المنحدر ..
  • 14:49 - 14:50
    ..
  • 14:52 - 14:53
    ماذا ؟
  • 14:53 - 14:54
    مستعد ؟
  • 14:54 - 14:56
    اجـــل !
  • 14:56 - 14:58
    واحد .. اثنين .. ثلاثة !
  • 14:59 - 15:00
    ...
  • 15:00 - 15:00
    ....
  • 15:01 - 15:03
    - وااااااه
    - ما هذا الـ .. ؟
  • 15:03 - 15:04
    "هارى" ! التقط !
  • 15:05 - 15:06
    ..
  • 15:06 - 15:07
    .. موسيقى "باباى" !
  • 15:10 - 15:11
    ...
  • 15:11 - 15:13
    - شكرا , "هارى"!
    - لم اعرق !
  • 15:13 - 15:15
    و الان , كيف يعمل المغناطيس القططى هذا ؟
  • 15:15 - 15:17
    من المفترض ان يعمل بطبقة للصوت .
  • 15:17 - 15:19
    ان تصل الى الطبقة العاليه للصوت هو المفتاح .
  • 15:19 - 15:22
    ولكن اذا كان هناك شخص قادر على اصابتها , فانه انت !
  • 15:22 - 15:23
    اووووه , "لويس " .
  • 15:23 - 15:24
    انا اقصد هذا .
  • 15:24 - 15:27
    و انا اقصدك عندما اقول ..
  • 15:27 - 15:32
    " هل يمكن ان نحب بعضنا , مرة اخرى ؟"
  • 15:32 - 15:37
    "نوقف الشريط , ثم نعيده مرة اخرى "
  • 15:37 - 15:44
    -"و لو ابتعدت عنى , انا اعلم انى ساختفى "
    -"هارى" , اعتقد انه يعمل , استمر !
  • 15:44 - 15:49
    - "لانه ليس هناك احد غيرك "
  • 15:49 - 15:54
    " يجب ان يكون انــــــــــ...ت "احم" انـــ,,, ت " !!
  • 15:54 - 15:56
    اووه لا "هارى " كدت ان تفعلها !
  • 15:56 - 15:58
    لا استطيع ان اصل الى هذه الطبقة العاليه !
  • 15:58 - 16:01
    هاهاها ! لقد فشلت ! القطط لى !
  • 16:02 - 16:04
    "لويس " ! اضربنى تحت الحزام !
  • 16:04 - 16:05
    ماذا ؟
  • 16:05 - 16:06
    اضربنى تحت الحــزام !
  • 16:06 - 16:07
    لا , "هارى" انا ..
  • 16:07 - 16:10
    لا استطيع ان اكون مغناطيس للقطط من دونك !
  • 16:10 - 16:11
    اضربنى تحت الحزام !
  • 16:11 - 16:14
    "هارى " انا فقط اضربك تحت الحزام عندما تستحق .
  • 16:14 - 16:17
    انت تعرف , عندما تقول نكتة بشعة او شئ كهذا .
  • 16:17 - 16:22
    ماذا تسمى حمام اسبانى يزن 2000 باوند ؟
  • 16:24 - 16:25
    حمام ثقبل !
  • 16:26 - 16:32
    .. "انــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــت "
  • 16:32 - 16:34
    -"هارى" , انه يعمل !
    - "انت فقـــــــــــــــــــــط "
  • 16:34 - 16:38
    ......
  • 16:38 - 16:44
    "انــــــــــــــــــــــــــــــــــــت "
  • 16:44 - 16:45
    "هارى" لقد فعلتها !
  • 16:45 - 16:47
    لقد فعلناها !
  • 16:47 - 16:50
    "نايل " انزل "ليام " و هيا بنا نخرج من هنا !
  • 16:50 - 16:51
    لا اعتقد هذا !
  • 16:51 - 16:52
    ...
  • 16:52 - 16:53
    ....
  • 16:53 - 16:54
    ....
  • 16:54 - 16:54
    ....
  • 16:55 - 16:55
    "ابريل " !
  • 16:55 - 16:56
    "ماى "
  • 16:56 - 16:57
    "ماى " !
  • 16:57 - 16:58
    فعلتى ذلك من اجلى ؟
  • 16:58 - 17:00
    نعم , كان على ذلك .
  • 17:00 - 17:03
    عندما تذهب يا "هارى" , انت تذهب ..
  • 17:03 - 17:07
    أ .. انت ..انت لا ... انت لا تذهب ..
  • 17:08 - 17:10
    حسنا , اعملى على تحسين هذا , الوداع
  • 17:10 - 17:10
    الوداع
  • 17:10 - 17:12
    لقد فعلناها , يا رجال !
  • 17:12 - 17:14
    و "هارى " لقد اصبت الطبقة العالية بالفعل !
  • 17:14 - 17:15
    اليس كذلك , "مولى " ؟
  • 17:15 - 17:16
    "داستى "
  • 17:16 - 17:19
    و لم استطع ان اصل الى هذه الطبقة العالية بدونك .
  • 17:19 - 17:21
    اذا كان هناك شيئ تعلمته , فانه
  • 17:21 - 17:24
    اننى اصل عاليا بالقليل من المساعدة من اصدقائى .
  • 17:25 - 17:26
    اووووووه
  • 17:27 - 17:29
    كنت اعتقد انهذه الاغنية عن المخدرات .
  • 17:29 - 17:31
    شششششه
  • 17:31 - 17:32
    هل انت مريض ؟
  • 17:32 - 17:35
    نعم , اعتقد انه بسبب هذا التاكو .
  • 17:35 - 17:37
    اجل , كان هذا ال(تاكو ) مغطى بمخاط انف شخص ما .
  • 17:37 - 17:38
    بالاضافة الى انه كان فى مكب قمامة .
  • 17:38 - 17:40
    لا نستطيع ان نعرف متى تنزل القمامة !
  • 17:40 - 17:42
    مثل الاصابات بالعدوى !
  • 17:42 - 17:43
    ...
  • 17:43 - 17:44
    ...
  • 18:09 - 18:10
    اهلا ؟
Title:
The Adventurous Adventures of One Direction
Description:

*Watch in HD, y'all.* The evil Lord Faptaguise is back! And he has a plan so dastardly, only one hero can stop him! Well, five heroes. ONE DIRECTION! Join 1D on their wildest adventure yet, as they save the world from doom and discover the true power of friendshiphood.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
18:12

Arabic subtitles

Revisions Compare revisions