TEDxSummit: Uticaj TEDx-a
-
0:01 - 0:03Lara Stajn: TEDx zajednica spaja ljude i ideje
-
0:03 - 0:07ali postoji pritisak jer
bi želeli da naprave korak dalje. -
0:07 - 0:10Kako ćemo sada prihvatiti ove ideje
i uraditi nešto sa istim u svojoj zajednici? -
0:10 - 0:13Džon Marston: Sad smo u drugoj godini
trogodišnjeg programa -
0:13 - 0:17da poboljšamo blagostanje
svakoga u našoj zajednici. -
0:17 - 0:24Stotine mikro-inicijativa koja će, nadajmo se,
rezultirati da svi živimo preko 100 godina. -
0:24 - 0:26Kandis Langston:
Jedan TEDx organizator -
0:26 - 0:29je pokrenuo neprofitnu organizaciju
zvanu "Queen City Forward", -
0:29 - 0:31stavljajući društvene preduzetnike
u prvi plan. -
0:31 - 0:34Džaki Ču: Ona je pričala o tome kako
je razvijanje softvera kao ples. -
0:34 - 0:36To je prelepa metafora.
-
0:36 - 0:38Samija Lunis: To mu je bio okidač.
-
0:38 - 0:40I osnovao je svoju konsultantsku firmu.
-
0:40 - 0:44Fil Klejn: Izumeo je automobil koji troši
3,7 litara na 160km, -
0:44 - 0:47koristeći tehnologije i tehnike
za razvoj softvera. -
0:47 - 0:49Oni su bili jedni od takmičara
na Automotive X Prize događaju. -
0:49 - 0:52Stefan Balzer: Sama činjenica da ovo radite,
-
0:52 - 0:54da stanete na pozornicu
i pričate o ideji -
0:54 - 0:58- to je tako moćno i fascinantno
i daje nadu. -
0:58 - 1:02Mislim da ovo zaista daje nadu ljudima
da je promena moguća.
- Title:
- TEDxSummit: Uticaj TEDx-a
- Description:
-
Ovaj kratak film analizira uticaj TEDx govora iza pozornice, u zajednici i nudi nekoliko primera kako isti podižu svest i kako služe kao okidač.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 01:08
TED Translators admin edited Serbian subtitles for TEDxSummit: The Impact of TEDx | ||
Ivana Korom approved Serbian subtitles for TEDxSummit: The Impact of TEDx | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for TEDxSummit: The Impact of TEDx | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for TEDxSummit: The Impact of TEDx | ||
Ivana Korom accepted Serbian subtitles for TEDxSummit: The Impact of TEDx | ||
Ivana Korom commented on Serbian subtitles for TEDxSummit: The Impact of TEDx | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for TEDxSummit: The Impact of TEDx | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for TEDxSummit: The Impact of TEDx |