TEDxSummit: Воздействие TEDx
-
0:01 - 0:03Лара Штайн: Сообщество TEDx
объединяет людей и идеи. -
0:03 - 0:07Существует определённое давление,
они хотели бы предпринять следующий шаг. -
0:07 - 0:10Как нам взять эти идеи
и сделать с ними что-то в нашем сообществе? -
0:10 - 0:13Джон Марстон: Мы сейчас находимся
на втором году трёхгодичной программы -
0:13 - 0:17всеобщего оздоровления нашего сообщества.
-
0:17 - 0:24Сотни микроинициатив, которые, будем надеяться,
приведут нас всех к жизни дольше ста лет. -
0:24 - 0:26Кэндис Лэнгстон: Один организатор TEDx
-
0:26 - 0:29запустила некоммерческую организацию
под названием «Королева города вперёд», -
0:29 - 0:31выдвигающую социальных предпринимателей
на передний план. -
0:31 - 0:34Ждакви Чу: Она говорила о том, как разработка
программного обеспечения похожа на танец. -
0:34 - 0:36Это была красивая метафора.
-
0:36 - 0:38Самия Лунис: Это послужило для него
причиной действовать. -
0:38 - 0:40Он основал свою собственную
консалтинговую фирму. -
0:40 - 0:44Фил Клейн: Он с нуля изобрёл автомобиль,
делающий 100 км на 200 мл бензина, -
0:44 - 0:47используя технологии и техники разработки
программного обеспечения. -
0:47 - 0:49Он был одним из претендентов
на Automotive X Prize. -
0:49 - 0:52Стефан Бальцер: Сам факт того,
что вы делаете это, -
0:52 - 0:54что вы выходите на сцену и говорите об идее —
-
0:54 - 0:58это настолько сильно и настолько увлекательно.
Это даёт надежду. -
0:58 - 1:02Я думаю, это действительно даёт людям надежду,
что изменения возможны.
- Title:
- TEDxSummit: Воздействие TEDx
- Description:
-
Это короткое видео анализирует воздействие, которое выступления TEDx имеют за пределами сцены, в обществе, и предоставляет некоторые примеры того, как они увеличивают осведомлённость и подталкивают людей на новые открытия.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 01:08
TED Translators admin edited Russian subtitles for TEDxSummit: The Impact of TEDx | ||
Olga Dmitrochenkova approved Russian subtitles for TEDxSummit: The Impact of TEDx | ||
Olga Dmitrochenkova accepted Russian subtitles for TEDxSummit: The Impact of TEDx | ||
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for TEDxSummit: The Impact of TEDx | ||
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for TEDxSummit: The Impact of TEDx | ||
Aygul Zagidullina edited Russian subtitles for TEDxSummit: The Impact of TEDx | ||
Aygul Zagidullina edited Russian subtitles for TEDxSummit: The Impact of TEDx | ||
Aygul Zagidullina edited Russian subtitles for TEDxSummit: The Impact of TEDx |