Return to Video

TEDxSummit: ההשפעה של TEDx

  • 0:01 - 0:03
    לארה סטיין: קהילת TEDx מחברת אנשים ורעיונות,
  • 0:03 - 0:07
    אבל יש את הלחץ הזה שהם רוצים לקחת את הצעד הבא.
  • 0:07 - 0:10
    איך אנחנו לוקחים את הרעיונות האלה ועושים משהו איתם בקהילה שלנו?
  • 0:10 - 0:13
    ג'ון מרסטון: אנחנו עכשיו בשנה השניה של תוכנית תלת-שנתית
  • 0:13 - 0:17
    להגברת הבריאות של כולם בקהילה.
  • 0:17 - 0:24
    מאות מיקרו יוזמות שבתקווה, יסתכמו בזה שכולנו נחייה מעל גיל מאה.
  • 0:24 - 0:26
    קנדיס לנגסטון: עוד מארגן TEDx
  • 0:26 - 0:29
    הקים ארגון ללא מטרות רווח שנקרא "קווין סיטי פורוורד",
  • 0:29 - 0:31
    להביא יזמים חברתיים לחזית.
  • 0:31 - 0:34
    ג'קי צ'ו: היא דיברה על איך פיתוח תוכנה הוא כמו ריקוד.
  • 0:34 - 0:36
    זו היתה מטאפורה יפהפיה.
  • 0:36 - 0:38
    סמיה לוניס: זה היה הזרז בשבילו לעשות את זה.
  • 0:38 - 0:40
    והוא התחיל את חברת היעוץ שלו.
  • 0:40 - 0:44
    פיל קליין: הוא המציא מכונית של מאה מייל לגלון (43 ק"מ לליטר) מכלום
  • 0:44 - 0:47
    בשימוש בטכנולוגיות ובטכניקות פיתוח תוכנה.
  • 0:47 - 0:49
    הם היו אחד מהמתחרים בתחרות הX Prize למכוניות.
  • 0:49 - 0:52
    סטפן בלצר: רק העובדה שאתה עושה את זה,
  • 0:52 - 0:54
    שאתה עולה על הבמה ומדבר על רעיון --
  • 0:54 - 0:58
    -- זה כל כך חזק וכל כך מרתק ונותן תקווה.
  • 0:58 - 1:02
    אני חושב שזה באמת נותן תקווה לאנשים ששינוי הוא אפשרי.
Title:
TEDxSummit: ההשפעה של TEDx
Description:

הסרטון הקצר הזה מנתח את ההשפעה של הרצאות TEDx מעבר לבמה, בקהילה ונותן כמה דוגמאות של איך להגביר את המודעות ואים הם משמשים כזרז.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
01:08
Ido Dekkers approved Hebrew subtitles for TEDxSummit: The Impact of TEDx
Sigal Tifferet accepted Hebrew subtitles for TEDxSummit: The Impact of TEDx
Sigal Tifferet edited Hebrew subtitles for TEDxSummit: The Impact of TEDx
Ido Dekkers added a translation

Hebrew subtitles

Revisions