Return to Video

Специальное послание Обамы Судану и Южному Судану.

  • 0:00 - 0:04
    За последние недели, всплеск насилия стал причиной смерти многих невинных
  • 0:04 - 0:08
    граждан - мужчин, женщин и детей.
  • 0:08 - 0:12
    Бурные высказывания с обеих сторон увеличили риск войны.
  • 0:12 - 0:17
    Именно поэтому, сегодня я хочу обратиться прямо к вам - народу Судана и
  • 0:17 - 0:21
    Южного Судана. В ваших жизнях вам пришлось справляться с чрезвычайными трудностями.
  • 0:21 - 0:25
    В своих сердцах вы носите память о потерянных семьях и друзьях;
  • 0:25 - 0:29
    но в последние годы вопреки тяжелому удару, вы достигли значительного
  • 0:29 - 0:32
    прогресса, чтобы разорвать круг насилия, оставив его в прошлом
  • 0:32 - 0:36
    и в стремлении создать новое будущее, чтобы жить в мире и процветании.
  • 0:36 - 0:40
    Но сейчас все эти достижения стоят перед угрозой развала.
  • 0:40 - 0:45
    Так что мое сегодняшнее послание простое: Так не должно
  • 0:45 - 0:49
    быть. Конфликт не неизбежен.
  • 0:49 - 0:52
    У вас все еще есть шанс. Шанс не поддаться вовлечению себя
  • 0:52 - 0:57
    обратно в войну, которая приведет только к одному - новым страданиям,
  • 0:57 - 1:00
    новым беженцам, новым смертям и к
  • 1:00 - 1:04
    потере ваших мечт и мечт ваших детей. Мы все знаем, что
  • 1:04 - 1:09
    должно произойти. Правительство Судана обязано остановить военные действия,
  • 1:09 - 1:12
    включая воздушные бомбардировки. Оно обязано предоставить своим рабочим возможность
  • 1:12 - 1:17
    сохранения им своих жизней. Оно обязано прекратить поддержку вооруженных групп
  • 1:17 - 1:21
    на юге Судана. Аналогичным образом, Правительство Южного Судана
  • 1:21 - 1:25
    должно прекратить поддержку вооруженных групп внутри Судана и остановить
  • 1:25 - 1:28
    военный действия за границей. Президенты
  • 1:28 - 1:32
    Судана и Южного Судана должны набраться мужества и вернуться за стол переговоров,
  • 1:32 - 1:37
    чтобы решить все проблемы мирным путем. Кроме того, все те, кто
  • 1:37 - 1:40
    сражается, включая Южный Кордофан и Голубой Нил, должны
  • 1:40 - 1:45
    понять - нет военных решений. Есть только один путь достичь
  • 1:45 - 1:49
    настоящей и длительной безопасности - разрешить все свои разногласия в переговорах.
  • 1:49 - 1:54
    В напряженные времена легко забыть, что ваше будущее общее.
  • 1:54 - 1:58
    Вы никогда не сможете почувствовать себя в мире, пока ваши соседи ощущают угрозу.
  • 1:58 - 2:01
    Вы никогда не увидите развития и прогресса, пока ваши соседи
  • 2:01 - 2:04
    отказываются быть вашими партнерами в торговле и бизнесе.
  • 2:04 - 2:07
    Намного проще начать войну, чем закончить ее.
  • 2:07 - 2:11
    И да, мира достичь трудно, но силы прошлого,
  • 2:11 - 2:16
    кажущиеся иногда настолько значительными, под вашим контролем. Ваше будущее принадлежит
  • 2:16 - 2:20
    вам. Оно в ваших руках. У вас есть сила,
  • 2:20 - 2:24
    шанс решить, что дальше будет -
  • 2:24 - 2:28
    будут ли ваши дети жить в войне или в мире. Выбор ваш
  • 2:28 - 2:32
    и сейчас время выбрать мир. Как я уже сказал,
  • 2:32 - 2:36
    те, кто наберутся храбрости пойти по дороге мира, не будут одиноки.
  • 2:36 -
    У них будет сильный и стабильный партнер в Соединенных штатах Америки.
Title:
Специальное послание Обамы Судану и Южному Судану.
Description:

Президент Барак Обама обратился к Судану и Южному Судану с предложением прекратить военные действия друг против друга и обсудить все свои несогласия за столом переговоров, чтобы избежать повторения войны. (21-ое апреля)

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
02:40
Ksana_85 added a translation

Russian subtitles

Revisions