1 00:00:00,517 --> 00:00:04,044 Post Carbon Instituut presenteert 2 00:00:04,767 --> 00:00:07,570 Het ultieme roller coaster rit 3 00:00:07,570 --> 00:00:10,885 Een verkorte geschiedenis van fossiele brandstof 4 00:00:11,608 --> 00:00:14,430 Het begon allemaal met een grote knal. 5 00:00:14,430 --> 00:00:16,474 Wacht, zo ver moeten we niet gaan. 6 00:00:16,474 --> 00:00:20,929 De aarde werd 4.5 miljard jaar geleden gevormd. 7 00:00:20,929 --> 00:00:23,257 Nog steeds te ver, misschien dit; 8 00:00:23,257 --> 00:00:25,895 We zijn in de middeleeuwen, mensen in Engeland 9 00:00:25,895 --> 00:00:28,117 hebben geen brandhout en gebruiken kolen als brandstof. 10 00:00:28,117 --> 00:00:30,256 Maar de kolen in de grond geraken uitgeput, 11 00:00:30,256 --> 00:00:32,923 mijnwerkers moeten diep graven, koolmijnen vullen met water, 12 00:00:32,923 --> 00:00:36,427 Thomas Newcomen vind de met kool gedreven stoommotor uit 13 00:00:36,427 --> 00:00:39,098 om water te pompen zodat de mijnwerkers kunnen blijven graven. 14 00:00:39,098 --> 00:00:41,442 James Watt maakt het praktisch voor andere zaken. 15 00:00:41,442 --> 00:00:45,061 Nu hebben we de ingrediënten voor de industriële revolutie. 16 00:00:45,061 --> 00:00:47,877 Fossiele brandstoffen en een manier om ze te gebruiken. 17 00:00:47,877 --> 00:00:49,469 De hel breekt los. 18 00:00:49,469 --> 00:00:51,455 Mijnwerkers werken hard om kolen te ontginnen, 19 00:00:51,455 --> 00:00:53,103 sporen maken het gemakkelijker. 20 00:00:53,103 --> 00:00:56,054 Sporen en stoommotoren gecombineerd maken het spoorwegsysteem. 21 00:00:56,054 --> 00:00:58,391 Michael Faraday maakt de eerste elektrische motor. 22 00:00:58,391 --> 00:01:00,757 Nicolas Tesla vind wisselstroom uit. 23 00:01:00,757 --> 00:01:04,527 Al snel beginnen nutsbedrijven kolen te verbranden om elektriciteit te generen. 24 00:01:04,527 --> 00:01:08,877 Ondertussen boort Edwin Drake de eerste oliebron in Pennsylvania. 25 00:01:08,877 --> 00:01:13,058 En Carl Daimler (Benz) bouwt een automobiel die werkt op petroleum. 26 00:01:13,058 --> 00:01:16,262 Kolen, teer en olie worden omgevormd tot industriële chemicaliën 27 00:01:16,262 --> 00:01:20,021 en geneesmiddelen die het leven verlengen, stijgende wereldbevolking. 28 00:01:20,021 --> 00:01:22,640 De Wright gebroeders starten de olie gevoede luchtvaart. 29 00:01:22,640 --> 00:01:26,439 Fritz Haber en Carl Bosch maken meststoffen met behulp van fossiele brandstoffen. 30 00:01:26,439 --> 00:01:29,650 Kunstmest en olie aangedreven tractors breiden de voedselproductie uit, 31 00:01:29,650 --> 00:01:31,356 meer mensen worden gevoed. 32 00:01:31,356 --> 00:01:34,341 WWI is de eerste fossiele brandstof conflict. 33 00:01:34,341 --> 00:01:38,073 Dan komt WWII en geeft ons doelzoekende raketten en atoombommen. 34 00:01:38,073 --> 00:01:41,755 Ondertussen is er een grote depressie, mede veroorzaakt door overproductie, 35 00:01:41,755 --> 00:01:45,415 aangedreven assemblagelijnen maken producten sneller dan mensen ze nodig hebben. 36 00:01:45,415 --> 00:01:49,821 Reclame specialisten vinden het consumentisme uit om de overproductie te absorberen. 37 00:01:49,821 --> 00:01:52,760 We zijn 1950 en adverteerders gebruiken televisie 38 00:01:52,760 --> 00:01:55,392 om nieuwe generaties consumenten te creëren. 39 00:01:55,392 --> 00:01:57,624 In de jaren 70 is er een olie schok. 40 00:01:57,624 --> 00:02:01,408 Iedereen is geschokt door het besef van hoe afhankelijk wij zijn van olie. 41 00:02:01,408 --> 00:02:05,078 De milieubeweging ontstaat als gevolg van de energie crisis. 42 00:02:05,078 --> 00:02:08,677 Maar olieprijzen dalen en iedereen vergeet de energietekorten. 43 00:02:08,677 --> 00:02:11,727 Er is een confrontatie tussen markt- en geplande economie. 44 00:02:11,727 --> 00:02:14,593 De markt wint, vaarwel "kwade Sovjet Imperium". 45 00:02:14,593 --> 00:02:17,826 Politici besluiten dat de markt alles zal oplossen. 46 00:02:17,826 --> 00:02:19,684 PC's komen aan. 47 00:02:19,684 --> 00:02:22,056 Globalisering neemt toe wanneer de markt opmerkt 48 00:02:22,056 --> 00:02:24,056 dat arbeid goedkoper is in China. 49 00:02:24,056 --> 00:02:25,792 Plotseling heeft iedereen een mobiele telefoon. 50 00:02:25,792 --> 00:02:28,008 Maar de wereld olieproductie sputtert. 51 00:02:28,008 --> 00:02:31,694 China verbrand nu de helft van het kool wereldverbruik voor export producten. 52 00:02:31,694 --> 00:02:35,539 Maar waar zal China meer kolen en olie vinden om meer groei mogelijk te maken? 53 00:02:35,539 --> 00:02:40,368 Milieuproblemen overal, stijgende CO2-niveaus leiden tot record hittegolven, 54 00:02:40,368 --> 00:02:42,803 overstromingen, droogte, oceanen verzuren. 55 00:02:42,803 --> 00:02:47,257 Bovengrond erodeert met 25 miljard ton per jaar door de industriële landbouw. 56 00:02:47,257 --> 00:02:52,044 Oude bossen verdwijnen, diersoorten sterven 1000 keer sneller uit dan normaal. 57 00:02:52,044 --> 00:02:54,240 Vers water is schaars of vervuild. 58 00:02:54,240 --> 00:02:58,263 Oliemaatschappijen boren in kilometers diep zeewater omdat de gemakkelijke olie verdwenen is. 59 00:02:58,263 --> 00:03:02,875 Maar een diep water olie-platform ontploft en vervuild de Golf van Mexico. 60 00:03:02,875 --> 00:03:06,100 Productie verhuist naar vervuilende landen waar arbeid goedkoop is, 61 00:03:06,100 --> 00:03:10,958 terwijl de VS een casino wordt, de financiële sector maakt 40% deel uit van de economie. 62 00:03:10,958 --> 00:03:13,098 Maar Wall street zit diep in de schulden, 63 00:03:13,098 --> 00:03:16,134 banken falen, werkloosheid stijgt, kredietwaardigheid vervaagd, 64 00:03:16,134 --> 00:03:18,875 de economie is op de rand van instorten! 65 00:03:19,429 --> 00:03:20,735 OK, huidige tijd, vandaag. 66 00:03:20,735 --> 00:03:23,139 Het is verbazingwekkend hoe ver we zijn gekomen op 200 jaar tijd. 67 00:03:23,139 --> 00:03:24,797 Slechts 3 mensen levens, 68 00:03:24,797 --> 00:03:27,166 vanaf het begin van industrialisme tot nu. 69 00:03:27,166 --> 00:03:29,098 Maar wat ligt er voor ons? 70 00:03:29,098 --> 00:03:33,913 We kunnen de wereldbevolking niet blijven verdubbelen, we kunnen koolstof niet blijven dumpen in de atmosfeer. 71 00:03:33,913 --> 00:03:38,433 We kunnen niet blijven de bovengrond verpesten, we kunnen niet blijven groeien en consumeren. 72 00:03:38,433 --> 00:03:41,848 Of onze economie baseren op uitgeputte fossiele brandstoffen. 73 00:03:41,848 --> 00:03:45,612 We kunnen geen geld blijven printen om de schuldencrisis op te lossen. 74 00:03:45,643 --> 00:03:49,035 Het is een opwindende rit geweest, maar er zijn grenzen. 75 00:03:49,035 --> 00:03:53,306 Nu, het is niet het einde van de wereld, maar we hebben snel 4 dingen te doen. 76 00:03:53,306 --> 00:03:55,784 Leren leven zonder fossiele brandstoffen. 77 00:03:55,784 --> 00:03:58,855 Ons aanpassen voor het einde van economische groei zoals we het gekend hebben. 78 00:03:58,855 --> 00:04:03,954 7 Miljard mensen ondersteunen en de wereldbevolking stabiliseren tot een duurzaam niveau. 79 00:04:03,954 --> 00:04:07,305 En leren omgaan met het vernielde milieu. 80 00:04:07,305 --> 00:04:11,788 Kortom, moeten we leven met de begroting van de natuur haar hernieuwbare bronnen, 81 00:04:11,788 --> 00:04:14,402 op de snelheid van natuurlijke aanvulling. 82 00:04:14,402 --> 00:04:15,796 Kunnen we dat doen? 83 00:04:15,796 --> 00:04:17,652 Wij hebben geen keuze! 84 00:04:17,652 --> 00:04:19,768 Alternatieve energiebronnen zijn belangrijk 85 00:04:19,768 --> 00:04:23,190 maar geen kan fossiele brandstoffen volledig vervangen in de tijd die we hebben. 86 00:04:23,190 --> 00:04:27,126 Ook hebben we onze infrastructuur ontworpen en gebouwd voor transport, elektriciteit 87 00:04:27,126 --> 00:04:30,141 en landbouw gebaseerd op olie, kolen en gas. 88 00:04:30,141 --> 00:04:33,882 Andere energiebronnen gebruiken zal ons verplichten onze steden te herontwerpen, 89 00:04:33,882 --> 00:04:36,939 maar ook productieprocessen, gezondheidszorg en meer. 90 00:04:36,939 --> 00:04:40,343 We moeten ook nadenken over sommige van onze culturele waarden. 91 00:04:40,343 --> 00:04:44,169 Geen van onze mondiale problemen kunnen in isolatie worden aangepakt 92 00:04:44,169 --> 00:04:46,257 en velen kunnen niet volledig worden opgelost. 93 00:04:46,257 --> 00:04:49,380 Wij hebben ons voorbereiden op "business as unusual". 94 00:04:49,380 --> 00:04:51,490 Onze beste doel is weerstand. 95 00:04:51,490 --> 00:04:54,951 De mogelijkheid om schokken te absorberen en te kunnen blijven doorgaan. 96 00:04:54,951 --> 00:04:59,698 Als we niets doen, zal we krijgen nog steeds aan een post koolstof toekomstige maar het somber. 97 00:04:59,698 --> 00:05:02,067 Maar als we de overgang plannen, 98 00:05:02,067 --> 00:05:07,074 kunnen we een wereld hebben die robuuste maatschappijen ondersteund van gezonde creatieve mensen 99 00:05:07,074 --> 00:05:10,288 en ecosystemen met miljoenen andere diersoorten. 100 00:05:10,288 --> 00:05:14,113 Hoe het ook zal verlopen, we zijn in voor de rit van ons leven. 101 00:05:14,113 --> 00:05:19,725 Begrijp de problemen en draag bij. Het is alle hens aan dek! 102 00:05:25,740 --> 00:05:31,208 Verteld door: RICHARD HEINBERG 103 00:05:31,208 --> 00:05:37,786 Geïllustreerd door: MONSTRO