[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.76,0:00:04.05,Default,,0000,0000,0000,,Vi begynder tilbage i 1964. Dialogue: 0,0:00:04.05,0:00:07.02,Default,,0000,0000,0000,,Bob Dylan er 23 år gammel og hans karriere Dialogue: 0,0:00:07.02,0:00:09.18,Default,,0000,0000,0000,,er netop ved at nå dets højdepunkt. Dialogue: 0,0:00:09.18,0:00:11.62,Default,,0000,0000,0000,,Han har været døbt talerør for en generation Dialogue: 0,0:00:11.62,0:00:14.08,Default,,0000,0000,0000,,og han sprøjter klassiske sange ud Dialogue: 0,0:00:14.08,0:00:16.05,Default,,0000,0000,0000,,en tilsyneladende umulig hastighed. Dialogue: 0,0:00:16.05,0:00:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Men der er et lille mindretal mener noget andet, og de hævder Dialogue: 0,0:00:20.50,0:00:24.24,Default,,0000,0000,0000,,at Bob Dylan stjæler andre folks sange. Dialogue: 0,0:00:24.24,0:00:28.38,Default,,0000,0000,0000,,2004. Brian Burton, aka Danger Mouse, Dialogue: 0,0:00:28.38,0:00:30.29,Default,,0000,0000,0000,,tager Beatles' "Det hvide album" Dialogue: 0,0:00:30.29,0:00:32.07,Default,,0000,0000,0000,,kombinerer det med Jay-Z "The Black Album" Dialogue: 0,0:00:32.07,0:00:33.89,Default,,0000,0000,0000,,og laver "Det grå Album." Dialogue: 0,0:00:33.89,0:00:35.81,Default,,0000,0000,0000,,"Det grå Album" bliver en øjeblikkelig sensation online, Dialogue: 0,0:00:35.81,0:00:38.57,Default,,0000,0000,0000,,og Beatles' pladeselskab udsender utallige Dialogue: 0,0:00:38.57,0:00:41.81,Default,,0000,0000,0000,,trusselsbreve for "illoyal konkurrence Dialogue: 0,0:00:41.81,0:00:45.69,Default,,0000,0000,0000,,og forvanskning af vores værdifulde ejendom." Dialogue: 0,0:00:45.69,0:00:47.68,Default,,0000,0000,0000,,Nu er "Det Grå Album" et remix. Dialogue: 0,0:00:47.68,0:00:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Det er nye medier oprettet fra gamle medier. Dialogue: 0,0:00:50.08,0:00:52.66,Default,,0000,0000,0000,,Det blev gjort brug af disse tre teknikker: Dialogue: 0,0:00:52.66,0:00:55.91,Default,,0000,0000,0000,,Kopiere, omdanne og kombinere. Dialogue: 0,0:00:55.91,0:00:57.83,Default,,0000,0000,0000,,Det er sådan du remixer. Du tage eksisterende sange, Dialogue: 0,0:00:57.83,0:00:59.55,Default,,0000,0000,0000,,Du klipper dem itu, du omdanner delene, Dialogue: 0,0:00:59.55,0:01:01.39,Default,,0000,0000,0000,,du kombinerer dem sammen igen, Dialogue: 0,0:01:01.39,0:01:03.37,Default,,0000,0000,0000,,og du har en ny sang, men denne nye sang Dialogue: 0,0:01:03.37,0:01:06.10,Default,,0000,0000,0000,,består klart af gamle sange. Dialogue: 0,0:01:06.10,0:01:09.41,Default,,0000,0000,0000,,Men jeg tror ikke, at remix bare er summen af delene. Dialogue: 0,0:01:09.41,0:01:12.46,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tror at de er de grundlæggende elementer i alt kreativitet. Dialogue: 0,0:01:12.46,0:01:14.27,Default,,0000,0000,0000,,Jeg mener, alt er et remix Dialogue: 0,0:01:14.27,0:01:18.96,Default,,0000,0000,0000,,og jeg tror, dette er en bedre måde at forstå kreativitet. Dialogue: 0,0:01:18.96,0:01:21.95,Default,,0000,0000,0000,,Okay, lad os gå tilbage til 1964 og lad os høre Dialogue: 0,0:01:21.95,0:01:24.97,Default,,0000,0000,0000,,hvor nogle af Dylan's tidlige kom sange fra. Dialogue: 0,0:01:24.97,0:01:26.85,Default,,0000,0000,0000,,Vi vil lave nogle sammenligninger her. Dialogue: 0,0:01:26.85,0:01:28.06,Default,,0000,0000,0000,,Okay, den første sang I skal høre Dialogue: 0,0:01:28.06,0:01:30.47,Default,,0000,0000,0000,,er "Nottamun town." Det er en traditionel folkemusik melodi. Dialogue: 0,0:01:30.47,0:01:33.05,Default,,0000,0000,0000,,Efter det vil skal I høre Dylans "Masters og war." Dialogue: 0,0:01:33.06,0:01:37.96,Default,,0000,0000,0000,,Jean Ritchie: ♫ I Nottamun Town, not a soul would look out, ♫ Dialogue: 0,0:01:37.96,0:01:44.56,Default,,0000,0000,0000,,♫ not a soul would look out, not a soul would look out. ♫ Dialogue: 0,0:01:44.56,0:01:48.83,Default,,0000,0000,0000,,Bob Dylan: ♫ Come you masters of war, ♫ Dialogue: 0,0:01:48.83,0:01:57.44,Default,,0000,0000,0000,,♫ you that build the big guns, you that build the death planes, ♫ Dialogue: 0,0:01:57.44,0:02:00.50,Default,,0000,0000,0000,,♫ you that builds all the bombs. ♫ Dialogue: 0,0:02:00.50,0:02:02.43,Default,,0000,0000,0000,,Kirby Ferguson: Okay, så det er den samme grundlæggende melodi Dialogue: 0,0:02:02.43,0:02:05.58,Default,,0000,0000,0000,,og overordnede struktur. Denne næste her er "The Patriot Game" Dialogue: 0,0:02:05.58,0:02:07.58,Default,,0000,0000,0000,,af Dominic Behan. Sideløbende hermed Dialogue: 0,0:02:07.58,0:02:09.85,Default,,0000,0000,0000,,kommer du til at høre "With God on our side" af Dylan. Dialogue: 0,0:02:09.85,0:02:15.11,Default,,0000,0000,0000,,Dominic Behan: ♫ Come all ya young rebels, ♫ Dialogue: 0,0:02:15.11,0:02:19.64,Default,,0000,0000,0000,,♫ and list while I sing, ♫ Dialogue: 0,0:02:19.64,0:02:27.85,Default,,0000,0000,0000,,♫ for the love of one's land is a terribel thing. ♫ Dialogue: 0,0:02:27.85,0:02:33.66,Default,,0000,0000,0000,,BD: ♫ Oh my name it is nothin', ♫ Dialogue: 0,0:02:33.66,0:02:38.19,Default,,0000,0000,0000,,♫ my age it means less, ♫ Dialogue: 0,0:02:38.19,0:02:45.01,Default,,0000,0000,0000,,♫ the country i come from is called the Midwest. ♫ Dialogue: 0,0:02:45.01,0:02:46.64,Default,,0000,0000,0000,,KF: Okay, så i dette tilfælde indrømmer Dylan Dialogue: 0,0:02:46.64,0:02:49.08,Default,,0000,0000,0000,,at han må have hørt "The Patriot Game", men glemt det, Dialogue: 0,0:02:49.08,0:02:50.64,Default,,0000,0000,0000,,hvorefter sangen er dukket op Dialogue: 0,0:02:50.64,0:02:52.95,Default,,0000,0000,0000,,i hans hjerne og han troede at det var hans sang. Dialogue: 0,0:02:52.95,0:02:54.18,Default,,0000,0000,0000,,Den sidste er "Whos's Going to boy your ribbons" Dialogue: 0,0:02:54.18,0:02:55.74,Default,,0000,0000,0000,,en anden traditionel folkemusiksang. Dialogue: 0,0:02:55.74,0:02:58.04,Default,,0000,0000,0000,,Som svarer til "Don't think twice, it's all right" Dialogue: 0,0:02:58.04,0:02:59.86,Default,,0000,0000,0000,,Denne her er mere om teksterne. Dialogue: 0,0:02:59.86,0:03:06.75,Default,,0000,0000,0000,,Paul Clayton: ♫ It ain't use sit and sigh now, ♫ Dialogue: 0,0:03:06.75,0:03:14.62,Default,,0000,0000,0000,,♫ darlin', and it ain't use sit and cry now. ♫ Dialogue: 0,0:03:14.62,0:03:20.56,Default,,0000,0000,0000,,BD: ♫ It ain't use to sit and wonder why, babe, ♫ Dialogue: 0,0:03:20.56,0:03:24.21,Default,,0000,0000,0000,,♫ if you don't now by now, ♫ Dialogue: 0,0:03:24.21,0:03:29.60,Default,,0000,0000,0000,,♫ and it ain't use to sit and wonder why, babe, ♫ Dialogue: 0,0:03:29.60,0:03:32.49,Default,,0000,0000,0000,,♫ it'll never do somehow. ♫ Dialogue: 0,0:03:32.49,0:03:34.76,Default,,0000,0000,0000,,KF: Okay, nu, er der masser eksempler. Dialogue: 0,0:03:34.76,0:03:36.78,Default,,0000,0000,0000,,Det er blevet anslået, at to tredjedele af melodierne Dialogue: 0,0:03:36.78,0:03:39.32,Default,,0000,0000,0000,,Dylan brugte i hans tidlige sange var lånt. Dialogue: 0,0:03:39.32,0:03:41.18,Default,,0000,0000,0000,,Det er temmelig typisk blandt folkemusiksangere. Dialogue: 0,0:03:41.18,0:03:43.54,Default,,0000,0000,0000,,Her er rådet fra Dylans idol, Woody Guthrie. Dialogue: 0,0:03:43.54,0:03:45.07,Default,,0000,0000,0000,,"Ordene er det vigtigste. Dialogue: 0,0:03:45.07,0:03:46.90,Default,,0000,0000,0000,,Bekymre dig ikke om melodier. Tag en melodi, Dialogue: 0,0:03:46.90,0:03:48.58,Default,,0000,0000,0000,,syng højt når de synger lavt, Dialogue: 0,0:03:48.58,0:03:51.78,Default,,0000,0000,0000,,syng hurtigt når de synger langsomt, og du har en ny melodi." Dialogue: 0,0:03:51.78,0:03:55.78,Default,,0000,0000,0000,,(Latter) (Bifald) Dialogue: 0,0:03:55.78,0:03:57.73,Default,,0000,0000,0000,,Og det er hvad Guthrie gjorde Dialogue: 0,0:03:57.73,0:04:00.34,Default,,0000,0000,0000,,og jeg er sikker på, du alle genkender resultaterne. Dialogue: 0,0:04:00.34,0:04:06.25,Default,,0000,0000,0000,,(Musik) Dialogue: 0,0:04:06.25,0:04:08.65,Default,,0000,0000,0000,,Vi kender denne melodi, ikke sandt? Vi kender den? Dialogue: 0,0:04:08.65,0:04:10.06,Default,,0000,0000,0000,,Faktisk gør I det ikke. Dialogue: 0,0:04:10.06,0:04:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Det er "When the World's on Fire" en meget gammel melodi, Dialogue: 0,0:04:12.74,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,i dette tilfælde spillet af the Carter family. Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:17.68,Default,,0000,0000,0000,,Guthrie tilpassede den til "This Land is your Land." Dialogue: 0,0:04:17.68,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Så, Bob Dylan, som alle andre folkemusiksangere, kopierede melodier, Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:24.72,Default,,0000,0000,0000,,Han omdannede dem, han kombinerede dem med nye sangtekster Dialogue: 0,0:04:24.72,0:04:27.12,Default,,0000,0000,0000,,som var ofte selv var sammenkogt Dialogue: 0,0:04:27.12,0:04:29.38,Default,,0000,0000,0000,,af tidligere materiale. Dialogue: 0,0:04:29.38,0:04:33.05,Default,,0000,0000,0000,,I dag er amerikansk ophavsrets- og patentretlove i modstrid Dialogue: 0,0:04:33.05,0:04:35.77,Default,,0000,0000,0000,,med forestillingen om, at vi bygger på arbejde udført af andre. Dialogue: 0,0:04:35.77,0:04:38.44,Default,,0000,0000,0000,,I stedet bruger disse love og love i andre lande, Dialogue: 0,0:04:38.44,0:04:42.16,Default,,0000,0000,0000,,den lidt akavede analogi med fast ejendom. Dialogue: 0,0:04:42.16,0:04:44.60,Default,,0000,0000,0000,,Nu, kreative værker kan faktisk være en slags ejendom, Dialogue: 0,0:04:44.60,0:04:46.91,Default,,0000,0000,0000,,men det er en ejendom, som vi alle bygger på Dialogue: 0,0:04:46.91,0:04:49.40,Default,,0000,0000,0000,,og skabelse kan kun tage rod og vokse Dialogue: 0,0:04:49.40,0:04:52.12,Default,,0000,0000,0000,,når jorden er blevet forberedt. Dialogue: 0,0:04:52.12,0:04:54.96,Default,,0000,0000,0000,,Henry Ford sagde engang: "Jeg opfandt ikke noget nyt. Dialogue: 0,0:04:54.96,0:04:56.96,Default,,0000,0000,0000,,Jeg samlede blot opdagelser af andre mænd Dialogue: 0,0:04:56.96,0:04:59.55,Default,,0000,0000,0000,,bag hvem, der var århundredevis af arbejde. Dialogue: 0,0:04:59.55,0:05:01.93,Default,,0000,0000,0000,,Fremskridt sker, når alle nødvendige faktorer for det Dialogue: 0,0:05:01.93,0:05:05.96,Default,,0000,0000,0000,,er klar og herefter er det uundgåeligt." Dialogue: 0,0:05:05.96,0:05:10.51,Default,,0000,0000,0000,,2007. IPhone gør sin debut. Dialogue: 0,0:05:10.51,0:05:13.18,Default,,0000,0000,0000,,Apple var utvivlsomt de første med denne nyskabelse, Dialogue: 0,0:05:13.18,0:05:15.67,Default,,0000,0000,0000,,men dens tid nærmede sig fordi dens kerne-teknologi Dialogue: 0,0:05:15.67,0:05:17.72,Default,,0000,0000,0000,,havde været under udvikling i årtier. Dialogue: 0,0:05:17.72,0:05:19.70,Default,,0000,0000,0000,,Det er multi-touch, det at styre en enhed Dialogue: 0,0:05:19.70,0:05:21.48,Default,,0000,0000,0000,,ved at røre ved dens skærm. Dialogue: 0,0:05:21.48,0:05:23.90,Default,,0000,0000,0000,,Her er Steve Jobs som introducerer multi-touch Dialogue: 0,0:05:23.90,0:05:26.14,Default,,0000,0000,0000,,og siger en temmelig ildevarslende vits. Dialogue: 0,0:05:26.14,0:05:28.94,Default,,0000,0000,0000,,Steve Jobs: Og vi har opfundet en ny teknologi Dialogue: 0,0:05:28.94,0:05:31.20,Default,,0000,0000,0000,,kaldet multi-touch. Dialogue: 0,0:05:31.20,0:05:33.65,Default,,0000,0000,0000,,Du kan bruge flerfingerede håndbevægelser Dialogue: 0,0:05:33.65,0:05:37.26,Default,,0000,0000,0000,,og drenge, vi har patenteret det. (Latter) Dialogue: 0,0:05:37.26,0:05:41.43,Default,,0000,0000,0000,,KF: Ja. Men her er multi-touch i aktion. Dialogue: 0,0:05:41.43,0:05:43.45,Default,,0000,0000,0000,,Dette er faktisk på TED, ca et år tidligere. Dialogue: 0,0:05:43.45,0:05:45.92,Default,,0000,0000,0000,,Dette er Jeff Han, og jeg mener, der er multi-touch. Dialogue: 0,0:05:45.92,0:05:47.67,Default,,0000,0000,0000,,Det er det samme dyr, mindst. Dialogue: 0,0:05:47.67,0:05:49.44,Default,,0000,0000,0000,,Lad os høre hvad Jeff Han har at sige om denne Dialogue: 0,0:05:49.44,0:05:51.26,Default,,0000,0000,0000,,nymodens teknologi. Dialogue: 0,0:05:51.26,0:05:53.43,Default,,0000,0000,0000,,Jeff Han: Multi-touch sensing er ikke noget-- Dialogue: 0,0:05:53.43,0:05:55.64,Default,,0000,0000,0000,,er ikke helt nyt. Jeg mener, folk som Bill Buxton Dialogue: 0,0:05:55.64,0:05:57.29,Default,,0000,0000,0000,,har leget med det i 80'erne. Dialogue: 0,0:05:57.29,0:06:00.48,Default,,0000,0000,0000,,Teknologien, er ikke den mest spændende ting her Dialogue: 0,0:06:00.48,0:06:03.55,Default,,0000,0000,0000,,bortset fra sin nyfundne tilgængelighed. Dialogue: 0,0:06:03.55,0:06:05.48,Default,,0000,0000,0000,,KF: Så han er temmelig åbenhjertig om, at det ikke er nyt. Dialogue: 0,0:06:05.48,0:06:08.02,Default,,0000,0000,0000,,Det er altså ikke multi-touch som helhed, der er patenteret. Dialogue: 0,0:06:08.02,0:06:10.16,Default,,0000,0000,0000,,Det er de små dele af det, som er, Dialogue: 0,0:06:10.16,0:06:11.46,Default,,0000,0000,0000,,og det er i disse små detaljer hvor Dialogue: 0,0:06:11.46,0:06:14.58,Default,,0000,0000,0000,,vi tydeligt kan se patentretten er i modstrid med dens hensigtserklæring: Dialogue: 0,0:06:14.58,0:06:17.74,Default,,0000,0000,0000,,At fremme fremskridt af nyttige kundskaber. Dialogue: 0,0:06:17.74,0:06:20.93,Default,,0000,0000,0000,,Her er det første til stryg-til-oplåsning nogensinde. Dialogue: 0,0:06:20.93,0:06:23.80,Default,,0000,0000,0000,,Det er alt hvad der er i det. Apple har patenteret det. Dialogue: 0,0:06:23.80,0:06:26.61,Default,,0000,0000,0000,,Det er et 28-sider langt softwarepatent, som jeg vil opsummere Dialogue: 0,0:06:26.61,0:06:30.54,Default,,0000,0000,0000,,hvad omfatter. Spoiler advarsel: oplåsning telefonen Dialogue: 0,0:06:30.54,0:06:33.48,Default,,0000,0000,0000,,ved at stryge et ikon med din finger. (Latter) Dialogue: 0,0:06:33.48,0:06:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Jeg overdriver kun en smule. Det er et bredt patent. Dialogue: 0,0:06:36.50,0:06:39.35,Default,,0000,0000,0000,,Nå, kan en person eje denne idé? Dialogue: 0,0:06:39.35,0:06:41.78,Default,,0000,0000,0000,,Tilbage i 80'erne var der ingen softwarepatenter, Dialogue: 0,0:06:41.78,0:06:44.94,Default,,0000,0000,0000,,og det var Xerox, som var banebrydende med den grafiske brugergrænseflade. Dialogue: 0,0:06:44.94,0:06:47.86,Default,,0000,0000,0000,,Hvad nu, hvis de havde patenteret pop op-menuer, Dialogue: 0,0:06:47.86,0:06:52.28,Default,,0000,0000,0000,,rullepaneler, skrivebordet med ikoner, som ligner mapper Dialogue: 0,0:06:52.28,0:06:54.27,Default,,0000,0000,0000,,og papirark? Dialogue: 0,0:06:54.27,0:06:56.62,Default,,0000,0000,0000,,Ville et ungt og uerfarent Apple Dialogue: 0,0:06:56.62,0:06:59.48,Default,,0000,0000,0000,,have overlevet det juridiske angreb fra et meget større Dialogue: 0,0:06:59.48,0:07:03.56,Default,,0000,0000,0000,,og mere modent selskab som Xerox? Dialogue: 0,0:07:03.56,0:07:06.01,Default,,0000,0000,0000,,Nu lyder denne idé om at alt er et remix måske Dialogue: 0,0:07:06.01,0:07:10.14,Default,,0000,0000,0000,,ganske fornuftigt indtil du er den som bliver remixet. Dialogue: 0,0:07:10.14,0:07:11.79,Default,,0000,0000,0000,,For eksempel... Dialogue: 0,0:07:11.79,0:07:13.03,Default,,0000,0000,0000,,SJ: Jeg mener, Picasso havde et ordsprog. Dialogue: 0,0:07:13.03,0:07:16.58,Default,,0000,0000,0000,,Han sagde: "Gode kunstnere kopier. Store kunstnere stjæler." Dialogue: 0,0:07:16.58,0:07:18.91,Default,,0000,0000,0000,,Og vi har, I ved, Dialogue: 0,0:07:18.91,0:07:22.04,Default,,0000,0000,0000,,altid været skamløse med at stjæle store ideer. Dialogue: 0,0:07:22.04,0:07:23.93,Default,,0000,0000,0000,,KF: Okay, så det var i ' 96. Nu i 2010. Dialogue: 0,0:07:23.93,0:07:26.84,Default,,0000,0000,0000,,"Jeg vil ødelægge Android, fordi det er et stjålet produkt." Dialogue: 0,0:07:26.84,0:07:28.38,Default,,0000,0000,0000,,(Latter) Dialogue: 0,0:07:28.38,0:07:32.02,Default,,0000,0000,0000,,"Jeg er villig til at føre termonuklear krig for det." (Latter) Dialogue: 0,0:07:32.02,0:07:35.53,Default,,0000,0000,0000,,Okay, så med andre ord, store kunstnere stjæler, men ikke fra mig. Dialogue: 0,0:07:35.53,0:07:37.88,Default,,0000,0000,0000,,(Latter) Dialogue: 0,0:07:37.88,0:07:41.49,Default,,0000,0000,0000,,Nu, adfærdsøkonomer kan henvise til denne slags ting som modvilje mod tab. Dialogue: 0,0:07:41.49,0:07:43.70,Default,,0000,0000,0000,,Vi er stærkt prædispositionerede til at beskytte ting Dialogue: 0,0:07:43.70,0:07:45.63,Default,,0000,0000,0000,,vi føler er vores. Dialogue: 0,0:07:45.63,0:07:47.55,Default,,0000,0000,0000,,Vi har ikke en sådan modvilje mod kopiering Dialogue: 0,0:07:47.55,0:07:50.28,Default,,0000,0000,0000,,af hvad andre mennesker har, fordi vi gør det nonstop. Dialogue: 0,0:07:50.28,0:07:52.76,Default,,0000,0000,0000,,Så her er den slags ligning kigger vi på. Dialogue: 0,0:07:52.76,0:07:55.42,Default,,0000,0000,0000,,Vi har love, der fundamentalt behandler kreative værker som ejendom, Dialogue: 0,0:07:55.42,0:07:58.20,Default,,0000,0000,0000,,plus massiv belønninger eller erstatninger Dialogue: 0,0:07:58.20,0:08:00.40,Default,,0000,0000,0000,,i overtrædelsessager, plus enorme juridiske udgifter Dialogue: 0,0:08:00.40,0:08:02.06,Default,,0000,0000,0000,,for at beskytte dig selv i retten, Dialogue: 0,0:08:02.06,0:08:05.57,Default,,0000,0000,0000,,samt en kognitiv modstand mod formodede tab. Dialogue: 0,0:08:05.57,0:08:07.71,Default,,0000,0000,0000,,Og resultatet er dette . Dialogue: 0,0:08:07.71,0:08:10.53,Default,,0000,0000,0000,,Det er de sidste fire års retssager Dialogue: 0,0:08:10.53,0:08:13.10,Default,,0000,0000,0000,,i forbindelse med smartphones. Dialogue: 0,0:08:13.10,0:08:18.87,Default,,0000,0000,0000,,Er dette at fremme udvikling af nyttige kundskaber? Dialogue: 0,0:08:18.87,0:08:24.64,Default,,0000,0000,0000,,1983. Bob Dylan er 42 år gamle, og hans tid Dialogue: 0,0:08:24.64,0:08:27.96,Default,,0000,0000,0000,,i den kulturelle spotlight har varet forbi længe. Dialogue: 0,0:08:27.96,0:08:30.57,Default,,0000,0000,0000,,Han indspiller en sang kaldet "Blind Willie McTell" Dialogue: 0,0:08:30.57,0:08:32.76,Default,,0000,0000,0000,,opkaldt efter blues-sangeren, og sangen Dialogue: 0,0:08:32.76,0:08:36.43,Default,,0000,0000,0000,,er en rejse gennem tidligere tider, en meget mørkere tid, Dialogue: 0,0:08:36.43,0:08:39.58,Default,,0000,0000,0000,,men en enklere. En tid hvor musikere et Willie McTell Dialogue: 0,0:08:39.58,0:08:42.10,Default,,0000,0000,0000,,ikke gjorde sig illusioner om hvad de har gjorde. Dialogue: 0,0:08:42.10,0:08:44.35,Default,,0000,0000,0000,,"Jeg snuppede dem fra andre sangskrivere Dialogue: 0,0:08:44.35,0:08:46.91,Default,,0000,0000,0000,,men jeg arrangerer dem på min egen måde". Dialogue: 0,0:08:46.91,0:08:48.63,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tror, dette er for det meste hvad vi gør. Dialogue: 0,0:08:48.63,0:08:51.100,Default,,0000,0000,0000,,Vores kreativitet kommer fra omverdenen, ikke fra vores indre. Dialogue: 0,0:08:51.100,0:08:54.92,Default,,0000,0000,0000,,Vi er ikke self-made. Vi er afhængige af hinanden, Dialogue: 0,0:08:54.92,0:08:57.74,Default,,0000,0000,0000,,og at indrømme dette er ikke en omfavnelse Dialogue: 0,0:08:57.74,0:09:00.58,Default,,0000,0000,0000,,af middelmådighed og afledninger. Dialogue: 0,0:09:00.58,0:09:03.21,Default,,0000,0000,0000,,Det er en befrielse fra vores misforståelser, Dialogue: 0,0:09:03.21,0:09:06.29,Default,,0000,0000,0000,,og det er et incitament til at ikke forvente så meget fra vores indre Dialogue: 0,0:09:06.29,0:09:09.03,Default,,0000,0000,0000,,og bare begynde. Dialogue: 0,0:09:09.03,0:09:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Mange tak. Det var en ære at være her. Dialogue: 0,0:09:11.98,0:09:14.75,Default,,0000,0000,0000,,Tak. (Bifald) Dialogue: 0,0:09:14.75,0:09:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Tak. Tak. (Bifald) Dialogue: 0,0:09:18.14,0:09:21.48,Default,,0000,0000,0000,,Tak. (Bifald)