1 00:00:02,000 --> 00:00:05,476 Mis colegas me decían acerca volar con helicópteros, están asustados de mal tiempo y otras cosas 2 00:00:05,476 --> 00:00:10,692 Pero estoy motivado para hacerlo y sentir el desafio. 3 00:00:10,692 --> 00:00:15,038 Mucho antes de que regresé a Papúa, tuve una sueña, 4 00:00:17,581 --> 00:00:22,035 que algún día iba a ser médico que vuela todo a zonas remotas. 5 00:00:22,431 --> 00:00:26,924 Y ese sueño se hizo realidad. 6 00:00:27,311 --> 00:00:29,430 PERLA EN LA NOKEN 7 00:00:45,515 --> 00:00:49,749 Me uní al Centro de Misión Baliem (BMC) 8 00:00:50,172 --> 00:00:54,927 En la estructura organizativa, soy el gerente médica. 9 00:00:55,499 --> 00:00:58,010 Tenemos un calendario bimestral. 10 00:00:58,010 --> 00:01:04,593 Visitamos algunas áreas que ya están bajo Competencia y de BMC tratar de ampliar a otro. 11 00:01:05,683 --> 00:01:07,620 En primer lugar, vamos Norte, 12 00:01:07,648 --> 00:01:09,672 a la zona de Kaimana. 13 00:01:10,075 --> 00:01:12,045 Allí encontraremos Esrotnaba lago 14 00:01:12,045 --> 00:01:17,446 Es el centro de nuestros servicios. Y segundo, al sur, la zona Korowai. 15 00:01:22,037 --> 00:01:23,762 Tenemos fuertes conexiones con Helivida. 16 00:01:24,349 --> 00:01:29,265 Helivida es una organización que sirve y ayuda a todas las áreas remotas de Papúa. 17 00:01:35,990 --> 00:01:40,155 En uno de mis viajes, volé con un Helivida piloto, piloto Erwin. 18 00:01:41,023 --> 00:01:44,931 Estábamos volando alrededor de las 12 del mediodía, 19 00:01:44,931 --> 00:01:49,169 porque había un medivac emergencia (Evacuación médica) misión a uno de los pequeños pueblos, 20 00:01:49,169 --> 00:01:53,007 cerca de la frontera de Oksibil y Boven Digul. 21 00:01:53,824 --> 00:02:01,205 Es alrededor de 2 horas y 20 minutos de Wamena. 22 00:02:01,505 --> 00:02:06,806 Y el viaje a Boven Digul requiere pasando una zona montañosa cerca de Kurima, Iberoma, Tama, y hay fuertes vientos. 23 00:02:06,806 --> 00:02:12,328 De repente, muchas nubes volaron y cubiertos las montañas, así que no pudimos ver nada, 24 00:02:12,328 --> 00:02:14,479 y nosotros no podríamos volar más alto. 25 00:02:14,609 --> 00:02:21,684 Así seguimos el río de Baliem, seguimos para arriba. Pero estaba lloviendo a cántaros. 26 00:02:23,350 --> 00:02:27,054 Me quedé tranquilo. Entonces el piloto dijo: 27 00:02:27,489 --> 00:02:33,188 "Doctor Mia, por favor, no te preocupes, porque tenemos que dar gracias a Dios por darnos esta Lluvia Pesada. 28 00:02:33,188 --> 00:02:39,112 Eso significa que no tengo que limpiar esto chopper más, 29 00:02:39,112 --> 00:02:41,271 porque Dios es la limpieza del cielo ". 30 00:02:42,498 --> 00:02:45,342 Sí, de inmediato mi estrés desapareció. 31 00:03:17,558 --> 00:03:25,672 Todos los días, estoy trabajando en el hospital y si de repente hay un medivac llamar desde Helivida, 32 00:03:25,751 --> 00:03:27,274 Tengo que estar en stand-by. 33 00:03:27,801 --> 00:03:33,060 Y en cualquier momento, si es bueno tiempo, o mala, si hay un medivac vocación, 34 00:03:33,060 --> 00:03:38,518 si hay un piloto listo, tengo que conseguir listo para volar a evacuar a los pacientes. 35 00:03:39,233 --> 00:03:41,185 Mamá, aquí madre. 36 00:03:44,945 --> 00:03:47,666 Él y yo éramos las enfermeras, 37 00:03:48,238 --> 00:03:50,428 que ayudó a los pacientes, 38 00:03:54,097 --> 00:03:57,608 en zonas remotas. 39 00:04:03,677 --> 00:04:06,023 Incluso en las zonas remotas, 40 00:04:06,655 --> 00:04:09,069 donde las personas tienen miedo de entrar. 41 00:04:09,637 --> 00:04:14,977 Pero él y yo, 42 00:04:20,277 --> 00:04:23,819 le hemos dado nuestro todo para servir estas personas. 43 00:04:24,284 --> 00:04:35,644 Tengo mi espíritu de mis padres 44 00:04:36,178 --> 00:04:41,309 Desde que era un niño, siempre había una petición de mi padre en mi casa para realizar operaciones 45 00:04:41,890 --> 00:04:45,997 Tuvo que viajar de noche hasta la mañana, a menudo sin descanso 46 00:04:46,491 --> 00:04:52,346 Si había un paciente que necesita un operación, y el médico llama, que necesitaba dejar para ayudar a ayudar. 47 00:04:52,757 --> 00:04:58,909 Además de estas operaciones complicadas, a menudo había un medivac del MAF (Mission Aviation Fellowship). 48 00:04:59,838 --> 00:05:04,029 Se fue enseguida y nos dejó para el día. 49 00:05:05,321 --> 00:05:11,590 Así que aquí está una comunidad, han reunido para que pueda realizar un examen 50 00:05:12,333 --> 00:05:14,632 Yo les he dado la inmunización básica. 51 00:05:15,341 --> 00:05:17,334 Me quedé y trabajé allí. 52 00:05:17,334 --> 00:05:19,986 Este es el centro médico local, donde Trabajé para ellos. 53 00:05:19,994 --> 00:05:22,640 Es a partir de los viejos tiempos, por lo que sólo negro y blanco, no el color como el mío. 54 00:05:34,443 --> 00:05:41,548 Había un viaje desde Karumbaga a Bokondini. Eso es lejos. 55 00:05:44,637 --> 00:05:47,957 Es bastante lejos. 56 00:05:48,421 --> 00:05:50,534 Así que necesitábamos para poner Mia en el interior de un noken (un paño para llevar a un niño). 57 00:05:50,859 --> 00:05:52,833 Porque ella todavía era tan pequeña. 58 00:05:53,135 --> 00:05:55,248 Si ella tenía sed, 59 00:05:56,632 --> 00:05:58,717 Necesitaba dejarla en el suelo y se alimentan de ella un poco de leche 60 00:06:18,961 --> 00:06:22,074 y luego seguir caminando. 61 00:06:23,001 --> 00:06:26,322 La pusimos en una noken y subimos una montaña. 62 00:06:26,497 --> 00:06:28,393 Era difícil llevarla en el hombro 63 00:06:28,393 --> 00:06:31,443 Para subir, es difícil. Y el camino era cubierto por árboles. 64 00:06:31,443 --> 00:06:34,020 Tantos árboles golpean la cabeza, y muchos otras cosas. 65 00:06:34,827 --> 00:06:37,404 Así que no podíamos movernos rápido. 66 00:06:37,706 --> 00:06:40,601 Pero con el Noken, podemos caminar rápido. 67 00:06:42,582 --> 00:06:48,062 Incluso cuando subimos una montaña, podemos aferrarse a una raíz. Fácil, ¿no? 68 00:07:00,327 --> 00:07:05,784 Tengo una historia de cuando yo estaba trabajando en Wamena en 2009, y comenzó a trabajar en la Hospital de Emergencias allí. 69 00:07:05,985 --> 00:07:08,098 De repente se produjo una pelea entre algunos tribus. 70 00:07:08,539 --> 00:07:12,277 Y muchas de estas víctimas fueron llevadas a el Hospital de Emergencia en Wamena. 71 00:07:13,136 --> 00:07:18,523 Una enfermera jefe llegó y simplemente tocó mi la cabeza así. 72 00:07:20,055 --> 00:07:22,958 Sí, entendí lo que significaba. 73 00:07:23,770 --> 00:07:28,414 Ella acaba de celebrar y tocó mi cabeza así. Significa que ella me ha llevado una vez en su Noken. 74 00:07:28,670 --> 00:07:32,222 Y que la cabeza me había llevado una vez 75 00:07:44,528 --> 00:07:49,072 Tengo que devolver toda la bondad que es ha dado a mí por mis hermanas y hermanos, que yo llamo las manos de Dios. 76 00:07:49,072 --> 00:07:51,796 El dinero nunca será suficiente. 77 00:07:51,796 --> 00:07:55,151 Debo regresar toda la bondad y el amor que han dado a mí. 78 00:07:56,463 --> 00:08:01,153 Estoy dando vuelta a toda la gente que he siempre tratada. 79 00:08:01,153 --> 00:08:05,843 Yo no tengo ninguna pasión para iniciar mi propio negocio médico, 80 00:08:05,843 --> 00:08:10,534 para hacer dinero de mis pacientes, 81 00:08:11,230 --> 00:08:13,847 sólo para cuidar de mi propio bienestar. ¡No! 82 00:08:15,333 --> 00:08:17,541 Para mí, un médico es un sanador. Eso es todo. 83 00:08:17,541 --> 00:08:21,580 ...... 84 00:08:22,740 --> 00:08:28,289 .........