WEBVTT 00:00:10.000 --> 00:00:16.000 Забудь, что ты в зале. Забудь, что за стенами город. 00:00:18.000 --> 00:00:28.000 Забудь, что на экране перед тобой - мираж. Иди вместе с нами. 00:00:34.000 --> 00:00:40.000 Terra incognita - неизвестная земля. 00:00:40.000 --> 00:00:50.000 Мы здесь как бы чужеземцы. Мы не понимаем языка этой страны. 00:00:54.000 --> 00:01:05.000 Говорят, давным-давно жил человек. И он умел беседовать с животными. 00:01:05.000 --> 00:01:13.000 Царь Соломон. Легенда. 00:01:48.000 --> 00:01:54.000 У всех народов есть сказки, в которых звери говорят 00:01:54.000 --> 00:02:06.000 между собой и с человеком. Сказки. 00:02:50.000 --> 00:02:54.000 Мы с удивлением открываем глаза на мир, 00:02:54.000 --> 00:03:00.000 который считали давно открытым, - язык зверей. 00:03:00.000 --> 00:03:07.500 Не человеческая речь, просто особые, порой совершенно неожиданные для нас 00:03:07.500 --> 00:03:13.000 способы общения среди животных. 00:03:15.000 --> 00:03:22.000 Муравьи. Одни из самых древних обитателей нашей планеты. 00:03:26.000 --> 00:03:29.000 Они в одиночку не живут. 00:03:30.000 --> 00:03:34.000 Погибают, как листья, сорванные с дерева. 00:03:35.000 --> 00:03:39.116 Но в семье сотни тысяч насекомых 00:03:39.416 --> 00:03:44.999 сплетены в единый, необыкновенный организм. 00:03:49.000 --> 00:03:53.000 На чем же держится муравьиная цивилизация? 00:03:56.000 --> 00:03:58.713 Как эти молчаливые создания 00:03:59.013 --> 00:04:02.999 договариваются о своих житейских делах? 00:04:05.000 --> 00:04:14.000 Есть ли у них язык? А если есть, то каков он? 00:04:19.000 --> 00:04:22.412 Белую метку этот муравей получил за то, 00:04:22.712 --> 00:04:24.999 что первый обнаружил пищу. 00:04:26.000 --> 00:04:30.000 Отправляется домой. 00:04:31.000 --> 00:04:36.000 Кормит. Нет, это нам только кажется. 00:04:37.000 --> 00:04:43.000 Здесь все гораздо сложней. Закон общего желудка. 00:04:44.000 --> 00:04:46.183 Муравей сам голодный, 00:04:46.483 --> 00:04:50.999 хотя его брюшко до отказа наполнено медом. 00:04:51.000 --> 00:04:58.000 Свой желудок он использует только как рюкзак для переноски корма. 00:04:58.000 --> 00:05:00.000 А чтобы мед стал съедобным, 00:05:00.000 --> 00:05:05.000 его должны переварить в своих желудках другие муравьи. 00:05:05.000 --> 00:05:07.585 И только тогда няньки-кормилицы 00:05:07.885 --> 00:05:10.999 утолят голод обитателей муравейника - 00:05:11.000 --> 00:05:15.000 в том числе, и нашего разведчика. 00:05:16.000 --> 00:05:21.000 Так живет этот удивительный организм - муравейник. 00:05:21.000 --> 00:05:26.000 А муравьи в нем - просто необыкновенные клетки. 00:05:26.500 --> 00:05:31.000 Ну, вот, первая порция меда попала в семью. 00:05:32.500 --> 00:05:39.000 А в результате на кормушке - целый отряд муравьев. 00:05:39.500 --> 00:05:44.000 Значит, разведчик сообщил им о своей находке? 00:05:47.000 --> 00:05:52.000 Сообщил. Но как? 00:05:54.000 --> 00:05:59.000 Две кормушки и два мостика, ведущие к ним. 00:05:59.000 --> 00:06:05.000 Справа чашечка наполнена медом. Ее охотно посещают муравьи. 00:06:05.000 --> 00:06:09.000 Слева - пустая, здесь муравьям делать нечего. 00:06:09.000 --> 00:06:13.000 Поменяем мостики местами. 00:06:21.000 --> 00:06:23.213 Они идут по старой дороге, 00:06:23.513 --> 00:06:26.999 хотя сейчас она ведет к пустой кормушке. 00:06:28.000 --> 00:06:33.000 Почему? Как нашли муравьи проторенный путь? 00:06:33.000 --> 00:06:39.000 Может быть, они ощупывают мостик или присматриваются? 00:06:40.000 --> 00:06:45.000 Но вряд ли тут можно заметить следы даже шести муравьиных ножек. 00:06:45.500 --> 00:06:50.000 А, может быть, они принюхиваются? Тогда - к чему? 00:06:50.500 --> 00:06:53.500 Положим на пути муравьев новый мостик, 00:06:53.500 --> 00:06:57.000 покрытый специальным веществом - индикатором. 00:06:59.000 --> 00:07:03.500 Это следы. Разведчики метят дорогу, 00:07:03.500 --> 00:07:05.987 время от времени касаясь ее 00:07:06.287 --> 00:07:08.527 кончиком брюшка и оставляя 00:07:08.827 --> 00:07:11.998 на ней капельки пахучего вещества. 00:07:12.000 --> 00:07:18.000 Душистая тропа рассказывает муравьям, куда идти. 00:07:20.000 --> 00:07:26.000 Муравьиный язык - язык запахов. 00:07:29.000 --> 00:07:31.003 Чужак с белой меткой 00:07:31.303 --> 00:07:35.999 встречается в штыки, потому что пахнет иначе. 00:07:50.000 --> 00:07:53.500 И муравью из этой же самой семьи, с красной меткой, 00:07:53.500 --> 00:08:00.000 если мы придадим ему другой запах, тоже не поздоровится. 00:08:18.000 --> 00:08:19.920 И только чистый спирт, 00:08:20.220 --> 00:08:25.999 смыв запах, поможет наладить добрые отношения среди этих забияк. 00:08:27.000 --> 00:08:33.000 Можно предположить, что муравьи, комбинируя запахи, 00:08:33.000 --> 00:08:42.000 способны поведать друг другу о многих важных для них вещах. 00:08:42.000 --> 00:08:50.000 Нам нужно знать их язык. Нужно научиться управлять муравьями. 00:08:50.500 --> 00:08:55.641 Слышишь? Вокруг тебя, у тебя под ногами, 00:08:55.941 --> 00:08:59.998 идет жестокая беззвучная война. 00:09:02.000 --> 00:09:07.000 До 100 тысяч вредителей в день уничтожает один муравейник. 00:09:09.000 --> 00:09:13.500 Нам нужен союз с муравьями, и тогда, быть может, 00:09:13.500 --> 00:09:18.414 мы перестанем платить насекомым-вредителям 00:09:18.714 --> 00:09:23.999 ежегодную дань - пятую часть урожая планеты. 00:09:45.000 --> 00:09:53.000 Они летают над землей вот уже 40 миллионов лет. 00:09:55.000 --> 00:10:00.000 Копаются в венчиках, выискивая нектар. 00:10:04.000 --> 00:10:07.306 Чтобы собрать всего наперсток меда, 00:10:07.606 --> 00:10:11.999 пчела должна облететь почти 100 тысяч цветков. 00:10:16.000 --> 00:10:21.000 Набивают пыльцой обножки - корзиночки на задних лапках. 00:10:24.000 --> 00:10:26.595 Торопятся, спешат. 00:10:26.895 --> 00:10:32.999 Семья-то большая: 50 тысяч голодных ртов. 00:10:33.500 --> 00:10:38.000 И, стоит только одной пчеле где-то найти богатый взяток, 00:10:38.000 --> 00:10:43.000 через несколько минут там будут сотни ее соплеменниц, 00:10:43.000 --> 00:10:48.000 словно они умеют договориться о совместных действиях. Но как? 00:10:50.500 --> 00:10:53.000 Сегодня это уже не секрет. 00:10:54.000 --> 00:11:00.000 Сегодня человек уже пытается говорить с пчелами на их языке. 00:11:03.000 --> 00:11:05.178 Вот этот грубый кусочек пенопласта 00:11:05.478 --> 00:11:07.999 воспроизводит движение танцующей пчелы. 00:11:09.000 --> 00:11:13.000 Ведь их язык - язык танцев. 00:11:13.000 --> 00:11:19.000 Здесь были пронумерованы 10 тысяч насекомых. 00:11:21.000 --> 00:11:26.000 Смотри: в центре, на сотах, кружится разведчица. 00:11:26.500 --> 00:11:31.000 Вот эти странные движения и названы танцем. 00:11:31.500 --> 00:11:35.500 Запомни номера пчел, что окружают балеринку. 00:11:35.500 --> 00:11:46.000 Ну, например, вот эти: "6Г", "ГЫ", "8А", "3А", "ВЧ", "8Л". 00:11:46.500 --> 00:11:49.971 Запомнил? А теперь - скорее к кормушке, 00:11:50.271 --> 00:11:52.999 на которой побывала разведчица. 00:12:09.000 --> 00:12:13.000 Узнаешь? 00:12:17.000 --> 00:12:24.000 Они правильно поняли танцовщицу. И ты сейчас все поймешь. 00:12:24.000 --> 00:12:28.000 Только будь внимателен. 00:12:28.500 --> 00:12:31.950 Поставим где-нибудь недалеко от улья 00:12:32.250 --> 00:12:35.000 чашечку с сиропом и подождем. 00:12:39.500 --> 00:12:45.000 Ну, вот. Ждать совсем не пришлось: корм уже обнаружен. 00:12:45.500 --> 00:12:46.996 Пометим разведчицу. 00:12:47.296 --> 00:12:51.998 Когда пчела кормится, с ней можно проделывать что угодно. 00:12:52.000 --> 00:12:55.000 Ну, заодно - и эту. 00:13:00.000 --> 00:13:03.000 Поспешим за ними. 00:13:03.500 --> 00:13:06.500 Чуть-чуть опоздали: одна уже танцует. 00:13:07.000 --> 00:13:12.000 Круг направо. Круг налево. 00:13:12.000 --> 00:13:18.000 В переводе этот танец означает: обнаружен корм совсем рядом с ульем. 00:13:19.500 --> 00:13:23.125 А эта разведчица получила свою серебряную метку 00:13:23.425 --> 00:13:24.998 в 200 метрах от улья. 00:13:26.000 --> 00:13:31.000 И в танце прибавилось новое па - виляние брюшка. 00:13:35.500 --> 00:13:40.000 Теперь пометим пчелу на кормушке в километре от улья. 00:13:42.000 --> 00:13:46.000 Трепетаний стало больше. 00:13:50.000 --> 00:13:52.975 Это особенно хорошо видно в танце пчелы, 00:13:53.275 --> 00:13:55.000 пролетевшей 2 километра. 00:13:55.000 --> 00:13:58.879 Следовательно, чем больше расстояние до корма, 00:13:59.179 --> 00:14:00.999 тем больше трепетаний. 00:14:01.500 --> 00:14:03.500 Эксперименты доказали - 00:14:03.500 --> 00:14:07.459 одно виляние на пчелином языке означает: 00:14:07.759 --> 00:14:10.999 "надо пролететь около 60 метров". 00:14:12.000 --> 00:14:16.000 Но какой прок знать расстояние, но не знать, куда лететь? 00:14:18.000 --> 00:14:21.000 Не на все же четыре стороны. 00:14:22.000 --> 00:14:27.000 Смотри, куда обращена голова пчелы во время трепетания. 00:14:30.000 --> 00:14:33.000 Это - утром. 00:14:38.000 --> 00:14:41.000 Через два часа. 00:14:46.000 --> 00:14:49.000 Еще через два. 00:14:53.000 --> 00:14:56.000 В полдень. 00:14:56.000 --> 00:14:59.037 На протяжении дня пчела показывает 00:14:59.337 --> 00:15:01.999 все новые и новые направления. 00:15:03.000 --> 00:15:05.500 Это уже вечер. 00:15:05.500 --> 00:15:08.500 Но ведь кормушка-то стоит на месте. 00:15:08.500 --> 00:15:14.000 А солнце движется. Это и отражено в танце. 00:15:14.000 --> 00:15:17.277 Угол между вертикалью и линией пробега танцовщицы 00:15:17.577 --> 00:15:20.550 говорит пчелам, под каким углом к солнцу 00:15:20.850 --> 00:15:23.999 им надо вылететь из улья за взятком. 00:15:24.000 --> 00:15:28.000 Все просто и сложно. 00:15:29.000 --> 00:15:35.000 Ибо танцы - лишь один из способов передачи информации в мире пчел. 00:15:35.000 --> 00:15:38.726 Смотри: они скрестили усики-антенны. 00:15:39.026 --> 00:15:41.999 Это тоже язык - язык касаний. 00:15:43.500 --> 00:15:49.000 Обмениваются кормом, и одновременно - сведениями. 00:15:50.000 --> 00:15:54.000 Пахучая железа - химический язык. 00:15:54.000 --> 00:16:11.000 Язык звуков. Песня пчелиной матки. 00:16:12.000 --> 00:16:18.000 Видишь: третий глаз. А их у пчелы 5. Зачем? 00:16:18.500 --> 00:16:22.500 Ученые говорят: сколько существует органов чувств, 00:16:22.500 --> 00:16:27.000 столько может быть и способов передачи информации. 00:16:27.000 --> 00:16:32.000 Плюс неизвестные нам. 00:16:33.000 --> 00:16:39.000 Они летают над землей вот уже 40 миллионов лет. 00:16:39.000 --> 00:16:44.000 Они в 400 раз старше человечества. 00:16:45.000 --> 00:16:48.010 И сколько еще неразгаданных тайн 00:16:48.310 --> 00:16:52.999 скрывают от нас эти удивительные комочки жизни... 00:16:54.000 --> 00:17:00.000 Вершина эволюции насекомых. 00:17:19.000 --> 00:17:27.000 Здесь, за изнанкою волн, - свой, особый, мир. 00:17:28.000 --> 00:17:31.205 Мир, в котором впервые на нашей планете 00:17:31.505 --> 00:17:33.996 прозвучал голос живого существа. 00:17:43.000 --> 00:17:45.349 От таких звуков во время войны 00:17:45.649 --> 00:17:48.498 иногда взрывались акустические мины, 00:17:48.500 --> 00:17:51.000 расставленные против кораблей. 00:17:55.000 --> 00:18:00.000 Вот это - голос рыбы иглы. 00:18:06.000 --> 00:18:12.000 Морской конек, тоже рыба. 00:18:15.000 --> 00:18:20.000 Креветки. 00:18:24.000 --> 00:18:28.000 Любовная ария бычка. 00:18:29.000 --> 00:18:33.000 Морской дракон. 00:18:34.000 --> 00:18:38.000 Зубарики. 00:18:39.000 --> 00:18:44.000 Бродящий в одиночестве катран немногословен. 00:18:45.000 --> 00:18:51.000 Сдержанные морские коты. 00:19:00.000 --> 00:19:05.000 Звуки - визитная карточка рыбы. 00:19:06.000 --> 00:19:08.905 По их изображению на экране осциллографа 00:19:09.205 --> 00:19:11.499 ученые определяют не только вид, 00:19:11.500 --> 00:19:18.000 но и размеры, возраст, вес рыб и даже пищу, которую они жуют. 00:19:18.000 --> 00:19:25.000 А рыбы? Имеют ли для них звуки сигнальное значение? 00:19:31.000 --> 00:19:34.500 Пусть расскажут сами. 00:19:34.500 --> 00:19:39.000 Голодному карпу бросили корм. 00:19:39.000 --> 00:19:43.000 В соседнем аквариуме рыбы не видели этого, 00:19:43.000 --> 00:19:52.000 но они слышат жующего собрата и ищут у динамика корм. 00:19:53.000 --> 00:19:57.000 Хватают даже камешки. 00:20:01.000 --> 00:20:07.000 Еще один эксперимент. Пустим к хищникам верховок. 00:20:10.000 --> 00:20:15.677 Звук захвата рыбы в этот аквариум мы не транслируем, 00:20:15.977 --> 00:20:17.998 он раздается здесь. 00:20:18.000 --> 00:20:22.000 Паника. 00:20:22.500 --> 00:20:27.000 Теперь включим верхний репродуктор. 00:20:27.000 --> 00:20:32.000 Это хищник жует верховку. Реакция та же. 00:20:32.000 --> 00:20:37.000 Значит, звуки имеют сигнальное значение. 00:20:37.000 --> 00:20:43.000 Но средства общения у рыб бывают порой самыми неожиданными. 00:20:43.000 --> 00:20:49.500 Житель мутных вод Нила мормирус. Его язык - электричество. 00:20:49.500 --> 00:20:53.500 Голова заряжена положительно, хвост - отрицательно. 00:20:53.500 --> 00:20:57.000 Он создает вокруг себя электрическое поле. 00:20:57.000 --> 00:21:03.000 Так и общается с себе подобными, и ориентируется в окружающем мире. 00:21:03.000 --> 00:21:09.000 Сейчас мы измеряем напряжение поля этого живого аккумулятора. 00:21:16.000 --> 00:21:22.000 Средство общения, как говорится, на уровне достижений 20 века. 00:21:23.000 --> 00:21:29.000 А эта рыба жестоко обижена судьбой. У нее нет глаз. 00:21:29.500 --> 00:21:36.000 Но смотри: она ни разу не наткнулась на препятствие. 00:21:36.500 --> 00:21:39.466 Ты видишь волны, которые оставляет рыба? 00:21:39.766 --> 00:21:42.499 По их отражениям и ориентируется она. 00:21:42.500 --> 00:21:47.000 Колебания в воде - это своеобразный способ передачи информации. 00:21:47.500 --> 00:21:54.000 Теперь понятно: большой шар - большие волны. Это опасно. 00:21:54.500 --> 00:21:58.803 Такие волны вызывают крупные предметы. 00:21:59.103 --> 00:22:01.999 Им может оказаться хищник. 00:22:04.000 --> 00:22:08.000 Маленькие волны - от маленьких объектов. 00:22:08.500 --> 00:22:13.000 То, что меньше меня, я могу съесть. 00:22:14.000 --> 00:22:22.000 Они видят мир боком - специальными клетками боковой линии. 00:22:28.000 --> 00:22:32.500 Если верховка попала на крючок или в зубы хищнику, 00:22:32.500 --> 00:22:36.000 поврежденная кожа выделяет особые химические вещества, 00:22:36.000 --> 00:22:38.320 которые воспринимаются стаей 00:22:38.620 --> 00:22:41.999 как прощальный предупредительный сигнал. 00:22:42.000 --> 00:22:48.000 Проверим. Из кусочка кожи выдавим сок. 00:22:49.000 --> 00:22:56.000 Беззвучный предсмертный крик: берегитесь, враг рядом! 00:23:02.000 --> 00:23:06.500 Но самым выразительным, самым наглядным видом связи, 00:23:06.500 --> 00:23:14.000 пожалуй, можно назвать язык красок, поз и движений. 00:23:15.000 --> 00:23:20.000 Самец петушка спешит познакомиться с самкой. 00:23:21.000 --> 00:23:23.670 Следи за ее окраской. 00:23:23.970 --> 00:23:29.999 Вместо продольных полос появляются поперечные. 00:23:33.000 --> 00:23:38.000 Это сигнал самцу: пора строить гнездо. 00:23:39.000 --> 00:23:46.746 Жилищные проблемы решаются просто - из пузырьков воздуха. 00:23:47.046 --> 00:23:49.998 Почти воздушный замок. 00:23:55.000 --> 00:24:03.000 А теперь - свадьба. Свадебный танец. 00:24:37.000 --> 00:24:41.500 У акар создание семьи обставлено иначе. 00:24:41.500 --> 00:24:43.349 Он старается изо всех сил, 00:24:43.649 --> 00:24:47.498 чтобы убедить невесту в серьезности своих намерений: 00:24:47.500 --> 00:24:49.064 чистит место для гнезда. 00:24:49.364 --> 00:24:51.999 Пускает пыль в глаза: камень-то чистый. 00:24:52.500 --> 00:24:57.000 Это просто символический жест, приглашение к нересту. 00:24:59.000 --> 00:25:04.000 А гнездо, в конце-то концов, оказалось на другом камне. 00:25:18.000 --> 00:25:22.023 Ну а чтобы обеспечить счастливую семейную жизнь, 00:25:22.323 --> 00:25:23.999 надо быть бдительным. 00:25:24.000 --> 00:25:30.000 Иная ситуация - иные позы, другие движения. 00:25:37.000 --> 00:25:44.000 Это не поцелуи. Это индонезийские рыбки скалярии выясняют отношения. 00:25:45.000 --> 00:25:48.500 Но до драки обычно дело не доходит. 00:25:48.500 --> 00:25:54.000 Ограничиваются взаимными последними, самыми серьезными, предупреждениями. 00:25:57.000 --> 00:26:00.100 Петухи - всегда петухи, даже под водой. 00:26:00.400 --> 00:26:03.999 Увидел себя в зеркале - предлагает сразиться. 00:26:04.000 --> 00:26:07.566 Поза угрозы, растопыренные жаберные крышки: 00:26:07.866 --> 00:26:10.999 гляди, мол, какой я большой и сильный. 00:26:11.000 --> 00:26:19.924 Петушиные бои - любимое зрелище жителей островов Индийского океана. 00:26:20.224 --> 00:26:21.998 Рыбья коррида. 00:26:48.000 --> 00:26:55.385 Знаешь ли ты, что чайки находят друг друга по голосу? 00:26:55.685 --> 00:26:57.998 Среди этого шума. 00:27:12.000 --> 00:27:25.000 Знаешь ли ты, о чем поет сейчас скворец? Ни о чем. 00:27:28.000 --> 00:27:34.000 Он песней ставит звуковые вешки, столбит свои владения. 00:27:35.000 --> 00:27:41.000 И, пока он не сделает этого, скворчиха не будет знакомиться с ним. 00:27:43.000 --> 00:27:48.298 А соловьи из разных мест не понимают друг друга: 00:27:48.598 --> 00:27:50.998 у них разные диалекты. 00:27:52.000 --> 00:27:58.000 Это поет солист венского леса. 00:28:20.000 --> 00:28:28.000 Наш земляк, киевлянин. 00:28:35.000 --> 00:28:43.000 А эта знаменитость - курский соловей. 00:29:01.000 --> 00:29:09.000 Крик опасности сороки - лесное эсперанто. Опасность! 00:29:10.000 --> 00:29:13.940 И все понимают этот сигнал. 00:29:14.240 --> 00:29:19.999 Все обитатели округи: и звери, и птицы. 00:29:26.000 --> 00:29:32.000 Инкубатор. Динамик, микрофон. 00:29:33.000 --> 00:29:39.000 Ты когда-нибудь слышал голос неродившегося цыпленка? 00:29:41.000 --> 00:29:47.000 Еще не родившись, они понимают мать. 00:29:49.000 --> 00:29:55.000 Крик опасности. Притаились. 00:29:59.000 --> 00:30:05.000 А эти сигналы руководят проклевкой. 00:30:26.000 --> 00:30:33.000 Призыв - и цыплята послушно выполняют приказ. 00:30:33.500 --> 00:30:39.000 Неважно, что эта штука совсем не похожа на маму. 00:30:39.000 --> 00:30:45.028 Это значит... Но, прежде, чем сделать выводы, - 00:30:45.328 --> 00:30:47.998 еще один эксперимент. 00:30:53.000 --> 00:30:57.000 Накроем цыпленка звуконепроницаемым колоколом. 00:30:57.000 --> 00:31:04.000 Курица его прекрасно видит, но не слышит. 00:31:05.000 --> 00:31:08.000 И уходит. 00:31:15.000 --> 00:31:20.000 А теперь спрячем цыпленка под картонным колпаком. 00:31:21.000 --> 00:31:29.000 Курица не видит его, но слышит. И возвращается, чтобы помочь ему. 00:31:33.000 --> 00:31:35.103 Напрашивается вывод: 00:31:35.403 --> 00:31:40.998 звуковые сигналы для птиц гораздо важнее зрительных. 00:31:42.000 --> 00:31:48.000 Но не у всех и не всегда. 00:32:01.000 --> 00:32:03.447 Павлин. Не вступит в брак, 00:32:03.747 --> 00:32:08.999 пока не исполнит перед дамой сердца ритуальный танец. 00:32:49.000 --> 00:32:55.000 Всем важным событиям в птичьей жизни предшествуют церемонии. 00:32:55.500 --> 00:32:59.000 Зримый язык. 00:32:59.000 --> 00:33:03.000 Балетные сюиты, 00:33:03.000 --> 00:33:09.000 поединок, 00:33:17.000 --> 00:33:23.000 ухаживание 00:33:25.000 --> 00:33:30.000 и любовь. 00:34:20.000 --> 00:34:26.000 Мир птиц - церемонный мир. 00:34:28.000 --> 00:34:32.476 Всякий раз, когда возникает объединение животных, 00:34:32.776 --> 00:34:35.999 будь то стая, стадо или сообщество, 00:34:36.000 --> 00:34:41.000 неизбежно возникает и необходимость в контакте между его членами. 00:34:41.000 --> 00:34:44.000 Неизбежно появляется язык. 00:34:44.000 --> 00:34:50.000 Это павианы-гамадрилы. Понаблюдаем за ними. 00:34:50.000 --> 00:34:55.000 Сейчас у них обед. 00:35:03.000 --> 00:35:08.000 Такие звуки называют жизненными шумами. 00:35:08.000 --> 00:35:09.986 Они издаются непроизвольно 00:35:10.286 --> 00:35:13.999 и сопровождают почти каждое действие обезьянки. 00:35:15.000 --> 00:35:20.000 Взаимоотношения в стаде довольно сложные. 00:35:20.000 --> 00:35:22.434 Пока вожак не насытится, 00:35:22.734 --> 00:35:26.999 никто не имеет права дотронуться до пищи. 00:35:30.000 --> 00:35:35.000 Закон есть закон. 00:35:39.000 --> 00:35:44.000 Но искушение велико. 00:35:48.000 --> 00:35:54.000 Малышам великодушно позволяется нарушать субординацию. 00:35:54.000 --> 00:36:04.000 После обеда можно отдохнуть, погреться на солнышке, поспать, 00:36:09.000 --> 00:36:19.000 оказать себе первую медицинскую помощь, заняться туалетом. 00:36:28.000 --> 00:36:33.000 Вожак окружен особым вниманием и заботой. 00:36:40.000 --> 00:36:45.000 И дети - тоже. 00:36:49.000 --> 00:36:51.860 Но, кроме этих биологических шумов, 00:36:52.160 --> 00:36:56.999 у обезьян есть целый набор зрительных и звуковых сигналов, 00:36:57.000 --> 00:37:02.000 специально предназначенных для общения внутри стада. 00:37:04.000 --> 00:37:08.000 Мимика, позы, жесты. 00:37:08.000 --> 00:37:16.000 Они выразительны и красноречивы. 00:37:23.000 --> 00:37:29.000 Игра. 00:37:38.000 --> 00:37:44.000 Угроза. 00:37:44.000 --> 00:37:50.000 Их двое - прийдется отступить. 00:37:57.000 --> 00:38:02.000 Обиделась. 00:38:05.000 --> 00:38:10.000 Дети - везде дети. 00:38:12.000 --> 00:38:17.497 А это, наверное, самое простое средство общения, 00:38:17.797 --> 00:38:21.999 элементарная коммуникативная система. 00:38:31.000 --> 00:38:38.000 Но, вот, непосредственный контакт между матерью и ребенком нарушен. 00:38:39.000 --> 00:38:43.000 Звуковой сигнал: "Вернись!" 00:38:59.000 --> 00:39:04.000 Вожак воссоединяет стадо. 00:39:11.000 --> 00:39:16.000 Поведение его членов он также регулирует специальными сигналами. 00:39:17.000 --> 00:39:22.000 Молодой самец таращит глаза на приближенных самок - непорядок. 00:39:22.000 --> 00:39:28.000 Угрожающий взгляд. "Уйди!" 00:39:31.000 --> 00:39:34.000 Послушался. 00:39:34.000 --> 00:39:38.000 А тут уж самки поскандалили. 00:39:38.000 --> 00:39:41.000 Ябеда. 00:39:42.000 --> 00:39:48.000 Но все же дисциплина необходима. Какая же власть прочна без насилия? 00:40:12.000 --> 00:40:16.000 Попали под горячую руку. 00:40:18.000 --> 00:40:22.000 "Нервы не выдержали". 00:40:25.000 --> 00:40:31.000 Эксперимент. Мимика и жесты. 00:40:31.000 --> 00:40:38.000 У зеркала. У каждого - свой характер. 00:40:38.000 --> 00:40:44.000 Говорят, любопытство рождает ученых. 00:40:49.000 --> 00:40:54.000 Молодые самцы берут на испуг. 00:41:00.000 --> 00:41:02.216 Странно, но женская половина 00:41:02.516 --> 00:41:05.999 совершенно равнодушна к своему изображению. 00:41:08.000 --> 00:41:18.000 Исследователь. 00:41:19.000 --> 00:41:22.000 Хулиган. 00:41:23.000 --> 00:41:28.000 Истеричка. 00:41:28.500 --> 00:41:41.000 Идет вожак. Интересно, как же он... Ясно: ему этот тип не понравился. 00:41:44.000 --> 00:41:47.000 Опыт. Звуковые сигналы. 00:41:47.000 --> 00:41:57.000 Обезьяны увидели сетку, которая их ловит. Сигнал: "Опасность!" 00:42:02.000 --> 00:42:09.000 Когда стадо успокоится, попробуем имитировать этот крик. 00:42:14.000 --> 00:42:21.000 Теперь пугаться обезьянам, вроде бы, и нечего, ведь опасности-то нет. 00:42:22.000 --> 00:42:25.000 Но, может быть, не в звуке дело? 00:42:25.000 --> 00:42:30.000 Может быть, какой-нибудь случайный жест человека напугал животных? 00:42:30.000 --> 00:42:36.000 Включим магнитофон. 00:42:38.000 --> 00:42:40.469 Сомнений нет: такие звуки имеют 00:42:40.769 --> 00:42:43.999 вполне определенное сигнальное значение. 00:42:53.000 --> 00:43:00.000 А теперь устроим грозу. С дождем из брандспойта. 00:43:01.000 --> 00:43:12.000 Говорят, обезьяны боятся дождя. Запишем эти звуки. 00:43:23.000 --> 00:43:30.000 Расчленим опыт. Сначала воспроизведем шум дождя. 00:43:33.000 --> 00:43:38.000 Никакого впечатления. 00:43:40.000 --> 00:43:46.000 Включим запись голосов обезьян. 00:43:47.000 --> 00:43:55.000 Прячутся. А ведь на небе - ни облачка. 00:43:58.000 --> 00:44:01.000 Обезьяны, как и все животные, 00:44:01.000 --> 00:44:09.000 неспособны отделить сигнал от ситуации, которую он обозначает. 00:44:09.000 --> 00:44:12.212 Биологический смысл языка животных 00:44:12.512 --> 00:44:17.998 состоит в сохранении целостности и жизнеспособности стада. 00:44:19.000 --> 00:44:26.000 И, если кому-нибудь угрожает опасность, все бросаются на защиту. 00:44:28.000 --> 00:44:34.000 В стаде шансов выжить больше, чем в одиночку. 00:44:36.000 --> 00:44:41.000 На стадо гамадрилов не рискуют нападать даже львы. 00:44:51.000 --> 00:44:53.849 И еще долго вслед унесенной обезьяне 00:44:54.149 --> 00:45:03.000 будут раздаваться над вольером эти крики - крики призыва. 00:45:03.000 --> 00:45:10.000 Шимпанзе. 00:45:28.000 --> 00:45:38.000 Звуки шимпанзе, их язык давно привлекают внимание человека. 00:45:39.000 --> 00:45:43.000 Может быть, потому, что мы ищем в этих звуках 00:45:43.000 --> 00:45:49.000 истоки нашего, человеческого, языка, человеческой речи. 00:46:12.000 --> 00:46:15.747 Может быть, потому, что в их поведении 00:46:16.047 --> 00:46:19.999 нам хочется увидеть что-то человеческое. 00:46:23.000 --> 00:46:30.000 Кому-то - забава. Игрушки. 00:46:33.000 --> 00:46:39.000 А кто-то испугался всерьез. 00:46:42.000 --> 00:46:48.000 Одиночество. 00:47:07.000 --> 00:47:17.000 Тоска. Разлучили с подругой. 00:47:19.000 --> 00:47:27.000 Обезьяна третий день не ест. Зовет. 00:47:44.000 --> 00:47:50.000 И, наконец, встреча. 00:48:14.000 --> 00:48:17.500 Подобные звуки были исходным материалом, 00:48:17.500 --> 00:48:22.000 из которого когда-то родилось первое человеческое слово. 00:48:23.000 --> 00:48:25.357 Но как произошло это? 00:48:25.657 --> 00:48:30.999 Как случилось, что наш предок вдруг заговорил? 00:48:31.000 --> 00:48:37.000 Пока никто не может точно рассказать. 00:48:56.000 --> 00:49:00.455 Много тайн скрывает от нас природа. 00:49:00.755 --> 00:49:05.999 Одна из них сегодня стала сенсацией века. 00:49:31.000 --> 00:49:36.500 О них написано восторженных полусказок-полубылей 00:49:36.500 --> 00:49:41.000 во много раз больше, чем научных статей. 00:49:41.000 --> 00:49:45.677 Мы шарахаемся из одной крайности в другую: 00:49:45.977 --> 00:49:50.999 то наделяем их сознанием, то путаем с рыбами. 00:49:51.000 --> 00:49:53.022 А они дышат воздухом, 00:49:53.322 --> 00:49:56.849 вскармливают своих детенышей молоком. 00:49:57.149 --> 00:49:59.998 У них красная, горячая кровь. 00:50:02.000 --> 00:50:10.000 Они спасали тонувших, отгоняли акул, выводили корабли из мелководья. 00:50:11.000 --> 00:50:18.000 Мы ставили им памятники и убивали на корм скоту, 00:50:19.000 --> 00:50:26.000 варили клей, сдирали шкуры для ридикюлей. 00:50:42.000 --> 00:50:47.362 Но нет на Земле существа более доброго к человеку 00:50:47.662 --> 00:50:50.999 и более беззащитного перед ним. 00:50:57.000 --> 00:51:05.000 Да, чудо моря. Дельфины. 00:51:10.000 --> 00:51:18.000 Что смогут рассказать они о себе, о глубинах океана, 00:51:18.000 --> 00:51:24.000 если мы протянем наши добрые руки навстречу их дружбе. 00:51:27.000 --> 00:51:34.000 Чтобы не мешали звуки моря, дельфинов вынесли на берег, в ванны. 00:51:40.000 --> 00:51:46.000 В резиновых мячиках спрятаны гидрофоны. 00:51:50.000 --> 00:51:56.000 Слышишь? Диалог. 00:51:58.000 --> 00:52:03.000 Что означают эти звуки? 00:52:03.000 --> 00:52:10.000 Пока мы их только изучаем. 00:52:18.000 --> 00:52:22.594 Ученые шутят: наверное, скорее дельфины поймут нас, 00:52:22.894 --> 00:52:25.999 чем мы сумеем расшифровать их язык. 00:52:38.000 --> 00:52:41.298 Эксперимент окончен. 00:52:41.598 --> 00:52:47.999 Теперь они вместе: он и она. Радуются. 00:52:54.000 --> 00:52:59.000 Может быть, делятся впечатлениями о людях. 00:53:12.000 --> 00:53:16.802 Сейчас на глаза дельфину надевают специальные щитки, 00:53:17.102 --> 00:53:19.999 чтобы на время выключить зрение. 00:53:30.000 --> 00:53:36.000 Слышишь? Когда дельфин издает такие звуки, 00:53:36.000 --> 00:53:39.648 в самой мутной воде, самой темной ночью 00:53:39.948 --> 00:53:42.997 он найдет самую маленькую рыбку. 00:53:44.000 --> 00:53:52.000 Это эхолокация. Но мы воспринимаем только самые низкие частоты. 00:53:52.000 --> 00:53:56.049 Основной же спектр сигналов - ультразвуки. 00:53:56.349 --> 00:53:58.999 Они недоступны нашему слуху. 00:53:59.000 --> 00:54:01.025 А дельфины с их помощью 00:54:01.325 --> 00:54:05.998 безошибочно ориентируются в коварном лабиринте моря. 00:54:06.000 --> 00:54:10.379 Кто знает: быть может, они наделены удивительной способностью 00:54:10.679 --> 00:54:13.998 звукового видения мира. 00:54:34.000 --> 00:54:36.289 Пожалуй, ни одно животное 00:54:36.589 --> 00:54:41.999 не обучается так охотно, так легко и быстро, как дельфины. 00:54:48.000 --> 00:54:56.000 Классический опыт: педаль, лампочка и звонок. 00:54:56.500 --> 00:54:58.542 Некоторые ученые утверждают, 00:54:58.842 --> 00:55:01.724 что большинство животных, даже обезьяны, 00:55:02.024 --> 00:55:04.485 могут научиться нажимать на педаль 00:55:04.786 --> 00:55:07.999 только после многократных повторений. 00:55:08.000 --> 00:55:12.317 А дельфины это делают сразу, с первого раза, 00:55:12.617 --> 00:55:15.999 словно понимают, что от них хотят. 00:55:16.000 --> 00:55:20.000 Когда начинаешь размышлять над этим, 00:55:20.000 --> 00:55:26.923 в душу закрадывается какое-то смутное, жутковатое чувство: 00:55:27.223 --> 00:55:29.999 будто и они изучают нас. 00:55:35.000 --> 00:55:38.000 Конечно, все можно объяснить. 00:55:38.500 --> 00:55:42.487 Дельфины очень любопытны, и всякий новый предмет 00:55:42.787 --> 00:55:45.999 у них вызывает желание исследовать его, 00:55:46.000 --> 00:55:52.000 поиграть, как дети с новой игрушкой. 00:55:58.000 --> 00:56:08.000 А если вместо игрушки дать гаечный ключ или маску, 00:56:09.000 --> 00:56:13.958 научить дельфина быть подручным водолазом: 00:56:14.258 --> 00:56:17.999 что-то принести, что-то отнести? 00:56:20.000 --> 00:56:24.000 Все начинается с игры. 00:56:25.000 --> 00:56:31.127 Говорят, однажды ватерполисты включили в свою команду дельфина. 00:56:31.427 --> 00:56:32.998 И состоялся матч. 00:56:37.000 --> 00:56:42.285 Дельфин играл результативно, на уровне мастера спорта. 00:56:42.585 --> 00:56:44.999 Он забил множество голов. 00:56:48.000 --> 00:56:53.000 Правда, к огорчению болельщиков, и в свои ворота - тоже. 00:56:55.000 --> 00:56:59.650 Человек ищет контакта с дельфином, 00:56:59.950 --> 00:57:06.999 он хочет его многому научить, и чему-то учится сам. 00:57:13.000 --> 00:57:17.000 Человек работает с дельфином. 00:57:18.000 --> 00:57:22.000 Для этой специальности еще не придумано слова. 00:57:22.000 --> 00:57:31.000 "Тренер" - звучит по-человечески, "дрессировщик" - слишком грубо. 00:57:31.000 --> 00:57:33.304 Человек хочет сделать дельфина 00:57:33.604 --> 00:57:37.221 своим другом и помощником в стихии, 00:57:37.521 --> 00:57:41.999 где мы пока себя чувствуем не совсем уютно. 00:57:46.000 --> 00:57:55.000 Но это - позже, а пока надо добиться взаимопонимания. 00:57:55.000 --> 00:58:04.000 Возможно, так - на языке движений, на языке танцев. 00:58:46.000 --> 00:58:56.000 Человек и дельфин. Их разделяют стихии. 00:58:56.000 --> 00:59:02.000 И каждому из них хочется, чтобы другой изменил своей стихии. 00:59:16.000 --> 00:59:20.738 Ребята шутят: дельфины поступают по Павлову: 00:59:21.038 --> 00:59:25.999 за понятливость вознаграждают человека рыбкой. 00:59:37.000 --> 00:59:41.000 Мы не одиноки во Вселенной. 00:59:41.000 --> 00:59:43.877 Быть может, завтра нам придется 00:59:44.177 --> 00:59:49.999 встретиться с другими существами, совсем не похожими на нас. 00:59:50.000 --> 00:59:55.000 Быть может, завтра нам придется искать с ними общий язык. 00:59:55.000 --> 00:59:59.617 Готовы ли мы к этим встречам? 00:59:59.917 --> 01:00:06.999 Готовы ли мы к диалогу с разумом иных миров? 01:00:08.000 --> 01:00:15.000 Terra incognita - неизвестная земля. 01:00:16.000 --> 01:00:19.292 Вместе с нами ты сделал в этом мире 01:00:19.592 --> 01:00:28.000 всего лишь несколько шагов и, наверное, несколько открытий. 01:00:28.000 --> 01:00:38.000 А дальше - дальше иди сам.