[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Първият робот, за който ще говорим, се нарича СТрайДЪР. Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Името е съкращение от "самовъзбудим Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,трикрак динамичен експериментален робот". Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е робот, който има три крака, Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,вдъхновен от природата. Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Но виждали ли сте в природата Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,животно, което има три крака? Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Вероятно не. Тогава защо наричам това Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,биологично вдъхновен робот? Как би действал той? Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Но преди това, да погледнем поп културата. Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Познат ви е романът на Х.Дж.Уелс "Война на световете", както и филмът. Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,А това, което виждате тук, е една Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,много популярна видеоигра. Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,В художествената литература описват извънземните Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,трикраки роботи, които тероризират Земята. Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Но моят робот - СТрайДЪР, не се движи така. Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е анимация с реална динамична стимулация. Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Просто ще ви покажа как действа роботът. Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Обръща с подскок тялото си на 180 градуса. Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Люлее крака си между двата други крака, за да предотврати падане. Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Ето как върви. Но като погледнете нас, Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,човешките същества, вървящи на два крака, Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,какво правите, ако всъщност не използвате мускул, Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,за да вдигнете крак и да вървите като робот. Нали? Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Онова, което правите всъщност, е да залюлеете крак и да избегнете падането, Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,отново да се изправите, да залюлеете крак и да избегнете падането. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Като използвате вградената си динамика, физиката на вашето тяло, Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,точно като махало. Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Наричаме това понятието за пасивно динамично придвижване. Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Онова, което правите, когато стоите изправени, Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,потенциална енергия към кинетична енергия, Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,потенциална енергия към кинетична енергия. Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е процес на постоянно падане. Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Затова, макар и в природата да няма нищо, което прилича на това, Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,наистина бяхме вдъхновени от биологията Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,и с прилагане принципите на ходенето Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,към този робот, това е биологично вдъхновен робот. Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Ето там виждате следващото, което искаме да направим. Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Искаме да сгънем краката нагоре и да го пригодим за движение с далечен обсег. Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Разгръща краката си, прилича почти на "Междузвездни войни". Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Когато се приземява, той поглъща удара и започва да върви. Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Онова, което виждате тук, това жълто нещо - това не е лъч на смъртта. Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,А само за да ви покажа, че ако имате камери Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,или различни типове сензори, Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,защото е висок - висок е 1,8 метра, Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,може да виждате над пречки като храсти и такива неща. Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Имаме два прототипа. Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Първата версия, отзад - това е СТрайДЪР І. Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Онзи отпред, по-малкият, и СТрайДЪР ІІ. Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Проблемът, който имахме със СТрайДЪР І, Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,е, че просто беше твърде тежък в тялото. Имахме толкова много мотори, Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,разбирате ли, подреждане на ставите и такива неща. Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Затова решихме да синтезираме механичен механизъм, Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:17.00,Default,,0000,0000,0000,,така че да можем да се отървем от всички мотори и с един-единствен мотор Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,можем да координираме всички движения. Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е механично решение на даден проблем, вместо да се използва мехатроника. Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,А с това сега горната част на тялото е достатъчно лека, за да може да върви в лаборатория. Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Това беше първата успешна стъпка. Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Все още не е усъвършенствана. Кафето му пада, Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,така че още имаме много работа за вършене. Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Вторият робот, за който искам да говоря, се нарича ИМПАС. Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Съкращение от Интелигентна мобилна платформа със спицово задвижване. Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е хибриден робот на колела. Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Представете си колело без ръб, Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,или спицово колело. Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Но спиците индивидуално се движат в главината и извън нея. Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е хибрид на колела. Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Буквално преизобретяваме колелото тук. Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Да демонстрирам как работи. Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,В това видео използваме един подход, Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,наречен реактивен подход. Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Просто като използва тактилните сензори на стъпалата, Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,той се опитва да върви по променящ се терен, Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,мек терен, при който натиска надолу и се променя. Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,И само чрез тактилната информация Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,успешно пресича тези типове терен. Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Но когато се сблъска с много екстремен терен, Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,в този случай пречката е над три пъти Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,по-висока от робота, Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,тогава превключва на режим на обмисляне, Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,при който използва лазерен обхватен приемник Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,и системи от камери, за да идентифицира пречката и размера Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,и планира, внимателно планира движението на спиците Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,и го координира, така че да може да показва Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,тази много, много впечатляваща мобилност. Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Вероятно не сте виждали нищо подобно. Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е робот с много висока мобилност, Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,развит от нас, наречен ИМПАС. Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,А! Не е ли страхотно? Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Когато карате колата си, Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,когато управлявате колата си, използвате един метод, Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,наречен Акерманово управление. Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Предните колела се въртят ето така. Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Повечето от тези малки роботи на колела Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,използват един метод, наречен диференциално управление, Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,при който лявото и дясното колело се обръщат в противоположна посока. Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,При ИМПАС можем да извършваме много, много различни типове движение. Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Например, в този случай, макар и лявото и дясното колело да са свързани Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,с една полуос, въртяща се под същия ъгъл. Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Просто променяме дължината на спицата. Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Засяга диаметъра, а после се обръща наляво, обръща се надясно. Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Това са само някои примери за спретнатите неща, Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,които можем да правим с ИМПАС. Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Този робот се нарича КЛАЙМъР, Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Кабелно окачен интелигентен робот с крайници и подходящо поведение. Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Говорил съм с много специалисти от Лабораторията за реактивни двигатели (ЛРД) на НАСА Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,в ЛРД са прочути с марсоходите. Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Учените и геолозите винаги ми казват, Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,че истински интересната наука, Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,местата с научни богатства са винаги по скалите. Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Но сегашните машини не могат да стигнат дотам. Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,И така, вдъхновени от това, че искахме да изградим робот, Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,който да може да се катери по структурирана среда със стръмни урви. Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е КЛАЙМъР. Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Ето какво прави - има три крака. Вероятно тудно се вижда, Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,но отгоре има лебедка и кабел. Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,И се опитва да открие къде е най-доброто място да стъпи. Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,А щом го открие, Dialogue: 0,0:04:57.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,в реално време изчислява разпределението на силата. Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Колко сила е нужна, за да се напрегне до повърхността, Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,така че да не се наклони и да не се подхлъзне. Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Щом се стабилизира, вдига крак, Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,а после с лебедката може да се изкатерва по такива неща. Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Прилага се също и за издирване и спасяване. Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Преди пет години всъщност работех в ЛРД към НАСА Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,през лятото като аспирант-преподавател. Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,И вече имаха шестокрак робот, наречен ЛЕМУР. Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност основан върху това. Този робот се нарича МАРС, Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Многопридатъчна роботична система. Той е робот-хексапод. Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Развили сме свой адаптивен планьор на походка. Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност там имаме много интересен товар. Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Студентите обичат да се забавляват. А тук виждате, Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,че върви по неструктуриран терен. Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Опитва се да върви по грубия терен, Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,пясъчен район, Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,но в зависимост от съдържанието на влага или размера на пясъчното зърно Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,се променя моделът на затъване на стъпалото в почвата. Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Той се опитва да адаптира походката си, за да прекосява успешно тези неща. Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Прави и някои забавни неща, както може да си представите. Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Много хора посещават лабораторията ни. Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Когато дойдат посетителите, МАРС се приближава до компютъра, Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,започва да пише "Здравейте, казвам се МАРС". Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Добре дошли в РоМеЛа, Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,лабораторията за роботични механизми във "Вирджиния Тек". Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Този робот е робот-амеба. Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Нямаме достатъчно време да навлизаме в технически подробности, Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,само ще ви покажа някои от експериментите. Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Това са някои от ранните експерименти за приложимост. Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Съхраняваме потенциална енергия в еластичната кожа, за да я накараме да се движи. Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Или използваме връзки за активно напрежение, за да го накараме Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:24.00,Default,,0000,0000,0000,,да се движи напред и назад. Казва се ХиМЕРА. Dialogue: 0,0:06:24.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Работили сме и с някои учени Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,и инженери от "Унивеситета в Пенсилвания", Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,за да създадем химически задвижвана версия Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,на този робот-амеба. Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Правим нещо с нещо. Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,И като по магия то се движи. Петното. Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Този робот е много скорошен проект. Казва се РАФаЕЛ. Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Роботична въздухозадвижвана ръка с еластични връзки. Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Има много наистина хубави, много добри роботични ръце на пазара. Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Проблемът е, че просто са твърде скъпи, десетки хиляди долари. Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Така че вероятно не е особено практично за протезно приложение, Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,защото човек не може да си го позволи. Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Искахме да се захванем с разрешаване на този проблем в една много различна насока. Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Вместо да използваме електрически мотори, електромеханично задвижване, Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,използваме сгъстен въздух. Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Развихме новаторски устройства за задвижване на стави. Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Услужлив е. Всъщност може да се промени силата, Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,просто като се промени натискът на въздуха. Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,И наистина може да смачка празна кутия от сода. Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Може да вдига много деликатни обекти като сурово яйце, Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,или, в този случай, електрическа крушка. Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Най-хубавото е, че за изработка на първия прототип бяха нужни само 200 долара. Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Този робот всъщност е семейство от роботи-змии, Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,които наричаме ХиДРИ, Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Хипер градуси-свобода роботно артикулирано влечуго. Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е робот, който може да се катери по структури. Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е ръка на ХиДРИ. Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Роботична ръка с 12 градуса свобода. Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Но страхотното е потребителският интерфейс. Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Кабелът ей там е оптично стъкло. Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,А тази студентка вероятно го използва за пръв път, Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,но може да го артикулира по много различни начини. Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Например в Ирак, знаете ли, във военната зона Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:53.00,Default,,0000,0000,0000,,има крайпътни бомби. Сега може да изпращате Dialogue: 0,0:07:53.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,въоръжени превозни средства с дистанционно управление. Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Наистина е нужно много време и е скъпо Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,да се обучи операторът да работи с тази сложна ръка. Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:04.00,Default,,0000,0000,0000,,В този случай тя е много интуитивна. Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Студентката, която вероятно я използва за пръв път, изпълнява много сложна манипулационна задача, Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,вдига обекти и прави манипулации, Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,просто ей така, много интуитивно. Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Този робот понастоящем е нашият робот-звезда. Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност имаме фен клуб за робота ДАРвИн, Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Динамичен антропоморфичен робот с интелигентност. Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Както знаете, много се интересуваме Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:27.00,Default,,0000,0000,0000,,от хуманоидния робот, човешката походка, Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,затова решихме да изградим един малък хуманоиден робот. Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Това беше през 2004-та, по онова време Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,беше нещо наистина революционно. Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Това беше по-скоро проучване за приложимост, Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:37.00,Default,,0000,0000,0000,,какъв вид мотори трябва да използваме? Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Дали изобщо е възможно? Какъв вид контрол трябва да прилагаме? Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,няма никакви сензори. Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Така че това е управление с отворен обръч. Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,За онези от вас, които може би знаят, ако няма никакви сензори Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,и има някакви смущения, знаете какво се случва. Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:51.00,Default,,0000,0000,0000,,(Смях) Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Въз основа на този успех на следващата година Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,направихме подобаващия механичен дизайн, Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,като започнахме от кинематиката. Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,И така през 2005-та се роди ДАРвИн І. Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Той се изправя. Върви, много впечатляващо. Dialogue: 0,0:09:02.00,0:09:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Но все още, както виждате, Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,има връв, пъпна връв. Все още използваме външен източник на захранване Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,и външно изчисление. Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,През 2006-та вече наистина е време за забавление. Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Да му дадем интелигентност. Даваме му цялата изчислителна мощ, която му е нужна, Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,1,5 гигахерцов чип "Пентиум М", Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:21.00,Default,,0000,0000,0000,,две камери "Firewire", осем жироскопа, акселерометър, Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:24.00,Default,,0000,0000,0000,,четири сензора за усукване на стъпалото, литиеви батерии за захранване. Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,И сега ДАРвИн ІІ е напълно автономен. Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Той не е с дистанционно управление. Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Няма верига. Оглежда се наоколо, търси топката, Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,оглежда се, търси топката и се опитва да играе футболен мач, Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,автономно, изкуствена интелигентност. Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Да видим как ще се справи. Това беше първият ни опит, Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,и... Видео: Гол! Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност има едно състезание, наречено РобоКупа. Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Не знам колко от вас са чували за РобоКупа. Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е международно футболно състезание за автономни роботи. Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:01.00,Default,,0000,0000,0000,,А целта на РобоКупа - истинската цел е, Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,че до 2050-та година Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:06.00,Default,,0000,0000,0000,,искаме да имаме автономни хуманоидни роботи в естествен ръст, Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:10.00,Default,,0000,0000,0000,,които да играят футбол срещу Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:12.00,Default,,0000,0000,0000,,човешки шампиони от Световната купа и да спечелят. Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е истинска, реална цел. Много амбициозна цел, Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,но наистина вярваме, че можем да я постигнем. Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е миналата година в Китай. Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Бяхме първият отбор в Съединените щати, квалифициран Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,за участие в състезанието на хуманоидни роботи. Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е тази година - беше в Австрия. Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Ще видите действието, три на три, Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:30.00,Default,,0000,0000,0000,,напълно автономно. Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Ето. Да! Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Роботите проследяват и играят, Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,играят в екип помежду си. Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Много е впечатляващо. Всъщност е изследвано събитие, Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:44.00,Default,,0000,0000,0000,,пакетирано в по-вълнуващо състезателно събитие. Dialogue: 0,0:10:44.00,0:10:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Онова, което виждате там - това е красивата Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:48.00,Default,,0000,0000,0000,,купа "Луи Вютон". Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Тя е за най-добър хуманоид, Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:52.00,Default,,0000,0000,0000,,и бихме искали да я донесем за пръв път в Съединените щати, Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:54.00,Default,,0000,0000,0000,,догодина, ако късметът е на наша страна. Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря. Dialogue: 0,0:10:56.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменти) Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ДАРвИн има и много други таланти. Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност, миналата година той дирижира Роанокския симфоничен оркестър Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:07.00,Default,,0000,0000,0000,,на празничния концерт. Dialogue: 0,0:11:07.00,0:11:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е роботът от следващо поколение, ДАРвИн ІV, Dialogue: 0,0:11:10.00,0:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,но по-умен, по-бърз, по-силен. Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Опитва се да покаже способностите си. Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:18.00,Default,,0000,0000,0000,,"Аз съм мъжкар, силен съм." Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Мога да правя и някои трикове в стил Джеки Чан, Dialogue: 0,0:11:21.00,0:11:24.00,Default,,0000,0000,0000,,движения от бойните изкуства. Dialogue: 0,0:11:24.00,0:11:26.00,Default,,0000,0000,0000,,(Смях) Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:28.00,Default,,0000,0000,0000,,И си тръгва. Това е ДАРвИн ІV, Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,ще може да го видите пак във фоайето. Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Истински вярваме, че това ще бъде първият тичащ Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,хуманоиден робот в Съединените щати. Не спирайте да следите развитието. Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Така - показах ви някои от нашите вълнуващи роботи в действие. Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:41.00,Default,,0000,0000,0000,,А каква е тайната на успеха ни? Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Откъде ни хрумват тези идеи? Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Как развиваме такива идеи? Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Имаме напълно автономно превозно средство, Dialogue: 0,0:11:47.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,което може да се движи в градска среда. Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Спечелихме половин милион долара на Градското предизвикателство на DARPA. Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Имаме също и първото в света Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:55.00,Default,,0000,0000,0000,,превозно средство, което може да се управлява от слепи. Dialogue: 0,0:11:55.00,0:11:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Наричаме го предизвикателството на слепия шофьор, много вълнуващо. Dialogue: 0,0:11:57.00,0:12:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Искам да говоря и за много, много други роботични проекти. Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Това са само наградите, които спечелихме през есента на 2007-а Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:06.00,Default,,0000,0000,0000,,на конкурс по роботика, такива неща. Dialogue: 0,0:12:06.00,0:12:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност имаме пет тайни. Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Първата е - откъде се вдъхновяваме, Dialogue: 0,0:12:10.00,0:12:12.00,Default,,0000,0000,0000,,откъде получаваме тази искра на въображението? Dialogue: 0,0:12:12.00,0:12:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е истинска история, моя лична история. Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Вечер, като си легна в 3-4 часа сутринта, Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:20.00,Default,,0000,0000,0000,,лягам, затварям очи и виждам едни линии, кръгове Dialogue: 0,0:12:20.00,0:12:22.00,Default,,0000,0000,0000,,и различни форми да се носят наоколо, Dialogue: 0,0:12:22.00,0:12:25.00,Default,,0000,0000,0000,,събират се и оформят някакви механизми. Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:27.00,Default,,0000,0000,0000,,И тогава си мисля: "А, страхотно." Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Затова точно до леглото си държа бележник, Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:32.00,Default,,0000,0000,0000,,дневник, със специална химикалка с лампичка, светодиод, Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:34.00,Default,,0000,0000,0000,,защото не искам да светвам лампата и да будя жена си. Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Значи, виждам това, нахвърлям всичко, правя рисунки Dialogue: 0,0:12:36.00,0:12:38.00,Default,,0000,0000,0000,,и си лягам. Dialogue: 0,0:12:38.00,0:12:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Всяка сутрин Dialogue: 0,0:12:40.00,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,първото, което правя преди първата си чаша кафе, Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:44.00,Default,,0000,0000,0000,,преди да си измия зъбите, си отварям бележника. Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Много пъти е празен, Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,понякога имам нещо там, понякога е боклук, Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:51.00,Default,,0000,0000,0000,,но повечето пъти не мога дори да си разчета почерка. Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Е, какво може да се очаква в 4 сутринта? Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Така че трябва да дешифрирам како съм писал. Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Но понякога виждам там по някоя находчива идея Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:01.00,Default,,0000,0000,0000,,и имам момент "еврика". Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Тичам направо в домашния си офис, сядам на компютъра, Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,въвеждам идеите, скицирам нещата Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:08.00,Default,,0000,0000,0000,,и поддържам база данни от идеи. Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:10.00,Default,,0000,0000,0000,,И когато обявят конкурс за проекти, Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:12.00,Default,,0000,0000,0000,,се опитвам да намеря нещо подходящо Dialogue: 0,0:13:12.00,0:13:14.00,Default,,0000,0000,0000,,сред потенциалните ми идеи Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,за задачата; ако има такова, пишем изследователски проект, Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:20.00,Default,,0000,0000,0000,,получаваме изследователско финансиране и така стартираме изследователските си програми. Dialogue: 0,0:13:20.00,0:13:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Но само искра въображение не стига. Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Как развиваме този тип идеи? Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:28.00,Default,,0000,0000,0000,,В нашата лаборатория РоМеЛа, Лаборатория за роботични механизми, Dialogue: 0,0:13:28.00,0:13:31.00,Default,,0000,0000,0000,,имаме фантастични брейнсторминг сесии. Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Събираме се в кръг и обсъждаме проблеми, Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:35.00,Default,,0000,0000,0000,,социални проблеми и говорим за тях. Dialogue: 0,0:13:35.00,0:13:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Но преди да започнем, поставяме едно златно правило. Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Правилото е: Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Никой не критикува ничии идеи. Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Никой не критикува никое мнение. Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е важно, защото много пъти студентите се боят Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:50.00,Default,,0000,0000,0000,,или се чувстват неудобно какво може да си помислят другите Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:52.00,Default,,0000,0000,0000,,за техните мнения и мисли. Dialogue: 0,0:13:52.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Щом веднъж го направиш, е изумително Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:56.00,Default,,0000,0000,0000,,как се отварят тези студенти. Dialogue: 0,0:13:56.00,0:13:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Имат страхотни, луди, блестящи идеи, Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:02.00,Default,,0000,0000,0000,,цялата зала просто се наелектризира от креативна енрегия. Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Ето как развиваме идеите си. Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Ами, времето ни изтича - искам да говоря за още нещо, Dialogue: 0,0:14:08.00,0:14:12.00,Default,,0000,0000,0000,,разбирате ли, само искра на идея и развитие не са достатъчни. Dialogue: 0,0:14:12.00,0:14:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Имаше един страхотен ТЕД момент, Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:17.00,Default,,0000,0000,0000,,мисля, че беше сър Кен Робинсън, нали? Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Той изнесе разговор за това как образованието Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:21.00,Default,,0000,0000,0000,,и училището убиват креативността. Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Е, всъщност историята има две страни. Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Не може да се направи кой знае какво Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:29.00,Default,,0000,0000,0000,,само с находчиви идеи, Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:32.00,Default,,0000,0000,0000,,креативност и добра инженерна интуиция. Dialogue: 0,0:14:32.00,0:14:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Ако искаш да стигнеш отвъд нескопосното бърникане, Dialogue: 0,0:14:34.00,0:14:36.00,Default,,0000,0000,0000,,ако искаш да стигнеш отвъд роботиката като хоби Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:39.00,Default,,0000,0000,0000,,и наистина да се захванеш с великите предизвикателства на роботиката Dialogue: 0,0:14:39.00,0:14:41.00,Default,,0000,0000,0000,,чрез щателни проучвания, Dialogue: 0,0:14:41.00,0:14:44.00,Default,,0000,0000,0000,,е нужно повече от това. Ето къде се намесва училището. Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Батман, като се бие с лошите, Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:49.00,Default,,0000,0000,0000,,има един колан с инструменти, има грайферната си кука, Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:51.00,Default,,0000,0000,0000,,има всякакви различни джаджи. Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:53.00,Default,,0000,0000,0000,,За нас, роботиците, инженери и учени, Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,тези инструменти са курсовете и уроците, които вземаш в час. Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Математика, диференциални уравнения. Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Имам линеарна алгебра, наука, физика, Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:05.00,Default,,0000,0000,0000,,дори в днешно време, химия и биология, както видяхте. Dialogue: 0,0:15:05.00,0:15:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Това са всички инструменти, които са ни нужни. Dialogue: 0,0:15:07.00,0:15:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Колкото повече инструменти имаш, за Батман Dialogue: 0,0:15:09.00,0:15:11.00,Default,,0000,0000,0000,,по-ефективен в борбата с лошите, Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:15.00,Default,,0000,0000,0000,,за нас - повече инструменти за атакуване на тези големи проблеми. Dialogue: 0,0:15:15.00,0:15:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Така че образованието е много важно. Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Не става дума за това, Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:22.00,Default,,0000,0000,0000,,а само за това, трябва и да работиш наистина, наистина упорито. Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Затова винаги казвам на студентите си - Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:26.00,Default,,0000,0000,0000,,работете умно, после работете упорито. Dialogue: 0,0:15:26.00,0:15:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Снимката отзад - това е в три часа сутринта. Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Гарантирам, че ако дойдете в лабораторията в 3-4 сутринта, Dialogue: 0,0:15:31.00,0:15:33.00,Default,,0000,0000,0000,,там работят студенти - Dialogue: 0,0:15:33.00,0:15:36.00,Default,,0000,0000,0000,,не защото им казвам да идват, а защото се забавляваме твърде много. Dialogue: 0,0:15:36.00,0:15:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Което води до последната тема. Dialogue: 0,0:15:38.00,0:15:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Не забравяйте да се забавлявате. Dialogue: 0,0:15:40.00,0:15:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Това всъщност е тайната на нашия успех - твърде много се забавляваме. Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Наистина вярвам, че най-високата продуктивност идва, когато се забавляваш. Dialogue: 0,0:15:46.00,0:15:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Така и правим. Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е. Много благодаря. Dialogue: 0,0:15:50.00,0:15:55.00,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменти)