WEBVTT 00:00:26.253 --> 00:00:31.842 Kopenhagen je najbolji primjer za bicikle. Oni su prikladno integrirali bicikle u prometni sustav. 00:00:31.965 --> 00:00:35.977 Mislim da su odvojene biciklističke staze jedna od glavnih značajki jer se ljudi osjećaju sigurnima. 00:00:36.069 --> 00:00:39.550 Gdje god se kretali, imate osjećaj jednog humanog grada. 00:00:39.750 --> 00:00:42.422 Ljudima je ovdje vožnja biciklom dio svakodnevice i to je čudesno. 00:00:44.499 --> 00:00:48.008 Biciklom po Kopenhagenu kroz oči Sjeverne Amerike. 00:00:55.946 --> 00:01:01.197 U lipnju 2010., tisuću zagovornika biciklizma, vladinih dužnosnika i prometnih stručnjaka iz cijelog svijeta sastali su se u Kopenhagenu na konferenciji Velo-City Global. 00:01:06.016 --> 00:01:12.239 Činjenica da je ovdje otprilike stotinu ljudi iz Sjeverne Amerike (SAD i Kanada) je razlog za optimizam 00:01:12.439 --> 00:01:17.676 jer jedna od stvari koja nam je nedostajala u SAD-u je dokaz da tako nešto zaista funkcionira u praksi. 00:01:17.845 --> 00:01:20.414 Dosad smo samo pretpostavljali što se zbiva u Kopenhagenu i govorili da je Kopenhagen ovo ili ono, 00:01:20.414 --> 00:01:27.198 ali dok ovo zaista ne vidite i osjetite to sami dok se vozite ulicama Kopenhagena u gužvi, teško je povjerovati. 00:01:27.367 --> 00:01:32.970 Oni su kreirali sustav u kojem je svaka cesta prilagođena kretanju bicikala. 00:01:33.093 --> 00:01:36.859 Neke su ulice mirne na kojima se bicikli voze slobodno. 00:01:36.997 --> 00:01:43.437 Na nekima su označene biciklističke trake, ali najčešće su prisutne biciklističke staze. To su staze koje su 00:01:43.437 --> 00:01:52.319 povišene svega nekoliko centimetara u odnosu na kolnik i s malim rubnjakom, no to čini ogromnu razliku. 00:01:53.335 --> 00:01:58.917 Oni su napravili sigurnu infrastrukturu, udobnu infrastrukturu koja prihvaća sve ljude, bez obzira na vještinu. 00:01:59.086 --> 00:02:04.892 U upotrebi je mnogo teretnih bicikala, koji se često kreću sporije, roditelji koji voze jedno, 00:02:04.892 --> 00:02:12.461 dvoje ili čak troje djece u teretnim biciklima i to sporo kretanje nije samo prihvaćeno, nego i odobravano. 00:02:12.599 --> 00:02:19.973 Mnogo puta dok se vozite biciklom u SAD-u, osjećate se skoro kao odmetnik, trudite se pronaći svoj mali vlastiti 00:02:19.973 --> 00:02:24.961 prostor, dok se ovdje u Kopenhagenu osjećate kao da je ispred vas postavljen crveni tepih. 00:02:25.284 --> 00:02:30.751 U američkim gradovima, kada dođete do jako prometnih ulica, tada postanete napeti i gledate kako ćete proći 00:02:30.751 --> 00:02:36.557 križanje. Kada dođete na prometnu ulicu u Kopenhagenu, znate da ćete naći biciklističku stazu i 00:02:36.557 --> 00:02:41.570 da će to biti brza ruta i da ćete biti tamo gdje želite u pet minuta. 00:02:41.677 --> 00:02:45.074 Koja razlika u odnosu na sva druga mjesta u kojima sam dosad bio! 00:02:49.320 --> 00:02:52.361 Najprometnija biciklistička ulica u Kopenhagenu 00:02:55.961 --> 00:03:02.422 Sviđaju mi se brojači pored ceste, daje vam osjećaj da zaista trebate biti na cesti i da je u redu biti na cesti. 00:03:02.422 --> 00:03:04.932 Ne osjećate da će vam netko reći da se maknete s puta. 00:03:05.886 --> 00:03:13.206 Stojim ovdje u Kopenhagenu na ulici Nørrebrogade. To je najprometnija biciklistička ulica u Kopenhagenu. 00:03:13.360 --> 00:03:19.230 Prošle smo godine ovdje postavili ovaj uređaj koji mjeri broj biciklista. Dnevno ovom ulicom prođe oko 36.000 biciklista. 00:03:19.399 --> 00:03:24.538 Stajati i gledati nekoliko stotina biciklista kako prolaze kroz križanje i onda shvatite da na idućem križanju 00:03:24.538 --> 00:03:29.241 novih nekoliko stotina prođe iz drugog smjera - to je fenomenalno iskustvo. 00:03:29.472 --> 00:03:36.379 Sinoć smo prošli smo pored brojača i ja sam bila 10 361. biciklist. To je čudesno! 00:03:36.517 --> 00:03:39.920 Vrlo je ohrabrujuće vidjeti što je moguće napraviti. 00:03:40.120 --> 00:03:46.560 U Kopenhagenu je bicikl glavno prijevozno sredstvo, svi se voze, bez obzira na status, godine ili spol. 00:03:46.760 --> 00:03:50.881 To znači da je prosječni biciklist poprilično opuštena osoba. 00:03:51.804 --> 00:03:54.279 Žene i djeca na biciklima 00:04:03.202 --> 00:04:09.986 Čula sam od nekih građana da 55% žena voze bicikl u gradu, što je impresivno i osjećate da je to tako. 00:04:10.217 --> 00:04:13.685 Mislim da su odvojene biciklističke staze jedna od glavnih značajki jer se ljudi osjećaju sigurnima. 00:04:13.854 --> 00:04:17.624 I male brzine auta također daju ljudima osjećaj sigurnosti kada se voze s djecom. 00:04:17.824 --> 00:04:20.197 Često vidite te trokolice s djecom. 00:04:20.351 --> 00:04:27.147 U teretnim biciklima djeca su ispred vas i možete staviti namirnice iz dućana i koristite ga kao uslužno vozilo 00:04:27.147 --> 00:04:31.551 u obavljanju svakodnevnih poslova. Zašto se ne biste vozili, zašto se žene ne bi vozili sa svojom djecom? 00:04:31.705 --> 00:04:34.752 Ovdje se to čini tako praktičnim i tako očitim. 00:04:34.875 --> 00:04:39.947 Vidite žene kako nose suknje, haljine i visoke pete i slobodno se voze okolo. One se očito osjećaju dovoljno 00:04:39.947 --> 00:04:41.508 sigurno voziti svoju djecu na biciklu. 00:04:41.693 --> 00:04:45.381 Jedna od stvari koje sam primjetio ovdje je mnogo malih dječjih bicikala. 00:04:45.519 --> 00:04:52.890 Četverogodišnja djeca se voze pravocrtno i vrlo vješto, bolje od mnogih odraslih Amerikanaca. 00:04:53.105 --> 00:04:59.808 Djeca imaju obuku u školama u 3. razredu pa onda opet u 9. razredu, 00:04:59.808 --> 00:05:03.330 polažu ispit vještine i poznavanja prometnih pravila. 00:05:03.576 --> 00:05:10.844 Moj sin koji sada ima 8 godina se vozio sa mnom u vrtić kada je imao 3,5 godine, sa pomoćnim kotačima. 00:05:11.044 --> 00:05:14.959 Jednostavno je tako! Morate naučiti voziti bicikl! To je vrlo praktično rješenje i djeca trebaju rano 00:05:14.959 --> 00:05:17.211 početi voziti kako bi se mogli kretati gradom. 00:05:21.688 --> 00:05:25.170 Obazrivi vozači 00:05:26.493 --> 00:05:31.937 Vozači su "upitomljeni", to je moj izraz. Oni paze prije skretanja. 00:05:32.153 --> 00:05:36.908 Na mnogim križanjima koje sam vidio, auto koji želi skrenuti desno strpljivo čeka 00:05:36.908 --> 00:05:41.971 dok 4, 5, 6 bicikala ne prođu i tek kad svi prođu onda skrenu. 00:05:43.202 --> 00:05:50.988 Vozači su naučeni na ophođenje s biciklistima i čak i kada biste maknuli svu infrastrukturu 00:05:50.988 --> 00:05:52.841 i dalje biste se osjećali vrlo sigurno. 00:05:53.487 --> 00:06:00.162 Edukacija vozača je jedna od komponenti, ali brzine su više-manje niske i to je ono što ljude čini naviknutim NOTE Paragraph 00:06:00.162 --> 00:06:01.959 na bicikliste općenito. 00:06:02.159 --> 00:06:09.784 Vi vjerujete vozaču na jedan poseban način jer taj vozač također ima bicikl kod kuće. I on je bio na 00:06:09.784 --> 00:06:14.106 biciklističkoj stazi kada je imao 5 godina, tako da se međusobno dobro razumijemo jer smo svi biciklisti. 00:06:14.306 --> 00:06:20.486 Što više ljudi biciklira, vozači su više naučeni i sve postaje sigurnije. 00:06:20.640 --> 00:06:22.558 "Sigurnost je u količini". 00:06:22.681 --> 00:06:30.891 Mi smo odgojeni uz ovo. Nisam o ovome razmišljala sve dok nisam otišla u New York. Tada sam postala svjesna 00:06:30.891 --> 00:06:35.985 onoga što činimo ovdje u Kopenhagenu gdje je bicikliranje dio života. 00:06:38.692 --> 00:06:41.872 Prikladno, udobno i prihvaćeno 00:06:47.241 --> 00:06:52.880 Niti u jednom trenu nisam trebala pogledati prema dolje. Rampe su na svakom stepeništu, 00:06:52.880 --> 00:06:54.744 mjesta za parkirati bicikl su posvuda. Divno! 00:06:54.897 --> 00:07:04.024 Prisutan je taj nevjerojatan osjećaj slobode. Možete se dovesti do vašeg apartmana, dućana ili restorana, 00:07:04.024 --> 00:07:15.703 ubacite ključ u jednostavnu bravu, zaključate i odšećete. Bez omatanja s lancima oko drveta ili stupa. 00:07:15.903 --> 00:07:19.564 To čini i kraća putovanja biciklima mogućima i pogodnima. 00:07:23.810 --> 00:07:31.285 Impresivno je vidjeti posebnu infrastrukturu, posebno tretiranje u prometu, male džepove za skretanje, 00:07:31.285 --> 00:07:39.178 prometnu signalizaciju... Ovdje imamo i "zeleni val" koji je prilagođen brzini bicikala. 00:07:39.456 --> 00:07:44.703 Npr. imamo "zeleni val" koji je prilagođen brzini bicikla, umjesto brzini auta. 00:07:44.965 --> 00:07:52.196 Na taj način, ako vozite 20 km/h, možete proći 14 semafora bez stajanja. 00:07:54.165 --> 00:08:05.285 Za vrijeme građevinskih radova, uvijek se postavljaju privremene asfaltne rampe pa čak i kada radovi 00:08:05.285 --> 00:08:11.203 traju samo pola dana ili nekoliko sati, nikada nećete naići na rubnjak bez napravljenog prijelaza. 00:08:11.526 --> 00:08:18.198 Ono je Danski parlament gdje ja radim. Jedna od naših većih pobjeda posljednih godina je bilo ukidanje 00:08:18.198 --> 00:08:24.571 10-15 parkirnih mjesta koji su pretvoreni u parkiralište za bicikle. 00:08:24.571 --> 00:08:30.668 Svako jutro možete vidjeti parlamentarce i druge koji ovdje rade kako dolaze biciklom i parkiraju ga ispred parlamenta. 00:08:32.807 --> 00:08:35.375 Ovo je najljepši biciklistički grad na svijetu! 00:08:37.052 --> 00:08:39.807 Što nam donosi budućnost? 00:08:45.792 --> 00:08:54.754 U SAD-u je prisutan osjećaj da je biciklist stranac, da to nije osoba poput mene, dok ovdje u Kopenhagenu 00:08:54.754 --> 00:09:00.474 je očito da je biciklist samo osoba poput mene koja koristi drugačiji način prijevoza. 00:09:00.674 --> 00:09:08.048 Kopenhagen je dosegao točku u kojoj je bicikliranje postalo jeftinije, lakše, brže, čak možda i sigurnije 00:09:08.048 --> 00:09:13.339 nego li drugi vidovi prijevoza u gradu i zato ljudi jednostavno voze bicikle. 00:09:13.554 --> 00:09:20.790 Mislim da ako uspijemo učiniti naše ulice sigurnima i udobnima za majke i roditelje koji voze svoju djecu, 00:09:20.790 --> 00:09:22.194 mislim da ćemo biti uspješni. 00:09:23.363 --> 00:09:29.703 Biciklističke trake su dobre za zagrižene i entuzijastične bicikliste, ali za sljedeći veliki dio populacije 00:09:29.703 --> 00:09:31.790 to neće biti dovoljno. 00:09:32.005 --> 00:09:37.377 Moramo naći način da omogućimo biciklistima prostor koji je udoban, privlačan i koji je siguran. 00:09:37.377 --> 00:09:39.447 Još uvijek to nemamo. 00:09:39.755 --> 00:09:45.139 Zato moramo krenuti u tom pravcu, zajedno s promocijom i edukacijom. 00:09:45.385 --> 00:09:50.624 Ovo možemo postići relativno lako i jeftino u gotovo svakom gradu SAD-a. 00:09:50.624 --> 00:09:56.415 Jedino što trebamo za to je volja i politička odlučnost da malo stisnemo aute. 00:09:56.630 --> 00:10:01.043 Mi volimo reći, kako bismo umirili ljude, kako ni Kopenhagen nije to napravio preko noći, nego im je 00:10:01.043 --> 00:10:03.160 trebalo 40 godina da postignu ovo što su postigli. 00:10:03.160 --> 00:10:09.858 Mi nemamo taj luksuz čekati toliko mnogo vremena da dostignemo Kopenhagen, moramo to učiniti mnogo brže. 00:10:10.043 --> 00:10:17.949 Fantastično je biti u gradu gdje svako jutro kada se probudite imate osjećaj da je grad još malo bolji 00:10:18.118 --> 00:10:20.521 nego što je bio jučer. 00:10:20.783 --> 00:10:27.268 Izvanredno je imati takav osjećaj kroz 40 ili 50 godina, svako jutro, a to je slučaj u Kopenhagenu.