1 00:00:00,574 --> 00:00:04,436 Cпочатку веб був простим, зєднаним, 2 00:00:04,436 --> 00:00:06,894 відкритим та безпечним. 3 00:00:06,894 --> 00:00:08,966 Розроблений як сила заради добра 4 00:00:08,982 --> 00:00:11,791 який б повинен був стати чимось набагато більшим ніж 5 00:00:11,791 --> 00:00:13,598 життя, дихаюча екосистема 6 00:00:13,628 --> 00:00:15,198 на службі у людства 7 00:00:15,198 --> 00:00:17,290 громадським ресурсом для інновацій 8 00:00:17,290 --> 00:00:18,937 та можливістю 9 00:00:18,937 --> 00:00:21,477 місце, щоб побудувати ваші мрії 10 00:00:21,477 --> 00:00:23,014 Але у ці ранні дні, 11 00:00:23,014 --> 00:00:24,554 як і будь-яка екосистема, 12 00:00:24,554 --> 00:00:26,319 веб браузер потребував підживлення. 13 00:00:26,319 --> 00:00:29,182 Тим часом,як він ставав старшим, користувачі стикалися з новими викликами. 14 00:00:29,182 --> 00:00:31,846 Спливаючі вікна. Віруси. 15 00:00:31,846 --> 00:00:33,663 Відсутність вибору. 16 00:00:34,402 --> 00:00:36,843 Зміст відгороджений стіною. 17 00:00:36,843 --> 00:00:38,383 Верія веб браузера стала застарілою . 18 00:00:38,383 --> 00:00:42,021 Він став повільним, складним та небезпечний. 19 00:00:42,021 --> 00:00:43,760 Користувачі почали запитувати... 20 00:00:43,760 --> 00:00:45,667 Що це? 21 00:00:45,667 --> 00:00:48,045 Чи може веб стати КРАЩИМ? 22 00:00:48,045 --> 00:00:49,844 Невелика група людей 23 00:00:49,844 --> 00:00:52,085 кодери, дизайнери, ідеалісти 24 00:00:52,085 --> 00:00:53,791 вважали, що він може. 25 00:00:53,791 --> 00:00:55,972 В них появилася відважна ідея. 26 00:00:55,972 --> 00:00:58,878 Така неприбуткова крихітна та світова спільнота 27 00:00:58,878 --> 00:01:00,757 могла б збудувати щось краще 28 00:01:00,757 --> 00:01:04,557 і задіяти у інтернеті нові ідеї та інновації. 29 00:01:04,557 --> 00:01:07,300 Вони назвали цей проект Mozilla. 30 00:01:07,300 --> 00:01:10,973 Вони почали з того, що зробилии новий вид веб-браузера. 31 00:01:10,973 --> 00:01:13,723 Який ми знаємо сьогодні, як Firefox. 32 00:01:13,723 --> 00:01:15,548 І вони зробили його некомерційним, 33 00:01:15,548 --> 00:01:19,535 щоб він завжди спонукав людей, які спочатку використовувати веб . 34 00:01:19,535 --> 00:01:22,340 Це була платформа,більша ніж програмне забезпечення, 35 00:01:22,340 --> 00:01:25,250 яку кожен може використовувати, щоб розвивати свої ідеї. 36 00:01:25,250 --> 00:01:27,578 Шкідливість інтернету почала зменшуватись. 37 00:01:27,578 --> 00:01:29,798 Основи інтернету, які знаємо сьогодні 38 00:01:29,798 --> 00:01:31,857 почали з'являтися 39 00:01:31,857 --> 00:01:34,930 Інтернет став місцем, де можна побудувати майже 40 00:01:34,930 --> 00:01:36,414 все, що ви тільки можете уявити 41 00:01:36,414 --> 00:01:38,408 В той час як веб браузер ставам кращим, 42 00:01:38,408 --> 00:01:40,695 наше ставлення до нього змінювалося 43 00:01:40,695 --> 00:01:44,431 Мобільні пристрої, дають нам змогу користуватися ним усюди і скрізь 44 00:01:44,431 --> 00:01:47,798 Ми живемо в додатках, як і у браузерах 45 00:01:47,798 --> 00:01:50,794 Тепер Інтернет стикається з новими викликами: 46 00:01:50,794 --> 00:01:55,741 закриті платформи, конфіденційність витоку, короткозорість державного законодавства, 47 00:01:55,741 --> 00:01:59,679 закриті громади, обмежений вибір... 48 00:01:59,697 --> 00:02:05,143 Наші особисті дані відстежується скрізь де ми йдемо, користувачі втрачають контроль... 49 00:02:05,143 --> 00:02:07,678 але він не повинен бути таким . 50 00:02:07,678 --> 00:02:12,785 Mozilla і Firefox, існують щоб допомогти людям захистити інтернет, який ми любимо, 51 00:02:12,870 --> 00:02:19,969 і встати на захист користувачів у цілому світі, де вибір і контроль є часто ризикованим. 52 00:02:19,969 --> 00:02:26,165 З мобільним Firefox і Firefox ОС Mozilla зробить веб відкритим і доступним для всіх. 53 00:02:26,165 --> 00:02:31,408 Місце для інновацій та креативності, поза програмним забезпеченням... 54 00:02:31,408 --> 00:02:35,033 Ми допомагаємо будувати покоління Webmakers, 55 00:02:35,248 --> 00:02:39,063 допомагаючи мільйонам перейти від використання Інтернету, до заробляння в Інтернеті 56 00:02:39,140 --> 00:02:42,203 навчаючись разом у глобальному співтоваристві. 57 00:02:42,203 --> 00:02:46,523 Ми мобілізуємо людей в усьому світі, щоб вони боротися за те, що важливо для них в Інтернеті: 58 00:02:46,523 --> 00:02:53,122 конфіденційність,вибір користувача, свобода, шанс, щоб побудувати веб який ми хочемо, разом. 59 00:02:54,122 --> 00:02:58,305 Ми вважаємо, що веб-це місце, де кожен може побудувати свої мрії. 60 00:02:59,073 --> 00:03:01,863 Ви можете допомогти нам створити нові продукти та програми, 61 00:03:01,940 --> 00:03:08,847 Захистити Веб & Mozilla, оскільки Інтернет є дуже ЦІННИМ щоб не намагатись щось зробити для нього. 62 00:03:08,847 --> 00:03:11,776 Приєднуйтесь до нас 63 00:03:11,776 --> 00:03:28,328 MOZILLA.ORG/CONTRIBUTE