1 00:00:00,574 --> 00:00:04,436 No inicio, a web era simples, unida 2 00:00:04,436 --> 00:00:06,894 aberta, segura 3 00:00:06,894 --> 00:00:08,966 criada como uma força do bem 4 00:00:08,982 --> 00:00:11,791 iria transformar-se nalgo muito maior 5 00:00:11,791 --> 00:00:13,598 num ecossistema vivo que respira 6 00:00:13,628 --> 00:00:15,198 ao serviço da humanidade 7 00:00:15,198 --> 00:00:17,290 um recurso público de inovação 8 00:00:17,290 --> 00:00:18,937 e oportunidade 9 00:00:18,937 --> 00:00:21,477 um lugar para construir os teus SONHOS 10 00:00:21,477 --> 00:00:23,014 No entanto, nesses primórdios, 11 00:00:23,014 --> 00:00:24,554 e tal como qualquer outro ecossistema, 12 00:00:24,554 --> 00:00:26,319 a rede precisava de ser nutrida. 13 00:00:26,319 --> 00:00:29,182 Com o seu crescimento, os utilizadores encontraram novos desafios. 14 00:00:29,182 --> 00:00:31,846 Popuops. Vírus. 15 00:00:31,846 --> 00:00:33,663 Alguma falta de opções. 16 00:00:34,402 --> 00:00:36,843 Contéudos protegidos. 17 00:00:36,843 --> 00:00:38,383 A rede esgarçava-se. 18 00:00:38,383 --> 00:00:42,021 era lenta, complicada, assustadora. 19 00:00:42,021 --> 00:00:43,760 os utilizadores começavam a perguntar-se... 20 00:00:43,760 --> 00:00:45,667 é mesmo assim? 21 00:00:45,667 --> 00:00:48,045 ou será que a rede pode ser algo MELHOR? 22 00:00:48,045 --> 00:00:49,844 Um pequeno grupo de pessoas 23 00:00:49,844 --> 00:00:52,085 codificadores, designers, idealistas 24 00:00:52,085 --> 00:00:53,791 acreditavam que sim. 25 00:00:53,791 --> 00:00:55,972 Tinham uma ideia audaz. 26 00:00:55,972 --> 00:00:58,878 Pensavam que uma pequena comunidade global sem fins lucrativos 27 00:00:58,878 --> 00:01:00,757 podia construir algo melhor 28 00:01:00,757 --> 00:01:04,557 e impor novas ideias e inovação na rede. 29 00:01:04,557 --> 00:01:07,300 Chamaram-lhe projeto Mozilla. 30 00:01:07,300 --> 00:01:10,973 Começaram por criar um novo tipo de navegador. 31 00:01:10,973 --> 00:01:13,723 O que conhecemos hoje como Firefox. 32 00:01:13,723 --> 00:01:15,548 E fizeram-no sem que tivesse fins lucrativos, 33 00:01:15,548 --> 00:01:19,535 para poder colocar sempre as pessoas que usam a rede em primeiro lugar. 34 00:01:19,535 --> 00:01:22,340 era mais do que um software, era uma plataforma que 35 00:01:22,340 --> 00:01:25,250 qualquer pessoa podia usar para construir as suas ideias. 36 00:01:25,250 --> 00:01:27,578 Diminuiu-se o número de problemas. 37 00:01:27,578 --> 00:01:29,798 Começaram a mostrar-se os alicerces da Web 38 00:01:29,798 --> 00:01:31,857 como a conhecemos hoje. 39 00:01:31,857 --> 00:01:34,930 A Web transformou-se num lugar onde se pode construir quase 40 00:01:34,930 --> 00:01:36,414 qualquer coisa que possas imaginar 41 00:01:36,414 --> 00:01:38,408 À medida que a Web crescia, 42 00:01:38,408 --> 00:01:40,695 também se modificou a nossa relação com ela 43 00:01:40,695 --> 00:01:44,431 Os dispositivos portáteis permitem-nos levá-la a qualquer lugar, em qualquer momento 44 00:01:44,431 --> 00:01:47,798 Vivemos tanto nas aplicações como nos navegadores 45 00:01:47,798 --> 00:01:50,794 Agora a Web encara novos desafios: 46 00:01:50,794 --> 00:01:55,741 plataformas fechadas, divulgação de dados privados, controlos apertados, 47 00:01:55,741 --> 00:01:59,679 comunidades fechadas, escolhas limitadas... 48 00:01:59,697 --> 00:02:05,143 Os nossos dados pessoais podem ser encontrados em qualquer lugar, os utilizadores estão a perder o controlo... 49 00:02:05,143 --> 00:02:07,678 mas não TEM que ser assim. 50 00:02:07,678 --> 00:02:12,785 Mozilla e Firefox existem para ajudar todas as pessoas a proteger a Web que amamos, 51 00:02:12,870 --> 00:02:19,969 e para apoiar os utilizadores num mundo onde as escolhas e o controlo são muitas vezes arriscados. 52 00:02:19,969 --> 00:02:26,165 Com Firefox Mobile e Firefox OS, Mozilla está a tornar a Web aberta e mais acessível a todos. 53 00:02:26,165 --> 00:02:31,408 Um lugar de inovação e criatividade, e vamos para além do software... 54 00:02:31,408 --> 00:02:35,033 Estamos a ajudar a cosntruir uma geração de Webmakers, 55 00:02:35,248 --> 00:02:39,063 mobilizando milhões de pessoas para que passem de usar a Web a construir a Web, 56 00:02:39,140 --> 00:02:42,203 aprendendo juntos numa comunidade global. 57 00:02:42,203 --> 00:02:46,523 E estamos a mobilizar pessoas em todos os lugares para que lutem pelo que lhes interessa na Web. 58 00:02:46,523 --> 00:02:53,122 privacidade, escolhas para os utilizadores, a oportunidade de construir a Web que queremos, juntos. 59 00:02:54,122 --> 00:02:58,305 Acreditamos que a Web é o lugar onde todos podem vir construir os seus sonhos. 60 00:02:59,073 --> 00:03:01,863 Tu podes ajudar-nos a construir novos productos e programas, 61 00:03:01,940 --> 00:03:08,847 Proteje a Web e ajuda a Mozilla a crescer, porque a Web é demasiado VALIOSA PARA QUE DEIXEMOS DE O FAZER. 62 00:03:08,847 --> 00:03:11,776 Junta-te a nós 63 00:03:11,776 --> 00:03:28,328 MOZILLA.OR/CONTRIBUTE