1 00:00:00,574 --> 00:00:04,436 No início, a web era simples, conectada 2 00:00:04,436 --> 00:00:06,894 aberta, segura 3 00:00:06,894 --> 00:00:08,966 projetada fortemente para o bem 4 00:00:08,982 --> 00:00:11,791 ela se tornaria algo muito maior 5 00:00:11,791 --> 00:00:13,598 um ecossistema realmente vivo 6 00:00:13,628 --> 00:00:15,198 em serviço da humanidade 7 00:00:15,198 --> 00:00:17,290 um recurso público para a inovação 8 00:00:17,290 --> 00:00:18,937 e oportunidade 9 00:00:18,937 --> 00:00:21,477 um lugar para construir seus sonhos 10 00:00:21,477 --> 00:00:23,014 Mas naqueles primeiros dias, 11 00:00:23,014 --> 00:00:24,554 como qualquer ecossistema, 12 00:00:24,554 --> 00:00:26,319 a web precisava de cuidados. 13 00:00:26,319 --> 00:00:29,182 Como ela cresceu, os usuários enfrentaram novos desafios. 14 00:00:29,182 --> 00:00:31,846 pop-ups, vírus. 15 00:00:31,846 --> 00:00:33,663 a falta de escolha. 16 00:00:34,402 --> 00:00:36,843 uma verdadeira muralha de conteúdo. 17 00:00:36,843 --> 00:00:38,383 A web foi se desgastando. 18 00:00:38,383 --> 00:00:42,021 estava lenta, complicada, assustadora. 19 00:00:42,021 --> 00:00:43,760 Os usuários começaram a perguntar ... 20 00:00:43,760 --> 00:00:45,667 é isso mesmo? 21 00:00:45,667 --> 00:00:48,045 ou ela poderia ser algo MELHOR? 22 00:00:48,045 --> 00:00:49,844 Um pequeno grupo de pessoas 23 00:00:49,844 --> 00:00:52,085 programadores, designers, idealistas 24 00:00:52,085 --> 00:00:53,791 acreditavam que podia. 25 00:00:53,791 --> 00:00:55,972 Eles tiveram uma ideia audaciosa. 26 00:00:55,972 --> 00:00:58,878 Que uma pequena organização sem fins lucrativos de uma comunidade global 27 00:00:58,878 --> 00:01:00,757 poderia construir algo melhor 28 00:01:00,757 --> 00:01:04,557 e forçar novas ideias e inovações na Web. 29 00:01:04,557 --> 00:01:07,300 Eles o chamaram de Projeto Mozilla. 30 00:01:07,300 --> 00:01:10,973 Eles começaram fazendo um novo tipo de browser. 31 00:01:10,973 --> 00:01:13,723 O que conhecemos hoje como Firefox. 32 00:01:13,723 --> 00:01:15,548 E fizeram isso sem fins lucrativos, 33 00:01:15,548 --> 00:01:19,535 então isso sempre deixaria os internautas em primeiro lugar. 34 00:01:19,535 --> 00:01:22,340 mais que um software, uma plataforma que 35 00:01:22,340 --> 00:01:25,250 qualquer um poderia usar para construir suas ideias. 36 00:01:25,250 --> 00:01:27,578 As perturbações diminuíram. 37 00:01:27,578 --> 00:01:29,798 Os fundamentos da Web que conhecemos hoje 38 00:01:29,798 --> 00:01:31,857 começaram a aparecer 39 00:01:31,857 --> 00:01:34,930 a Web tornou-se um lugar onde você pode construir quase 40 00:01:34,930 --> 00:01:36,414 qualquer coisa que você imaginar 41 00:01:36,414 --> 00:01:38,408 Como a web cresceu, 42 00:01:38,408 --> 00:01:40,695 nossa relação com ela mudou 43 00:01:40,695 --> 00:01:44,431 Os dispositivos móveis permite a levarmos em qualquer hora, em qualquer lugar 44 00:01:44,431 --> 00:01:47,798 Vivemos em aplicativos tão bem como nos navegadores 45 00:01:47,798 --> 00:01:50,794 Agora a web enfrenta novos desafios: 46 00:01:50,794 --> 00:01:55,741 plataformas fechadas, baixa privacidade, pequenos sites sob leis governamentais, 47 00:01:55,741 --> 00:01:59,679 comunidades fechadas, poucas escolhas... 48 00:01:59,697 --> 00:02:05,143 Nossos dados pessoais são monitorados em todos os lugares que vamos, os usuários estão perdendo o controle... 49 00:02:05,143 --> 00:02:07,678 mas não tem que ser dessa maneira. 50 00:02:07,678 --> 00:02:12,785 A Mozilla e o Firefox existem para ajudar as pessoas em todos os lugares proteger a Web que amamos, 51 00:02:12,870 --> 00:02:19,969 e para usuários em um mundo onde a escolha e o controle estão muitas vezes em risco. 52 00:02:19,969 --> 00:02:26,165 Com o Firefox Mobile e o Firefox OS, a Mozilla está fazendo a web aberta e acessível a todos. 53 00:02:26,165 --> 00:02:31,408 Um lugar para a inovação e criatividade, e vamos além do software... 54 00:02:31,408 --> 00:02:35,033 Estamos ajudando a construir uma geração de "construtores da Web", 55 00:02:35,248 --> 00:02:39,063 ajudando milhões a se transformarem de usuários a arquitetos da Web, 56 00:02:39,140 --> 00:02:42,203 Aprendendo juntos em uma comunidade global. 57 00:02:42,203 --> 00:02:46,523 E estamos mobilizando as pessoas em todos os lugares a lutar pelo que importa para eles na Web: 58 00:02:46,523 --> 00:02:53,122 a privacidade do usuário, a escolha, a liberdade, a oportunidade de construir a Web que queremos, juntos. 59 00:02:54,122 --> 00:02:58,305 Nós acreditamos que a Web é o lugar onde todos podem vir a construir seus sonhos. 60 00:02:59,073 --> 00:03:01,863 Você pode nos ajudar a construir novos produtos e programas, 61 00:03:01,940 --> 00:03:08,847 proteger a web e crescer a Mozilla, porque a Web é valiosa demais para não fazer. 62 00:03:08,847 --> 00:03:11,776 junte-se a nós 63 00:03:11,776 --> 00:03:28,328 MOZILLA.ORG/CONTRIBUTE