0:00:12.685,0:00:14.375 Quella che vedete 0:00:14.375,0:00:16.668 è una sigaretta elettronica. 0:00:17.908,0:00:21.201 Un oggetto che da quando è stato inventato[br]- uno o due anni fa - 0:00:21.201,0:00:22.976 mi ha dato una [br]felicità indescrivibile. 0:00:22.976,0:00:24.408 (Risate) 0:00:24.408,0:00:26.747 Un po' per la nicotina, credo, 0:00:26.747,0:00:28.813 ma c'è dell'altro. 0:00:28.813,0:00:34.060 Da quando nel Regno Unito[br]è vietato fumare negli spazi pubblici 0:00:34.060,0:00:37.267 non mi sono più goduto[br]un cocktail party. 0:00:37.267,0:00:39.254 (Risate) 0:00:39.254,0:00:42.397 Il motivo, l'ho capito solo [br]qualche giorno fa, 0:00:42.397,0:00:43.943 è che quando vai a una festa 0:00:43.943,0:00:46.336 e stai lì in piedi,[br]con un bicchiere di vino rosso, 0:00:46.336,0:00:48.273 in quelle conversazioni infinite, 0:00:48.273,0:00:50.814 non vuoi davvero [br]passare tutto il tempo a parlare. 0:00:50.814,0:00:52.254 È davvero stancante. 0:00:52.254,0:00:55.712 A volte vuoi solo startene in silenzio,[br]da solo con i tuoi pensieri. 0:00:56.323,0:01:00.902 A volte vuoi solo stare in [br]un angolo a guardare fuori dalla finestra. 0:01:00.902,0:01:03.653 Il problema è che, quando non puoi fumare, 0:01:04.251,0:01:07.396 se stai lì da solo[br]a guardare fuori dalla finestra, 0:01:07.885,0:01:10.346 sei uno scemo asociale senza amici. 0:01:10.346,0:01:12.496 (Risate) 0:01:12.496,0:01:16.118 Se stai da solo a guardare fuori [br]dalla finestra con una sigaretta, invece, 0:01:16.118,0:01:17.559 sei un cazzo di filosofo. 0:01:17.559,0:01:19.730 (Risate) 0:01:19.730,0:01:23.357 (Applausi) 0:01:26.561,0:01:29.742 Cambiare prospettiva alle cose 0:01:29.742,0:01:33.872 è qualcosa di estremamente potente. 0:01:34.353,0:01:37.464 Si tratta della stessa cosa,[br]della stessa azione, 0:01:37.464,0:01:39.864 ma mentre una ti fa sentire benissimo 0:01:39.864,0:01:43.114 l'altra, cambiando appena l'approccio, 0:01:43.114,0:01:45.610 ti fa sentire da schifo. 0:01:45.897,0:01:48.584 E penso che uno dei problemi[br]dell'economia classica 0:01:48.584,0:01:51.358 è che si focalizza[br]troppo sulla realtà. 0:01:51.358,0:01:55.732 E la realtà non è un gran[br]veicolo della felicità umana. 0:01:55.732,0:01:57.667 Ad esempio, 0:01:57.667,0:02:00.631 perché i pensionati sono più felici 0:02:00.631,0:02:03.023 dei giovani disoccupati? 0:02:03.023,0:02:06.577 Dopo tutto, sono entrambi[br]nella stessa fase della vita. 0:02:06.577,0:02:10.296 Hanno entrambi molto tempo libero[br]e non molti soldi. 0:02:10.296,0:02:13.179 Ma mentre i pensionati [br]si dicono molto felici 0:02:13.179,0:02:17.232 i disoccupati sono incredibilemnte[br]infelici e depressi. 0:02:17.232,0:02:19.726 Penso che il motivo sia[br]che i pensionati credono 0:02:19.726,0:02:21.592 di aver scelto di fare i pensionati, 0:02:21.592,0:02:22.950 mentre i giovani[br] 0:02:22.950,0:02:25.365 sentono che la cosa [br]sia stata imposta loro. 0:02:26.115,0:02:27.842 La classe medio-alta inglese, 0:02:27.842,0:02:30.112 ha risolto il problema alla perfezione 0:02:30.112,0:02:32.373 dando un nuovo nome[br]alla disoccupazione. 0:02:32.917,0:02:34.747 Se sei un borghese in Inghilterra 0:02:34.747,0:02:37.853 puoi chiamare la disoccupazione[br]"anno sabbatico". 0:02:37.853,0:02:39.626 (Risate) 0:02:40.264,0:02:43.147 Perché avere un figlio[br]disoccupato a Manchester 0:02:43.147,0:02:45.560 è piuttosto imbarazzante, 0:02:45.560,0:02:48.277 ma avere un figlio[br]disoccupato in Tailandia 0:02:48.277,0:02:50.200 è visto quasi[br]come un traguardo. 0:02:50.200,0:02:52.040 (Risate) 0:02:52.991,0:02:54.844 Ridefinire le cose, 0:02:54.844,0:03:00.778 capire che le nostre esperienze,[br]i prezzi, gli oggetti, 0:03:00.778,0:03:03.140 non dipendono in effetti[br]da cosa sono di per sé, 0:03:03.140,0:03:05.020 ma dal modo in cui le vediamo, 0:03:05.020,0:03:07.857 credo sia davvero [br]qualcosa di straordinariamente potente. 0:03:07.863,0:03:10.025 Daniel Pink parla[br]di un esperimento 0:03:10.027,0:03:12.487 in cui si mettono due cani in una gabbia 0:03:12.509,0:03:17.489 con il fondo elettrificato. 0:03:17.489,0:03:22.486 Ogni tanto si fa passare[br]l'elettricità sul pavimento, 0:03:22.486,0:03:25.650 dando la scossa ai cani. 0:03:25.655,0:03:29.505 Uno dei cani ha un pulsante[br]nella sua metà della scatola. 0:03:29.505,0:03:33.493 E quando lo preme,[br]la scossa si ferma. 0:03:34.513,0:03:36.938 L'altro cane non ha pulsanti. 0:03:36.946,0:03:41.052 Subisce lo stesso livello[br]di dolore del primo cane, 0:03:41.052,0:03:44.356 ma non ha alcun controllo[br]sulla situazione. 0:03:44.556,0:03:48.092 Il primo cane può essere[br]relativamente soddisfatto, 0:03:48.092,0:03:51.158 mentre il secondo cade nella [br]più totale depressione. 0:03:52.658,0:03:56.490 Le circostanze in cui viviamo a volte [br]sono meno importanti per la felicità 0:03:56.490,0:03:59.990 del senso di controllo che [br]sentiamo di avere su di esse. 0:04:01.405,0:04:03.955 È un problema interessante. 0:04:03.955,0:04:07.143 Pensiamoci: c'è un gran dibattito[br]nel mondo occidentale 0:04:07.153,0:04:09.063 che riguarda i livelli di tassazione. 0:04:09.063,0:04:11.503 Ma penso ci siano altri[br]aspetti da considerare, come 0:04:11.503,0:04:14.178 il controllo che abbiamo [br]sul gettito fiscale. 0:04:15.054,0:04:19.578 Spendere 10 sterline in un [br]dato contesto può pesarci. 0:04:19.578,0:04:23.167 Ma spendere 10 sterline[br]in un altro contesto 0:04:23.167,0:04:25.134 potrebbe addirittura farci piacere. 0:04:25.754,0:04:29.773 Paghi 20.000 sterline [br]di tasse per la sanità, 0:04:29.773,0:04:31.784 e ti senti quasi preso in giro. 0:04:31.784,0:04:35.254 Paghi 20.000 sterline[br]per sovvenzionare un reparto ospedaliero, 0:04:35.254,0:04:37.643 e, invece, sei un filantropo. 0:04:37.643,0:04:40.698 Probabilmente sono nella nazione sbagliata[br]per parlare di tasse. 0:04:40.698,0:04:43.681 (Risate) 0:04:44.521,0:04:48.306 Vi farò un esempio per farvi capire[br]l'importanza della prospettiva. 0:04:48.306,0:04:50.836 Parlate di aiuti alla Grecia 0:04:50.836,0:04:54.775 o di aiuti ad un mucchio di stupide banche[br]che hanno concesso prestiti alla Grecia? 0:04:54.775,0:04:57.141 Nei fatti è la stessa cosa. 0:04:57.146,0:04:59.584 Ma il modo in cui [br]si definiscono le cose influisce 0:04:59.584,0:05:02.437 sulla reazione derivante,[br]istintiva o morale che sia. 0:05:02.597,0:05:06.065 Ad essere, onesti il valore[br]psicologico è straordinario. 0:05:06.065,0:05:08.898 Un mio grande amico,[br]il professor Nick Charter, 0:05:08.898,0:05:11.286 che insegna Teoria delle Decisioni[br]a Londra, 0:05:11.286,0:05:13.636 afferma che dovremmo perdere[br]molto meno tempo 0:05:13.636,0:05:16.233 a scavare nelle profondità [br]dell'animo umano 0:05:16.233,0:05:19.725 e approfondire, invece,[br]la superficialità nascosta. 0:05:19.725,0:05:21.550 Sono convinto sia vero. 0:05:21.550,0:05:24.133 Penso che la percezione abbia [br]effetti straordinari 0:05:24.133,0:05:26.073 su ciò che pensiamo [br]e facciamo. 0:05:26.543,0:05:30.206 Ma non esiste un modello della[br]psicologia umana vero e proprio . 0:05:30.206,0:05:31.953 Almeno fino a Kahneman 0:05:31.953,0:05:35.123 non avevamo un buon modello[br]della psicologia umana 0:05:35.123,0:05:40.463 da affiancare ai modelli dell'ingegneria[br]o dell'economia classica. 0:05:40.463,0:05:43.997 Chi credeva in una soluzione psicologica[br]non aveva alcun modello. 0:05:43.997,0:05:45.896 Non avevamo una cornice teorica. 0:05:45.896,0:05:49.240 Quello che il socio d'affari[br]di Warren Buffett, Charlie Munger, chiama 0:05:49.240,0:05:51.910 "un graticcio a cui[br]appendere le idee." 0:05:51.910,0:05:54.660 Ingegneri, economisti,[br]economisti classici 0:05:54.660,0:05:57.583 tutti loro hanno avuto[br]un robusto graticcio 0:05:57.583,0:06:00.680 a cui agganciare[br]ogni genere d'idea. 0:06:00.680,0:06:04.466 Noi avevamo a mala pena[br]un'insieme di punti di vista 0:06:04.466,0:06:06.490 senza un modello globale. 0:06:06.490,0:06:10.731 Ciò significa che[br]nel cercare soluzioni 0:06:10.731,0:06:13.873 probabilmente[br]abbiamo dato troppa importanza 0:06:13.873,0:06:17.537 a quelle che chiamo soluzioni [br]d'ingegneria tecnica, newtoniane, 0:06:17.567,0:06:20.278 e nemmeno lontanamente abbastanza[br]a quelle psicologiche. 0:06:20.278,0:06:22.474 Io faccio l'esempio dell'Eurostar: 0:06:22.474,0:06:25.472 sei milioni di sterline spesi[br]per ridurre la durata della tratta 0:06:25.472,0:06:29.066 Parigi-Londra [br]di circa 40 minuti. 0:06:29.066,0:06:33.477 Per lo 0,01 percento di questa cifra[br]si poteva installare il WiFi sui treni, 0:06:33.477,0:06:35.900 che non avrebbe ridotto[br]la durata del viaggio, 0:06:35.900,0:06:39.914 ma lo avrebbe reso molto[br]più utile e piacevole. 0:06:40.723,0:06:42.564 Per il 10 percento della cifra, forse, 0:06:42.564,0:06:45.987 si sarebbero potuti pagare tutti[br]i più bei modelli e le più belle modelle 0:06:45.987,0:06:50.982 per sfilare lungo il treno versando [br]Château Pétrus gratis ai passeggeri. 0:06:51.316,0:06:53.766 Avanzerebbero circa[br]cinque milioni di sterline 0:06:53.766,0:06:56.361 e le persone chiederebbero[br]di far rallentare il treno. 0:06:56.361,0:07:00.341 (Risate) 0:07:00.341,0:07:02.709 Perché non ci viene permesso 0:07:02.709,0:07:04.711 di risolvere i problemi con la psicologia? 0:07:04.711,0:07:07.982 Credo sia per uno squilibrio,[br]un'asimettria, 0:07:07.982,0:07:12.963 tra il modo in cui si trattano[br]le idee creative, psicologiche ed emotive 0:07:12.963,0:07:17.349 e le idee razionali, numeriche,[br]basata su fogli di calcolo. 0:07:17.349,0:07:20.075 Se sei una persona creativa,[br]credo sia giusto 0:07:20.075,0:07:22.556 che tu condivida le tue idee[br]cercando l'approvazione 0:07:22.556,0:07:24.378 di persone molto più razionali di te. 0:07:24.378,0:07:27.848 C'è bisogno di [br]un'analisi costi-benefici, 0:07:27.848,0:07:31.428 uno studio di fattibilità, il calcolo [br]del ritorno d'investimento, eccetera. 0:07:31.428,0:07:36.183 Probabilmente è giusto.[br]Ma non vale il contrario. 0:07:36.183,0:07:38.218 La gente che ha un'ossatura alle spalle, 0:07:38.218,0:07:40.297 un'ossatura economica[br]o ingegneristica, 0:07:40.297,0:07:44.360 è convinta che la logica[br]sia l'unica risposta possibile. 0:07:44.360,0:07:47.145 Quello che non dicono è che[br]"Beh, i conti sembrano tornare, 0:07:47.145,0:07:48.820 ma prima di presentare l'idea 0:07:48.820,0:07:50.668 la mostrerò a dei tipi un po' pazzi 0:07:50.668,0:07:53.169 per vedere se tirano fuori[br]qualcosa di meglio. 0:07:53.169,0:07:55.564 E quindi diamo,[br]artificiosamente, priorità 0:07:55.564,0:08:00.119 a quelle che chiamerei idee [br]meccanicistiche su quelle psicologiche. 0:08:00.119,0:08:02.327 Un esempio [br]di una fantastica idea psicologica: 0:08:02.327,0:08:05.143 il maggiore miglioramento[br]nella soddisfazione dei passeggeri 0:08:05.143,0:08:07.402 della metropolitana di Londra[br]per sterlina spesa 0:08:07.402,0:08:12.698 non è derivato dalla modifica[br]della frequenza nè dall'aggiunta di treni 0:08:12.698,0:08:16.629 ma dall'installazione [br]dei display digitali sulle banchine. 0:08:16.629,0:08:18.264 Dato che la natura dell'attesa 0:08:18.264,0:08:21.718 non dipende solo dalla sua[br]qualità numerica, la sua durata, 0:08:21.718,0:08:24.773 ma anche dal livello di incertezza[br]che si prova durante l'attesa. 0:08:24.773,0:08:28.291 Aspettare un treno per sette minuti[br]con un un numero che scandisce l'attesa 0:08:28.291,0:08:29.744 è meno frustrante e irritante 0:08:29.744,0:08:32.728 che aspettare un treno per quattro minuti,[br]mordendosi i gomiti 0:08:32.728,0:08:35.412 e pensando: [br]"Quando arriva 'sto maledetto treno?" 0:08:35.732,0:08:37.679 Ecco un bell'esempio[br]di soluzione psicologica 0:08:37.679,0:08:40.187 applicata in Corea. 0:08:40.457,0:08:43.051 I semafori rossi hanno [br]un conto alla rovescia. 0:08:43.051,0:08:45.945 Gli esperimenti dimostrano che[br]riduce il tasso di incidenti. 0:08:46.045,0:08:49.801 Il motivo è che la rabbia al volante,[br]l'impazienza e, in generale, l'irritazione 0:08:49.801,0:08:52.354 si riducono di molto[br]quando si può vedere 0:08:52.354,0:08:54.606 quanto bisogna aspettare. 0:08:54.606,0:08:57.776 In Cina non hanno ben colto[br]il principio che c'è dietro 0:08:57.776,0:09:00.319 e lo hanno applicato[br]ai semafori verdi. 0:09:00.319,0:09:04.117 (Risate) 0:09:04.117,0:09:06.131 Che non è un'idea geniale. 0:09:06.131,0:09:07.418 Sei a circa 200 metri, 0:09:07.418,0:09:10.428 capisci che mancano cinque secondi [br]schiacci l'acceleratore. 0:09:10.428,0:09:12.769 (Risate) 0:09:12.769,0:09:15.837 I coreani, diligentemente, [br]hanno fatto entrambe le prove. 0:09:15.837,0:09:19.291 Il tasso di incidenti si riduce[br]quando ciò si applica ai semafori rossi 0:09:19.291,0:09:21.594 e si alza quando lo si fa [br]con i semafori verdi. 0:09:21.594,0:09:24.837 Questo è quello che chiedo sia fatto[br]nel processo decisionale umano, 0:09:24.837,0:09:26.611 considerare queste tre cose: 0:09:26.611,0:09:29.691 Non chiedo una supremazia [br]di una sulle altre, 0:09:29.691,0:09:32.600 dico che per risolvere i problemi 0:09:32.600,0:09:35.151 si dovrebbero considerare[br]tutte e tre alla pari 0:09:35.151,0:09:37.809 e si dovrebbe cercare, [br]per quanto possibile, 0:09:37.809,0:09:40.798 di trovare soluzioni che stiano[br]nel punto di equilibrio. 0:09:40.798,0:09:42.973 In effetti, nelle grandi aziende 0:09:42.973,0:09:47.025 questi tre aspetti entrano in gioco[br]quasi sempre. 0:09:47.025,0:09:48.901 Alla base delle aziende di successo, 0:09:48.901,0:09:51.864 come Google, che ha enorme [br]successo in campo tecnologico, 0:09:51.864,0:09:55.159 c'è un'ottima intuizione psicologica: 0:09:55.159,0:09:58.409 le persone credono [br]che qualcosa che fa una cosa sola 0:09:58.409,0:10:02.995 sia meglio di qualcos'altro che [br]ne fa più di una. 0:10:02.995,0:10:05.954 È qualcosa di innato che [br]si chiama diluizione dell'obbiettivo. 0:10:05.954,0:10:08.197 Ayelet Fishbach ha scritto[br]un saggio a riguardo. 0:10:08.197,0:10:10.341 Tutti i contemporanei [br]di Google, più o meno, 0:10:10.341,0:10:11.908 cercavano di essere un portale. 0:10:11.908,0:10:13.699 C'era una funzione di ricerca, certo, 0:10:13.699,0:10:16.479 ma c'erano anche meteo,[br]risultati sportivi, notizie. 0:10:17.269,0:10:20.143 Google capì [br]che se sei un motore di ricerca e basta, 0:10:20.143,0:10:22.923 le persone pensano che tu sia[br]un ottimo motore di ricerca. 0:10:22.923,0:10:24.448 Lo fate tutti, 0:10:24.448,0:10:26.392 come quando comprate un televisore. 0:10:26.392,0:10:29.591 Nell'angolo più dimesso [br]del settore delle TV a schermo piatto 0:10:29.591,0:10:32.167 trovate degli articoli un po' snobbati, 0:10:32.167,0:10:34.899 le TV con lettore DVD integrato. 0:10:35.549,0:10:38.042 E non abbiamo idea della loro qualità, 0:10:38.042,0:10:42.041 ma guardiamo queste TV con lettore DVD [br]e pensiamo "Bleah, 0:10:42.041,0:10:46.183 sarà una tele schifosa[br]e un rottame di lettore DVD." 0:10:46.183,0:10:48.693 Così usciamo dal negozio[br]con uno di ognuno. 0:10:49.013,0:10:53.725 Google è un successo tanto[br]psicologico quanto tecnologico. 0:10:54.495,0:10:57.098 Propongo la psicologia[br]come risoluzione di problemi 0:10:57.098,0:10:59.426 che non consideravamo nemmeno[br]come problemi. 0:10:59.426,0:11:03.227 Ecco un'idea per far finire [br]alla gente il ciclo di antibiotici. 0:11:03.227,0:11:05.371 Non date loro 24 pillole bianche. 0:11:05.371,0:11:08.170 Date loro 18 pillole bianche e 6 blu 0:11:08.170,0:11:10.456 e dite loro di prendere[br]prima quelle bianche 0:11:10.456,0:11:12.417 e poi quelle blu. 0:11:12.417,0:11:13.902 Si chiama "chunking". 0:11:13.902,0:11:16.822 La probabilità che le persone[br]arrivino fino alla fine aumenta 0:11:16.822,0:11:19.337 laddove si pone [br]un punto di riferimento nel mezzo. 0:11:20.147,0:11:22.836 Uno dei grandi errori [br]dell'economia, penso, 0:11:22.836,0:11:24.820 sia di non capire che alcune cose, 0:11:24.820,0:11:28.793 che sia il pensionamento,[br]la disocuppazione, i costi, 0:11:28.793,0:11:33.418 dipendono non solo dai numeri[br]ma anche dai significati. 0:11:33.418,0:11:37.167 Questo è un casello in Gran Bretagna. 0:11:37.167,0:11:40.622 Ai caselli ci sono spesso file, 0:11:40.622,0:11:42.894 a volte sono file[br]molto lunghe. 0:11:42.894,0:11:45.518 Si potrebbe applicare[br]lo stesso principio, se volete, 0:11:45.518,0:11:47.805 ai controlli di sicurezza[br]degli aereoporti. 0:11:47.805,0:11:48.974 Cosa accadrebbe se 0:11:48.974,0:11:52.179 si potesse pagare il doppio[br]per attraversare il ponte 0:11:52.179,0:11:54.441 passando da una [br]corsia preferenziale? 0:11:54.441,0:11:56.229 Ha un suo senso. 0:11:56.229,0:11:57.893 È efficiente [br]a livello economico. 0:11:57.893,0:11:59.898 Il tempo è più importante[br]per alcuni che per altri. 0:11:59.898,0:12:02.466 Se stai cercando di arrivare [br]a un colloquio di lavoro, 0:12:02.466,0:12:07.066 sarai disposto a pagare un paio [br]di sterline di più per la corsia veloce. 0:12:07.066,0:12:09.292 Se stai andando [br]a trovare tua suocera, 0:12:09.292,0:12:14.345 preferirai rimanere in fila. 0:12:14.345,0:12:17.623 L'unico problema è che se [br]si introduce una soluzione del genere, 0:12:17.623,0:12:19.537 la gente la odia. 0:12:19.537,0:12:22.459 Perché credono che tu stia creando [br]rallentamenti di proposito 0:12:22.459,0:12:24.300 per massimizzare le entrate, 0:12:24.300,0:12:28.424 e "Perché cavolo dovrei pagare[br]per sovvenzionare quest'incompetenza?" 0:12:28.424,0:12:30.592 D'altra parte,[br]se cambiate la prospettiva, 0:12:30.592,0:12:32.840 e mettete in atto una[br]gestione a scopo benefico, 0:12:32.840,0:12:36.215 così che il disavanzo vada[br]non alla società stradale, 0:12:36.215,0:12:38.192 ma in beneficienza, 0:12:38.192,0:12:41.375 la predisposizione mentale[br]a pagare cambia del tutto. 0:12:42.005,0:12:44.751 Si ha così una soluzione[br]relativamente meno efficiente, 0:12:44.751,0:12:47.215 ma che va incontro[br]all'opinione pubblica 0:12:47.215,0:12:49.213 e genera persino[br]un minimo di approvazione 0:12:49.213,0:12:51.764 piuttosto che essere considerati[br]dei bastardi. 0:12:52.314,0:12:55.014 Quindi il più grande errore[br]degli economisti 0:12:55.014,0:12:58.035 è pensare che il denaro sia denaro. 0:12:58.035,0:13:02.879 In realtà il mio disagio[br]nel pagare cinque sterline 0:13:02.879,0:13:04.978 non dipende solo dalla cifra in sé, 0:13:04.978,0:13:07.124 ma dalla sua destinazione. 0:13:07.124,0:13:10.265 E credo che questo possa[br]rivoluzionare le politiche fiscali, 0:13:10.265,0:13:12.385 potrebbe rivoluzionare[br]i servizi pubblici, 0:13:12.385,0:13:14.788 potrebbe davvero[br]cambiare le cose. 0:13:15.288,0:13:18.038 Ecco qualcuno che dovreste studiare. 0:13:18.038,0:13:20.189 Qualcuno lo consoce? 0:13:20.189,0:13:21.990 Bene, un paio. 0:13:21.990,0:13:24.558 È un economista della scuola austriaca 0:13:24.558,0:13:29.513 che ha operato nella prima metà [br]del Ventesimo secolo a Vienna. 0:13:29.513,0:13:31.843 La scuola austriaca [br]è interessante perché 0:13:31.843,0:13:35.419 si è sviluppata [br]in contemporanea a Freud. 0:13:35.419,0:13:38.043 Erano quindi spesso[br]interessati alla psicologia. 0:13:38.043,0:13:42.042 Credevano esistesse una disciplina,[br]la prasseologia, 0:13:42.042,0:13:45.071 che era fondamentale[br]per gli studi economici. 0:13:45.071,0:13:49.533 La prasseologia è lo studio della scelta, [br]dell'azione e del processo decisionale. 0:13:50.353,0:13:51.964 Avevano ragione, secondo me. 0:13:51.964,0:13:53.825 Penso che il pericolo[br]del mondo odierno 0:13:53.825,0:13:55.127 sia che l'economia 0:13:55.127,0:13:59.564 ritenga se stessa come fondamentale[br]allo studio della psicologia. 0:13:59.564,0:14:02.755 Charlie Munger dice: "Se l'economia [br]non riguarda il comportamento 0:14:02.755,0:14:05.367 non ho idea di cosa lo sia." 0:14:05.367,0:14:11.257 È interessante che Von Mises creda che[br]l'economia sia parte della psicologia. 0:14:11.257,0:14:13.389 Credo si riferisca all'economia come 0:14:13.389,0:14:17.116 "lo studio della prasseologia umana[br]in condizioni di scarsità." 0:14:17.116,0:14:20.245 Ma Von Mises, tra l'altro, 0:14:20.245,0:14:26.198 usa un'analogia che[br]giustifica e spiega 0:14:26.198,0:14:29.800 il valore del marketing,[br]il valore del valore percepito 0:14:29.800,0:14:32.722 e come dovremmo trattarli[br]allo stesso modo 0:14:32.722,0:14:34.534 in cui trattiamo [br]ogni altro valore. 0:14:34.534,0:14:37.035 Tutti noi, anche quelli[br]che si occupano di marketing, 0:14:37.035,0:14:38.634 pensiamo al valore in due modi. 0:14:38.634,0:14:39.594 C'è il valore reale, 0:14:39.594,0:14:42.282 che è la produzione o [br]la prestazione di un un servizio. 0:14:42.282,0:14:44.010 E poi c'è un valore opinabile, 0:14:44.010,0:14:46.894 che è creato cambiando[br]il modo in cui si guarda alle cose. 0:14:46.894,0:14:48.984 Von Mises riufiutava[br]questa distinzione. 0:14:48.984,0:14:50.878 Usava questa analogia: 0:14:51.438,0:14:56.044 faceva riferimento ai [br]fisiocratici francesi, strani economisti 0:14:56.734,0:15:00.739 che credevano che l'unico valore[br]fosse quello che proveniva dalla terra. 0:15:00.739,0:15:03.258 Quindi erano il pastore [br]o il minatore o il fattore, 0:15:03.258,0:15:04.679 a creare il valore vero . 0:15:04.679,0:15:07.957 Se invece compravi[br]la lana dal pastore 0:15:07.957,0:15:10.799 e applicavi un sovrapprezzo[br]per farne un cappello, 0:15:10.799,0:15:12.466 non creavi valore, 0:15:12.466,0:15:13.982 stavi sfruttando il pastore. 0:15:14.822,0:15:18.957 Von Mises diceva che gli economisti[br]moderni facevano lo stesso errore 0:15:18.957,0:15:21.066 con la pubblicità e il marketing. 0:15:21.066,0:15:23.268 Diceva che nella gestione di un ristorante 0:15:23.268,0:15:25.538 non c'è alcuna differenza tra 0:15:25.538,0:15:27.887 il valore creato cucinando il cibo 0:15:27.887,0:15:30.408 e il valore creato spazzando il pavimento. 0:15:30.748,0:15:33.203 Se da una parte di crea[br]il prodotto primario, 0:15:33.203,0:15:34.474 quello che ha un prezzo, 0:15:34.474,0:15:36.475 dall'altra si crea il contesto 0:15:36.475,0:15:39.432 nel quale ognuno può[br]consumare e apprezzare il prodotto. 0:15:39.432,0:15:42.634 E pensare che uno abbia[br]la priorità sull'altro 0:15:42.634,0:15:44.604 è fondamentalmente sbagliato. 0:15:44.604,0:15:46.050 Provate a immaginare 0:15:46.050,0:15:48.410 un ristorante stellato [br]che serve piatti rinomati 0:15:48.410,0:15:52.126 ma che puzza di fogna 0:15:52.126,0:15:54.440 e che ha feci umane sul pavimento. 0:15:55.000,0:15:57.799 La cosa migliore per creare valore 0:15:57.799,0:16:00.760 non è migliorare il cibo[br]ancora di più, 0:16:00.760,0:16:03.907 ma è liberarsi dell'odore[br]e pulire il pavimento. 0:16:05.787,0:16:08.438 Capirlo è fondamentale. 0:16:08.438,0:16:10.609 Se tutto ciò sembra[br]strano, astruso, 0:16:10.609,0:16:14.987 nel Regno Unito le poste avevano un tasso [br]del 98 percento di successo 0:16:14.987,0:16:17.943 nella consegna di posta prioritaria[br]entro il giorno seguente. 0:16:17.943,0:16:19.667 Per loro non era abbastanza, 0:16:19.667,0:16:21.911 volevano arrivare al 99 percento. 0:16:22.781,0:16:26.238 Questo tentativo ha quasi[br]fatto collassare la società. 0:16:26.688,0:16:29.123 Se invece avessero chiesto[br]alle persone: 0:16:29.123,0:16:32.128 "In che percentuale la posta[br]prioritaria arriva il giorno dopo?" 0:16:32.138,0:16:36.907 in media, o in generale, [br]avrebbero detto "50 o 60 percento". 0:16:36.907,0:16:39.648 Se la percezione[br]è tanto peggiore della realtà 0:16:39.648,0:16:43.009 a cosa diamine serve[br]cercare di cambiare la realtà? 0:16:43.009,0:16:46.638 È come migliorare il cibo[br]in un ristorante che puzza. 0:16:48.048,0:16:49.835 Devi, prima di tutto, 0:16:49.835,0:16:50.933 far sapere alle persone 0:16:50.933,0:16:54.882 che il 98 percento della posta[br]prioritaria arriva entro il giorno dopo. 0:16:55.042,0:16:56.650 È già un buon inizio. 0:16:56.650,0:16:59.873 Ma in Gran Bretagna c'è[br]anche un altro modo, 0:16:59.873,0:17:01.358 ovvero dire alle persone 0:17:01.358,0:17:03.335 che la posta prioritaria[br]arriva prima 0:17:03.335,0:17:05.007 nel Regno Unito che in Germania. 0:17:05.007,0:17:07.885 Perché per rendere felici[br]noi inglesi di qualcosa, di solito, 0:17:07.885,0:17:09.949 basta dirci che siamo [br]meglio dei tedeschi 0:17:09.949,0:17:12.102 (Risate) 0:17:12.102,0:17:14.966 (Applausi) 0:17:14.966,0:17:18.083 Se si cambia di prospettiva[br]il valore percepito 0:17:18.083,0:17:21.348 e dunque il valore reale[br]cambia del tutto. 0:17:21.348,0:17:23.216 Dei tedeschi va detto che, 0:17:23.216,0:17:25.735 insieme ai francesi, stanno[br]facendo un gran bel lavoro 0:17:25.735,0:17:27.231 nel creare l'Europa unita. 0:17:27.231,0:17:29.581 Quello che non si aspettavano[br]è di unire l'Europa 0:17:29.581,0:17:32.762 nell'ostilità condivisa[br]di francesi e tedeschi. 0:17:33.322,0:17:36.099 Ma io sono britannico [br]e a noi va bene così. 0:17:37.186,0:17:40.889 Un'altra cosa che avrete notato è che,[br]ad ogni modo, la percezione è fallace. 0:17:40.889,0:17:43.839 Non vediamo differenze tra[br]la qualità del cibo 0:17:43.839,0:17:45.775 e l'ambiente in cui[br]lo consumiamo. 0:17:45.775,0:17:47.881 Tutti voi avrete sperimentato[br]questo fenomeno 0:17:47.881,0:17:50.726 quando vi siete fatti lavare o[br]posteggiare la macchina. 0:17:50.726,0:17:54.270 Quando ripartite vi sembra[br]che la guida sia migliorata. 0:17:55.820,0:17:56.562 E la ragione è, 0:17:56.562,0:17:59.452 a meno di misteriosi[br]cambi d'olio, 0:17:59.452,0:18:03.063 e fatto del lavoro non pagato [br]e non richiesto, 0:18:03.063,0:18:05.050 è che la percezione[br]è sempre fallace. 0:18:05.050,0:18:09.041 Gli analgesici di marca[br]hanno più effetto sul dolore 0:18:09.041,0:18:11.328 degli analgesici generici. 0:18:11.328,0:18:13.464 Non intendo dire che sia[br]solo un'impressione 0:18:13.464,0:18:15.786 è proprio il dolore reale a diminuire. 0:18:15.786,0:18:20.425 Ecco perché la percezione[br]è fallace, in ogni caso. 0:18:20.705,0:18:23.698 Se fai una cosa percepita[br]come maligna sotto un certo aspetto 0:18:23.698,0:18:25.336 ciò influisce su tutto il resto. 0:18:25.336,0:18:26.888 Concludo rapidamente 0:18:26.888,0:18:30.226 con qualcosa che non vorreste[br]mai che io saltassi, 0:18:30.226,0:18:31.916 ovvero la perfetta rappresentazione 0:18:31.916,0:18:35.068 della creazione di valore economico[br]completamente sostenibile 0:18:35.068,0:18:36.992 non intaccando in alcun modo il prodotto 0:18:36.992,0:18:39.490 ma solo il suo consumo[br]e la sua percezione. 0:18:40.190,0:18:43.078 (Video) "Gli Shreddies [br]dovrebbero essere quadrati." 0:18:44.278,0:18:47.360 "Quanti ne abbiamo fatti uscire[br]a forma di diamante?" 0:18:48.520,0:18:51.070 [Diamond Shreddies][br]"Nuovi cereali Diamond Shreddies" 0:18:51.070,0:18:55.468 "La stessa farina 100% integrale,[br]ora in forma di deliziosi diamanti." 0:18:55.978,0:18:58.900 Ecco, infine, il poster [br]della campagna. 0:18:58.900,0:19:00.691 (Risate) 0:19:00.691,0:19:07.664 (Applausi) 0:19:08.777,0:19:11.769 Alcuni canadesi, [br]conservatori per natura, 0:19:11.769,0:19:15.266 erano molto infastiditi quando hanno [br]smesso di produrre quelli quadrati. 0:19:15.266,0:19:17.726 Il nuovo marketing[br]li ha destabilizzati. 0:19:17.726,0:19:20.446 Così dopo averci pensato a lungo 0:19:20.796,0:19:22.493 sono arrivati a un compromesso. 0:19:22.493,0:19:24.558 Grazie mille. 0:19:24.558,0:19:27.424 (Applausi)