1 00:00:01,833 --> 00:00:31,044 [muzyka] 2 00:00:31,044 --> 00:00:34,526 Kto wpoił wam nienawiść do własnego koloru skóry? 3 00:00:34,526 --> 00:00:38,461 Kto wpoił wam nienawiść do tekstury waszych włosów? 4 00:00:38,461 --> 00:00:43,473 Kto wpoił wam nienawiść do kształtu własnego nosa i ust? 5 00:00:43,473 --> 00:00:49,461 Kto wpoił wam nienawiść do samych siebie, od stóp do głów? 6 00:00:49,461 --> 00:00:52,357 Kto wpoił wam nienawiść do własnego gatunku? 7 00:00:52,357 --> 00:00:55,720 Kto wpoił wam nienawiść do własnej rasy? 8 00:00:55,720 --> 00:00:59,222 Nienawiść tak wielką, że nie chcecie ze sobą przebywać? 9 00:00:59,222 --> 00:01:05,135 Wy wiecie. Zanim zapytacie pana Muhammada czy on uczy nienawiści, powinniście spytać samych siebie 10 00:01:05,135 --> 00:01:11,386 kto wpoił wam nienawiść do bycia takimi, jakimi stworzył was Bóg. 11 00:01:11,386 --> 00:01:14,755 Większość z nas, czarnych, albo Murzynów, jak to on nas nazwał, 12 00:01:14,755 --> 00:01:16,890 naprawdę myślała, że byliśmy wolni, 13 00:01:16,890 --> 00:01:24,710 nie zdając sobie sprawy, że okowy, od których myśleliśmy, że uwolniliśmy się, nadal są w naszej podświadomości. 14 00:01:24,710 --> 00:01:30,463 I wiele razy, to, co najbardziej nas motywowało, 15 00:01:30,463 --> 00:01:35,694 to pragnienie bycia kochanym przez białego człowieka. 16 00:01:35,694 --> 00:01:39,445 Malcolm odwoływał się do tego poczucia niższości. 17 00:01:39,445 --> 00:01:40,442 Wiedział, że to będzie bolesne. 18 00:01:40,442 --> 00:01:42,594 Wiedział, że ludzie mogą za to zabić, 19 00:01:42,594 --> 00:01:50,235 ale podjął się ryzyka. 20 00:01:50,235 --> 00:01:58,515 On mówił coś więcej i wyżej, niż każdy inny prowodyr w tych czasach. 21 00:01:58,515 --> 00:02:05,073 Podczas gdy ci inni na kolanach błagali o przyjęcie pod dach swego ciemiężcy, 22 00:02:05,073 --> 00:02:10,545 on mówił wam, byście zbudowali swój własny dom. 23 00:02:10,545 --> 00:02:13,779 Pozbył się obawy o Afroamerykanów. 24 00:02:13,779 --> 00:02:16,459 Mówił: "powiem głośno to, o czym wy myślicie" 25 00:02:16,459 --> 00:02:21,829 mówił też: "zobaczycie, ludzie to usłyszą, i niekoniecznie to się na nas odbije, ok? 26 00:02:21,829 --> 00:02:25,001 Ale nie będę przemawiał za masy. 27 00:02:25,001 --> 00:02:30,886 Gdy mówił to w taki dobitny sposób, w sposób męski, taki, który mówi: 28 00:02:30,886 --> 00:02:34,239 "Nie boję się powiedzieć tego, o czym wy myśleliście przez te wszystkie lata", 29 00:02:34,239 --> 00:02:36,150 za to go kochaliśmy. 30 00:02:36,150 --> 00:02:38,853 Mówił to na głos, nie za zamkniętymi drzwiami, 31 00:02:38,853 --> 00:02:43,624 Porwał się dla nas na Amerykę. 32 00:02:43,624 --> 00:02:49,026 A ja, między innymi jako Muzułmanin, uważam, że biały człowiek jest dość inteligentny. 33 00:02:49,026 --> 00:02:53,689 Gdyby był zmuszony uświadomić sobie, co Czarni tak naprawdę czują 34 00:02:53,689 --> 00:02:58,110 i jak bardzo dosyć mamy tej starej śpiewki. 35 00:02:58,110 --> 00:03:00,903 Dlaczego sami to sobie utrudniacie. 36 00:03:00,903 --> 00:03:03,922 Biały człowiek wierzy wam, kiedy powtarzacie tą starą śpiewkę 37 00:03:03,922 --> 00:03:07,039 ponieważ powtarzacie ją stale od momentu, kiedy was tutaj przyprowadził 38 00:03:07,039 --> 00:03:08,670 Przestańcie się przymilać! 39 00:03:08,670 --> 00:03:10,453 Powiedzcie mu, co czujecie! 40 00:03:30,863 --> 00:03:39,340 [brawa] 41 00:03:39,340 --> 00:03:51,162 [bębny i muzyka] 42 00:03:51,162 --> 00:03:56,916 Na tych ulic