1 00:00:00,166 --> 00:00:04,917 Aviso: Este episodio puede contener lenguaje inapropiado para niños o su lugar de trabajo. 2 00:00:10,083 --> 00:00:13,375 O podríamos hacer la cosa negra y podríamos--, y podríamos ser como-- 3 00:00:13,417 --> 00:00:15,667 Está esa cosa negra---sí. -Sí, la cosa negra. 4 00:00:15,708 --> 00:00:18,458 Es que yo--necesito acostumbrarme a estar rodeado de dinero. 5 00:00:18,500 --> 00:00:24,291 Eso es, yo--esto es parte de la terapia cuyo fin es acostumbrarme a no tenerle miedo al dinero. 6 00:00:24,333 --> 00:00:26,417 Richard Branson tuvo que pasar por lo mismo. 7 00:00:26,458 --> 00:00:30,667 Muchachos, ¿qué es esto? Estoy totalmente cubierto. 8 00:00:30,708 --> 00:00:32,500 -Qué hermoso. -No puedo ponerme el dinero yo solo. 9 00:00:32,542 --> 00:00:34,959 -Dios mío, hay bastante. -No puedo autoterminarme. 10 00:00:35,000 --> 00:00:38,750 -Deja que te ponga más dinero. -No puedo automonetizarme. 11 00:00:40,708 --> 00:00:43,208 2 Player Productions Presents 12 00:01:06,166 --> 00:01:10,250 Éste es uno de los últimos juegos de aventuras del tipo de apuntar y hacer clic. 13 00:01:10,291 --> 00:01:12,750 Tengo que enseñarte uno que no es mío porque hace mucho que no hago uno... 14 00:01:12,792 --> 00:01:14,583 ...y los solía hacer en los años 90. 15 00:01:14,625 --> 00:01:16,542 Esto es Machinarium. 16 00:01:16,583 --> 00:01:18,583 Juegas con este pequeño robot y haces clic en los alrededores. 17 00:01:18,625 --> 00:01:22,625 En este tipo de juegos, el personaje se mueve cuando haces clic en alguna parte del suelo. 18 00:01:22,667 --> 00:01:27,250 Tiras de esta palanca, y eso hace que el coche de mina pase a la sala. 19 00:01:27,291 --> 00:01:30,125 -Perdón, ¿cómo dices? -Tiré de esta palanca. 20 00:01:30,166 --> 00:01:33,083 Ah, es cierto, no funciona hasta que haga esto. 21 00:01:33,125 --> 00:01:37,875 Así son muchos de los juegos de aventura. Te preguntas: "Ay, eso no--¿por qué no funciona?" 22 00:01:37,917 --> 00:01:41,166 "Ah, antes necesito coger el engranaje y colocarlo en el piñón." 23 00:01:41,208 --> 00:01:42,834 Y por eso discurren a un ritmo más lento. 24 00:01:42,875 --> 00:01:49,834 A mucha gente les gustan así, pero por eso no llaman tanto la atención ni son tan viscerales... 25 00:01:49,875 --> 00:01:53,417 ...como los juegos de acción superventas. 26 00:01:53,458 --> 00:01:57,417 Eso nos ha hecho llegar al punto en que es muy difícil que hoy en día se hagan estos juegos... 27 00:01:57,458 --> 00:02:00,250 ...o al menos conseguir que una distribuidora los financie. 28 00:02:00,291 --> 00:02:04,792 Antes de tocar ese tema, ¿cómo llegaste a ser conocido? Describe el juego... 29 00:02:04,834 --> 00:02:08,083 ...que te hizo famoso en el mundo de los videojuegos. 30 00:02:08,125 --> 00:02:09,834 Famoso en el mundo de los videojuegos. 31 00:02:09,875 --> 00:02:13,708 Con cada juego que hicimos en los 90, iban creciendo nuestros reconocimientos... 32 00:02:13,750 --> 00:02:18,041 ...y siempre procurábamos que nuestros nombres aparecieran en la caja. 33 00:02:18,083 --> 00:02:24,708 Tenías que actuar como si fueras famoso antes de ser famoso. 34 00:02:24,750 --> 00:02:28,125 Es curioso, lo aprendí gracias a una entrevista a David Lee Roth sobre Van Halen. 35 00:02:28,166 --> 00:02:32,417 "Siempre actuábamos como si fuéramos importantes", y la gente nos trataba así. 36 00:02:32,458 --> 00:02:38,625 Damas y caballeros, el fundador de Double Fine Productions y nuestro buen amigo, Tim Schafer. 37 00:02:43,000 --> 00:02:47,291 Como muchos de vosotros, supe a qué quería dedicarme desde que era muy pequeño. 38 00:02:47,333 --> 00:02:55,500 Recuerdo el día que le dije a mi madre: "Mamá, quiero ganar premios." 39 00:02:55,542 --> 00:03:01,208 Y me dijo: "Hijo, para un trofeo deportivo hay que correr mucho, el premio Nóbel de la Paz... 40 00:03:01,250 --> 00:03:05,750 ...requiere que apoyes la paz mundial, e incluso el Óscar a Mejor Actor... 41 00:03:05,792 --> 00:03:10,333 ...implica un cuidado rudimentario de tu aspecto físico." 42 00:03:10,375 --> 00:03:14,917 Le dije: "Mamá, ¿no hay un premio que pueda ganar llevando una vida sedentaria, 43 00:03:14,959 --> 00:03:20,458 glorificando la violencia y dejando que mi aspecto personal se vaya al diablo?" 44 00:03:20,500 --> 00:03:24,959 Ella dijo: "Sí, hijo mío, lo hay", y por eso estamos aquí esta noche. 45 00:03:26,750 --> 00:03:30,708 Tuvimos un gran éxito, Full Throttle, que vendió millones de copias... 46 00:03:30,750 --> 00:03:34,166 ...y fue un bombazo en el mundo de las aventuras gráficas para PC. 47 00:03:34,208 --> 00:03:38,667 Y luego hice Grim Fandango, al que Gamespot nombró Juego del Año, 48 00:03:38,708 --> 00:03:40,959 y eso nos ayudó mucho. 49 00:03:41,000 --> 00:03:45,917 Grim Fandango tiene lugar en la tierra de los muertos, sí. 50 00:03:45,959 --> 00:03:51,542 Vendió casi medio millón de unidades, pero se consideró que no fue un éxito comercial... 51 00:03:51,583 --> 00:03:54,333 ...y ésa fue una de las razones que llevó al fin de los juegos de aventuras. 52 00:03:54,375 --> 00:03:57,458 Un amigo mío que trabajaba en otra distribuidora de juegos dijo: 53 00:03:57,500 --> 00:04:01,708 "Intentamos hacer un juego de aventuras", y nos dijeron: "Miren, a Grim Fandango... 54 00:04:01,750 --> 00:04:05,917 ...no le fue bien, y era un buen juego que ganó el premio de Juego del Año... 55 00:04:05,959 --> 00:04:11,166 ...y si el Juego del Año no logra vender las copias necesarias, quizá el género esté muerto." 56 00:04:11,208 --> 00:04:14,458 Así que siento que tengo cierta responsabilidad. 57 00:04:14,500 --> 00:04:18,500 Para hacer un buen juego y hacerlo bien. 58 00:04:18,542 --> 00:04:22,250 Está muy entusiasmado. Desde hace tiempo que quería volver a hacer juegos de aventuras... 59 00:04:22,291 --> 00:04:26,625 ...y simplemente había sido una cuestión de no saber cómo hacer que eso ocurriera. 60 00:04:26,667 --> 00:04:33,542 Los fans siempre los piden, pero las compañías dicen: "No ganamos dinero con ellos." 61 00:04:33,583 --> 00:04:39,583 Entonces surgió algo como Kickstarter, que es una web de "crowd sourcing" donde la gente... 62 00:04:39,625 --> 00:04:44,125 ...pueden apoyar un proyecto--presentas tu proyecto, consigues patrocinadores, y si... 63 00:04:44,166 --> 00:04:45,917 ...alcanzas tus objetivos, consigues el dinero y creas tu proyecto. 64 00:04:45,959 --> 00:04:49,625 Crear un juego de aventuras es interesante porque sólo hay un modo de poder hacerlo: 65 00:04:49,667 --> 00:04:53,792 dejar que los fans aporten el dinero para conseguir lo que quieren. 66 00:04:53,834 --> 00:04:55,708 ¿Eso es--? ¿Lo dije al revés? Sí. 67 00:04:55,750 --> 00:05:00,959 No, es cierto, un fan bocazas dirá: "No compraré Trenched, pero ¿y un juego de aventuras?" 68 00:05:01,000 --> 00:05:03,166 Exacto. 69 00:05:03,208 --> 00:05:05,959 Explícanos tu campaña en Kickstarter, ¿qué han hecho? 70 00:05:06,000 --> 00:05:09,208 Sí, ¿qué hemos hecho? 71 00:05:09,250 --> 00:05:11,583 Lo siento, no te había visto. 72 00:05:11,625 --> 00:05:14,959 Me pillaste disfrutando de uno de mis muchos pasatiempos impresionantes. 73 00:05:15,000 --> 00:05:16,083 Soy Tim Schafer. 74 00:05:16,125 --> 00:05:20,125 Hicimos un vídeo en el que decíamos que queríamos hacer un juego, la idea era hacer... 75 00:05:20,166 --> 00:05:23,959 ...uno de esos juegos de aventuras que la mayoría de las distribuidoras no quiere financiar. 76 00:05:24,000 --> 00:05:27,083 Uno de los tipos favoritos de juegos que me gusta hacer es el juego de aventuras. 77 00:05:27,125 --> 00:05:31,583 Pero estos días parece que los juegos de aventuras son una forma de arte olvidada. 78 00:05:31,625 --> 00:05:36,000 Existen en nuestros sueños, en nuestros recuerdos y en Alemania. 79 00:05:36,041 --> 00:05:38,959 Quizá eso animaría a la gente a hacer algo... 80 00:05:39,000 --> 00:05:40,625 ...que no podría financiarse de otro modo. 81 00:05:40,667 --> 00:05:43,250 Es perfecto, y tenemos al equipo perfecto en Double Fine para hacerlo. 82 00:05:43,291 --> 00:05:48,417 Aquí tenemos al inventor del género, Ron Gilbert--ah, miren, ¡ahí está! 83 00:05:48,458 --> 00:05:49,959 Quizá él nos ayude. 84 00:05:52,417 --> 00:05:53,417 Nos ayudará. 85 00:05:53,458 --> 00:05:58,625 Siempre hemos dicho que queremos hacer más juegos de aventuras clásicos. 86 00:05:58,667 --> 00:06:04,417 Y lo de Kickstarter realmente parece una idea interesante. 87 00:06:04,458 --> 00:06:08,583 Creo que ambos éramos muy escépticos sobre la cantidad de dinero. 88 00:06:08,625 --> 00:06:13,708 Pedíamos esta cantidad para hacer el juego y ésta para filmarlo. 89 00:06:13,750 --> 00:06:16,458 Y podría parecer mucho dinero, pero realmente no es tanto... 90 00:06:16,500 --> 00:06:19,000 ...presupuesto para un juego hoy en día, de hecho, es muy pequeño. 91 00:06:19,041 --> 00:06:23,250 Y nunca pensé que pudiéramos recaudar el dinero necesario para todo el presupuesto. 92 00:06:23,291 --> 00:06:25,417 ¡Hola, posibles patrocinadores! 93 00:06:25,458 --> 00:06:30,250 Haré las tres opciones. Gracias por donar por encima de la cantidad que pedimos, ¡es genial! 94 00:06:30,291 --> 00:06:33,000 Ahora tenemos demasiado dinero. 95 00:06:33,041 --> 00:06:37,750 Maldita sea, ¿por qué nadie nos ha dado dinero? Estoy muy triste. 96 00:06:37,792 --> 00:06:39,583 No parece creíble. 97 00:06:39,625 --> 00:06:41,583 -No necesitamos ése. -Sí, no lo vamos a usar. 98 00:06:41,625 --> 00:06:46,708 O algo moderado--hola, gracias por dar la cantidad apropiada de... 99 00:06:46,750 --> 00:06:50,708 Porque los proyectos anteriores en Kickstarter sólo--no sé cuánto era lo máximo entonces... 100 00:06:50,750 --> 00:06:56,792 ...pero parece que era unos 40.000, y estábamos acostumbrados a hacer proyectos como... 101 00:06:56,834 --> 00:06:59,500 ...Brütal, de unos $20 millones, y los juegos más pequeños de $2 millones. 102 00:06:59,542 --> 00:07:03,000 Es imposible recaudar $2 millones en Kickstarter, ¿no? 103 00:07:07,166 --> 00:07:11,041 Primeras 8 horas de la Campaña Kickstarter 104 00:07:20,458 --> 00:07:25,417 Hay grupos de gente repartidos por todo el país y el mundo que... 105 00:07:25,458 --> 00:07:31,583 ...quieren algo concreto, y las distribuidoras no saben verlo. Es como: "¿Cuántos de ellos hay? 106 00:07:31,625 --> 00:07:36,166 Si hacemos un juego por x millones de dólares, ¿podemos ganar x--30 veces esa cantidad?" 107 00:07:36,208 --> 00:07:38,041 No, porque solamente hay este pequeño número de gente. 108 00:07:38,083 --> 00:07:43,291 Espero que esto funcione--porque si se reuniera la gente suficiente, podrían hacer que un juego... 109 00:07:43,333 --> 00:07:45,834 ...como éste se hiciera realidad, un juego que no hemos podido hacer... 110 00:07:45,875 --> 00:07:50,792 ...por razones económicas desde hace muchos, muchos años. 111 00:07:50,834 --> 00:07:54,250 Debido a las actuales condiciones de-- ¿cuál era la frase que estaba usando? 112 00:07:54,291 --> 00:07:55,542 ¿Condiciones de mercado? 113 00:07:55,583 --> 00:08:00,542 Actuales realidades de mercado, en las que cancelaron los juegos de aventuras. 114 00:08:00,583 --> 00:08:03,875 O simplemente probaremos que las distribuidoras tenían razón. 115 00:08:03,917 --> 00:08:05,917 O simplemente probaremos que todas tenían razón. 116 00:08:14,500 --> 00:08:17,583 Desde que fundó Double Fine Productions en 2000, Tim Schafer ha recibido alabanzas... 117 00:08:17,625 --> 00:08:20,208 ...por sus juegos, pero apenas ha disfrutado de un modesto éxito comercial. 118 00:08:20,250 --> 00:08:23,959 Sus conflictos con las distribuidoras sobre juegos como Psychonauts y Brütal Legend son... 119 00:08:24,000 --> 00:08:26,166 ...bien conocidos en la industria de los videojuegos. 120 00:08:28,166 --> 00:08:29,500 Hola. 121 00:08:29,542 --> 00:08:33,959 No, nada de lo que había hecho antes me preparó para trabajar para las distribuidoras. 122 00:08:34,000 --> 00:08:40,250 Si trabajas para una distribuidora, a menudo se involucran con las decisiones de diseño... 123 00:08:40,291 --> 00:08:42,500 ...y tienes que hacer concesiones. 124 00:08:42,542 --> 00:08:49,041 Hay algunas distribuidoras que se entrometen y te obligan a hacer cosas. 125 00:08:49,083 --> 00:08:52,458 Creo que es entonces cuando las cosas pueden perder el rumbo. 126 00:08:52,500 --> 00:08:55,041 Y la sensación que daba, no sé si tiene sentido, pero en mi mente, 127 00:08:55,083 --> 00:08:56,583 el proceso creativo de hacer un juego... 128 00:08:56,625 --> 00:09:02,458 ...es como ver un campo de puntos multicolor flotantes que bajan lentamente al suelo. 129 00:09:02,500 --> 00:09:05,583 Y finalmente cuando caen al suelo, plasman una especie de cuadro... 130 00:09:05,625 --> 00:09:08,458 ...pero hay que seguir moviéndolos, colocarlos bien... 131 00:09:08,500 --> 00:09:12,458 ...y a medida que van cayendo, ves dónde necesitas más color y las mueves... 132 00:09:12,500 --> 00:09:16,417 ...y lentamente van cayendo, terminan por colocarse y entonces has terminado. 133 00:09:16,458 --> 00:09:18,041 Te preguntan: "Tim, ¿qué haces con es punto verde?" 134 00:09:18,083 --> 00:09:20,667 Y respondes: "No puedo decírtelo." 135 00:09:20,708 --> 00:09:24,083 Dicen: "Bien, ese punto. ¿Podemos colocarlo en su sitio, puedes decirnos donde quedará?" 136 00:09:24,125 --> 00:09:25,041 Y yo contesto: "No." 137 00:09:25,083 --> 00:09:28,291 "Dinos dónde colocarás todos los puntos rojos, ¿podrías dejarlos ya en su sitio?" 138 00:09:28,333 --> 00:09:29,375 Y respondo: "¡No!" 139 00:09:29,417 --> 00:09:33,667 "¿Qué tal si comenzamos por los bordes, cogemos todos los puntos y los fijamos?" 140 00:09:33,708 --> 00:09:34,917 "¡No!" 141 00:09:34,959 --> 00:09:38,583 La industria de los videojuegos como tal se encuentra en un situación muy extraña... 142 00:09:38,625 --> 00:09:44,125 ...que recuerda a cómo era la industria del cine hace muchos años... 143 00:09:44,166 --> 00:09:49,041 ...pues las distribuidoras controlan casi todo-- y así ha sido durante mucho tiempo... 144 00:09:49,083 --> 00:09:54,959 ...y apenas ahora la gente está empezando a buscar a los creadores de los juegos-- 145 00:09:55,000 --> 00:09:59,625 A las personas que hacen los juegos, e intentan apoyarlos y darles un poco de ayuda. 146 00:09:59,667 --> 00:10:03,875 Porque Tim Schafer constantemente ha creado juegos de calidad 147 00:10:03,917 --> 00:10:08,166 Juegos con un gran número de seguidores y muy dedicados. 148 00:10:08,208 --> 00:10:11,917 Hay personas que probablemente le pagarían sólo para que escupiera en sus pantallas. 149 00:10:11,959 --> 00:10:16,417 Y agradecemos eso, mostramos nuestro agradecimiento con lo que hicimos... 150 00:10:16,458 --> 00:10:20,834 ...que fue darles el capital para hacer este juego en ocho horas. 151 00:10:20,875 --> 00:10:25,166 El último mes ha transcurrido a velocidad de vértigo, se nos ha pasado muy rápido. 152 00:10:25,208 --> 00:10:31,000 Acudimos a Las Vegas para el D.I.C.E. el día que lanzamos la campaña. 153 00:10:31,041 --> 00:10:34,208 Y habíamos tenido un mes duro porque nos habían cancelado un juego. 154 00:10:34,250 --> 00:10:35,750 Todo el equipo estaba intentando decidir... 155 00:10:35,792 --> 00:10:39,041 ...si podíamos aguantar a toda la plantilla... 156 00:10:39,083 --> 00:10:42,333 ...o si teníamos de que despedir a 12 personas para mantener la compañía a flote. 157 00:10:42,375 --> 00:10:45,000 Nunca habíamos despedido a nadie por una cuestión económica, 158 00:10:45,041 --> 00:10:48,625 así que estábamos... Y aparte de las preocupaciones económicas, 159 00:10:48,667 --> 00:10:52,083 es simplemente--no tienes la sensación de que estás ganando cuando te cancelan un juego. 160 00:10:52,125 --> 00:10:56,083 Te sientes como un gran--has perdido. 161 00:10:56,125 --> 00:10:58,959 Estoy a punto de lanzar nuestro primer proyecto Kickstarter. 162 00:10:59,000 --> 00:11:02,125 Todo encajó a la perfección cuando estábamos ahí, 163 00:11:02,166 --> 00:11:03,333 y tuvimos un poco de tiempo libre antes de ir acudir una reunión, 164 00:11:03,375 --> 00:11:05,000 y dijimos: "Podríamos lanzar esto hoy." 165 00:11:05,041 --> 00:11:09,583 Y tuve que decidir cuando lanzamos el proyecto Kickstarter que, por una cuestión de tiempo: 166 00:11:09,625 --> 00:11:12,208 "Supongo que podríamos hacer algo por $200.000", 167 00:11:12,250 --> 00:11:16,500 y tenía que aceptar que quizá sólo recaudaríamos $200.000, ¿no? 168 00:11:16,542 --> 00:11:20,041 Y luego me puse algo nervioso, así que subí la cantidad a tres. 169 00:11:20,083 --> 00:11:23,500 Podíamos hacer algo por $300.000, 170 00:11:23,542 --> 00:11:26,041 porque eso era posible, porque eso era-- habíamos hablado de juegos para iPhone, 171 00:11:26,083 --> 00:11:29,000 y en ellos trabajan tres personas durante seis meses o algo así. 172 00:11:29,041 --> 00:11:30,166 Sí, podemos hacer algo con tres personas durante seis meses. 173 00:11:30,208 --> 00:11:33,583 Parecería un juego flash o un juego para iPhone, 174 00:11:33,625 --> 00:11:37,041 pero técnicamente sería un juego... 175 00:11:37,083 --> 00:11:39,000 ...según la definición científica. 176 00:11:39,041 --> 00:11:43,041 ¡Ay, qué nervios! 177 00:11:43,083 --> 00:11:47,208 Lo lanzo. 178 00:11:47,250 --> 00:11:48,917 Tengo que revisarlo. 179 00:11:48,959 --> 00:11:51,875 Ay, eso fue...qué bajón. 180 00:11:51,917 --> 00:11:53,166 Está bien. 181 00:11:53,208 --> 00:11:54,917 No, sólo es un montón de letra pequeña. 182 00:11:54,959 --> 00:11:57,708 Sólo es--nunca leo esas cosas de todos modos. 183 00:11:57,750 --> 00:11:59,458 -¿Lo hago? -Sí, hazlo. 184 00:11:59,500 --> 00:12:01,750 No nos va a perjudicar, ¿no? 185 00:12:01,792 --> 00:12:06,792 Podría, pero no dejaremos que eso pase. 186 00:12:06,834 --> 00:12:11,000 Y recuerdo que en cuanto lo lancé y actualicé la página, ya teníamos $30. 187 00:12:11,041 --> 00:12:13,041 Y dijimos: "Cielo santo, ya tenemos $30." 188 00:12:13,083 --> 00:12:17,959 Crees que voy a ver cuanto-- No me importa el dinero, no voy a mirar. 189 00:12:18,000 --> 00:12:21,166 Miraré sólo un momento. 190 00:12:21,208 --> 00:12:23,000 ¿Cuánto tenemos? 191 00:12:23,041 --> 00:12:25,417 Esto lo lanzamos hace unas dos horas, ¿no? 192 00:12:25,458 --> 00:12:29,041 Hace dos horas-- lanzamos el proyecto Kickstarter hace dos horas. 193 00:12:29,083 --> 00:12:33,000 Ciento seis mil dólares y cincuenta y seis-- 194 00:12:33,041 --> 00:12:34,959 ciento seis. 195 00:12:35,000 --> 00:12:36,291 No puedo ni contar, es un cifra tan alta. 196 00:12:36,333 --> 00:12:38,125 Es una cifra tan alta, esto es una locura. 197 00:12:38,166 --> 00:12:40,208 Es demasiado dinero. 198 00:12:40,250 --> 00:12:43,917 Sí, así que cuando alcanzamos un millón, eso sucedió... 199 00:12:43,959 --> 00:12:46,667 ...al día siguiente, un día después del lanzamiento, ¿verdad? 200 00:12:46,708 --> 00:12:47,750 ¿Cuánto tenemos? 201 00:12:47,792 --> 00:12:50,291 Quiero decir que os quiero a todos, y no por el dinero. 202 00:12:50,333 --> 00:12:52,917 Nueve, nueve, nueve, setenta y tres-- 203 00:12:52,959 --> 00:12:53,959 ¡Tres! 204 00:12:54,000 --> 00:12:56,792 Dios mío, están haciendo una cuenta regresiva para actualizar. 205 00:12:56,834 --> 00:12:58,083 ¡F5! 206 00:12:58,125 --> 00:12:59,917 ¡Dos! 207 00:13:04,208 --> 00:13:06,125 -Es emocionante, ¿no? -Dios mío, ¡es tan emocionante! 208 00:13:06,166 --> 00:13:07,875 ¿Cuál es la cifra? 209 00:13:07,917 --> 00:13:09,083 ¡Actualiza! 210 00:13:09,125 --> 00:13:10,875 ¡Actualiza! 211 00:13:10,917 --> 00:13:12,083 ¡Actualiza! 212 00:13:12,125 --> 00:13:14,166 Internet se ha colgado. 213 00:13:14,208 --> 00:13:16,208 ¡No! 214 00:13:16,250 --> 00:13:17,959 Internet se ha colgado. 215 00:13:18,000 --> 00:13:21,834 -¿Qué? -¡No! 216 00:13:21,875 --> 00:13:23,125 ¿Dónde está mi teléfono? 217 00:13:23,166 --> 00:13:24,959 Internet se ha colgado. 218 00:13:31,125 --> 00:13:33,500 -Creo que todos murieron. -¡Se están muriendo! 219 00:13:36,333 --> 00:13:37,333 ¿Estáis bien? 220 00:13:37,375 --> 00:13:40,041 ¿Qué pasó? 221 00:13:40,083 --> 00:13:41,291 Los están aplastando, es horrible. 222 00:13:41,333 --> 00:13:43,166 ¡Ay, no! 223 00:13:43,208 --> 00:13:46,875 ¡No! 224 00:13:46,917 --> 00:13:51,291 ¿Qué pasó? 225 00:13:51,333 --> 00:13:53,208 -Es un millón de dólares. -¿Sí? 226 00:13:53,250 --> 00:13:55,208 Así suenan un millón de dólares. 227 00:13:55,250 --> 00:13:56,834 ¿Cómo que se colgó? 228 00:13:56,875 --> 00:13:58,041 Se colgó. 229 00:13:58,083 --> 00:14:00,333 Kickstarter se colgó. 230 00:14:00,375 --> 00:14:02,000 Kickstarter se colgó. 231 00:14:02,041 --> 00:14:04,917 Kickstarter se colgó, ¡sí! 232 00:14:04,959 --> 00:14:06,333 ¡No! 233 00:14:10,834 --> 00:14:12,625 ¡Sí! 234 00:14:14,083 --> 00:14:15,083 Espera. 235 00:14:15,125 --> 00:14:22,000 Sí, ése fue uno de los puntos álgidos en los que pensé: "Dios, esto es enorme." 236 00:14:22,041 --> 00:14:23,208 ¡Un millón en 24 horas! 237 00:14:23,250 --> 00:14:28,000 Tim Schafer, acabas de recaudar un millón de dólares en 24 horas, ¿qué vas a hacer? 238 00:14:28,041 --> 00:14:29,959 Tengo que hacer un juego. 239 00:14:30,000 --> 00:14:34,500 En los últimos días, Tim Schafer de Double Fine se apuntó a la web Kickstarter... 240 00:14:34,542 --> 00:14:35,542 ...para financiar su próximo juego. 241 00:14:35,583 --> 00:14:37,875 Esto es una realidad, ¿sabes? 242 00:14:37,917 --> 00:14:39,041 Es todo un acontecimiento. 243 00:14:39,083 --> 00:14:41,458 Está recaudando dinero a una velocidad de mil dólares por minuto. 244 00:14:41,500 --> 00:14:42,500 Es increíble. 245 00:14:42,542 --> 00:14:45,792 Una pregunta que se hacen todos. Cuando conseguiste el millón de dólares, 246 00:14:45,834 --> 00:14:48,291 ¿retiraste todo el dinero, lo metiste en una caja fuerte... 247 00:14:48,333 --> 00:14:51,291 ...y luego te zambulliste en él como Scrooge McDuck? 248 00:14:51,333 --> 00:14:54,708 Durante Kickstarter, realmente logró que-- no sé lo que fue, 249 00:14:54,750 --> 00:14:58,041 pero hizo que todo el mundo cogiera esa gran cesta de dinero... 250 00:14:58,083 --> 00:15:00,667 ...y la sacudiera sobre nuestras cabezas. 251 00:15:00,708 --> 00:15:02,708 Fue como el final de "It's a Wonderful Life". 252 00:15:09,500 --> 00:15:11,500 Muy bien. 253 00:15:24,166 --> 00:15:25,959 ¡Estoy tan emocionada! 254 00:15:28,041 --> 00:15:29,083 ¿Das tu aprobación? 255 00:15:29,125 --> 00:15:33,166 La doy, sí. 256 00:15:33,208 --> 00:15:35,041 Eso fue increíble. 257 00:15:35,083 --> 00:15:36,375 Fue increíble. 258 00:15:36,417 --> 00:15:40,875 ¡Os dije que los juegos de aventuras no habían muerto! 259 00:15:40,917 --> 00:15:43,333 Lo que noté fue que actuó como una gran inyección de moral... 260 00:15:43,375 --> 00:15:47,542 ...para todo el equipo, como si mucha buena voluntada y amor... 261 00:15:47,583 --> 00:15:50,291 ...viniera a la compañía, y todos se emocionaron muchísimo por ello, 262 00:15:50,333 --> 00:15:53,000 y la sensación era de que sabíamos que esa gente estaba ahí fuera, 263 00:15:53,041 --> 00:15:56,000 sabíamos que existían, pero--porque a veces no aparecen cuando haces un juego. 264 00:15:56,041 --> 00:15:58,125 Haces un juego, lo lanzas y... 265 00:15:58,166 --> 00:15:59,375 ...piensas que va a venderse mucho, pero no es así, 266 00:15:59,417 --> 00:16:03,959 y piensas: "¿Dónde están todas esas personas que hacen que creas que hay buena voluntad?" 267 00:16:04,000 --> 00:16:05,250 Si alcanzamos los dos millones-- 268 00:16:05,291 --> 00:16:08,083 -Uno de nosotros tendrá que afeitarse. -Jeff se afeitará. 269 00:16:08,125 --> 00:16:11,708 Lee tendrá que afeitar mi escroto si alcanzamos los dos millones. 270 00:16:13,917 --> 00:16:16,792 Sólo si Jeff accede a hacerlo en cámara. 271 00:16:16,834 --> 00:16:19,250 -Felicidades. -Tú empezaste. 272 00:16:19,291 --> 00:16:22,375 Hacía mucho tiempo que no teníamos una experiencia que nos hacía sentir unos ganadores. 273 00:16:22,417 --> 00:16:27,417 Estábamos en el D.I.C.E., y yo iba caminando por ahí, sintiéndome como un ganador, 274 00:16:27,458 --> 00:16:30,083 que realmente es como-- no es que me considere un perdedor, 275 00:16:30,125 --> 00:16:32,291 pero normalmente te sientes como... 276 00:16:32,333 --> 00:16:36,000 ...la alternativa al dinero. 277 00:16:37,333 --> 00:16:39,083 El primer día de regreso a la oficina de Tim 278 00:16:39,125 --> 00:16:41,375 Los oigo. Los oigo. 279 00:16:41,417 --> 00:16:44,166 Sigue aquí, sigue aquí. 280 00:16:44,208 --> 00:16:47,166 Me siento orgulloso de todos nuestros juegos y no los cambiaría... 281 00:16:47,208 --> 00:16:49,917 ...por los de nadie, pero normalmente cuando acudes a una convención como ésa, 282 00:16:49,959 --> 00:16:53,125 hablas con los creadores de Uncharted, y son muy agradables, 283 00:16:53,166 --> 00:16:56,500 y les dices: "Felicidades por ese juego, os fue realmente bien." 284 00:16:56,542 --> 00:17:02,166 Y a veces sientes--sientes que ellos son el miembro de la familia... 285 00:17:02,208 --> 00:17:04,959 ...que aún vive en casa... 286 00:17:05,000 --> 00:17:07,959 y son muy agradables, pero nosotros no-- 287 00:17:08,000 --> 00:17:10,041 es diferente cuando has ganado un montón de dinero. 288 00:17:10,083 --> 00:17:12,875 Y recaudamos $1,7 millones en Kickstarter. 289 00:17:16,041 --> 00:17:18,250 -¿Recordáis la autoactualización de la web? -Sí. 290 00:17:18,291 --> 00:17:21,792 Estábamos en la habitación de hotel y yo estaba escuchando con el Skype en el iPad, 291 00:17:21,834 --> 00:17:24,417 oyendo los ruidos de esta sala.. 292 00:17:24,458 --> 00:17:27,917 Y de pronto: 293 00:17:27,959 --> 00:17:30,333 Ruido de distorsión mientras se iba todo a la mierda. 294 00:17:30,375 --> 00:17:35,125 Y ahora estamos rozando los $2,5 millones, y aún nos quedan seis días más. 295 00:17:35,166 --> 00:17:38,208 Todo sucedió muy rápidamente, y realmente no tuve la oportunidad.. 296 00:17:38,250 --> 00:17:43,792 ...de asimilar todo hasta ayer, cuando acabó, y pensé... 297 00:17:43,834 --> 00:17:48,625 ...cuando por fin lo asimilé, pensé: "Santo cielo, lo que hicimos fue una locura." 298 00:17:50,834 --> 00:17:52,166 ¡Dos minutos! 299 00:17:52,208 --> 00:17:53,792 ¡Dos minutos! 300 00:17:55,959 --> 00:17:58,375 Nueve mil espectadores. 301 00:17:58,417 --> 00:18:01,000 Como acordamos, voy a agitar la botella... 302 00:18:01,041 --> 00:18:05,708 ...y la rociaré sobre tu cabeza. 303 00:18:05,750 --> 00:18:07,166 ¿Por qué está eso...? 304 00:18:07,208 --> 00:18:09,959 Ron--Dios mío, ¡eso es terrible para tus dientes! 305 00:18:10,000 --> 00:18:11,375 ¡Dos minutos! 306 00:18:11,417 --> 00:18:14,417 Dos minutos. 307 00:18:14,458 --> 00:18:15,500 Dios. 308 00:18:15,542 --> 00:18:17,166 ¡Eso fue prematuro! 309 00:18:17,208 --> 00:18:18,834 ¡Prematuro! 310 00:18:18,875 --> 00:18:20,125 ¡Prematuro! 311 00:18:20,166 --> 00:18:24,708 Sigue habiendo una parte de mi cerebro escéptico y pesimista que dice: 312 00:18:24,750 --> 00:18:26,417 "No podrías volver a hacerlo", 313 00:18:26,458 --> 00:18:31,166 que esto fue una especie de tormenta perfecta única. 314 00:18:31,208 --> 00:18:33,500 Pero no lo sé, quizá no. 315 00:18:46,208 --> 00:18:47,208 ¡Hecho! 316 00:18:47,250 --> 00:18:49,083 ¡Sí! 317 00:18:57,125 --> 00:19:00,166 He estado tan contento, desde que comenzó lo de Kickstarter, 318 00:19:00,208 --> 00:19:02,417 pensando en cómo aún tengo que responder a la gente, 319 00:19:02,458 --> 00:19:04,291 como la gente que financió el juego, 320 00:19:04,333 --> 00:19:06,917 pero son exactamente las personas a las que quiero responder. 321 00:19:06,959 --> 00:19:10,083 Son las personas por las que hago los puntos y todas esas cosas-- 322 00:19:10,125 --> 00:19:13,875 así que es como... 323 00:19:13,917 --> 00:19:17,667 ...un acontecimiento liberador que me permite sólo preocuparme.... 324 00:19:17,708 --> 00:19:20,083 ...de lo bueno que tienen que ser el juego y casi nada más. 325 00:19:29,041 --> 00:19:30,041 Os quiero, muchachos. 326 00:19:30,083 --> 00:19:31,041 Ha sido una experiencia increíble. 327 00:19:31,083 --> 00:19:33,083 Tanto amor. 328 00:19:33,125 --> 00:19:35,917 Sabemos que no todo esto se debe a nosotros y Double Fine, 329 00:19:35,959 --> 00:19:40,083 sino a vosotros, los fans, y lo que queréis decir y hacer con vuestro dinero... 330 00:19:40,125 --> 00:19:43,125 ...y lo que elegís hacer, logrando vosotros mismos que las cosas sucedan. 331 00:19:43,166 --> 00:19:47,041 No quiero dar un gran discurso porque estoy muy emocionado. 332 00:19:47,083 --> 00:19:48,083 Demasiado tarde. 333 00:19:48,125 --> 00:19:49,458 Demasiado tarde. 334 00:19:49,500 --> 00:19:53,000 Pero yo--no quiero decir que esto es el fin de... 335 00:19:53,041 --> 00:19:55,041 ...la antigua industria de videojuegos tal y como la conocemos. 336 00:19:55,083 --> 00:19:58,125 No lo es, no lo es. 337 00:19:58,166 --> 00:20:02,875 Y no es---no es un sustitución total de todas las distribuidoras y sus juegos. 338 00:20:02,917 --> 00:20:06,959 Aún habrá--quizá aún haya algunos juegos hechos por las distribuidoras después de hoy. 339 00:20:07,000 --> 00:20:08,250 Sólo un par de juegos. 340 00:20:08,291 --> 00:20:12,041 Pero significa que si alguna vez te han dicho que formas parte de un mercado de nicho, 341 00:20:12,083 --> 00:20:16,125 si cuando eras niño cancelaron tu programa de TV favorito, 342 00:20:16,166 --> 00:20:19,208 o a tu banda favorita la han echado de la discográfica por no vender lo suficiente, 343 00:20:19,250 --> 00:20:22,000 y has pensado: "¿Por qué tiene que elegir una gran compañía... 344 00:20:22,041 --> 00:20:24,834 ..qué música escucho, qué películas veo o qué programas de TV veo... 345 00:20:24,875 --> 00:20:29,125 ...o qué juegos puedo jugar", ahora sabes que no pueden hacerlo más. 346 00:20:29,166 --> 00:20:30,166 Puedes elegir. 347 00:20:30,208 --> 00:20:32,250 Así que muchas gracias a todos. 348 00:20:36,375 --> 00:20:39,166 Gracias al equipo, ¡a todos! 349 00:20:41,667 --> 00:20:46,166 Gracias a mis padres por apoyar el proyecto, y a los padres de todos los que nos apoyaron. 350 00:20:46,208 --> 00:20:48,166 ¿Alguien más quiere dar las gracias? 351 00:20:48,208 --> 00:20:49,458 ¡Gracias! 352 00:20:49,500 --> 00:20:50,875 ¡Gracias! 353 00:20:50,917 --> 00:20:52,208 Gracias. 354 00:20:52,250 --> 00:20:55,542 Gracias a todos, ahora vamos a bailar. 355 00:20:55,583 --> 00:20:57,375 ¡Todos! 356 00:21:01,041 --> 00:21:02,417 ¡Ron está bailando! 357 00:21:27,750 --> 00:21:30,834 Muchas gracias a nuestros patrocinadores. 358 00:21:30,875 --> 00:21:33,750 ¡No podríamos haberlo logrado sin vosotros!