WEBVTT 00:00:04.610 --> 00:00:07.384 Zašto je moj život ovakav? 00:00:07.384 --> 00:00:10.157 (pjev ptica i zvono) 00:00:11.269 --> 00:00:17.366 Ovaj je svijet takav kakav je, zbog nas koji smo takvi kakvi jesmo. 00:00:18.766 --> 00:00:21.065 (zvuk zvona) 00:00:22.834 --> 00:00:26.380 A Karma nas čini takvima kakvi jesmo. 00:00:30.530 --> 00:00:34.742 Karma Veza s prošlosti i budućnosti 00:00:36.065 --> 00:00:37.445 (Zvuk cvrkutanja ptica, zvuk zvona, pseći lavež) 00:00:38.880 --> 00:00:42.000 Nadahnuće Pra Acharn Tippakorn Sukhito 00:00:42.062 --> 00:00:47.335 Svakog se jutra budimo ususret novom danu 00:00:55.181 --> 00:01:01.596 ali se također budimo s našim starim životom. 00:01:02.996 --> 00:01:05.963 U životu kojeg smo stvorili. 00:01:08.206 --> 00:01:10.325 (zvukovi šume i koračanje redovnika) 00:01:11.340 --> 00:01:12.379 Prošloga tjedna. 00:01:12.379 --> 00:01:14.965 Prošle godine. 00:01:14.965 --> 00:01:17.898 Prošloga života. 00:01:17.898 --> 00:01:21.349 To je naša Karma. 00:01:21.349 --> 00:01:23.664 Ne možemo joj pobjeći. 00:01:28.338 --> 00:01:31.823 Karma Naš Život 00:01:39.884 --> 00:01:41.153 (obredna pjesma) 00:01:41.415 --> 00:01:46.425 Karma je sanskritska riječ. Znači ''djelovanje'' 00:01:47.656 --> 00:01:51.941 Jednostavno možemo vidjeti nešto naše Karme. 00:01:52.894 --> 00:01:55.533 Razmislimo na trenutak o tome što smo učinili. 00:01:55.871 --> 00:01:57.233 Jučer. 00:01:57.448 --> 00:01:59.087 Prošle godine. 00:02:00.118 --> 00:02:02.699 U našem djetinjstvu. 00:02:05.345 --> 00:02:07.367 Ili u našem prošlom životu. 00:02:07.552 --> 00:02:11.339 Ako se toga možemo sjetiti. 00:02:12.278 --> 00:02:16.743 Štogod da smo učinili, to je naša Karma. 00:02:17.281 --> 00:02:19.839 To je postao naš život. 00:02:20.454 --> 00:02:22.474 Sada. 00:02:26.679 --> 00:02:30.052 Karma. Štogod učinili. 00:02:33.759 --> 00:02:37.485 Budisti kažu: ''Bit života je patnja''. 00:02:45.777 --> 00:02:49.995 Vrlo često sami stvaramo patnju. 00:02:49.995 --> 00:02:51.298 Nama samima 00:02:51.298 --> 00:02:55.817 ili drugima. To znamo. 00:02:56.401 --> 00:02:59.001 Kažemo loše stvari. 00:02:59.016 --> 00:03:00.763 Nestrpljivi smo. 00:03:00.855 --> 00:03:02.724 Vrijeđamo. 00:03:07.228 --> 00:03:11.188 Karma. Mi stvaramo patnju. 00:03:11.742 --> 00:03:14.825 Stvaramo patnju oko nas. 00:03:15.532 --> 00:03:21.387 To znači da vlastiti svijet ispunjamo patnjom. 00:03:24.987 --> 00:03:28.702 Kako očekujemo da ćemo u ovome svijetu pronaći išta drugo 00:03:28.748 --> 00:03:32.086 osim patnje? 00:03:35.394 --> 00:03:39.680 Pronaći ćemo upravo ono što smo prethodno stvorili. 00:03:39.680 --> 00:03:43.202 Možemo stvoriti vlastiti pakao 00:03:43.341 --> 00:03:47.440 ali jednako tako možemo stvoriti i raj. 00:03:51.791 --> 00:03:55.367 Karma. Raj ili pakao. 00:03:57.751 --> 00:04:00.204 (govor, zvukovi tržnice i prometa) 00:04:12.912 --> 00:04:14.906 Na štogod se osvrnuli u ovome svemiru, 00:04:14.906 --> 00:04:18.702 postoji uzrok i posljedica. 00:04:18.702 --> 00:04:22.279 Ništa se ne događa samo od sebe. 00:04:26.648 --> 00:04:30.272 Zakon uzroka i posljedica odnosi se 00:04:30.318 --> 00:04:32.217 i na našu sudbinu. 00:04:32.217 --> 00:04:36.038 Na način na koji se naš život razvija. 00:04:36.069 --> 00:04:40.046 Što god činili, čak i što god mislili 00:04:40.046 --> 00:04:43.036 imat će utjecaja na naš život. 00:04:43.036 --> 00:04:47.038 Barem mrvicu. 00:04:49.407 --> 00:04:51.741 Naše misli i osjećaji 00:04:51.895 --> 00:04:56.363 oblikuju naš unutarnji svijet. 00:04:57.717 --> 00:04:59.393 Naše riječi i djela 00:04:59.393 --> 00:05:04.057 oblikuju svijet oko nas. 00:05:17.918 --> 00:05:22.325 Neprestano oblikujemo vlastiti svijet. 00:05:23.633 --> 00:05:28.600 I malo po malo oblikujemo vlastiti život. 00:05:29.923 --> 00:05:33.826 Jer za svaki uzrok 00:05:33.964 --> 00:05:37.707 mora postojati posljedica 00:05:45.042 --> 00:05:47.647 Karma. Uzrok i posljedica. 00:05:51.847 --> 00:05:53.884 (cvrkut ptica) 00:05:54.807 --> 00:05:56.383 Što god činili ili mislili 00:05:56.383 --> 00:06:02.627 oblikuje naš svijet, sićušno. 00:06:04.057 --> 00:06:07.269 Bilo prema pohlepi i ljutnji 00:06:07.730 --> 00:06:12.452 ili prema ljubavi i dobroti. 00:06:14.529 --> 00:06:18.005 Patnju u našem svijetu možemo uvećati 00:06:18.005 --> 00:06:20.797 ili ju možemo spriječiti. 00:06:21.289 --> 00:06:26.675 Ovisi o nama. 00:06:32.228 --> 00:06:35.558 Karma. Mi oblikujemo vlastiti svijet. 00:06:36.173 --> 00:06:40.165 Dakle, naša djela izravno utječu na naš svijet. 00:06:40.180 --> 00:06:44.153 Naš vlastiti, kao i svjetove drugih ljudi. 00:06:44.707 --> 00:06:49.252 Jer iz budističkog svjetonazora, sve je jedno. 00:06:49.252 --> 00:06:52.618 Ništa nije zasebno. Sve je povezano. 00:06:52.618 --> 00:06:55.703 Svi smo povezani. 00:06:56.073 --> 00:06:59.922 Naša vlastita budućnost i budućnost drugih. 00:06:59.922 --> 00:07:04.934 Utječu jedan na drugoga poput satnog mehanizma. 00:07:04.934 --> 00:07:11.894 Oni su jedno. 00:07:16.913 --> 00:07:19.869 Karma. Sve je jedno. 00:07:20.685 --> 00:07:22.148 (Ptice i dalje cvrkuću. Zvuk klavira.) 00:07:22.856 --> 00:07:27.279 Sagledajmo naš život kao vrt. 00:07:28.033 --> 00:07:30.235 Ako se dobro brinemo o njemu, 00:07:30.235 --> 00:07:32.570 može biti lijep. 00:07:33.370 --> 00:07:36.665 Očito, za to je potrebno vrijeme i trud. 00:07:36.695 --> 00:07:37.979 (zvuk vode) 00:07:39.564 --> 00:07:42.325 I očito, u našem vrtu postoji mnogo toga 00:07:42.325 --> 00:07:44.994 što je izvan naše kontrole. 00:07:45.409 --> 00:07:46.883 Vrijeme, 00:07:46.883 --> 00:07:49.972 godišnja doba ili možda drugi ljudi 00:07:49.972 --> 00:07:54.088 namjera drugačijih od naših. 00:07:54.365 --> 00:07:58.056 Ali, naposlijetku, mi smo vrtlari. 00:07:58.641 --> 00:08:00.426 Mi odlučujemo kako će naš vrt 00:08:00.426 --> 00:08:02.356 naposlijetku izgledati. 00:08:04.798 --> 00:08:08.372 Karma. Vrijeme i trud. 00:08:09.526 --> 00:08:13.670 (Cvrkutanje ptica i obredna pjesma) 00:08:15.916 --> 00:08:19.708 Sadašnjost našeg života oblikuje naša Karma. 00:08:19.708 --> 00:08:22.798 Ne možemo joj pobjeći. 00:08:27.506 --> 00:08:30.889 Budući da smo u prošlosti stvorili patnju, 00:08:30.889 --> 00:08:35.254 i u budućnosti će biti patnje. 00:08:35.254 --> 00:08:40.830 Budućnost je tek jeka naših djela iz prošlosti. 00:08:41.091 --> 00:08:43.596 Dugi niz vremena, ispunjavali smo 00:08:43.596 --> 00:08:45.086 svijet oko nas 00:08:45.086 --> 00:08:48.453 našom ljutnjom i pohlepom. 00:08:49.669 --> 00:08:52.891 I sada je još uvijek ovdje. 00:08:53.014 --> 00:08:55.757 Na primjer, u reakcijama i osjećajima 00:08:55.757 --> 00:09:00.766 ljudi oko nas, u raznim situacijama. 00:09:00.996 --> 00:09:04.101 Patnja koju smo prethodno prouzročili 00:09:04.101 --> 00:09:07.167 sada će stvoriti novu patnju. 00:09:12.420 --> 00:09:14.957 Karma. Patnja stvara patnju. 00:09:16.711 --> 00:09:18.892 Dakle, postoji li zapravo način da se spriječi 00:09:18.892 --> 00:09:21.433 buduća patnja? 00:09:25.479 --> 00:09:30.119 Da, postoji. 00:09:31.135 --> 00:09:32.898 Naša nezdrava Karma prošlosti je poput 00:09:32.898 --> 00:09:36.018 kapi prljave vode na dnu 00:09:36.018 --> 00:09:37.580 velike staklenke. 00:09:38.334 --> 00:09:40.616 Ona je ondje. 00:09:41.170 --> 00:09:43.669 Ne možemo ju promijeniti. 00:09:43.669 --> 00:09:46.860 Ne možemo ju ukloniti. 00:09:47.198 --> 00:09:50.089 Ali možemo dodati čistu vodu. 00:09:50.920 --> 00:09:55.548 Kap po kap. Malo po malo. 00:09:55.886 --> 00:09:59.511 Nakon nekog vremena, staklenka će ponovno biti ispunjena 00:09:59.511 --> 00:10:06.261 gotovo savršeno čistom vodom 00:10:10.076 --> 00:10:12.942 Karma. Kap po kap. 00:10:14.434 --> 00:10:16.331 Budući da se ne možemo riješiti naše 00:10:16.331 --> 00:10:21.322 nezdrave Karme, 00:10:21.322 --> 00:10:23.070 moramo ju razrijediti 00:10:23.070 --> 00:10:27.988 i na taj ju način neutralizirati. 00:10:29.741 --> 00:10:35.129 Radije nego da iznova stvaramo novu patnju, 00:10:35.129 --> 00:10:38.608 moramo spriječiti patnju. 00:10:39.347 --> 00:10:42.825 Prema tome, moramo zamijeniti svoj gnjev 00:10:42.825 --> 00:10:48.191 i pohlepu ljubavlju i dobrotom. 00:10:48.191 --> 00:10:54.230 Moramo zauzeti kontrolu. 00:10:54.230 --> 00:10:59.793 Meditacijom učimo biti pozorni. 00:11:00.116 --> 00:11:03.390 Učimo kontrolirati naša djela, 00:11:03.390 --> 00:11:05.978 naše misli i osjećaje. 00:11:08.332 --> 00:11:10.403 Kako bismo na poslijetku 00:11:10.603 --> 00:11:12.133 mogli stvoriti 00:11:12.133 --> 00:11:14.218 manje patnje 00:11:14.557 --> 00:11:17.779 sebi i drugima. 00:11:22.675 --> 00:11:26.392 Karma. Kontrola umjesto patnje. 00:11:29.900 --> 00:11:32.694 Naša Karma je veza koja nas vezuje 00:11:32.878 --> 00:11:36.532 s patnjama iz prošlosti 00:11:36.532 --> 00:11:38.342 koje će stvoriti 00:11:38.342 --> 00:11:41.059 buduće patnje. 00:11:47.136 --> 00:11:50.527 Želimo li biti slobodni, moramo presijeći 00:11:50.527 --> 00:11:51.873 tu vezu. 00:11:52.596 --> 00:11:55.127 Moramo spriječiti nastanak 00:11:55.127 --> 00:11:58.891 nove patnje. 00:11:58.891 --> 00:12:02.763 Kako bi nam život bio bolji 00:12:02.763 --> 00:12:05.115 sljedećeg tjedna, 00:12:05.115 --> 00:12:07.367 sljedeće godine, 00:12:07.367 --> 00:12:10.548 sljedećeg života. 00:12:15.651 --> 00:12:19.732 Karma. Sve je na nama. 00:12:30.469 --> 00:12:33.589 Sve zdravo. Ništa nezdravo. Čist um. 00:12:34.728 --> 00:12:39.511 Ovo je prošlost, sadašnjost i budućost Budina učenja. 00:12:42.564 --> 00:12:45.764 Redatelj: Jorg Dittmar 00:12:47.371 --> 00:12:50.329 Duhovno vodstvo: Pra Acham Tippakorn Sukhito 00:12:52.914 --> 00:12:55.883 Produkcijski menadžer: Mae Chee Brigitte Schrottenbacher 00:12:57.672 --> 00:13:02.949 Pripovjedač: Morgan Deare 00:13:03.456 --> 00:13:05.156 Posebna zahvala 00:13:05.156 --> 00:13:09.923 svim redovnicima u Ban Sawang Jai, Kate Kamolmas Sringam, Jeffrey Wahl 00:13:11.978 --> 00:13:15.062 Glazba: Kosinus 00:13:16.418 --> 00:13:23.772 Snimljeno: veljača 2012., Tajland, Ban Sawang Jai, Pak Chong