1 00:00:04,610 --> 00:00:07,384 لماذا حياتي هي على الحال الذي هي عليه؟ 2 00:00:07,384 --> 00:00:10,157 (أصوات الطيور والجرس) 3 00:00:11,269 --> 00:00:17,366 هذا العالم هو على الحال الذي هو عليه لأننا على الحال الذي نحن عليه 4 00:00:18,766 --> 00:00:21,065 (صوت الجرس) 5 00:00:22,834 --> 00:00:26,380 ونحن على الحال الذي نحن عليه لأن هناك كارما 6 00:00:30,530 --> 00:00:34,742 كارما مرتبط بالماضي و الحاضر 7 00:00:36,065 --> 00:00:37,445 (أصوات تغريد العصافير، قرع الجرس و نباح الكلب) 8 00:00:38,880 --> 00:00:42,000 مستوحاة من 9 00:00:42,062 --> 00:00:47,335 كل صباح نستيقظ على يوم جديد 10 00:00:55,181 --> 00:01:01,596 ولكن في كل صباح نصحو أيضا على ماضينا 11 00:01:02,996 --> 00:01:05,963 لتلك الحياة التي صنعناها بأنفسنا 12 00:01:08,206 --> 00:01:10,325 (صوت الغابة و رجل الدين يمشي عليها) 13 00:01:11,340 --> 00:01:12,379 الاسبوع الماضي 14 00:01:12,379 --> 00:01:14,965 العام المنصرم 15 00:01:14,965 --> 00:01:17,898 العمر المنقضي 16 00:01:17,898 --> 00:01:21,349 هذه هي الكارما 17 00:01:21,349 --> 00:01:23,664 نحن لا نستطيع الخروج عنها 18 00:01:28,338 --> 00:01:31,823 كارما هي حياتنا 19 00:01:39,884 --> 00:01:41,153 (ترتيل) 20 00:01:41,415 --> 00:01:46,425 الكارما هي كلمة سنسكراتية تعني العمل أو النشاط 21 00:01:47,656 --> 00:01:51,941 يمكننا أن نرى بسهولة بعض من الكارما لدينا 22 00:01:52,894 --> 00:01:55,533 دعونا نفكر فقط في ما فعلناه 23 00:01:55,871 --> 00:01:57,233 بالأمس 24 00:01:57,448 --> 00:01:59,087 العام الماضي 25 00:02:00,118 --> 00:02:02,699 في طفولتنا 26 00:02:05,345 --> 00:02:07,367 في ما انقضى من حياتنا 27 00:02:07,552 --> 00:02:11,339 ان أمكننا تذكر ذلك 28 00:02:12,278 --> 00:02:16,743 كل ما قمنا به، هو الكارما لدينا 29 00:02:17,281 --> 00:02:19,839 لقد صارت تلك هي حياتنا 30 00:02:20,454 --> 00:02:22,474 الآن 31 00:02:26,679 --> 00:02:30,052 كارما مهما فعلنا 32 00:02:33,759 --> 00:02:37,485 يقول البوذي: "الحياة هي المعاناة" 33 00:02:45,777 --> 00:02:49,995 في كثير من الأحيان نخلق نحن المعاناة 34 00:02:49,995 --> 00:02:51,298 لأنفسنا 35 00:02:51,298 --> 00:02:55,817 أو للآخرين. نحن نعلم بذلك 36 00:02:56,401 --> 00:02:59,001 نحن نقول أشياء سيئة 37 00:02:59,016 --> 00:03:00,763 ﻧﺤﻦ ﻏﻴﺮ ﺻﺒﻮرﻳﻦ 38 00:03:00,855 --> 00:03:02,724 نحن نجرح 39 00:03:07,228 --> 00:03:11,188 كارما نحن نخلق المعاناة 40 00:03:11,742 --> 00:03:14,825 نحن من يخلق المعانة حولنا 41 00:03:15,532 --> 00:03:21,387 هذا يعني أننا ملأنا عالمنا بالمعاناة 42 00:03:24,987 --> 00:03:28,702 كيف يمكن لنا أن نتوقع العثور على أي شيء آخر في هذا العالم 43 00:03:28,748 --> 00:03:32,086 لاشيء غير المعاناة؟ 44 00:03:35,394 --> 00:03:39,680 سنلقى حتما ما ادخرناه في ماضينا 45 00:03:39,680 --> 00:03:43,202 يمكننا خلق جحيمنا الخاص بنا 46 00:03:43,341 --> 00:03:47,440 كما يمكننا أيضا خلق جنتنا 47 00:03:51,791 --> 00:03:55,367 كارما هي الجنة أو النار 48 00:03:57,751 --> 00:04:00,204 (الناس يتحدثون، أصوات السوق و حركة السير) 49 00:04:12,912 --> 00:04:14,906 حيثما نظرنا في هذا الكون 50 00:04:14,906 --> 00:04:18,702 هناك سبب و أثر 51 00:04:18,702 --> 00:04:22,279 لا شيء يأتي عبثا 52 00:04:26,648 --> 00:04:30,272 إن قانون السبب و الأثر ينطبق أيضا 53 00:04:30,318 --> 00:04:32,217 على قدرنا 54 00:04:32,217 --> 00:04:36,038 على الطريقة التي تسير عليها حياتنا 55 00:04:36,069 --> 00:04:40,046 مهما فعلنا و مهما فكرنا 56 00:04:40,046 --> 00:04:43,036 فسيكون لذلك أثر على حياتنا 57 00:04:43,036 --> 00:04:47,038 ولو كان متناهيا في الصغر 58 00:04:49,407 --> 00:04:51,741 أفكارنا و مشاعرنا 59 00:04:51,895 --> 00:04:56,363 تصنع العالم داخلنا 60 00:04:57,717 --> 00:04:59,393 أقوالنا و أفعالنا 61 00:04:59,393 --> 00:05:04,057 تصنع العالم حولنا 62 00:05:17,918 --> 00:05:22,325 نحن نشكل عالمنا باستمرار 63 00:05:23,633 --> 00:05:28,600 و نشكل حياتنا شيئا فشيئا 64 00:05:29,923 --> 00:05:33,826 لأنه لكل سبب 65 00:05:33,964 --> 00:05:37,707 أثر 66 00:05:45,042 --> 00:05:47,647 كارما السبب و الأثر 67 00:05:51,847 --> 00:05:53,884 (تغريد العصافير) 68 00:05:54,807 --> 00:05:56,383 كل ما نفعله ونفكر به 69 00:05:56,383 --> 00:06:02,627 يشكل عالمنا 70 00:06:04,057 --> 00:06:07,269 سيكون في اتجاه الجشع و الغضب 71 00:06:07,730 --> 00:06:12,452 أو في اتجاه الحب و اللطف 72 00:06:14,529 --> 00:06:18,005 يمكننا أن نزيد من المعاناة في عالمنا 73 00:06:18,005 --> 00:06:20,797 و يمكننا منعها 74 00:06:21,289 --> 00:06:26,675 هذا يعود إلينا 75 00:06:32,228 --> 00:06:35,558 كارما نحن نشكل عالمنا 76 00:06:36,173 --> 00:06:40,165 فأفعالنا تؤثر مباشرة على عالمنا 77 00:06:40,180 --> 00:06:44,153 عالمنا و عالم الآخرين معنا 78 00:06:44,707 --> 00:06:49,252 لأنه من منظور البوذي الكل شيء واحد 79 00:06:49,252 --> 00:06:52,618 لا شيء منفصل الكل مرتبط 80 00:06:52,618 --> 00:06:55,703 كلنا مرتبطون 81 00:06:56,073 --> 00:06:59,922 مستقبلنا و مستقبل الآخرين 82 00:06:59,922 --> 00:07:04,934 إنها تتفاعل كمسننات الساعة 83 00:07:04,934 --> 00:07:11,894 إنها واحدة 84 00:07:16,913 --> 00:07:19,869 كارما الكل شيء واحد 85 00:07:20,685 --> 00:07:22,148 (تستمر العصافير في التغريد. صوت البيانو) 86 00:07:22,856 --> 00:07:27,279 فلنشبه حياتنا بالحديقة 87 00:07:28,033 --> 00:07:30,235 إن اعتنينا بها 88 00:07:30,235 --> 00:07:32,570 يمكنها أن تكون جميلة 89 00:07:33,370 --> 00:07:36,665 و بالطبع هذا سيتطلب وقتا ومجهودا 90 00:07:36,695 --> 00:07:37,979 (صوت الماء) 91 00:07:39,564 --> 00:07:42,325 و بالطبع هناك العديد من الأشياء في حديقتنا 92 00:07:42,325 --> 00:07:44,994 خارجة عن سيطرتنا 93 00:07:45,409 --> 00:07:46,883 الطقس 94 00:07:46,883 --> 00:07:49,972 الفصول أو ربما أشخاص آخرون 95 00:07:49,972 --> 00:07:54,088 نواياهم تختلف عن نوايانا 96 00:07:54,365 --> 00:07:58,056 لكن في الأخير نحن بستانيون 97 00:07:58,641 --> 00:08:00,426 و سنحدد 98 00:08:00,426 --> 00:08:02,356 ما ستكون عليه حديقتنا في الأخير 99 00:08:04,798 --> 00:08:08,372 كارما الوقت و الجهد 100 00:08:09,526 --> 00:08:13,670 (العصافير تغرد و الرحل يرتل) 101 00:08:15,916 --> 00:08:19,708 حياتنا الحالية هي نتاج الكارما 102 00:08:19,708 --> 00:08:22,798 لا يمكننا الخروج عنها 103 00:08:27,506 --> 00:08:30,889 مادمنا قد خلقنا المعاناة في الماضي 104 00:08:30,889 --> 00:08:35,254 ستكون هناك معاناة في المستقبل 105 00:08:35,254 --> 00:08:40,830 ما المستفبل إلا صدا لأفعالنا 106 00:08:41,091 --> 00:08:43,596 لقد أحسسنا لوقت طويل 107 00:08:43,596 --> 00:08:45,086 عالمنا يحيطنا 108 00:08:45,086 --> 00:08:48,453 بغضبنا و جشعنا 109 00:08:49,669 --> 00:08:52,891 و هو لا يزال إلى الآن هنا 110 00:08:53,014 --> 00:08:55,757 مثلا: في ردات فعل و مشاعر 111 00:08:55,757 --> 00:09:00,766 الناس حولنا، في حالات كثيرة 112 00:09:00,996 --> 00:09:04,101 المعاناة التي خلقناها في السابق 113 00:09:04,101 --> 00:09:07,167 ستخلق الآن معاناة أخرى 114 00:09:12,420 --> 00:09:14,957 كارما المعاناة تخلق المعاناة 115 00:09:16,711 --> 00:09:18,892 فهل هناك الآن طريقة لمنع المعاناة 116 00:09:18,892 --> 00:09:21,433 في المستقبل؟ 117 00:09:25,479 --> 00:09:30,119 نعم، هناك طريقة 118 00:09:31,135 --> 00:09:32,898 إن الكارما الضارة الخاصة بنا في الماضي هي مثل 119 00:09:32,898 --> 00:09:36,018 تساقط قطرات الماء العكر في قاع 120 00:09:36,018 --> 00:09:37,580 جرة كبيرة 121 00:09:38,334 --> 00:09:40,616 إنه هناك 122 00:09:41,170 --> 00:09:43,669 لا يمكننا تغييره 123 00:09:43,669 --> 00:09:46,860 لا يمكننا التخلص منه 124 00:09:47,198 --> 00:09:50,089 لكن يمكننا ان نضيف له ماء نقيا 125 00:09:50,920 --> 00:09:55,548 قطرة بقطرة، شيئا فشيئا 126 00:09:55,886 --> 00:09:59,511 بعد وقت معين، ستمتلئ الجرة 127 00:09:59,511 --> 00:10:06,261 بماء يكاد يكون نقيا بالكامل 128 00:10:10,076 --> 00:10:12,942 كارما قطرة بقطرة 129 00:10:14,434 --> 00:10:16,331 مادمنا لا يمكننا التخلص من 130 00:10:16,331 --> 00:10:21,322 الكارما السيئة لدينا 131 00:10:21,322 --> 00:10:23,070 فنحن بحاجة إلى تمييعها 132 00:10:23,070 --> 00:10:27,988 و بالتالي عزلها 133 00:10:29,741 --> 00:10:35,129 بدلا من خلق المعاناة مرات و مرات 134 00:10:35,129 --> 00:10:38,608 يجب علينا منعها 135 00:10:39,347 --> 00:10:42,825 لذا، ينبغي علينا تعويض غضبنا 136 00:10:42,825 --> 00:10:48,191 و جشعنا بالحب و اللطف 137 00:10:48,191 --> 00:10:54,230 نحتاج لأن نتحكم في أنفسنا 138 00:10:54,230 --> 00:10:59,793 بالوساطة نتعلم كيف نكون منتبهين 139 00:11:00,116 --> 00:11:03,390 نتعلم كيف نتحكم في ردات أفعالنا 140 00:11:03,390 --> 00:11:05,978 أفكارنا و مشاعرنا 141 00:11:08,332 --> 00:11:10,403 و في الأخير 142 00:11:10,603 --> 00:11:12,133 سنكون قادرين على خلق 143 00:11:12,133 --> 00:11:14,218 معاناة أقل 144 00:11:14,557 --> 00:11:17,779 لأنفسنا و لغيرنا 145 00:11:22,675 --> 00:11:26,392 كارما التحكم بدل المعاناة 146 00:11:29,900 --> 00:11:32,694 كارما هي الالتزام الذي يربطنا 147 00:11:32,878 --> 00:11:36,532 بمعاناة الماضي 148 00:11:36,532 --> 00:11:38,342 و هذا ما سيخلق 149 00:11:38,342 --> 00:11:41,059 معاناة في المستقبل كذلك 150 00:11:47,136 --> 00:11:50,527 إذا أردنا أن نكون أحرارا، يجب علينا قص 151 00:11:50,527 --> 00:11:51,873 هذا الرابط 152 00:11:52,596 --> 00:11:55,127 يجب علينا منع رد فعل 153 00:11:55,127 --> 00:11:58,891 معاناة جديدة 154 00:11:58,891 --> 00:12:02,763 فتصير حياتنا أفضل 155 00:12:02,763 --> 00:12:05,115 الأسبوع المقبل 156 00:12:05,115 --> 00:12:07,367 السنة المقبلة 157 00:12:07,367 --> 00:12:10,548 الحياة المتبقية 158 00:12:15,651 --> 00:12:19,732 كارما تعود علينا 159 00:12:30,469 --> 00:12:33,589 كل شئ نافع لا شئ ضار الفكر النقي 160 00:12:34,728 --> 00:12:39,511 هذا هوالماضي و الحاضر و المستقبل تعاليم بوذا 161 00:12:42,564 --> 00:12:45,764 هذا الفيلم من إنتاج 162 00:12:47,371 --> 00:12:50,329 توجيهات روحية Pra Acharm Tippakorn Sukhito 163 00:12:52,914 --> 00:12:55,883 مدير الإنتاج 164 00:12:57,672 --> 00:13:02,949 سرد 165 00:13:03,456 --> 00:13:05,156 شكر خاص 166 00:13:05,156 --> 00:13:09,923 لكل رجال الدين 167 00:13:11,978 --> 00:13:15,062 موسيقى كوسينوس 168 00:13:16,418 --> 00:13:23,772 صور في فبراير 2012 بتايلاندا