1 00:00:00,720 --> 00:00:02,276 外面的世界很大。 2 00:00:02,276 --> 00:00:05,341 数十亿的我们尝试着生活、 爱、 繁荣, 3 00:00:05,341 --> 00:00:08,684 并尽量让我们在这星球上短暂的人生富于意义。 4 00:00:08,684 --> 00:00:10,960 自人类诞生以来,我们已经在人与人之间 5 00:00:10,960 --> 00:00:13,375 传递信息, 6 00:00:13,375 --> 00:00:15,047 使用共同的语言。 7 00:00:15,047 --> 00:00:17,276 不幸的是,若不先知道或学习别人的语言, 8 00:00:17,276 --> 00:00:19,760 你便不能与他们沟通。 9 00:00:19,760 --> 00:00:23,127 类似的问题在网络上也有所表现: 10 00:00:23,127 --> 00:00:25,728 文本可以被写成几十种不同的语言, 11 00:00:25,728 --> 00:00:29,420 每一种都要求读者能流利阅读。 12 00:00:29,420 --> 00:00:31,626 为此我们开发了一个精巧的方案来解决这两个问题 13 00:00:31,626 --> 00:00:33,971 — — 这方案既能让你学习免费语言, 14 00:00:33,971 --> 00:00:36,362 而同时也有助于翻译网络上的文本, 15 00:00:36,362 --> 00:00:38,801 它能使很多受到语言阻碍的信息, 16 00:00:38,801 --> 00:00:41,796 完全为了人类而被解放。 17 00:00:41,796 --> 00:00:44,675 它叫做"duolingo"。 18 00:00:44,675 --> 00:00:48,019 它的工作原理是这样的: 假设你的母语是英语 19 00:00:48,019 --> 00:00:50,503 而你想要学习西班牙语。 20 00:00:50,503 --> 00:00:52,640 一开始我们先给你一句来自西班牙网站上的句子, 21 00:00:52,640 --> 00:00:54,822 并要求你翻译它。 22 00:00:54,822 --> 00:00:56,471 等等。退回去。 23 00:00:56,471 --> 00:00:59,025 你如何才能翻译一种你不懂的语言? 24 00:00:59,025 --> 00:01:02,508 首先,duolingo只给你适合你语言水平的句子。 25 00:01:02,508 --> 00:01:05,457 初学者会拿到一些网上很简单的句子, 26 00:01:05,457 --> 00:01:08,383 而高阶的用户 27 00:01:08,383 --> 00:01:09,939 则拿到更复杂的句子。 28 00:01:09,939 --> 00:01:13,282 这样,每个人都能成为一个有价值的翻译者。 29 00:01:13,282 --> 00:01:15,999 其次,如果你真的很迷惑, 30 00:01:15,999 --> 00:01:18,855 你始终能看到你不认识的单词的可能的翻译。 31 00:01:18,855 --> 00:01:22,338 这之后,duolingo 帮助你理解 32 00:01:22,338 --> 00:01:24,544 和记忆那些你曾经犹豫过的单词, 33 00:01:24,544 --> 00:01:26,355 并运用一些例子来教学。 34 00:01:26,355 --> 00:01:28,793 你还可以对其他学生的翻译质量投票, 35 00:01:28,793 --> 00:01:31,463 通过观看其他人如何翻译同一个句子, 36 00:01:31,463 --> 00:01:33,948 这也可以帮助你学习。 37 00:01:33,948 --> 00:01:36,920 也因为你在学习的同时创造了有用的翻译, 38 00:01:36,920 --> 00:01:40,032 我们完全免费提供 duolingo 给你作为回报: 39 00:01:40,032 --> 00:01:44,141 没有广告,没有隐藏的费用, 40 00:01:44,141 --> 00:01:46,905 没有订阅费。就是免费。 41 00:01:46,905 --> 00:01:50,573 长远地来看 duolingo 会带来的潜在好处, 42 00:01:50,573 --> 00:01:53,104 可以想想看这个: 如果一百万人 43 00:01:53,104 --> 00:01:56,030 会使用 duolingo 来学习, 44 00:01:56,030 --> 00:01:59,258 整个英文版的维基百科就可以在仅仅 80 小时内 45 00:01:59,258 --> 00:02:01,487 被翻译为西班牙语。 46 00:02:01,487 --> 99:59:59,999 Duolingo: 在翻译网页的同时学习语言。