0:00:00.720,0:00:02.036 Một thế giới rộng lớn ngoài kia 0:00:02.036,0:00:04.991 Hàng tỷ người trong chúng ta [br]đang sống, yêu, thành công, 0:00:04.991,0:00:08.124 và làm nên ý nghĩa cho quãng đời ngắn ngủi [br]của chúng ta trên hành tinh này. 0:00:08.134,0:00:09.580 Từ thuở hồng hoang của nhân loại, 0:00:09.580,0:00:12.365 chúng ta đã biết truyền thông tin từ người này sang người kia 0:00:12.375,0:00:13.847 thông qua một ngôn ngữ chung 0:00:13.847,0:00:16.276 Tuy nhiên, bạn không thể giao tiếp với người khác 0:00:16.276,0:00:18.270 khi mà không học ngôn ngữ của họ trước. 0:00:19.140,0:00:21.207 Một vấn đề tương tự đã diễn ra trên web 0:00:21.237,0:00:24.618 nơi văn bản có thể viết bởi hàng tá ngôn ngữ, 0:00:24.628,0:00:28.060 mỗi ngôn ngữ đòi hỏi một sự thông hiểu của người đọc. 0:00:28.090,0:00:31.176 Chúng tôi đã phát triển một giải pháp[br]để giải quyết cả hai vấn đề này 0:00:31.186,0:00:33.721 một mặt giúp bạn học ngoại ngữ một cách miễn phí, 0:00:33.721,0:00:37.162 trong khi đồng thời giúp dịch văn bản từ web 0:00:37.162,0:00:40.191 cho phép tạo nên "cộng đồng phá bỏ rào cản ngôn ngữ", 0:00:40.191,0:00:42.146 giải phóng thông tin cho toàn bộ nhân loại. 0:00:42.146,0:00:44.175 Nó được gọi là “Duolingo”. 0:00:44.175,0:00:45.599 Đây là cách nó làm việc: 0:00:45.789,0:00:47.963 Giả sử bạn là một người nói tiếng Anh bản xứ 0:00:47.963,0:00:50.050 và muốn học tiếng Tây Ban Nha. 0:00:50.060,0:00:52.062 Chúng tôi bắt đầu bằng việc đưa cho bạn [br]một câu lấy từ một trang web Tây Ban Nha 0:00:52.072,0:00:53.461 và yêu cầu bạn dịch nó. 0:00:53.611,0:00:55.985 Khoan. Gượng đã. 0:00:56.145,0:00:59.008 Làm sao bạn có thể dịch một ngôn ngữ mà bạn không biết? 0:00:59.008,0:01:03.437 Đầu tiên, Duolingo chỉ đưa đến những câu [br]phù hợp với trình độ ngôn ngữ của bạn. 0:01:03.457,0:01:06.253 Người mới bắt đầu sẽ nhận những câu cực kì đơn giản từ web, 0:01:06.273,0:01:09.009 còn người dùng trình độ hơn [br]sẽ nhận được những câu phức tạp hơn. 0:01:09.009,0:01:12.342 Bằng cách này, mọi người sẽ trở thành một dịch giả đáng giá. 0:01:12.342,0:01:14.639 Và thứ hai, nếu bạn bị rối, 0:01:14.639,0:01:18.165 bạn luôn có thể xem những phần dịch [br]cho từ mà bạn không biết. 0:01:18.165,0:01:21.568 Về sau, Duolingo sẽ giúp bạn hiểu 0:01:21.568,0:01:23.414 và nhớ được những từ mà bạn băn khoăn 0:01:23.414,0:01:25.705 qua những ví dụ dễ hiểu. 0:01:25.705,0:01:28.793 Bạn cũng có thể đánh giá chất lượng [br]bản dịch của những người khác, 0:01:28.793,0:01:33.083 giúp bạn học bằng việc xem [br]cách họ dịch những câu tương tự. 0:01:33.143,0:01:36.438 Và bởi vì chính bạn tạo ra những [br]bản dịch chất lượng trong khi bạn học, 0:01:36.468,0:01:41.330 nên chúng tôi đền đáp bạn bằng cách [br]cung cấp Duolingo một cách hoàn toàn miễn phí: 0:01:41.330,0:01:45.481 không quảng cáo, không lệ phí ẩn, Không quyên góp. 0:01:45.481,0:01:46.401 Miễn phí. 0:01:46.401,0:01:48.805 Để hình dung lợi ích to lớn của Duolingo, 0:01:48.805,0:01:51.023 bạn hãy tưởng tượng thế này: 0:01:51.023,0:01:54.664 nếu một triệu người cùng dùng Duolingo để học, 0:01:54.664,0:01:58.520 thì toàn bộ Wikipedia tiếng Anh có thể[br]được dịch sang tiếng Tây Ban Nha 0:01:58.520,0:02:00.278 chỉ tròng 80 giờ đồng hồ. 0:02:00.278,0:02:04.437 Duolingo: Vừa học ngoại ngữ, trong khi vừa dịch web