1 00:00:00,030 --> 00:00:01,836 바깥 세상은 큽니다. 2 00:00:01,836 --> 00:00:05,001 우리 수십억명은 이 행성에서 살아가고, 사랑하고, 번영하기 위해 3 00:00:05,001 --> 00:00:08,034 그리고 우리의 짧은 시간을 의미있게 만들기 위해 노력하고 있습니다. 4 00:00:08,034 --> 00:00:09,090 인류사회의 시초부터, 5 00:00:09,090 --> 00:00:12,252 우리는 언어를 통해 한 사람으로부터 다른 사람에게 6 00:00:12,275 --> 00:00:13,997 정보를 전달해 오고 있습니다. 7 00:00:14,017 --> 00:00:17,496 불행하게도, 다른 사람들의 언어를 모르고 있다면 8 00:00:17,496 --> 00:00:19,680 당신은 그들과 소통할 수 없습니다. 9 00:00:19,680 --> 00:00:22,377 하나의 주제가 수 많은 다른 언어들로 10 00:00:22,377 --> 00:00:24,828 인터넷에 게시되고, 11 00:00:24,828 --> 00:00:28,520 각각의 그것들은 읽는 사람의 능숙한 언어능력을 요구합니다. 12 00:00:28,530 --> 00:00:31,210 우리는 두 문제점들에 대한 우아한 해결방법을 개발해냈습니다. 13 00:00:31,210 --> 00:00:33,590 무료로 언어를 배우는 동시에 14 00:00:33,590 --> 00:00:37,040 인터넷 상의 글들을 번역하는 것을 도움으로써, 15 00:00:37,040 --> 00:00:42,460 언어적 족쇄가 채워졌던 정보들을 모든 인류에게로 풍부하게 제공되게 하는 것입니다. 16 00:00:42,460 --> 00:00:44,232 그것을 '듀오링고'라고 합니다 17 00:00:44,232 --> 00:00:46,231 이렇게 진행됩니다. 18 00:00:46,231 --> 00:00:49,373 당신이 스페인어를 배우고 싶어하는 영어 원어민이라고 합시다. 19 00:00:49,373 --> 00:00:51,515 우리는 스페인어로 된 웹의 한 문장을 20 00:00:51,515 --> 00:00:54,479 당신에게 번역하도록 요청하는 것으로 시작합니다. 21 00:00:54,479 --> 00:00:55,063 잠깐만요. 22 00:00:55,063 --> 00:00:56,000 다시 돌아가 보세요. 23 00:00:56,000 --> 00:00:58,672 당신이 모르는 언어를 어떻게 번역할 수 있다는 걸까요? 24 00:00:58,672 --> 00:01:03,541 첫째, 듀오링고는 오직 당신의 언어수준에 맞는 문장들만 당신에게 제공합니다. 25 00:01:03,541 --> 00:01:06,435 초보자들은 그 웹으로부터 정말 간단한 문장들을 받고, 26 00:01:06,435 --> 00:01:09,048 상급 사용자들은 더 복잡한 것들을 받습니다. 27 00:01:09,048 --> 00:01:12,587 이런 방식으로, 모든 사람이 가치있는 번역가가 됩니다. 28 00:01:12,587 --> 00:01:13,433 그리고 둘째, 29 00:01:13,433 --> 00:01:14,659 만약 헷갈린다고 하더라도 30 00:01:14,659 --> 00:01:18,662 언제나 모르는 단어들의 번역 예시를 볼 수 있습니다. 31 00:01:18,662 --> 00:01:21,309 그 후, 학습 예문들을 통해 듀오링고는 32 00:01:21,309 --> 00:01:25,495 당신이 헤멨던 단어들을 이해하고 기억하도록 당신을 도와 줍니다. 33 00:01:25,495 --> 00:01:27,708 또한 당신은 다른 학생들이 한 번역의 품질에 대하여 34 00:01:27,708 --> 00:01:29,024 투표할 수 있습니다. 35 00:01:29,024 --> 00:01:32,715 그것은 동일한 문장을 다른 사람들이 어떻게 번역했는지 봄으로써 36 00:01:32,715 --> 00:01:34,143 당신이 학습하도록 돕습니다. 37 00:01:34,143 --> 00:01:36,933 그리고 당신이 학습하면서 귀중한 번역들을 만드는 덕에, 38 00:01:36,933 --> 00:01:41,487 우리는 듀오링고를 완전 무료로 제공하여 보답합니다. 39 00:01:41,487 --> 00:01:42,388 광고도 없고, 40 00:01:42,388 --> 00:01:43,562 몰래 부과되는 학습료도 없으며, 41 00:01:43,562 --> 00:01:45,166 구독료도 없습니다. 42 00:01:45,166 --> 00:01:47,052 말 그대로 '무료'입니다 43 00:01:47,052 --> 00:01:50,051 듀오링고의 잠재적 이로움을 전망해 보려면, 44 00:01:50,051 --> 00:01:51,575 이것만 생각하세요. 45 00:01:51,575 --> 00:01:54,663 만약 백만명이 학습을 위해 듀오링고를 사용한다면, 46 00:01:54,663 --> 00:01:57,604 영문 위키피디아 전체가 단 80시간 안에 47 00:01:57,604 --> 00:02:00,950 스페인어로 번역될 수 있다는 사실을!!! 48 00:02:00,950 --> 00:02:04,350 듀오링고 : 웹을 번역하면서 외국어를 배워라.