Egy egész világ van odakinn. Több millióan próbálunk élni, szeretni, boldogulni, és hasznosan eltölteni rövid létünket ebben a világban. Már az emberiség kezdetétől, egymás között információkat osztunk meg saját nyelvünkön. De ahhoz hogy megértessük magunkat másokkal is, szükség van arra, hogy megtanuljuk használni mások nyelvét. Hasonló a helyzet itt az interneten, ahol egy szöveg nyelvek tucatjain jelenhet meg, mindenezen nyelvek megértéséshez az olvasó nyelvi képességei is kellenek. Fejlesztésünk egyszerű eredménye két problémára ad választ - ingyenes nyelvtanulást biztosít Önnek, és nekünk fordítókat ad, kik az interneten fellelhető szövegeken dolgoznak, ezzel szabadítja meg az információkban elveszett emberiséget a nyelvi kötöttség béklyóitól. A megoldás neve: "duolingo". Íme, hogyan is működik: Az Ön anyanyelve legyen angol, és szeretne spanyolul tanulni. Önnek spanyol nyelvű szöveget emelünk ki a weboldalak közül, és megkérjük hogy adja meg a fordítást. De álljunk meg egy szóra. Mégis, hogyan fordíthatna egy olyan nyelven, amit még csak most tanul? A duolingo csak olyan mondatot emel ki, amely az Ön szintjének megfelel. A kezdők csak egyszerű mondatokat kapnak az internetről, és akiknek a jó szövegértése, megkapják az összetettebb mondatokat. Ezzel lesz mindenki egyaránt fontos fordító. Ha Önnek mégis problémai akadnak a fordítással, rákereshet az ismeretlen szavak jelentéseire. Majd a duolingo segít a szavak megértésében és a tanulásában egy-egy szemléltető példán keresztül. Más felhasználók fordításait értékelheti, amely segít abban, hogy azoktól tanuljunk, akik ugyanazt a mondatot fordították le. Az fordítók nagylelkűségéért mi cserébe a duolingo szolgáltatásait teljesen ingyen kínáljuk: reklámok, rejtett költséget nélkül, előfizetői díj nélkül. Ingyen. Amire a duolingo lehetőséget ad: ha egy millióan használják a duolingo-t tanulásra, az angol Wikipedia spanyolra lefordítható mindössze 80 óra alatt. Duolingo: nyelvtanulás összekötve az internetes szövegek lefordításával.