Egy egész világ van odakinn.
Több millióan próbálunk élni, szeretni, boldogulni,
és hasznosan eltölteni rövid létünket ebben a világban.
Már az emberiség kezdetétől, egymás között
információkat osztunk meg
saját nyelvünkön.
De ahhoz hogy megértessük magunkat másokkal is,
szükség van arra, hogy megtanuljuk használni mások nyelvét.
Hasonló a helyzet itt az interneten,
ahol egy szöveg nyelvek tucatjain jelenhet meg,
mindenezen nyelvek megértéséshez az olvasó nyelvi képességei is kellenek.
Fejlesztésünk egyszerű eredménye két problémára
ad választ - ingyenes nyelvtanulást biztosít Önnek,
és nekünk fordítókat ad, kik
az interneten fellelhető szövegeken dolgoznak, ezzel
szabadítja meg az információkban elveszett emberiséget
a nyelvi kötöttség béklyóitól. A megoldás neve: "duolingo".
Íme, hogyan is működik: Az Ön anyanyelve legyen
angol, és szeretne spanyolul tanulni.
Önnek spanyol nyelvű szöveget emelünk ki
a weboldalak közül, és megkérjük hogy adja meg a fordítást.
De álljunk meg egy szóra.
Mégis, hogyan fordíthatna egy olyan nyelven, amit még csak most tanul?
A duolingo csak olyan mondatot emel ki,
amely az Ön szintjének megfelel. A kezdők csak egyszerű
mondatokat kapnak az internetről, és akiknek a jó szövegértése,
megkapják az összetettebb mondatokat.
Ezzel lesz mindenki egyaránt fontos fordító.
Ha Önnek mégis problémai akadnak a fordítással,
rákereshet az ismeretlen szavak jelentéseire.
Majd a duolingo segít a szavak megértésében és
a tanulásában egy-egy szemléltető
példán keresztül.
Más felhasználók fordításait értékelheti,
amely segít abban, hogy azoktól tanuljunk,
akik ugyanazt a mondatot fordították le.
Az fordítók nagylelkűségéért mi
cserébe a duolingo szolgáltatásait
teljesen ingyen kínáljuk: reklámok, rejtett költséget nélkül,
előfizetői díj nélkül. Ingyen.
Amire a duolingo lehetőséget ad:
ha egy millióan
használják a duolingo-t tanulásra,
az angol Wikipedia spanyolra lefordítható
mindössze 80 óra alatt.
Duolingo: nyelvtanulás összekötve az internetes szövegek lefordításával.