[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:20:28.97,0:20:29.22,Default,,0000,0000,0000,,Mogućnost pamćenja Dialogue: 0,0:00:16.35,0:00:19.54,Default,,0000,0000,0000,,Zamolio bih vas da zatvorite oči. Dialogue: 0,0:00:21.18,0:00:25.90,Default,,0000,0000,0000,,Zamislite se da stojite ispred vrata svoje kuće. Dialogue: 0,0:00:27.18,0:00:29.70,Default,,0000,0000,0000,,Primjetite boju vrata Dialogue: 0,0:00:30.22,0:00:33.08,Default,,0000,0000,0000,,i materijal od kojeg su vrata napravljena. Dialogue: 0,0:00:34.97,0:00:39.78,Default,,0000,0000,0000,,Sad, zamislite grupu pretilih nudista na biciklima. Dialogue: 0,0:00:40.28,0:00:41.71,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:00:41.92,0:00:44.27,Default,,0000,0000,0000,,Oni se natječu u goloj biciklističkoj utrci, Dialogue: 0,0:00:44.51,0:00:47.09,Default,,0000,0000,0000,,i voze ravno prema vašim ulaznim vratima. Dialogue: 0,0:00:47.89,0:00:49.97,Default,,0000,0000,0000,,Želim od vas da ovo uistinu vidite. Dialogue: 0,0:00:50.34,0:00:53.46,Default,,0000,0000,0000,,Oni pedaliraju jako brzo, znojni su. Dialogue: 0,0:00:53.72,0:00:56.26,Default,,0000,0000,0000,,Poskakuju na biciklu Dialogue: 0,0:00:56.77,0:01:00.03,Default,,0000,0000,0000,,I sudare se ravno s ulaznim vratima vaše kuće. Dialogue: 0,0:01:00.81,0:01:03.81,Default,,0000,0000,0000,,Bicikli lete posvuda,\Nkotači se kotrljaju kraj vas, Dialogue: 0,0:01:04.16,0:01:06.61,Default,,0000,0000,0000,,dijelovi bicikla su završili na neugodnim mjestima. Dialogue: 0,0:01:07.99,0:01:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Pređite prag vaše kuće, uđite u predsoblje, hodnik, Dialogue: 0,0:01:12.54,0:01:13.88,Default,,0000,0000,0000,,što god je s druge strane vrata. Dialogue: 0,0:01:14.29,0:01:17.02,Default,,0000,0000,0000,,Primjetite kvalitetu svjetla. Dialogue: 0,0:01:17.96,0:01:22.40,Default,,0000,0000,0000,,Svjetlost obasjava "Cookie Monstera"- Keksomlata Dialogue: 0,0:01:24.42,0:01:28.72,Default,,0000,0000,0000,,"Cookie Monster" vam maše sa sedla na zlatnom konju. Dialogue: 0,0:01:28.95,0:01:30.33,Default,,0000,0000,0000,,To je konj koji priča. Dialogue: 0,0:01:30.68,0:01:35.21,Default,,0000,0000,0000,,Skoro da možete osjetiti njegovo plavo krzno kako vam škaklja nos. Dialogue: 0,0:01:35.83,0:01:39.02,Default,,0000,0000,0000,,Možete osjetiti miris zobenog keksa kojeg će upravo strpati u usta. Dialogue: 0,0:01:39.18,0:01:40.76,Default,,0000,0000,0000,,Prođite pokraj njega. Dialogue: 0,0:01:41.09,0:01:43.32,Default,,0000,0000,0000,,Prođite pored njega u vašu dnevnu sobu. Dialogue: 0,0:01:43.96,0:01:49.36,Default,,0000,0000,0000,,U vašoj dnevnoj sobi,\Nvidite vrlo realan prikaz slike Britney Spears, Dialogue: 0,0:01:49.96,0:01:54.62,Default,,0000,0000,0000,,Oskudno je odjevena, pleše na vašem stoliću za kavu. Dialogue: 0,0:01:55.13,0:01:57.61,Default,,0000,0000,0000,,I pjeva "Hit Me Baby One More Time". Dialogue: 0,0:01:58.09,0:02:04.56,Default,,0000,0000,0000,,Zatim me slijedite u vašu kuhinju, vaša kuhinja je popločena žutim ciglama, Dialogue: 0,0:02:05.26,0:02:13.23,Default,,0000,0000,0000,,i iz vaše pećnice izlaze prema vama Doroty, Limeni, Strašilo i Lav iz "Čarobnjaka iz Oza", Dialogue: 0,0:02:13.39,0:02:15.78,Default,,0000,0000,0000,,držeći se ruku pod ruku, skakučuću ravno prema vama. Dialogue: 0,0:02:16.28,0:02:18.82,Default,,0000,0000,0000,,Uredu. Otvorite oči. Dialogue: 0,0:02:20.75,0:02:23.34,Default,,0000,0000,0000,,Želim vam reći o vrlo bizarom natjecanju, Dialogue: 0,0:02:23.99,0:02:26.31,Default,,0000,0000,0000,,koje se održava svako proljeće u New Yorku. Dialogue: 0,0:02:26.86,0:02:29.63,Default,,0000,0000,0000,,Zove se Prvenstvo Sjedinjenih Američkih Država u pamćenju. Dialogue: 0,0:02:30.26,0:02:32.78,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam otišao tamo prije par godina Dialogue: 0,0:02:33.04,0:02:34.74,Default,,0000,0000,0000,,kako bi izvještavao kao znanstveni novinar, Dialogue: 0,0:02:34.100,0:02:39.99,Default,,0000,0000,0000,,Očekivao sam kako će to biti Superbowl savanata. Dialogue: 0,0:02:41.06,0:02:44.45,Default,,0000,0000,0000,,Tamo je bila hrpa muškarca i nekoliko žena, Dialogue: 0,0:02:44.59,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,koji su bili različite dobi i higijenskog stanja. Dialogue: 0,0:02:48.16,0:02:51.04,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:02:51.70,0:02:54.43,Default,,0000,0000,0000,,Pamtili su stotine nasumičnih brojeva, Dialogue: 0,0:02:54.65,0:02:56.69,Default,,0000,0000,0000,,gledajući u njih samo jednom. Dialogue: 0,0:02:56.78,0:03:01.25,Default,,0000,0000,0000,,Pamtili su imena desetaka i desetaka i desetaka stranaca. Dialogue: 0,0:03:01.47,0:03:04.63,Default,,0000,0000,0000,,Pamtili su čitave pjesme u samo nekoliko minuta. Dialogue: 0,0:03:04.84,0:03:06.79,Default,,0000,0000,0000,,Natjecali su se tko može zapamtiti Dialogue: 0,0:03:06.79,0:03:09.95,Default,,0000,0000,0000,,poredak promiješanog špila igraćih karata najbrže. Dialogue: 0,0:03:10.56,0:03:12.61,Default,,0000,0000,0000,,Mislio sam si kako je ovo nevjerojatno. Dialogue: 0,0:03:12.83,0:03:15.50,Default,,0000,0000,0000,,Ovi ljudi moraju biti čudo prirode. Dialogue: 0,0:03:15.100,0:03:18.55,Default,,0000,0000,0000,,Počeo sam pričati s nekoliko natjecatelja. Dialogue: 0,0:03:18.96,0:03:22.20,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je čovjek koji se zove Ed Cook,\Nkoji je došao iz Engleske, Dialogue: 0,0:03:22.61,0:03:24.69,Default,,0000,0000,0000,,i ima jedno od najbolje istreniranih pamćenja u Engleskoj. Dialogue: 0,0:03:25.34,0:03:27.31,Default,,0000,0000,0000,,I pitao sam ga:\N" Ed, kad si shvatio Dialogue: 0,0:03:27.70,0:03:29.77,Default,,0000,0000,0000,,da si čudo?" Dialogue: 0,0:03:30.37,0:03:32.50,Default,,0000,0000,0000,,I Ed je odgovorio: " Ja nisam čudo. Dialogue: 0,0:03:33.12,0:03:35.03,Default,,0000,0000,0000,,Ja zapravo imam sasvim prosječno pamćenje. Dialogue: 0,0:03:35.32,0:03:37.81,Default,,0000,0000,0000,,Svi koji se natječu u ovome natjecanju će vam reći Dialogue: 0,0:03:38.25,0:03:40.32,Default,,0000,0000,0000,,da imaju sasvim prosječno pamćenje. Dialogue: 0,0:03:40.46,0:03:47.09,Default,,0000,0000,0000,,Svi smo istrenirani da izvedemo potpuno nevjerojatne mogućnosti pamćenja koristeći Dialogue: 0,0:03:47.30,0:03:49.10,Default,,0000,0000,0000,,koristeći antičke tehnike, Dialogue: 0,0:03:49.10,0:03:52.55,Default,,0000,0000,0000,,tehnike koje su izmišljene prije 2500 godina u Grčkoj, Dialogue: 0,0:03:52.69,0:03:57.17,Default,,0000,0000,0000,,iste tehnike je koristio Ciceron kako bi zapamtio svoje govore, Dialogue: 0,0:03:57.40,0:04:01.41,Default,,0000,0000,0000,,koje su koristili srednjovjekovni skolari kako bi zapamtili cijele knjige. Dialogue: 0,0:04:02.12,0:04:05.33,Default,,0000,0000,0000,,I ja sam im rekao: "Vau, kako da za to nisam čuo prije?" Dialogue: 0,0:04:05.96,0:04:08.26,Default,,0000,0000,0000,,Mi smo stajali ispred natjecateljske dvorane Dialogue: 0,0:04:08.82,0:04:14.36,Default,,0000,0000,0000,,i Ed, koji je izvanredan, briljantan, ali malo ekscentričan Englez, Dialogue: 0,0:04:14.96,0:04:19.24,Default,,0000,0000,0000,,mi kaže: "Josh ti si američki novinar." Dialogue: 0,0:04:19.59,0:04:21.60,Default,,0000,0000,0000,,"Poznaješ li Britney Spears?" Dialogue: 0,0:04:21.76,0:04:26.36,Default,,0000,0000,0000,,Iznenađenog ga pitam:"Što? Ne. Zašto?" Dialogue: 0,0:04:26.61,0:04:28.73,Default,,0000,0000,0000,,"Jer ja jako želim naučiti Britney Spears Dialogue: 0,0:04:29.07,0:04:31.63,Default,,0000,0000,0000,,kako zapamtiti redoslijed nasumično promiješanih igraćih karata Dialogue: 0,0:04:31.99,0:04:33.55,Default,,0000,0000,0000,,na nacionalnoj televiziji u Americi. Dialogue: 0,0:04:33.64,0:04:36.76,Default,,0000,0000,0000,,To će dokazati svijetu da bilo tko to može napraviti." Dialogue: 0,0:04:36.82,0:04:39.82,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:04:42.04,0:04:45.29,Default,,0000,0000,0000,,Rekao sam mu: "Pa, ja nisam Britney Spears, Dialogue: 0,0:04:45.44,0:04:47.66,Default,,0000,0000,0000,,ali možda bi mogao naučiti mene. Dialogue: 0,0:04:48.24,0:04:50.47,Default,,0000,0000,0000,,Mislim, moraš od nekud početi, zar ne?" Dialogue: 0,0:04:50.83,0:04:54.38,Default,,0000,0000,0000,,I to je bio za mene početak jako neobičnog putovanja. Dialogue: 0,0:04:54.59,0:04:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Proveo sam veći dio sljedeće godine Dialogue: 0,0:04:57.38,0:04:58.84,Default,,0000,0000,0000,,ne samo trenirajući pamćenje, Dialogue: 0,0:04:59.40,0:05:01.28,Default,,0000,0000,0000,,nego i istraživajući ga, Dialogue: 0,0:05:01.66,0:05:03.15,Default,,0000,0000,0000,,pokušavao sam shvatiti kako funkcionira, Dialogue: 0,0:05:03.60,0:05:04.90,Default,,0000,0000,0000,,i zašto ponekad ne funkcionira, Dialogue: 0,0:05:05.28,0:05:07.60,Default,,0000,0000,0000,,i koji bi mogao biti njegov potencijal. Dialogue: 0,0:05:08.24,0:05:10.05,Default,,0000,0000,0000,,Upoznao sam mnoštvo zanimljivih ljudi. Dialogue: 0,0:05:10.35,0:05:11.84,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj čovjek pod imenom E.P. Dialogue: 0,0:05:12.27,0:05:13.73,Default,,0000,0000,0000,,Ima amneziju i možda Dialogue: 0,0:05:14.26,0:05:16.50,Default,,0000,0000,0000,,najgore pamćenje na svijetu. Dialogue: 0,0:05:17.02,0:05:18.64,Default,,0000,0000,0000,,Njegovo je pamćenje toliko loše Dialogue: 0,0:05:19.28,0:05:21.81,Default,,0000,0000,0000,,da se ni ne sjeća da ima problem s pamćenjem, Dialogue: 0,0:05:22.24,0:05:23.40,Default,,0000,0000,0000,,što je fascinantno. Dialogue: 0,0:05:23.54,0:05:24.94,Default,,0000,0000,0000,,I on je tragična figura Dialogue: 0,0:05:25.21,0:05:31.23,Default,,0000,0000,0000,,koja nam prikazuje u kojem opsegu nas pamćenje definira kao osobe. Dialogue: 0,0:05:31.60,0:05:34.33,Default,,0000,0000,0000,,Na drugom kraju spektra, upoznao sam ovog čovjeka. Dialogue: 0,0:05:34.61,0:05:37.91,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je Kim Peek, koji je bio inspiracija za lik Dustina Hoffmana Dialogue: 0,0:05:38.39,0:05:39.71,Default,,0000,0000,0000,,u filmu Kišni čovjek. Dialogue: 0,0:05:40.17,0:05:43.82,Default,,0000,0000,0000,,Proveli smo jedno popodne zajedno u javnoj knjižnici u Salt Lake Cityu, Dialogue: 0,0:05:44.19,0:05:45.49,Default,,0000,0000,0000,,pamteći telefonske imenike, Dialogue: 0,0:05:46.16,0:05:48.40,Default,,0000,0000,0000,,što je bilo energično. Dialogue: 0,0:05:48.85,0:05:51.42,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:05:51.95,0:05:55.46,Default,,0000,0000,0000,,Vratio sam se i pročitao mnoštvo rasprava o pamćenju, Dialogue: 0,0:05:55.54,0:05:59.92,Default,,0000,0000,0000,,rasprave napisane prije više od 2000 godina na latinskom, Dialogue: 0,0:06:00.04,0:06:02.95,Default,,0000,0000,0000,,za vrijeme antike i kasnije za vrijeme srednjeg vijeka. Dialogue: 0,0:06:03.42,0:06:05.68,Default,,0000,0000,0000,,I naučio sam jako puno zanimljivih stvari. Dialogue: 0,0:06:06.34,0:06:08.74,Default,,0000,0000,0000,,Jedna od jako zanimljivih stvari koje sam naučio Dialogue: 0,0:06:09.52,0:06:11.35,Default,,0000,0000,0000,,je da jednom davno, Dialogue: 0,0:06:11.57,0:06:17.28,Default,,0000,0000,0000,,ova ideja da imamo istrenirano, disciplinirano, kultivirano pamćenje Dialogue: 0,0:06:17.59,0:06:21.98,Default,,0000,0000,0000,,nije bila tako strana kao što se nama danas čini. Dialogue: 0,0:06:22.41,0:06:26.53,Default,,0000,0000,0000,,Jednom davno ljudi su investirali u pamćenje, Dialogue: 0,0:06:26.54,0:06:30.73,Default,,0000,0000,0000,,mukotrpno su opremali svoje umove. Dialogue: 0,0:06:32.24,0:06:34.11,Default,,0000,0000,0000,,U zadnji nekoliko milenija, Dialogue: 0,0:06:34.62,0:06:37.06,Default,,0000,0000,0000,,ulagali smo u tehnologiju Dialogue: 0,0:06:37.46,0:06:39.38,Default,,0000,0000,0000,,od abecede do „skrolanja“ stranica, Dialogue: 0,0:06:39.46,0:06:42.03,Default,,0000,0000,0000,,kodeksa, izdavaštva, fotografiju, Dialogue: 0,0:06:42.35,0:06:43.83,Default,,0000,0000,0000,,kompjutore, pametne mobitele Dialogue: 0,0:06:44.23,0:06:46.19,Default,,0000,0000,0000,,koji su postupno olakšali Dialogue: 0,0:06:46.67,0:06:49.24,Default,,0000,0000,0000,,eksternalizaciju naših sjećanja, Dialogue: 0,0:06:49.61,0:06:54.36,Default,,0000,0000,0000,,Olakšali su eksternalizaciju koja je u osnovi fundamentalna mogućnost ljudskog kapaciteta. Dialogue: 0,0:06:55.35,0:06:58.45,Default,,0000,0000,0000,,Ovim tehnologijama je omogućen moderni svijet, Dialogue: 0,0:06:58.65,0:07:00.49,Default,,0000,0000,0000,,ali su nas one promijenile. Dialogue: 0,0:07:01.01,0:07:02.42,Default,,0000,0000,0000,,Promijenile su nas kulturalno, Dialogue: 0,0:07:02.49,0:07:05.33,Default,,0000,0000,0000,,i tvrdim da su nas promijenile i kognitivno. Dialogue: 0,0:07:05.60,0:07:08.40,Default,,0000,0000,0000,,Nemamo više potrebu pamtiti, Dialogue: 0,0:07:09.22,0:07:11.19,Default,,0000,0000,0000,,i ponekad se čini da smo zaboravili kako pamtiti. Dialogue: 0,0:07:11.39,0:07:14.23,Default,,0000,0000,0000,,Jedno od zadnjih mjesta na svijetu gdje još možete pronaći Dialogue: 0,0:07:14.27,0:07:19.45,Default,,0000,0000,0000,,ljude strastvene prema ideji o istreniranom, discipliniranom, kultiviranom pamćenju, Dialogue: 0,0:07:19.75,0:07:22.28,Default,,0000,0000,0000,,je ovo potpuno jedinstveno natjecanje. Dialogue: 0,0:07:22.40,0:07:23.84,Default,,0000,0000,0000,,Koje zapravo i nije toliko jedinstveno, Dialogue: 0,0:07:23.100,0:07:25.92,Default,,0000,0000,0000,,ovakva se natjecanja održavaju diljem svijeta. Dialogue: 0,0:07:26.32,0:07:29.47,Default,,0000,0000,0000,,Bio sam fasciniran, želio sam znati kako ti ljudi to uspijevaju. Dialogue: 0,0:07:30.75,0:07:34.48,Default,,0000,0000,0000,,Prije nekoliko godina skupina istraživača na londonskom sveučilištu Dialogue: 0,0:07:35.12,0:07:36.79,Default,,0000,0000,0000,,dovela je nekolicinu prvaka u pamćenju u laboratorij. Dialogue: 0,0:07:37.25,0:07:38.57,Default,,0000,0000,0000,,Željeli su znati, Dialogue: 0,0:07:38.89,0:07:41.62,Default,,0000,0000,0000,,imaju li ovi ljudi mozak koji je strukturalno, Dialogue: 0,0:07:42.06,0:07:44.52,Default,,0000,0000,0000,,anatomski drugačiji od mozga ostalih ljudi. Dialogue: 0,0:07:45.24,0:07:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Odgovor je ne. Dialogue: 0,0:07:48.17,0:07:50.42,Default,,0000,0000,0000,,Jesu li pametniji od nas? Dialogue: 0,0:07:50.95,0:07:54.18,Default,,0000,0000,0000,,Dali su im da riješe kognitivne testove i odgovor je: ne baš. Dialogue: 0,0:07:55.02,0:07:57.60,Default,,0000,0000,0000,,Iako postoji jedna zanimljiva i indikativna razlika Dialogue: 0,0:07:58.11,0:08:00.07,Default,,0000,0000,0000,,između mozga prvaka u pamćenju Dialogue: 0,0:08:00.12,0:08:02.67,Default,,0000,0000,0000,,i kontrolne skupine s kojom su ih uspoređivali. Dialogue: 0,0:08:03.34,0:08:05.75,Default,,0000,0000,0000,,Dok su promatrali ove ljude putem fMRI-a, Dialogue: 0,0:08:06.21,0:08:09.49,Default,,0000,0000,0000,,skeniraju njihov mozak dok oni pamte brojeve, Dialogue: 0,0:08:09.53,0:08:12.42,Default,,0000,0000,0000,,i lica ljudi, slike snježnih pahuljica, Dialogue: 0,0:08:12.85,0:08:18.99,Default,,0000,0000,0000,,primijetili su da se prvacima u pamćenju osvijetle drugačiji dijelovi mozga za razliku od svih ostalih. Dialogue: 0,0:08:19.35,0:08:21.91,Default,,0000,0000,0000,,Primijetili su da koriste, ili se činilo da koriste, Dialogue: 0,0:08:22.34,0:08:26.70,Default,,0000,0000,0000,,dio mozga koji je zadužen za spacijalno pamćenje i navigaciju. Dialogue: 0,0:08:27.33,0:08:28.40,Default,,0000,0000,0000,,Zašto? Dialogue: 0,0:08:28.70,0:08:32.62,Default,,0000,0000,0000,,I postoji li nešto što mi ostali možemo naučiti iz ovoga? Dialogue: 0,0:08:34.01,0:08:39.99,Default,,0000,0000,0000,,Sportski duh kompetitivnog pamćenja je vođen utrkom gdje, Dialogue: 0,0:08:40.33,0:08:45.33,Default,,0000,0000,0000,,svake godine netko smisli novi način kako stvari pamtiti brže, Dialogue: 0,0:08:45.97,0:08:47.43,Default,,0000,0000,0000,,i onda ostatak natjecatelja mora uhvatiti korak. Dialogue: 0,0:08:47.49,0:08:49.51,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je moj prijatelj Ben Pridmore, Dialogue: 0,0:08:49.64,0:08:51.58,Default,,0000,0000,0000,,trostruki svjetski prvak. Dialogue: 0,0:08:51.68,0:08:56.48,Default,,0000,0000,0000,,Na stolu ispred njega nalazi se 36 špilova igraćih karata Dialogue: 0,0:08:56.79,0:08:59.63,Default,,0000,0000,0000,,koje će on pokušati zapamtiti u jednom satu, Dialogue: 0,0:09:00.09,0:09:03.70,Default,,0000,0000,0000,,koristeći tehniku koju je on izmislio i savladao. Dialogue: 0,0:09:04.02,0:09:05.92,Default,,0000,0000,0000,,Koristio je sličnu tehniku Dialogue: 0,0:09:06.14,0:09:13.59,Default,,0000,0000,0000,,kako bi zapamtio točan redoslijed 4. 140 nasumičnih binarnih brojki Dialogue: 0,0:09:14.01,0:09:15.59,Default,,0000,0000,0000,,u pola sata. Dialogue: 0,0:09:16.04,0:09:17.12,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:09:17.20,0:09:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,0:09:19.11,0:09:21.68,Default,,0000,0000,0000,,Iako postoji mnoštvo načina Dialogue: 0,0:09:22.12,0:09:25.65,Default,,0000,0000,0000,,kako pamtiti u ovom natjecanju, Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:28.50,Default,,0000,0000,0000,,sve, sva tehnologija koja se koristi Dialogue: 0,0:09:28.94,0:09:30.92,Default,,0000,0000,0000,,se svodi na jedan koncept Dialogue: 0,0:09:31.24,0:09:34.76,Default,,0000,0000,0000,,kojeg psiholozi nazivaju „elaborativno kodiranje“. Dialogue: 0,0:09:35.30,0:09:37.49,Default,,0000,0000,0000,,I jako je dobro objašnjeno paradoksom Dialogue: 0,0:09:37.51,0:09:41.50,Default,,0000,0000,0000,,koji je poznat pod imenom (Pekar/pekar) paradoks i zvuči ovako: Dialogue: 0,0:09:41.63,0:09:43.81,Default,,0000,0000,0000,,Ako kažem dvoje ljudi da zapamte istu riječ, Dialogue: 0,0:09:44.22,0:09:45.57,Default,,0000,0000,0000,,ako ti kažem: Dialogue: 0,0:09:45.68,0:09:49.43,Default,,0000,0000,0000,,,, Zapamti da postoji osoba zvana Pekar“. Dialogue: 0,0:09:49.62,0:09:50.53,Default,,0000,0000,0000,,To mu je ime. Dialogue: 0,0:09:50.65,0:09:55.75,Default,,0000,0000,0000,,I kažem tebi: ,, Zapamti da postoji osoba koja je pekar.“ Dialogue: 0,0:09:56.36,0:09:57.19,Default,,0000,0000,0000,,U redu? Dialogue: 0,0:09:57.46,0:10:00.13,Default,,0000,0000,0000,,Zatim se vratim nakon nekog vremena Dialogue: 0,0:10:00.48,0:10:04.50,Default,,0000,0000,0000,,i kažem: ,, Je li se sjećaš riječi koju sam ti prije rekao? Dialogue: 0,0:10:04.52,0:10:06.11,Default,,0000,0000,0000,,Je li se sjećaš koja je bila?“ Dialogue: 0,0:10:06.54,0:10:09.50,Default,,0000,0000,0000,,Osoba kojoj je rečeno da mu je ime Pekar, Dialogue: 0,0:10:09.53,0:10:12.22,Default,,0000,0000,0000,,rjeđe će zapamtiti istu riječ Dialogue: 0,0:10:12.62,0:10:15.67,Default,,0000,0000,0000,,od osobe kojoj je rečeno da mu je posao da je pekar. Dialogue: 0,0:10:15.67,0:10:19.35,Default,,0000,0000,0000,,Ista riječ, drugačija mogućnost pamćenja; to je čudno. Dialogue: 0,0:10:19.47,0:10:20.54,Default,,0000,0000,0000,,Što se događa? Dialogue: 0,0:10:20.69,0:10:25.50,Default,,0000,0000,0000,,Ime Pekar ti zapravo ništa ne znači. Dialogue: 0,0:10:25.66,0:10:29.71,Default,,0000,0000,0000,,U potpunosti je nepovezana s ostalim sjećanjima Dialogue: 0,0:10:29.88,0:10:31.43,Default,,0000,0000,0000,,koje se nalaze u vašoj glavi. Dialogue: 0,0:10:31.64,0:10:34.51,Default,,0000,0000,0000,,Ali riječ pekar, znamo. Dialogue: 0,0:10:34.100,0:10:36.58,Default,,0000,0000,0000,,Pekari nose smiješne bijele kape. Dialogue: 0,0:10:36.78,0:10:39.10,Default,,0000,0000,0000,,Pekari imaju brašno na rukama. Dialogue: 0,0:10:39.11,0:10:41.41,Default,,0000,0000,0000,,Pekari dobro mirišu kad se vrate kući s posla. Dialogue: 0,0:10:41.60,0:10:42.68,Default,,0000,0000,0000,,Možda i znamo pekara Dialogue: 0,0:10:42.83,0:10:44.29,Default,,0000,0000,0000,,i kad prvi put čujemo tu riječ, Dialogue: 0,0:10:44.35,0:10:47.08,Default,,0000,0000,0000,,stavljamo poveznice za asocijacije za nju, Dialogue: 0,0:10:47.23,0:10:50.65,Default,,0000,0000,0000,,koje nam olakšavaju da je izvučemo kasnije. Dialogue: 0,0:10:51.91,0:10:55.74,Default,,0000,0000,0000,,Cijela umjetnost u natjecanju u pamćenju Dialogue: 0,0:10:56.22,0:10:59.63,Default,,0000,0000,0000,,i cijela umjetnost boljeg pamćenja u svakodnevnom životu Dialogue: 0,0:11:00.28,0:11:03.56,Default,,0000,0000,0000,,je otkrivanje načina preobrazbe velikog slova P Pekara Dialogue: 0,0:11:03.86,0:11:05.44,Default,,0000,0000,0000,,u mala slova p pekara. Dialogue: 0,0:11:05.59,0:11:08.45,Default,,0000,0000,0000,,uzeti informaciju kojoj nedostaje kontekstu, Dialogue: 0,0:11:08.76,0:11:10.79,Default,,0000,0000,0000,,u važnosti, u značenju, Dialogue: 0,0:11:11.15,0:11:12.49,Default,,0000,0000,0000,,i preobraziti je na neki način Dialogue: 0,0:11:12.70,0:11:16.67,Default,,0000,0000,0000,,da postane značajna uz postojanje drugih stvari Dialogue: 0,0:11:17.17,0:11:19.07,Default,,0000,0000,0000,,koje imate na umu. Dialogue: 0,0:11:20.10,0:11:23.31,Default,,0000,0000,0000,,Jedna od bolje razrađenih metoda kako učiniti ovo Dialogue: 0,0:11:23.77,0:11:26.84,Default,,0000,0000,0000,,datira prije 2500. godina u Staroj Grčkoj. Dialogue: 0,0:11:27.35,0:11:29.38,Default,,0000,0000,0000,,Postalo je poznato kao palača sjećanja. Dialogue: 0,0:11:29.63,0:11:32.63,Default,,0000,0000,0000,,Priča njenog stvaranje ide ovako: Dialogue: 0,0:11:33.24,0:11:37.33,Default,,0000,0000,0000,,Postojao je pjesnik zvan Simonides, koji je prisustvovao domjenku. Dialogue: 0,0:11:37.58,0:11:39.61,Default,,0000,0000,0000,,Bio je zaposlen kao zabavljač Dialogue: 0,0:11:39.65,0:11:43.19,Default,,0000,0000,0000,,jer je tada, ako ste htjeli održati odličnu zabavu, Dialogue: 0,0:11:43.28,0:11:45.52,Default,,0000,0000,0000,,niste zapošljavali DJ-a, zapošljavali ste pjesnika. Dialogue: 0,0:11:46.12,0:11:50.94,Default,,0000,0000,0000,,On ustane, ispriča svoju pjesmu iz pamćenja i izađe kroz vrata, Dialogue: 0,0:11:51.24,0:11:53.59,Default,,0000,0000,0000,,i u tom trenutku Dialogue: 0,0:11:53.72,0:11:56.08,Default,,0000,0000,0000,,prostorija domjenka se sruši. Dialogue: 0,0:11:56.22,0:11:59.04,Default,,0000,0000,0000,,Ubivši sve u njoj. Dialogue: 0,0:11:59.49,0:12:01.33,Default,,0000,0000,0000,,Ne ubije samo sve, Dialogue: 0,0:12:01.37,0:12:05.29,Default,,0000,0000,0000,,nego unakazi tijela do neprepoznatljivosti. Dialogue: 0,0:12:05.45,0:12:07.43,Default,,0000,0000,0000,,Nitko ne zna tko je bio unutra, Dialogue: 0,0:12:07.65,0:12:10.77,Default,,0000,0000,0000,,nitko ne zna reći gdje su sjedili. Dialogue: 0,0:12:11.35,0:12:12.44,Default,,0000,0000,0000,,Tijela se ne mogu dostojanstveno pokopati. Dialogue: 0,0:12:12.59,0:12:16.56,Default,,0000,0000,0000,,Jedna tragedija izaziva drugu. Dialogue: 0,0:12:17.50,0:12:18.78,Default,,0000,0000,0000,,Simonides stoji ispred, Dialogue: 0,0:12:19.30,0:12:21.35,Default,,0000,0000,0000,,jedini preživjeli u nesreći, Dialogue: 0,0:12:21.76,0:12:25.74,Default,,0000,0000,0000,,zatvori oči i shvati, Dialogue: 0,0:12:26.21,0:12:27.99,Default,,0000,0000,0000,,da u očima njegovog uma Dialogue: 0,0:12:28.27,0:12:32.53,Default,,0000,0000,0000,,može vidjeti gdje su gosti na domjenku sjedili. Dialogue: 0,0:12:33.02,0:12:34.96,Default,,0000,0000,0000,,Primi rodbinu za ruku, Dialogue: 0,0:12:35.16,0:12:38.84,Default,,0000,0000,0000,,i odvede ih do voljenih osoba u ruševinu. Dialogue: 0,0:12:38.100,0:12:42.68,Default,,0000,0000,0000,,Što je Simonides shvatio u tom trenutku Dialogue: 0,0:12:43.02,0:12:45.74,Default,,0000,0000,0000,,je nešto što mislim da svi intuitivno znamo, Dialogue: 0,0:12:46.14,0:12:50.69,Default,,0000,0000,0000,,a to je da koliko god bili loši u pamćenju imena i brojeva telefona, Dialogue: 0,0:12:51.26,0:12:53.91,Default,,0000,0000,0000,,i instrukcija kolega ,,riječi do riječi“, Dialogue: 0,0:12:54.35,0:12:58.80,Default,,0000,0000,0000,,imamo izvanrednu mogućnost vizualno i prostorno pamćenje. Dialogue: 0,0:12:59.61,0:13:02.91,Default,,0000,0000,0000,,Ako vas pitam da se prisjetite prvih 10 riječi ove priče Dialogue: 0,0:13:03.06,0:13:05.79,Default,,0000,0000,0000,,koju sam vam upravo ispričao o Simonideu, Dialogue: 0,0:13:06.17,0:13:08.27,Default,,0000,0000,0000,,vrlo je vjerojatno da ćete imati problema s tim, Dialogue: 0,0:13:09.15,0:13:12.71,Default,,0000,0000,0000,,ali uložio bi da vas pitam da se prisjetite Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:17.49,Default,,0000,0000,0000,,tko je sjedo na vrhu govorećeg zlatnog konja Dialogue: 0,0:13:17.92,0:13:19.67,Default,,0000,0000,0000,,u vašem predvorju, Dialogue: 0,0:13:20.04,0:13:21.45,Default,,0000,0000,0000,,da biste to mogli vidjeti. Dialogue: 0,0:13:21.95,0:13:24.50,Default,,0000,0000,0000,,Ideja iza palače sjećanja Dialogue: 0,0:13:24.52,0:13:28.60,Default,,0000,0000,0000,,je vizualizirati imaginarnu građevinu, Dialogue: 0,0:13:29.02,0:13:32.78,Default,,0000,0000,0000,,i stavite na nju slike stvari kojih se želite sjećati. Dialogue: 0,0:13:33.05,0:13:35.99,Default,,0000,0000,0000,,Što je luđa, čudnija, bizarnija, Dialogue: 0,0:13:36.24,0:13:40.63,Default,,0000,0000,0000,,smješnija, nepriličnija i smrdljivija slika, Dialogue: 0,0:13:40.93,0:13:42.61,Default,,0000,0000,0000,,to će bit više nezaboravna. Dialogue: 0,0:13:42.88,0:13:46.28,Default,,0000,0000,0000,,To je savjet koji datira prije 2000. i više godina Dialogue: 0,0:13:46.50,0:13:48.28,Default,,0000,0000,0000,,sve do latinskog ugovor o sjećanju. Dialogue: 0,0:13:48.43,0:13:49.99,Default,,0000,0000,0000,,Kako to funkcionira? Dialogue: 0,0:13:50.19,0:13:56.09,Default,,0000,0000,0000,,Recimo da ste pozvani na glavnu pozornicu „TED-a“ da održite govor, Dialogue: 0,0:13:57.22,0:13:59.60,Default,,0000,0000,0000,,i želite ga izvesti iz pamćenja, Dialogue: 0,0:14:00.22,0:14:04.18,Default,,0000,0000,0000,,i želite ga izvesti na način na koji Ciceron napravio, Dialogue: 0,0:14:04.32,0:14:08.24,Default,,0000,0000,0000,,da je pozvan na „TEDxRome“ prije 200. godina. Dialogue: 0,0:14:08.48,0:14:09.21,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:14:09.55,0:14:11.03,Default,,0000,0000,0000,,Što možete napraviti Dialogue: 0,0:14:11.32,0:14:15.60,Default,,0000,0000,0000,,je da se vizualizirate na ulaznim vratima svoje kuće. Dialogue: 0,0:14:16.35,0:14:21.71,Default,,0000,0000,0000,,I sjetili ste se neke lude, smiješne, nezaboravne slike, Dialogue: 0,0:14:22.14,0:14:24.77,Default,,0000,0000,0000,,koja vas podsjeća da je prva stvar o kojoj želite pričati Dialogue: 0,0:14:25.16,0:14:27.51,Default,,0000,0000,0000,,je to bizarno natjecanje. Dialogue: 0,0:14:27.56,0:14:28.64,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:14:28.68,0:14:29.79,Default,,0000,0000,0000,,Zatim uđete u kuću i vidite sliku,\N Dialogue: 0,0:14:30.12,0:14:34.58,Default,,0000,0000,0000,,,, Cookie Monstera“ na vrhu „Mister Eda." Dialogue: 0,0:14:35.10,0:14:39.31,Default,,0000,0000,0000,,i to bi vas podsjetilo da biste htjeli upoznati svog prijatelja Ed Cooka. Dialogue: 0,0:14:40.09,0:14:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Zatim biste vidjeli sliku Britney Spears Dialogue: 0,0:14:42.25,0:14:44.69,Default,,0000,0000,0000,,da vas podsjeti na događaj koji želite ispričati. Dialogue: 0,0:14:45.27,0:14:46.58,Default,,0000,0000,0000,,I zatim odete do vaše kuhinje, Dialogue: 0,0:14:47.10,0:14:48.72,Default,,0000,0000,0000,,i četvrta tema o kojoj želite pričati Dialogue: 0,0:14:49.04,0:14:52.50,Default,,0000,0000,0000,,je čudno putovanje na kojem ste bili cijelu godinu Dialogue: 0,0:14:53.27,0:14:55.19,Default,,0000,0000,0000,,i imali biste neke prijatelje koji bi vam pomogli da se toga sjetite. Dialogue: 0,0:14:56.75,0:15:00.12,Default,,0000,0000,0000,,Na ovaj način su rimski govornici pamtili svoje govore, Dialogue: 0,0:15:00.45,0:15:03.68,Default,,0000,0000,0000,,ne ,,riječ po riječ“ koja će vas samo zeznuti, Dialogue: 0,0:15:04.16,0:15:06.48,Default,,0000,0000,0000,,nego ,,tema po temi“. Dialogue: 0,0:15:06.75,0:15:09.52,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, fraza ,,tema rečenice“ Dialogue: 0,0:15:10.31,0:15:12.72,Default,,0000,0000,0000,,dolazi iz Grčke riječi ,,topos“ Dialogue: 0,0:15:13.28,0:15:14.51,Default,,0000,0000,0000,,koja znači "mjesto". Dialogue: 0,0:15:14.58,0:15:18.98,Default,,0000,0000,0000,,To je ostatak razdoblja kada su ljudi razmišljali o govorništvu i retorici Dialogue: 0,0:15:19.32,0:15:20.59,Default,,0000,0000,0000,,u prostornim frazama. Dialogue: 0,0:15:20.64,0:15:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Fraza ,, na prvom mjestu“, Dialogue: 0,0:15:22.48,0:15:25.39,Default,,0000,0000,0000,,je „ na prvom mjestu vaše palače pamćenja.“ Dialogue: 0,0:15:26.20,0:15:28.12,Default,,0000,0000,0000,,Smatrao sam to fascinantnim Dialogue: 0,0:15:28.43,0:15:29.54,Default,,0000,0000,0000,,i zainteresirao sam se. Dialogue: 0,0:15:29.62,0:15:32.22,Default,,0000,0000,0000,,Otišao sam na još par takvih natjecanja pamćenja Dialogue: 0,0:15:32.39,0:15:35.32,Default,,0000,0000,0000,,i dobio sam ideju da mogu pisati nešto duže Dialogue: 0,0:15:35.47,0:15:38.21,Default,,0000,0000,0000,,o subkulturi natjecateljskim memorizatorima, Dialogue: 0,0:15:38.36,0:15:40.30,Default,,0000,0000,0000,,ali postoji problem. Dialogue: 0,0:15:40.32,0:15:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Problem je da je natjecanje u pamćenju patološki dosadan događaj. Dialogue: 0,0:15:46.46,0:15:49.44,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:15:50.02,0:15:53.66,Default,,0000,0000,0000,,Uistinu, u pitanju je grupa ljudi koja sjedi i rješava maturu. Dialogue: 0,0:15:53.82,0:15:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Najdramatičnije što može biti je kada netko krene masirati sljepoočnice. Dialogue: 0,0:15:58.36,0:16:00.60,Default,,0000,0000,0000,,A ja sam novinar i trebam o nečemu pisati. Dialogue: 0,0:16:00.96,0:16:06.32,Default,,0000,0000,0000,,Znam da se nevjerojatne stvari događaju u umovima tih ljudi, ali ja nemam pristup tome. Dialogue: 0,0:16:06.44,0:16:09.03,Default,,0000,0000,0000,,Shvatio sam da ako ću pričati ovu priču. Dialogue: 0,0:16:09.28,0:16:11.52,Default,,0000,0000,0000,,Trebao sam malo hodati u njihovim cipelama. Dialogue: 0,0:16:12.09,0:16:15.01,Default,,0000,0000,0000,,Zato sam počeo trošiti 15 do 20 minuta Dialogue: 0,0:16:15.24,0:16:18.06,Default,,0000,0000,0000,,svako jutro, prije nego što sjednem s New York Timesom, Dialogue: 0,0:16:18.55,0:16:20.42,Default,,0000,0000,0000,,pokušavajući se sjetiti nečega. Dialogue: 0,0:16:20.51,0:16:21.89,Default,,0000,0000,0000,,Možda je to bila pjesma, Dialogue: 0,0:16:21.98,0:16:26.16,Default,,0000,0000,0000,,možda su to riječi iz starog godišnjaka kojeg sam kupio na svaštarnici. Dialogue: 0,0:16:27.36,0:16:32.28,Default,,0000,0000,0000,,I pronašao sam da je iznenađujuće zabavno. Dialogue: 0,0:16:32.33,0:16:34.48,Default,,0000,0000,0000,,Nikad ne bih to očekivao. Dialogue: 0,0:16:34.49,0:16:36.89,Default,,0000,0000,0000,,Zabavno je jer to nije zapravo vježbanje pamćenja. Dialogue: 0,0:16:37.48,0:16:40.54,Default,,0000,0000,0000,,Što zapravo radite je da pokušavate biti sve bolji i bolji Dialogue: 0,0:16:40.60,0:16:46.24,Default,,0000,0000,0000,,u stvaranju, u sanjanju tih posve smiješnih, nepriličnih, smiješnih Dialogue: 0,0:16:46.40,0:16:49.49,Default,,0000,0000,0000,,i nadajmo se nezaboravnih slika u očima vašega uma. Dialogue: 0,0:16:49.56,0:16:51.55,Default,,0000,0000,0000,,I dosta sam se zadubio u to. Dialogue: 0,0:16:51.59,0:16:57.21,Default,,0000,0000,0000,,Ovo sam ja i nosim svoj standardni pribor za vježbanje natjecatelja pamćenja. Dialogue: 0,0:16:57.38,0:16:59.21,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:16:59.31,0:17:00.43,Default,,0000,0000,0000,,To je par slušalica Dialogue: 0,0:17:00.54,0:17:03.80,Default,,0000,0000,0000,,i par zaštitnih naočala koje su pod maskom, Dialogue: 0,0:17:04.28,0:17:06.16,Default,,0000,0000,0000,,osim dije male rupice, Dialogue: 0,0:17:06.27,0:17:11.50,Default,,0000,0000,0000,,jer je privlačenje pažnje najveći neprijatelj natjecatelja pamćenja. Dialogue: 0,0:17:12.00,0:17:14.80,Default,,0000,0000,0000,,Na kraju sam se vratio na to isto natjecanje Dialogue: 0,0:17:15.01,0:17:17.49,Default,,0000,0000,0000,,o kojem sam izvještavao godinu dana ranije Dialogue: 0,0:17:17.60,0:17:23.20,Default,,0000,0000,0000,,i dobio sam ideju da se prijavim kao eksperiment u participativnom novinarstvu. Dialogue: 0,0:17:23.35,0:17:26.55,Default,,0000,0000,0000,,Mislio sam da ću napraviti zaključak za cijelo istraživanje. Dialogue: 0,0:17:26.58,0:17:30.67,Default,,0000,0000,0000,,Problem je što je eksperiment bio u neredu. Dialogue: 0,0:17:30.77,0:17:32.35,Default,,0000,0000,0000,,Pobijedio sam na natjecanju Dialogue: 0,0:17:32.37,0:17:33.50,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:17:33.72,0:17:36.02,Default,,0000,0000,0000,,-Što se nije smjelo dogoditi. Dialogue: 0,0:17:36.08,0:17:42.17,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak) Dialogue: 0,0:17:43.05,0:17:47.15,Default,,0000,0000,0000,,Lijepo je biti u mogućnosti zapamtiti govore Dialogue: 0,0:17:47.52,0:17:51.41,Default,,0000,0000,0000,,i brojeve i popis za kupnju, Dialogue: 0,0:17:51.50,0:17:53.46,Default,,0000,0000,0000,,ali nije zapravo bit. Dialogue: 0,0:17:53.57,0:17:55.05,Default,,0000,0000,0000,,To su samo trikovi. Dialogue: 0,0:17:55.46,0:18:00.21,Default,,0000,0000,0000,,Koji djeluju jer su na temelju dosta jednostavnog principa Dialogue: 0,0:18:00.32,0:18:02.31,Default,,0000,0000,0000,,o tome kako naš mozak funkcionira. Dialogue: 0,0:18:02.78,0:18:06.12,Default,,0000,0000,0000,,I ne morate izgrađivati palače pamćenja Dialogue: 0,0:18:06.35,0:18:08.37,Default,,0000,0000,0000,,ili pamtiti špil karata Dialogue: 0,0:18:08.53,0:18:12.51,Default,,0000,0000,0000,,da biste ostvarili korist od malo uvida u način na koji vaš um funkcionira. Dialogue: 0,0:18:12.57,0:18:14.55,Default,,0000,0000,0000,,Često spominjemo osobe s odličnim pamćenjem Dialogue: 0,0:18:14.61,0:18:16.96,Default,,0000,0000,0000,,kao da je to neki urođeni dar, Dialogue: 0,0:18:17.01,0:18:19.21,Default,,0000,0000,0000,,ali to nije slučaj. Dialogue: 0,0:18:19.36,0:18:22.08,Default,,0000,0000,0000,,Veliko pamćenje je naučeno. Dialogue: 0,0:18:22.13,0:18:26.73,Default,,0000,0000,0000,,Na najjednostavnijoj razini mi pamtimo kada obraćamo pozornost. Dialogue: 0,0:18:26.99,0:18:29.50,Default,,0000,0000,0000,,Pamtimo kada smo duboko angažirani. Dialogue: 0,0:18:29.58,0:18:32.67,Default,,0000,0000,0000,,Pamtimo kada možemo uzeti dio informacija i iskustva, Dialogue: 0,0:18:32.89,0:18:35.62,Default,,0000,0000,0000,,i otkriti zašto nam je to važno, Dialogue: 0,0:18:35.67,0:18:37.62,Default,,0000,0000,0000,,zašto je značajno, zašto je šareno, Dialogue: 0,0:18:37.68,0:18:41.03,Default,,0000,0000,0000,,kada to možemo pretvoriti na način da ima smisla Dialogue: 0,0:18:41.13,0:18:44.19,Default,,0000,0000,0000,,uz sve ostale stvari koje kruže u našim mislima. Dialogue: 0,0:18:44.30,0:18:47.34,Default,,0000,0000,0000,,Kada smo u mogućnosti pretvoriti Pekara u pekara. Dialogue: 0,0:18:49.65,0:18:52.92,Default,,0000,0000,0000,,Palača memorije, ove tehnike pamćenja su samo prečaci. Dialogue: 0,0:18:53.20,0:18:55.93,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, nisu zaista prečaci. Dialogue: 0,0:18:56.56,0:18:59.37,Default,,0000,0000,0000,,Funkcioniraju jer djeluju na vas. Dialogue: 0,0:18:59.92,0:19:03.25,Default,,0000,0000,0000,,One iniciraju nekakvu dubinsku obradu, Dialogue: 0,0:19:03.74,0:19:08.73,Default,,0000,0000,0000,,ispunjenje uma, koje većina nas uobičajeno ne vježba, Dialogue: 0,0:19:09.96,0:19:12.38,Default,,0000,0000,0000,,Ali ustvari ne postoje prečaci. Dialogue: 0,0:19:12.91,0:19:14.92,Default,,0000,0000,0000,,Na ovaj način su stvari pamtljive. Dialogue: 0,0:19:15.26,0:19:19.02,Default,,0000,0000,0000,,I mislim da ako postoji jedna stvar s kojom želim da napustite ovo predavanje, Dialogue: 0,0:19:19.38,0:19:25.32,Default,,0000,0000,0000,,koju je „E.P.“, osoba koja pati od amnezije i koja se nije mogla sjetiti da uopće ima problem s pamćenjem, Dialogue: 0,0:19:25.47,0:19:26.66,Default,,0000,0000,0000,,mene naučila, Dialogue: 0,0:19:27.08,0:19:33.17,Default,,0000,0000,0000,,je ideja da su naši životu skup uspomena. Dialogue: 0,0:19:33.55,0:19:39.13,Default,,0000,0000,0000,,Koliko smo spremni izgubiti Dialogue: 0,0:19:39.80,0:19:42.94,Default,,0000,0000,0000,,od naših, već kratkih života Dialogue: 0,0:19:43.16,0:19:49.20,Default,,0000,0000,0000,,na način da se izgubimo u našim ,,Blackberriesima“, našim ,,iPhoneima“, Dialogue: 0,0:19:49.55,0:19:53.91,Default,,0000,0000,0000,,ne obraćajući pozornost na ljudsku osobu prekoputa nas Dialogue: 0,0:19:54.02,0:19:56.42,Default,,0000,0000,0000,,tko razgovara s nama, Dialogue: 0,0:19:56.64,0:20:00.38,Default,,0000,0000,0000,,biti toliko lijen da nismo spremni dublje obraditi. Dialogue: 0,0:20:02.14,0:20:04.37,Default,,0000,0000,0000,,Naučio sam iz prve ruke Dialogue: 0,0:20:04.59,0:20:08.09,Default,,0000,0000,0000,,da postoje nevjerojatna ograničenja pamćenja Dialogue: 0,0:20:08.21,0:20:09.97,Default,,0000,0000,0000,,skrivena u svima nama, Dialogue: 0,0:20:10.79,0:20:13.31,Default,,0000,0000,0000,,ali ako želite živjeti život pun uspomena, Dialogue: 0,0:20:13.49,0:20:15.82,Default,,0000,0000,0000,,morate biti tip osobe koja se sjeća, Dialogue: 0,0:20:15.87,0:20:18.55,Default,,0000,0000,0000,,da se sjeća. Dialogue: 0,0:20:18.72,0:20:19.40,Default,,0000,0000,0000,,Hvala Vam.