0:00:01.043,0:00:06.047
Warning! When y'all watch TV, it's best to sit away[br]from the screen and keep the lights on.
0:00:06.047,0:00:10.057
Ah! The earth!
0:00:10.057,0:00:14.038
An apprentice angel once thought that before she[br]became an angel,
0:00:14.038,0:00:18.045
it was important for her to be honest[br]with her own feelings.
0:00:18.045,0:00:22.035
An apprentice shinigami once thought that before[br]she became a shinigami,
0:00:22.035,0:00:25.079
she should live by her own principles.
0:00:25.079,0:00:32.013
At the time, they were together, so they probably[br]affected each other's way of thinking.
0:00:32.013,0:00:38.055
That's why...
0:00:38.055,0:00:44.047
Because We're Here
0:00:44.047,0:00:47.008
This selfish Destiny...
0:00:47.008,0:01:00.009
I'm going to tear it apart!
0:01:00.009,0:01:02.019
Eternity
0:01:02.019,0:01:03.013
Eternity[br]Events
0:01:03.013,0:01:04.063
Events
0:01:04.063,0:01:06.093
Sun
0:01:06.093,0:01:07.066
Sun[br]Iradescent moon
0:01:07.066,0:01:09.002
Iradescent moon
0:01:09.002,0:01:10.063
Coincidence[br]Iradescent moon
0:01:10.063,0:01:11.037
Coincidence
0:01:11.037,0:01:12.003
Coincidence[br]Destiny
0:01:12.003,0:01:13.054
Destiny
0:01:13.054,0:01:14.000
Joy[br]Destiny
0:01:14.000,0:01:15.094
Joy
0:01:15.094,0:01:17.087
Joy[br]Tears
0:01:17.087,0:01:19.091
Tears
0:01:19.091,0:01:22.088
Let's dream
0:01:22.088,0:01:30.072
It's lonely to wait for someone a long time
0:01:30.072,0:01:33.056
It's lonely to wait for someone a long time[br]Wanting to fly away
0:01:33.056,0:01:35.036
Wanting to fly away
0:01:35.036,0:01:38.079
Wanting to be sure
0:01:38.079,0:01:41.003
Sometime...
0:01:41.003,0:01:42.005
Here I will[br]Sometime...
0:01:42.005,0:01:45.057
Here I will
0:01:45.057,0:01:45.083
Here I will[br]definitely
0:01:45.083,0:01:46.074
definitely
0:01:46.074,0:01:47.037
Meet[br]definitely
0:01:47.037,0:01:48.004
Meet
0:01:48.004,0:01:48.057
Meet[br]Part
0:01:48.057,0:01:49.000
Part
0:01:49.000,0:01:49.057
Communicate[br]Part
0:01:49.057,0:01:50.024
Communicate
0:01:50.024,0:01:52.097
Communicate[br]Smile
0:01:52.097,0:01:54.014
Smile
0:01:54.014,0:01:57.011
Like the quiet breeze, with you
0:01:57.011,0:01:58.011
Like the quiet breeze, with you[br]The mysterious birth of stars
0:01:58.011,0:02:04.019
The mysterious birth of stars
0:02:04.019,0:02:09.072
Unbearable, unbearable encounter.
0:02:09.072,0:02:20.006
Just the individual's
0:02:20.006,0:02:31.078
gentle life to look upon.
0:02:31.078,0:02:34.015
The same dream
0:02:34.015,0:02:35.042
The same dream[br]The same dream
0:02:35.042,0:02:36.008
The same dream
0:02:36.008,0:02:37.045
The same dream[br]The same tomorrow
0:02:37.045,0:02:40.092
The same tomorrow
0:02:40.092,0:02:44.093
Even if we give up
0:02:44.093,0:02:49.006
Our joint future
0:02:49.006,0:02:58.087
Will bring us together now.
0:02:58.087,0:03:10.012
What a wonderful thing that is.
0:03:10.012,0:03:11.082
What a wonderful thing that is.[br]We're here.
0:03:11.082,0:03:14.062
We're here.
0:03:14.062,0:03:21.001
Because we're here.
0:03:21.001,0:03:30.064
No way! I don't want to go.
0:03:30.064,0:03:32.054
I insist that you come with me!
0:03:32.054,0:03:33.078
What?
0:03:33.078,0:03:44.065
An angel has the right to make someone do[br]something they don't want to do?
0:03:44.065,0:03:48.099
Absolutely!
0:03:48.099,0:03:51.006
Selfish angel!
0:03:51.006,0:03:53.066
I understand Moe-san's feelings!
0:03:53.066,0:04:04.047
I know that you really want to see Yuya-san!
0:04:04.047,0:04:16.075
That's because, I'm your friend!
0:04:16.075,0:04:19.069
Huh, why?
0:04:19.069,0:04:23.043
I was really mad!
0:04:23.043,0:04:36.071
That's Moe-san's... That's your real...
0:04:36.071,0:04:39.007
Resting
0:04:39.007,0:04:40.041
Resting[br]Awakening
0:04:40.041,0:04:41.048
Awakening
0:04:41.048,0:04:41.091
By the water's edge[br]Awakening
0:04:41.091,0:04:43.081
By the water's edge
0:04:43.081,0:04:44.095
By the water's edge[br]Burned to ashes
0:04:44.095,0:04:45.098
Burned to ashes
0:04:45.098,0:04:47.028
Silence[br]Burn to ashes
0:04:47.028,0:04:48.028
Silence
0:04:48.028,0:04:49.055
Silence[br]Screams
0:04:49.055,0:04:50.069
Screams
0:04:50.069,0:04:50.082
Light[br]Screams
0:04:50.082,0:04:52.089
Light
0:04:52.089,0:04:54.042
Light[br]Shadow
0:04:54.042,0:04:56.079
Shadow
0:04:56.079,0:04:59.073
Illuminating.
0:04:59.073,0:05:00.083
Illuminating.[br]Because of our separate wings
0:05:00.083,0:05:07.077
Because of our separate wings
0:05:07.077,0:05:09.097
Because of our separate wings[br]Really anyone, a sad gallery of loneliness
0:05:09.097,0:05:18.011
Really anyone, a sad gallery of loneliness
0:05:18.011,0:05:19.061
Even when you're hurt[br]Really anyone, a sad gallery of loneliness
0:05:19.061,0:05:22.072
Even when you're hurt
0:05:22.072,0:05:23.028
Even when you're hurt[br]Deep
0:05:23.028,0:05:23.059
Deep
0:05:23.059,0:05:24.049
Darkness...[br]Deep
0:05:24.049,0:05:24.085
Darkness...
0:05:24.085,0:05:25.065
Darkness...[br]Going
0:05:25.065,0:05:26.025
Going
0:05:26.025,0:05:27.026
Deeper
0:05:27.026,0:05:30.019
Deeper[br]You'll want to capture you dreams
0:05:30.019,0:05:31.019
You'll want to capture you dreams
0:05:31.019,0:05:34.003
Someday
0:05:34.003,0:05:36.033
Someday[br]The mysterious birth of the stars
0:05:36.033,0:05:41.007
The mysterious birth of the stars
0:05:41.007,0:05:46.054
Unbearable, unbearable encounter
0:05:46.054,0:05:53.038
Just the individual's
0:05:53.038,0:06:00.096
Gentle life to look upon, to feel.
0:06:00.096,0:06:08.008
Yuya-kun!
0:06:08.008,0:06:11.037
With these wings
0:06:11.037,0:06:12.004
With these wings[br]With these wings
0:06:12.004,0:06:13.003
With these wings
0:06:13.003,0:06:14.067
With these wings[br]With all our strength
0:06:14.067,0:06:16.027
With all our strength
0:06:16.027,0:06:17.017
Who are you?
0:06:17.017,0:06:18.001
Who are you?
0:06:18.001,0:06:21.034
I want to outrun
0:06:21.034,0:06:22.004
Katsuragi Moe.
0:06:22.004,0:06:23.071
our shared future
0:06:23.071,0:06:26.068
I see. Nice to meet you.
0:06:26.068,0:06:26.082
Our present will be united
0:06:26.082,0:06:28.052
You don't know me?
0:06:28.052,0:06:31.095
It is the first time we've met...
0:06:31.095,0:06:35.082
The truth is, I don't really understand either...
0:06:35.082,0:06:36.032
Even if we're separated
0:06:36.032,0:06:42.000
Moe-san! Moe!
0:06:42.000,0:06:43.023
But!
0:06:43.023,0:06:44.017
My friend told me that the person in front[br]of me right now is...
0:06:44.017,0:06:47.054
We'll still love each other.
0:06:47.054,0:06:48.007
We're here.
0:06:48.007,0:06:51.004
...a very important person to me!
0:06:51.004,0:06:51.057
A very, very important person!
0:06:51.057,0:06:54.054
Because we're here.
0:06:54.054,0:07:17.053
Because we're here.
0:07:17.053,0:07:22.047
Yuya-kun! Yuya-kun, hang in there!
0:07:22.047,0:07:23.087
Yuya-kun!
0:07:23.087,0:07:39.039
Moe-san, that was so stimulating!
0:07:39.039,0:07:47.009
Even when everything seems hopeless
0:07:47.009,0:07:56.074
On a night when you feel like you're going to cry
0:07:56.074,0:08:03.085
Words that seem so trivial,
0:08:03.085,0:08:10.039
When I string them together,
0:08:10.039,0:08:21.026
I long to tell somebody.
0:08:21.026,0:08:28.037
Such a little flame has been ignited
0:08:28.037,0:08:34.044
In my body.
0:08:34.044,0:08:42.028
Now, finally, maybe I can show my gentle side.
0:08:42.028,0:08:48.056
Eyes so close to tears.
0:08:48.056,0:08:52.019
I remember
0:08:52.019,0:08:55.063
How you held me,
0:08:55.063,0:09:09.003
And how your smile always reflected the sky.
0:09:09.003,0:09:10.081
Next Episode
0:09:10.081,0:09:15.022
Risky, Safety, I'm sad now, but also happy.
0:09:15.022,0:09:16.095
Glad, but lonely.
0:09:16.095,0:09:19.025
This must be what happiness is.
0:09:19.025,0:09:19.028
Next Episode: The Most Joyful Unhappiness
0:09:19.028,0:09:21.076
The Most Joyful Unhappiness
0:09:21.076,0:09:25.005
Yoroshiku, Baby!
0:09:25.005,0:09:27.009
Next Episode
0:09:27.009,0:09:29.053
Thank you, Risky.
0:09:29.053,0:09:31.000
Thank you, Safety.
0:09:31.000,0:09:36.027
Right now, I'm sad, but happy. Glad, but lonely.
0:09:36.027,0:09:39.094
Isn't it wonderful to be able to[br]laugh and cry at the same time?
0:09:39.094,0:09:42.001
This must be what happiness is, right?
0:09:42.001,0:09:45.051
It surely must be!
0:09:45.051,0:09:48.025
Omishi Magical Theater: Risky Safety
0:09:48.025,0:09:48.023
Final Episode: The Most Joyful Unhappiness
0:09:48.023,0:09:51.069
The Most Joyful Unhappiness
0:09:51.069,9:59:59.000
Yoroshiku, Baby!