0:00:01.043,0:00:06.047 Warning! When y'all watch TV, it's best to sit away[br]from the screen and keep the lights on. 0:00:06.047,0:00:10.057 Ah! The earth! 0:00:10.057,0:00:14.038 An apprentice angel once thought that before she[br]became an angel, 0:00:14.038,0:00:18.045 it was important for her to be honest[br]with her own feelings. 0:00:18.045,0:00:22.035 An apprentice shinigami once thought that before[br]she became a shinigami, 0:00:22.035,0:00:25.079 she should live by her own principles. 0:00:25.079,0:00:32.013 At the time, they were together, so they probably[br]affected each other's way of thinking. 0:00:32.013,0:00:38.055 That's why... 0:00:38.055,0:00:44.047 Because We're Here 0:00:44.047,0:00:47.008 This selfish Destiny... 0:00:47.008,0:01:00.009 I'm going to tear it apart! 0:01:00.009,0:01:02.019 Eternity 0:01:02.019,0:01:03.013 Eternity[br]Events 0:01:03.013,0:01:04.063 Events 0:01:04.063,0:01:06.093 Sun 0:01:06.093,0:01:07.066 Sun[br]Iradescent moon 0:01:07.066,0:01:09.002 Iradescent moon 0:01:09.002,0:01:10.063 Coincidence[br]Iradescent moon 0:01:10.063,0:01:11.037 Coincidence 0:01:11.037,0:01:12.003 Coincidence[br]Destiny 0:01:12.003,0:01:13.054 Destiny 0:01:13.054,0:01:14.000 Joy[br]Destiny 0:01:14.000,0:01:15.094 Joy 0:01:15.094,0:01:17.087 Joy[br]Tears 0:01:17.087,0:01:19.091 Tears 0:01:19.091,0:01:22.088 Let's dream 0:01:22.088,0:01:30.072 It's lonely to wait for someone a long time 0:01:30.072,0:01:33.056 It's lonely to wait for someone a long time[br]Wanting to fly away 0:01:33.056,0:01:35.036 Wanting to fly away 0:01:35.036,0:01:38.079 Wanting to be sure 0:01:38.079,0:01:41.003 Sometime... 0:01:41.003,0:01:42.005 Here I will[br]Sometime... 0:01:42.005,0:01:45.057 Here I will 0:01:45.057,0:01:45.083 Here I will[br]definitely 0:01:45.083,0:01:46.074 definitely 0:01:46.074,0:01:47.037 Meet[br]definitely 0:01:47.037,0:01:48.004 Meet 0:01:48.004,0:01:48.057 Meet[br]Part 0:01:48.057,0:01:49.000 Part 0:01:49.000,0:01:49.057 Communicate[br]Part 0:01:49.057,0:01:50.024 Communicate 0:01:50.024,0:01:52.097 Communicate[br]Smile 0:01:52.097,0:01:54.014 Smile 0:01:54.014,0:01:57.011 Like the quiet breeze, with you 0:01:57.011,0:01:58.011 Like the quiet breeze, with you[br]The mysterious birth of stars 0:01:58.011,0:02:04.019 The mysterious birth of stars 0:02:04.019,0:02:09.072 Unbearable, unbearable encounter. 0:02:09.072,0:02:20.006 Just the individual's 0:02:20.006,0:02:31.078 gentle life to look upon. 0:02:31.078,0:02:34.015 The same dream 0:02:34.015,0:02:35.042 The same dream[br]The same dream 0:02:35.042,0:02:36.008 The same dream 0:02:36.008,0:02:37.045 The same dream[br]The same tomorrow 0:02:37.045,0:02:40.092 The same tomorrow 0:02:40.092,0:02:44.093 Even if we give up 0:02:44.093,0:02:49.006 Our joint future 0:02:49.006,0:02:58.087 Will bring us together now. 0:02:58.087,0:03:10.012 What a wonderful thing that is. 0:03:10.012,0:03:11.082 What a wonderful thing that is.[br]We're here. 0:03:11.082,0:03:14.062 We're here. 0:03:14.062,0:03:21.001 Because we're here. 0:03:21.001,0:03:30.064 No way! I don't want to go. 0:03:30.064,0:03:32.054 I insist that you come with me! 0:03:32.054,0:03:33.078 What? 0:03:33.078,0:03:44.065 An angel has the right to make someone do[br]something they don't want to do? 0:03:44.065,0:03:48.099 Absolutely! 0:03:48.099,0:03:51.006 Selfish angel! 0:03:51.006,0:03:53.066 I understand Moe-san's feelings! 0:03:53.066,0:04:04.047 I know that you really want to see Yuya-san! 0:04:04.047,0:04:16.075 That's because, I'm your friend! 0:04:16.075,0:04:19.069 Huh, why? 0:04:19.069,0:04:23.043 I was really mad! 0:04:23.043,0:04:36.071 That's Moe-san's... That's your real... 0:04:36.071,0:04:39.007 Resting 0:04:39.007,0:04:40.041 Resting[br]Awakening 0:04:40.041,0:04:41.048 Awakening 0:04:41.048,0:04:41.091 By the water's edge[br]Awakening 0:04:41.091,0:04:43.081 By the water's edge 0:04:43.081,0:04:44.095 By the water's edge[br]Burned to ashes 0:04:44.095,0:04:45.098 Burned to ashes 0:04:45.098,0:04:47.028 Silence[br]Burn to ashes 0:04:47.028,0:04:48.028 Silence 0:04:48.028,0:04:49.055 Silence[br]Screams 0:04:49.055,0:04:50.069 Screams 0:04:50.069,0:04:50.082 Light[br]Screams 0:04:50.082,0:04:52.089 Light 0:04:52.089,0:04:54.042 Light[br]Shadow 0:04:54.042,0:04:56.079 Shadow 0:04:56.079,0:04:59.073 Illuminating. 0:04:59.073,0:05:00.083 Illuminating.[br]Because of our separate wings 0:05:00.083,0:05:07.077 Because of our separate wings 0:05:07.077,0:05:09.097 Because of our separate wings[br]Really anyone, a sad gallery of loneliness 0:05:09.097,0:05:18.011 Really anyone, a sad gallery of loneliness 0:05:18.011,0:05:19.061 Even when you're hurt[br]Really anyone, a sad gallery of loneliness 0:05:19.061,0:05:22.072 Even when you're hurt 0:05:22.072,0:05:23.028 Even when you're hurt[br]Deep 0:05:23.028,0:05:23.059 Deep 0:05:23.059,0:05:24.049 Darkness...[br]Deep 0:05:24.049,0:05:24.085 Darkness... 0:05:24.085,0:05:25.065 Darkness...[br]Going 0:05:25.065,0:05:26.025 Going 0:05:26.025,0:05:27.026 Deeper 0:05:27.026,0:05:30.019 Deeper[br]You'll want to capture you dreams 0:05:30.019,0:05:31.019 You'll want to capture you dreams 0:05:31.019,0:05:34.003 Someday 0:05:34.003,0:05:36.033 Someday[br]The mysterious birth of the stars 0:05:36.033,0:05:41.007 The mysterious birth of the stars 0:05:41.007,0:05:46.054 Unbearable, unbearable encounter 0:05:46.054,0:05:53.038 Just the individual's 0:05:53.038,0:06:00.096 Gentle life to look upon, to feel. 0:06:00.096,0:06:08.008 Yuya-kun! 0:06:08.008,0:06:11.037 With these wings 0:06:11.037,0:06:12.004 With these wings[br]With these wings 0:06:12.004,0:06:13.003 With these wings 0:06:13.003,0:06:14.067 With these wings[br]With all our strength 0:06:14.067,0:06:16.027 With all our strength 0:06:16.027,0:06:17.017 Who are you? 0:06:17.017,0:06:18.001 Who are you? 0:06:18.001,0:06:21.034 I want to outrun 0:06:21.034,0:06:22.004 Katsuragi Moe. 0:06:22.004,0:06:23.071 our shared future 0:06:23.071,0:06:26.068 I see. Nice to meet you. 0:06:26.068,0:06:26.082 Our present will be united 0:06:26.082,0:06:28.052 You don't know me? 0:06:28.052,0:06:31.095 It is the first time we've met... 0:06:31.095,0:06:35.082 The truth is, I don't really understand either... 0:06:35.082,0:06:36.032 Even if we're separated 0:06:36.032,0:06:42.000 Moe-san! Moe! 0:06:42.000,0:06:43.023 But! 0:06:43.023,0:06:44.017 My friend told me that the person in front[br]of me right now is... 0:06:44.017,0:06:47.054 We'll still love each other. 0:06:47.054,0:06:48.007 We're here. 0:06:48.007,0:06:51.004 ...a very important person to me! 0:06:51.004,0:06:51.057 A very, very important person! 0:06:51.057,0:06:54.054 Because we're here. 0:06:54.054,0:07:17.053 Because we're here. 0:07:17.053,0:07:22.047 Yuya-kun! Yuya-kun, hang in there! 0:07:22.047,0:07:23.087 Yuya-kun! 0:07:23.087,0:07:39.039 Moe-san, that was so stimulating! 0:07:39.039,0:07:47.009 Even when everything seems hopeless 0:07:47.009,0:07:56.074 On a night when you feel like you're going to cry 0:07:56.074,0:08:03.085 Words that seem so trivial, 0:08:03.085,0:08:10.039 When I string them together, 0:08:10.039,0:08:21.026 I long to tell somebody. 0:08:21.026,0:08:28.037 Such a little flame has been ignited 0:08:28.037,0:08:34.044 In my body. 0:08:34.044,0:08:42.028 Now, finally, maybe I can show my gentle side. 0:08:42.028,0:08:48.056 Eyes so close to tears. 0:08:48.056,0:08:52.019 I remember 0:08:52.019,0:08:55.063 How you held me, 0:08:55.063,0:09:09.003 And how your smile always reflected the sky. 0:09:09.003,0:09:10.081 Next Episode 0:09:10.081,0:09:15.022 Risky, Safety, I'm sad now, but also happy. 0:09:15.022,0:09:16.095 Glad, but lonely. 0:09:16.095,0:09:19.025 This must be what happiness is. 0:09:19.025,0:09:19.028 Next Episode: The Most Joyful Unhappiness 0:09:19.028,0:09:21.076 The Most Joyful Unhappiness 0:09:21.076,0:09:25.005 Yoroshiku, Baby! 0:09:25.005,0:09:27.009 Next Episode 0:09:27.009,0:09:29.053 Thank you, Risky. 0:09:29.053,0:09:31.000 Thank you, Safety. 0:09:31.000,0:09:36.027 Right now, I'm sad, but happy. Glad, but lonely. 0:09:36.027,0:09:39.094 Isn't it wonderful to be able to[br]laugh and cry at the same time? 0:09:39.094,0:09:42.001 This must be what happiness is, right? 0:09:42.001,0:09:45.051 It surely must be! 0:09:45.051,0:09:48.025 Omishi Magical Theater: Risky Safety 0:09:48.025,0:09:48.023 Final Episode: The Most Joyful Unhappiness 0:09:48.023,0:09:51.069 The Most Joyful Unhappiness 0:09:51.069,9:59:59.000 Yoroshiku, Baby!