WEBVTT 00:00:03.320 --> 00:00:05.993 (AUDIENCE CHEERING) 00:00:12.920 --> 00:00:15.673 (ENTHRALLING MUSIC PLAYING) 00:01:05.880 --> 00:01:08.189 (ALL HUMMING) 00:01:27.520 --> 00:01:32.833 (SINGING) Look down, look down Don't look 'em in the eye 00:01:32.920 --> 00:01:38.199 Look down, look down You're here until you die 00:01:38.280 --> 00:01:43.593 The sun is strong It's hot as hell below! 00:01:43.680 --> 00:01:48.993 Look down, look down There's 20 years to go 00:01:49.080 --> 00:01:54.518 I've done no wrong Sweet Jesus, hear my prayer! 00:01:54.600 --> 00:01:59.879 Look down, look down Sweet Jesus doesn't care 00:01:59.960 --> 00:02:05.273 I know she'll wait I know that she'll be true 00:02:05.360 --> 00:02:10.957 Look down, look down They've all forgotten you 00:02:11.040 --> 00:02:13.713 When I get free You won't see me 00:02:13.800 --> 00:02:16.189 Here for dust! 00:02:16.280 --> 00:02:21.718 Look down, look down Don't look 'em in the eye 00:02:21.800 --> 00:02:27.238 How long, dear Lord Before you let me die? 00:02:27.320 --> 00:02:32.553 Look down, look down You'll always be a slave 00:02:32.640 --> 00:02:38.397 Look down, look down You're standing in your grave 00:02:38.480 --> 00:02:41.040 Now bring me prisoner 24601 00:02:41.120 --> 00:02:43.680 Your time is up and your parole's begun 00:02:43.760 --> 00:02:45.113 You know what that means... 00:02:45.200 --> 00:02:48.033 Yes! It means I'm free! 00:02:48.120 --> 00:02:51.999 No! It means you get your yellow ticket of leave 00:02:52.080 --> 00:02:54.389 -You are a thief -I stole a loaf of bread 00:02:54.600 --> 00:02:57.990 -You robbed a house -I broke a window pane 00:03:00.200 --> 00:03:03.988 My sister's child was close to death And we were starving 00:03:04.080 --> 00:03:07.868 You will starve again Unless you learn the meaning of the law 00:03:08.440 --> 00:03:11.955 I know the meaning of those 19 years 00:03:12.040 --> 00:03:14.474 A slave of the law 00:03:16.720 --> 00:03:21.396 Five years for what you did The rest because you tried to run 00:03:21.600 --> 00:03:22.999 Yes, 24601 00:03:23.080 --> 00:03:26.277 My name is Jean Valjean! 00:03:26.360 --> 00:03:31.388 And I'm Javert! Do not forget my name 00:03:32.320 --> 00:03:37.075 Do not forget me, 24601 00:03:38.080 --> 00:03:43.438 Look down, look down You'll always be a slave 00:03:43.520 --> 00:03:48.833 Look down, look down You're standing in your grave 00:03:49.000 --> 00:03:50.558 (ALL HUMMING) 00:04:04.680 --> 00:04:06.238 Freedom is mine 00:04:07.240 --> 00:04:09.117 The earth is still 00:04:09.840 --> 00:04:11.478 I feel the wind 00:04:12.680 --> 00:04:14.511 I breathe again 00:04:15.280 --> 00:04:17.191 And the sky clears 00:04:19.760 --> 00:04:21.910 The world is waking 00:04:24.600 --> 00:04:28.718 Drink from the pool How clean the taste! 00:04:30.200 --> 00:04:32.873 Never forget the years, the waste 00:04:35.440 --> 00:04:38.637 Nor forgive them for what they've done 00:04:40.000 --> 00:04:43.356 They are the guilty, every one! 00:04:45.360 --> 00:04:48.955 The day begins and now let's see 00:04:49.040 --> 00:04:55.036 What this new world will do for me! 00:05:08.200 --> 00:05:10.555 You'll have to go! I'll pay you off for the day 00:05:10.640 --> 00:05:13.234 Collect your bits and pieces there and be on your way 00:05:14.200 --> 00:05:16.316 You have given me half what the other men get 00:05:16.760 --> 00:05:18.876 This handful of tin wouldn't buy my sweat! 00:05:19.480 --> 00:05:22.836 You broke the law! It's there for people to see 00:05:22.920 --> 00:05:26.993 Why should you get the same as honest men like me? 00:05:29.760 --> 00:05:32.558 And now I know how freedom feels The jailer always at your heels! 00:05:32.640 --> 00:05:34.278 It is the law! 00:05:34.680 --> 00:05:37.399 This piece of paper in my hand It makes me cursed throughout the land 00:05:37.480 --> 00:05:38.913 It is the law! 00:05:39.000 --> 00:05:43.516 Like a cur I walk the street 00:05:43.600 --> 00:05:47.070 The dirt beneath their feet 00:05:53.440 --> 00:05:57.194 Come in, sir, for you are weary 00:05:58.600 --> 00:06:03.594 And the night is cold out there 00:06:03.680 --> 00:06:07.389 Though our lives are very humble 00:06:07.480 --> 00:06:13.669 What we have, we have to share 00:06:14.080 --> 00:06:19.154 There is wine here to revive you 00:06:19.240 --> 00:06:24.268 There is bread to make you strong 00:06:24.360 --> 00:06:28.114 There's a bed to rest till morning 00:06:28.240 --> 00:06:33.951 Rest from pain, and rest from wrong 00:06:35.440 --> 00:06:38.830 He let me eat my fill I had the lion's share 00:06:38.920 --> 00:06:42.196 The silver in my hand cost twice what I had earned 00:06:42.280 --> 00:06:45.909 In all those 19 years A lifetime of despair! 00:06:46.280 --> 00:06:49.829 And yet he trusted me 00:06:49.920 --> 00:06:53.037 The old fool trusted me He'd done his bit of good 00:06:53.480 --> 00:06:57.029 I played the grateful serf and thanked him like I should 00:06:57.400 --> 00:07:00.597 But when the house was still I got up in the night 00:07:02.120 --> 00:07:04.509 Took the silver 00:07:04.600 --> 00:07:06.716 Took my 00:07:06.800 --> 00:07:13.433 flight! 00:07:20.560 --> 00:07:24.473 -Tell his reverence your story! -Let us see if he's impressed! 00:07:24.560 --> 00:07:28.473 -You were lodging here last night -You were the honest bishop's guest 00:07:28.560 --> 00:07:32.519 And then, out of Christian goodness when he learned about your plight 00:07:32.600 --> 00:07:35.876 You maintain he made a present of this silver 00:07:35.960 --> 00:07:37.712 That is right! 00:07:37.800 --> 00:07:43.875 But my friend, you left so early! Surely something slipped your mind 00:07:43.960 --> 00:07:50.798 You forgot I gave these also Would you leave the best behind? 00:07:51.960 --> 00:07:55.873 So, messieurs, you may release him 00:07:55.960 --> 00:07:58.679 for this man has spoken true 00:07:58.760 --> 00:08:02.435 I commend you for your duty 00:08:02.560 --> 00:08:07.156 Now God's blessing go with you 00:08:10.200 --> 00:08:15.320 But remember this, my brother 00:08:15.400 --> 00:08:19.996 See in this some higher plan 00:08:20.360 --> 00:08:23.989 You must use this precious silver 00:08:24.080 --> 00:08:30.235 to become an honest man 00:08:30.320 --> 00:08:35.189 By the witness of the martyrs 00:08:35.280 --> 00:08:40.149 By the passion and the blood 00:08:40.240 --> 00:08:44.518 God has raised you out of darkness 00:08:44.600 --> 00:08:48.639 I have bought your soul 00:08:48.720 --> 00:08:55.512 for God! 00:09:18.200 --> 00:09:19.997 What have I done? Sweet Jesus, what have I done? 00:09:20.120 --> 00:09:22.315 Become a thief in the night! Become a dog on the run! 00:09:22.400 --> 00:09:24.914 And have I fallen so far And is the hour so late 00:09:25.000 --> 00:09:27.150 That nothing remains but the cries of my hate? 00:09:27.240 --> 00:09:29.629 The cries in the dark that nobody hears! 00:09:29.720 --> 00:09:32.792 Here where I stand at the turning of the years? 00:09:34.400 --> 00:09:38.712 If there's another way to go I missed it 20 long years ago 00:09:38.840 --> 00:09:41.035 My life was a war that could never be won 00:09:41.120 --> 00:09:43.236 They gave me a number and murdered Valjean 00:09:43.320 --> 00:09:48.155 When they chained me and left me for dead Just for stealing a mouthful of bread! 00:10:01.040 --> 00:10:04.635 Yet why did I allow this man 00:10:04.720 --> 00:10:07.188 to touch my soul and teach me love? 00:10:09.040 --> 00:10:12.271 He treated me like any other 00:10:12.360 --> 00:10:16.751 He gave me his trust He called me brother 00:10:16.840 --> 00:10:19.593 My life he claims for God above 00:10:21.120 --> 00:10:23.111 Can such things be? 00:10:24.560 --> 00:10:27.120 For I had come to hate the world 00:10:28.800 --> 00:10:31.792 This world that always hated me! 00:10:33.680 --> 00:10:36.353 Take an eye for an eye! 00:10:36.880 --> 00:10:39.997 Turn your heart into stone! 00:10:40.760 --> 00:10:43.832 This is all I have lived for! 00:10:44.480 --> 00:10:51.352 This is all I have known! 00:10:54.400 --> 00:10:57.597 One word from him and I'd be back 00:10:57.680 --> 00:11:01.036 beneath the lash, upon the rack 00:11:01.120 --> 00:11:04.192 Instead he offers me my freedom! 00:11:04.280 --> 00:11:07.352 I feel my shame inside me like a knife 00:11:08.280 --> 00:11:11.192 He told me that I have a soul 00:11:12.400 --> 00:11:14.516 How does he know? 00:11:15.600 --> 00:11:18.433 What spirit comes to move my life? 00:11:20.120 --> 00:11:24.830 Is there another way to go? 00:11:26.960 --> 00:11:31.397 I am reaching, but I fall 00:11:32.360 --> 00:11:36.114 and the night is closing in 00:11:36.200 --> 00:11:39.749 As I stare into the void 00:11:39.840 --> 00:11:43.515 to the whirlpool of my sin 00:11:43.600 --> 00:11:46.956 I'll escape now from that world 00:11:47.040 --> 00:11:49.793 From the world of Jean Valjean 00:11:50.200 --> 00:11:53.237 Jean Valjean is nothing now! 00:11:53.520 --> 00:12:00.437 Another story must begin! 00:12:07.080 --> 00:12:08.149 (AUDIENCE CHEERING) 00:12:46.640 --> 00:12:50.235 (SINGING) At the end of the day you're another day older 00:12:50.320 --> 00:12:53.471 And that's all you can say for the life of the poor 00:12:53.560 --> 00:12:55.278 It's a struggle! It's a war! 00:12:55.360 --> 00:12:57.191 And there's nothing that anyone's giving 00:12:57.280 --> 00:13:00.431 One more day standing about What is it for? 00:13:01.400 --> 00:13:03.436 One day less to be living! 00:13:04.240 --> 00:13:07.596 At the end of the day you're another day colder 00:13:07.680 --> 00:13:10.717 And the shirt on your back doesn't keep out the chill 00:13:10.800 --> 00:13:14.509 And the righteous hurry past They don't hear the little ones crying 00:13:14.600 --> 00:13:17.353 And the winter is coming on fast Ready to kill 00:13:18.760 --> 00:13:20.716 One day nearer to dying! 00:13:21.560 --> 00:13:24.996 At the end of the day there's another day dawning 00:13:25.080 --> 00:13:27.753 And the sun in the morning is waiting to rise! 00:13:28.280 --> 00:13:31.955 And the waves crash on the sand Like a storm that'll break any second 00:13:32.040 --> 00:13:35.555 There's a hunger in the land There's a reckoning still to be reckoned 00:13:35.640 --> 00:13:39.918 And there's gonna be hell to pay! At the end of the day! 00:13:41.520 --> 00:13:44.717 FOREMAN: At the end of the day you get nothing for nothing! 00:13:44.960 --> 00:13:48.236 Sitting flat on your bum doesn't buy any bread! 00:13:48.320 --> 00:13:51.835 -There are children back at home -And the children have got to be fed 00:13:51.920 --> 00:13:54.559 -And you're lucky to be in a job -And in a bed! 00:13:54.640 --> 00:13:55.868 (FOREMAN SHOUTS) 00:13:56.040 --> 00:13:58.429 And we're counting our blessings! 00:14:00.720 --> 00:14:03.632 Have you seen how the foreman is fuming today 00:14:04.400 --> 00:14:07.551 With his terrible breath and his wandering hands? 00:14:08.120 --> 00:14:10.031 It's because little Fantine won't give him his way 00:14:10.120 --> 00:14:13.317 Take a look at his trousers you'll see where he stands! 00:14:13.400 --> 00:14:17.075 And the boss, he never knows that the foreman is always on heat 00:14:17.160 --> 00:14:21.438 WOMAN: If Fantine doesn't look out Watch how she goes 00:14:21.520 --> 00:14:23.636 She'll be out on the street! 00:14:24.160 --> 00:14:27.914 At the end of the day it's another day over 00:14:28.000 --> 00:14:30.992 With enough in your pocket to last for a week 00:14:31.080 --> 00:14:34.675 Pay the landlord, pay the shop Keep on grafting as long as you're able 00:14:34.760 --> 00:14:38.230 Keep on grafting till you drop Or it's back to the crumbs off the table 00:14:38.320 --> 00:14:42.711 Well, you've got to pay your way At the end of the day! 00:14:46.280 --> 00:14:50.068 And what have we here little innocent sister? 00:14:50.160 --> 00:14:53.914 Come on, Fantine, let's have all the news! 00:14:54.000 --> 00:14:55.718 Dear Fantine, you must send us more money 00:14:55.800 --> 00:14:58.633 Your child needs a doctor There's no time to lose 00:14:58.720 --> 00:15:01.917 Give that letter to me It is none of your business 00:15:02.560 --> 00:15:06.030 With a husband at home and a bit on the side! 00:15:06.120 --> 00:15:08.429 Is there anyone here who can swear before God 00:15:08.520 --> 00:15:11.671 She has nothing to fear? She has nothing to hide? 00:15:18.360 --> 00:15:21.750 What is this fighting all about? Will someone tear these two apart? 00:15:21.880 --> 00:15:24.917 This is a factory, not a circus 00:15:25.000 --> 00:15:27.389 Now, come on, ladies, settle down! 00:15:28.360 --> 00:15:31.875 I run a business of repute I am the mayor of this town 00:15:32.680 --> 00:15:36.036 I look to you to sort this out and be as patient as you can 00:15:36.160 --> 00:15:39.038 Now someone say how this began! 00:15:39.760 --> 00:15:42.274 At the end of the day she's the one who began it! 00:15:43.480 --> 00:15:45.789 There's a kid that she's hiding in some little town 00:15:46.800 --> 00:15:50.554 There's a man she has to pay You can guess how she picks up the extra 00:15:50.640 --> 00:15:54.758 You can bet she's earning her keep sleeping around! 00:15:54.840 --> 00:15:56.876 And the boss wouldn't like it! 00:15:57.760 --> 00:16:01.469 Yes, it's true there's a child and the child is my daughter 00:16:01.760 --> 00:16:04.593 And her father abandoned us leaving us flat 00:16:05.680 --> 00:16:07.557 Now she lives with an innkeeper man and his wife 00:16:07.640 --> 00:16:11.155 And I pay for the child What's the matter with that? 00:16:11.240 --> 00:16:14.789 At the end of the day she'll be nothing but trouble 00:16:14.880 --> 00:16:17.952 And there's trouble for all when there's trouble for one! 00:16:18.040 --> 00:16:21.635 While we're earning our daily bread she's the one with her hands in the butter 00:16:21.720 --> 00:16:25.235 You must send the slut away or we're all gonna end in the gutter 00:16:25.320 --> 00:16:29.472 And it's us who'll have to pay At the end of the day! 00:16:29.560 --> 00:16:33.189 I might have known the bitch could bite! I might have known the cat had claws! 00:16:33.280 --> 00:16:35.874 I might have guessed your little secret! 00:16:36.320 --> 00:16:41.838 Ah, yes! The virtuous Fantine Who keeps herself so pure and clean 00:16:41.920 --> 00:16:45.993 You'd be the cause, I had no doubt of any trouble hereabout 00:16:46.080 --> 00:16:49.550 You play a virgin in the light but need no urging in the night! 00:16:49.640 --> 00:16:51.392 She's been laughing at you while she's having her men! 00:16:51.480 --> 00:16:53.152 She'll be nothing but trouble again and again! 00:16:53.240 --> 00:16:57.279 -You must sack her today! -Sack the girl today! 00:16:57.840 --> 00:16:59.398 Right, my girl 00:17:00.240 --> 00:17:01.798 On your way! 00:17:31.480 --> 00:17:35.439 There was a time when men were kind 00:17:35.520 --> 00:17:38.876 When their voices were soft 00:17:38.960 --> 00:17:42.191 and their words inviting 00:17:42.280 --> 00:17:46.239 There was a time when love was blind 00:17:46.320 --> 00:17:49.357 and the world was a song 00:17:49.440 --> 00:17:52.830 and the song was exciting! 00:17:52.920 --> 00:17:55.275 There was a time 00:17:57.640 --> 00:18:03.237 Then it all went wrong 00:18:19.160 --> 00:18:25.998 I dreamed a dream in time gone by 00:18:26.800 --> 00:18:32.193 when hope was high and life worth living 00:18:34.200 --> 00:18:41.038 I dreamed that love would never die 00:18:41.960 --> 00:18:46.909 I dreamed that God would be forgiving 00:18:49.440 --> 00:18:55.709 Then I was young and unafraid 00:18:56.000 --> 00:19:01.836 And dreams were made and used and wasted 00:19:03.040 --> 00:19:09.878 There was no ransom to be paid 00:19:09.960 --> 00:19:15.239 No song unsung, no wine untasted 00:19:17.040 --> 00:19:22.717 But the tigers come at night 00:19:23.240 --> 00:19:29.634 with their voices soft as thunder 00:19:29.720 --> 00:19:35.750 As they tear your hope apart 00:19:36.800 --> 00:19:39.189 As they turn your dream 00:19:39.280 --> 00:19:45.992 to shame 00:19:50.040 --> 00:19:55.831 He slept a summer by my side 00:19:55.920 --> 00:20:01.870 He filled my days with endless wonder 00:20:01.960 --> 00:20:08.433 He took my childhood in his stride 00:20:08.520 --> 00:20:14.675 But he was gone when autumn came 00:20:17.920 --> 00:20:23.995 And still I dream he'll come to me! 00:20:24.080 --> 00:20:29.757 That we will live the years together 00:20:30.240 --> 00:20:36.349 But there are dreams that cannot be 00:20:36.440 --> 00:20:42.470 And there are storms we cannot weather 00:20:46.000 --> 00:20:51.028 I had a dream my life would be 00:20:52.200 --> 00:20:56.273 so different from this hell I'm living 00:20:56.360 --> 00:21:03.198 So different now from what it seemed! 00:21:05.920 --> 00:21:12.029 Now life has killed the dream 00:21:13.960 --> 00:21:20.832 I dreamed 00:21:31.280 --> 00:21:33.669 (AUDIENCE CHEERING) 00:22:03.680 --> 00:22:06.638 (SINGING) I smell women! Smell 'em in the air! 00:22:06.720 --> 00:22:09.518 Think I'll drop me anchor in that harbour over there! 00:22:09.600 --> 00:22:12.433 Lovely ladies! Smell 'em through the smoke! 00:22:12.520 --> 00:22:15.478 Seven months at sea can make you hungry for a poke 00:22:15.560 --> 00:22:18.393 Even stokers need a little stoke! 00:22:18.480 --> 00:22:21.392 Lovely ladies waiting for a bite! 00:22:21.480 --> 00:22:24.392 Waiting for the customers who only come at night 00:22:24.480 --> 00:22:27.392 Lovely ladies ready for a call 00:22:27.480 --> 00:22:30.472 Standing up or lying down or any way at all 00:22:30.560 --> 00:22:33.632 Bargain prices up against the wall! 00:22:34.480 --> 00:22:38.393 Come here, my dear Let's see this trinket you wear 00:22:39.160 --> 00:22:41.037 This bagatelle 00:22:41.120 --> 00:22:43.315 Madame, I'll sell it to you! 00:22:43.920 --> 00:22:47.754 -I'll give you four -That wouldn't pay for the chain 00:22:47.840 --> 00:22:52.356 I'll give you five, you're far too eager to sell It's up to you 00:22:52.440 --> 00:22:54.556 -It's all I have! -That's not my fault 00:22:54.640 --> 00:22:57.200 -Please, make it 10! -No more than five 00:22:57.320 --> 00:23:01.029 My dear, we all must stay alive! 00:23:02.480 --> 00:23:05.313 Lovely ladies waiting in the dark 00:23:05.400 --> 00:23:08.278 Ready for a thick one or a quick one in the park 00:23:08.360 --> 00:23:11.397 Long time, short time, anytime, my dear! 00:23:11.480 --> 00:23:14.313 Cost a little extra if you want to take all year 00:23:14.400 --> 00:23:17.551 Quick and cheap is underneath the pier! 00:23:18.480 --> 00:23:22.837 What pretty hair! What pretty locks you've got there 00:23:23.480 --> 00:23:27.393 What luck you've got It's worth a centime, my dear! 00:23:28.080 --> 00:23:31.959 -I'll take the lot! -Don't touch me! Leave me alone! 00:23:32.040 --> 00:23:35.635 Let's make a price I'll give you all of 10 francs 00:23:35.720 --> 00:23:37.915 -Just think of that! -It pays a debt 00:23:38.000 --> 00:23:41.959 -Just think of that -What can I do? It pays a debt 00:23:42.040 --> 00:23:46.397 Ten francs may save my poor Cosette 00:23:49.360 --> 00:23:52.113 Gimme the dirt Who's that bit over there? 00:23:52.200 --> 00:23:54.998 A bit of skirt She's the one sold her hair 00:23:55.080 --> 00:23:57.913 She's got a kid Sends her all that she can 00:23:58.000 --> 00:24:00.560 I might've known there is always some man 00:24:00.640 --> 00:24:03.359 Lovely lady, come along and join us! 00:24:03.440 --> 00:24:05.635 Lovely lady! 00:24:08.600 --> 00:24:11.512 Come on, dearie, why all the fuss? 00:24:12.040 --> 00:24:15.237 You're no grander than the rest of us 00:24:15.520 --> 00:24:19.399 Life has dropped you at the bottom of the heap 00:24:19.480 --> 00:24:23.439 Join your sisters Make money in your sleep! 00:24:23.520 --> 00:24:27.115 WHORE 1 : That's right, dearie Let 'im have the lot 00:24:28.480 --> 00:24:30.835 WHORE 2: That's right, dearie 00:24:30.920 --> 00:24:35.516 Show 'im what you've got 00:24:38.680 --> 00:24:41.478 Old men, young men, take 'em as they come! 00:24:41.560 --> 00:24:44.472 Harbour rats and alley cats and every kind of scum! 00:24:44.560 --> 00:24:47.472 Poor men, rich men, leaders of the land 00:24:47.560 --> 00:24:50.472 See them with their trousers off They're never quite as grand! 00:24:50.560 --> 00:24:53.757 All it takes is money in your hand! 00:24:55.520 --> 00:25:01.356 Lovely ladies going for a song 00:25:01.440 --> 00:25:07.231 Got a lot of callers but they never stay for long 00:25:07.440 --> 00:25:11.911 Come on, Captain, you can wear your shoes 00:25:12.000 --> 00:25:16.152 Don't it make a change to have a girl who can't refuse? 00:25:16.760 --> 00:25:20.719 Easy money Lying on a bed 00:25:21.320 --> 00:25:25.871 Just as well they never see the hate that's in your head! 00:25:25.960 --> 00:25:29.316 Don't they know they're making love 00:25:29.400 --> 00:25:34.997 to one already dead? 00:25:37.520 --> 00:25:39.272 Here's something new 00:25:40.680 --> 00:25:42.716 I think I'll give it a try 00:25:44.000 --> 00:25:45.831 Come closer, you! 00:25:46.520 --> 00:25:48.590 I like to see what I buy 00:25:49.720 --> 00:25:51.517 The usual price 00:25:52.000 --> 00:25:56.198 for just one slice of your pie 00:25:57.760 --> 00:26:01.753 I don't want you! No! No, monsieur, let me go! 00:26:01.840 --> 00:26:03.671 Is this a trick? I won't pay more! 00:26:03.760 --> 00:26:04.988 No, not at all 00:26:05.080 --> 00:26:07.196 You've got some nerve, you ugly slut! 00:26:07.280 --> 00:26:09.316 You've got some gall! 00:26:10.600 --> 00:26:13.717 It's the same with a tart as it is with a grocer 00:26:14.440 --> 00:26:16.590 The customer sees what he gets in advance 00:26:18.120 --> 00:26:19.951 It's not for the whore to say yes sir or no sir 00:26:20.040 --> 00:26:21.837 It's not for the harlot to pick or to choose 00:26:21.920 --> 00:26:23.035 Or to lead me a dance 00:26:24.480 --> 00:26:27.392 I'll kill you, you bastard, try any of that! 00:26:28.480 --> 00:26:32.917 Even a whore who has gone to the bad won't be had by a rat! 00:26:33.960 --> 00:26:37.111 By Christ, you'll pay for what you've done! This rat will make you bleed, you'll see! 00:26:37.200 --> 00:26:39.998 I guarantee, I'll make you suffer! 00:26:40.080 --> 00:26:43.038 For this disturbance of the peace 00:26:43.120 --> 00:26:45.714 For this insult to life and property! 00:26:46.120 --> 00:26:49.237 I beg you, don't report me, sir I'll do whatever you may want 00:26:49.320 --> 00:26:52.596 Make your excuse to the police! 00:26:59.560 --> 00:27:03.473 Tell me quickly what's the story Who saw what, and why, and where? 00:27:03.560 --> 00:27:07.394 Let him give a full description Let him answer to Javert! 00:27:07.480 --> 00:27:11.268 In this nest of whores and vipers Let one speak who saw it all 00:27:11.360 --> 00:27:15.558 Who laid hands on this good man here? What's the substance of this brawl? 00:27:15.760 --> 00:27:19.799 Javert, would you believe it? I was crossing from the park 00:27:19.880 --> 00:27:24.192 When this prostitute attacked me You can see she left her mark! 00:27:24.640 --> 00:27:28.713 She will answer for her actions When you make a full report 00:27:28.800 --> 00:27:33.078 You may rest assured, monsieur That she will answer to the court 00:27:33.160 --> 00:27:38.109 There's a child who sorely needs me Please, monsieur, she's but that high 00:27:38.200 --> 00:27:45.038 Holy God, is there no mercy? If I go to jail she'll die! 00:27:45.120 --> 00:27:49.910 I have heard such protestations every day for 20 years 00:27:50.000 --> 00:27:54.755 Let's have no more explanations Save your breath and save your tears 00:27:54.840 --> 00:28:00.676 Honest work, just reward That's the way to please the Lord 00:28:04.640 --> 00:28:07.632 A moment of your time, Javert I do believe this woman's tale 00:28:07.720 --> 00:28:09.790 But, Monsieur Mayor 00:28:09.880 --> 00:28:12.758 You've done your duty, let her be She needs a doctor not a jail 00:28:12.840 --> 00:28:16.196 -But, Monsieur Mayor -Can this be? 00:28:16.280 --> 00:28:22.469 Where will she end This child without a friend? 00:28:25.720 --> 00:28:29.633 I've seen your face before 00:28:31.960 --> 00:28:35.635 Show me some way to help you 00:28:37.920 --> 00:28:41.595 How have you come to grief 00:28:41.680 --> 00:28:45.673 In such a place as this 00:28:48.040 --> 00:28:52.397 Monsieur, don't mock me now, I pray 00:28:53.400 --> 00:28:58.110 It's hard enough I've lost my pride 00:28:59.000 --> 00:29:05.553 You let your foreman send me away 00:29:06.080 --> 00:29:12.394 Yes, you were there and turned aside 00:29:15.520 --> 00:29:18.512 I never did no wrong 00:29:18.600 --> 00:29:20.875 Is it true, what I've done... 00:29:20.960 --> 00:29:24.316 My daughter's close to dying 00:29:24.400 --> 00:29:26.789 ... to an innocent soul? 00:29:26.880 --> 00:29:31.556 -If there's a God above... -Had I only known then 00:29:31.640 --> 00:29:38.193 ...he'd let me die instead 00:29:38.280 --> 00:29:42.432 In his name my task has just begun 00:29:43.120 --> 00:29:44.872 I will see it done 00:29:44.960 --> 00:29:45.949 But, Monsieur Mayor! 00:29:46.040 --> 00:29:47.632 Take her to the hospital 00:29:47.720 --> 00:29:49.153 But, Monsieur Mayor! 00:29:49.240 --> 00:29:52.277 I will see it done! 00:30:19.360 --> 00:30:21.237 Can this be true? 00:30:21.320 --> 00:30:23.709 I don't believe what I see! 00:30:24.320 --> 00:30:27.915 A man your age To be as strong as you are! 00:30:28.520 --> 00:30:30.511 A memory stirs 00:30:30.600 --> 00:30:33.068 You make me think of a man 00:30:34.360 --> 00:30:35.952 from years ago 00:30:36.040 --> 00:30:38.395 A man who broke his parole 00:30:38.480 --> 00:30:39.993 He disappeared 00:30:41.560 --> 00:30:43.198 Forgive me, sir! I would not dare 00:30:43.920 --> 00:30:46.514 Say what you must Don't leave it there 00:30:48.760 --> 00:30:53.311 I have only known one other who can do what you have done 00:30:53.400 --> 00:30:57.871 He's a convict from the chain gang He's been 10 years on the run 00:30:57.960 --> 00:31:02.511 But he couldn't run forever We have found his hideaway 00:31:02.600 --> 00:31:07.355 And he's just been re-arrested And he comes to court today 00:31:07.440 --> 00:31:11.911 Well, of course, he now denies it You'd expect that of a con 00:31:12.000 --> 00:31:18.599 But he couldn't run forever No, not even Jean Valjean! 00:31:20.040 --> 00:31:21.393 You say this man denies it all 00:31:21.480 --> 00:31:24.995 And gives no sign of understanding or repentance 00:31:25.080 --> 00:31:26.433 You say this man is going to trial 00:31:26.520 --> 00:31:29.671 And that he's sure to be returned to serve his sentence 00:31:29.760 --> 00:31:34.515 Come to that, can you be sure 00:31:34.600 --> 00:31:37.751 that I am not your man? 00:31:39.000 --> 00:31:43.835 I have known the thief for ages Tracked him down through thick and thin 00:31:43.920 --> 00:31:48.755 And to make the matter certain There's the brand upon his skin 00:31:48.840 --> 00:31:51.434 He will bend He will break 00:31:51.520 --> 00:31:54.751 This time there is no mistake! 00:32:13.640 --> 00:32:17.076 He thought that man was me without a second glance 00:32:18.240 --> 00:32:21.789 This stranger he has found This man could be my chance 00:32:22.960 --> 00:32:26.873 Why should I save his hide? Why should I right this wrong? 00:32:27.560 --> 00:32:31.599 When I have come so far and struggled for so long? 00:32:35.240 --> 00:32:40.598 If I speak, I am condemned 00:32:42.480 --> 00:32:44.994 If I stay silent 00:32:45.640 --> 00:32:48.950 I am damned! 00:32:49.040 --> 00:32:53.113 I am the master of hundreds of workers They all look to me 00:32:54.600 --> 00:32:55.715 Can I abandon them? 00:32:55.800 --> 00:32:58.837 How will they live If I am not free? 00:33:02.240 --> 00:33:07.234 If I speak, they are condemned 00:33:09.360 --> 00:33:16.277 If I stay silent, I am damned 00:33:24.280 --> 00:33:26.157 Who am I? 00:33:27.240 --> 00:33:29.674 Can I condemn this man to slavery? 00:33:30.920 --> 00:33:33.559 Pretend I do not feel his agony? 00:33:35.320 --> 00:33:38.869 This innocent who wears my face Who goes to judgement in my place 00:33:38.960 --> 00:33:40.313 Who am I? 00:33:40.840 --> 00:33:43.274 Can I conceal myself for evermore? 00:33:43.680 --> 00:33:46.717 Pretend I'm not the man I was before? 00:33:48.120 --> 00:33:51.635 And must my name until I die Be no more than an alibi? 00:33:51.720 --> 00:33:55.759 Must I lie? How can I ever face my fellow men? 00:33:56.160 --> 00:33:59.197 How can I ever face myself again? 00:34:00.800 --> 00:34:04.998 My soul belongs to God, I know I made that bargain long ago 00:34:05.080 --> 00:34:08.789 He gave me hope when hope was gone 00:34:08.880 --> 00:34:14.079 He gave me strength to journey on 00:34:15.000 --> 00:34:16.991 Who am I? 00:34:20.360 --> 00:34:21.679 Who am I? 00:34:21.760 --> 00:34:25.548 I'm Jean Valjean! 00:34:27.920 --> 00:34:30.309 And so, Javert, you see it's true 00:34:30.960 --> 00:34:34.999 This man bears no more guilt than you 00:34:36.480 --> 00:34:38.869 Who am I? 00:34:40.000 --> 00:34:46.838 24601! 00:34:49.360 --> 00:34:51.157 (AUDIENCE CHEERING) 00:35:20.640 --> 00:35:25.395 (SINGING) Cosette, it's turned so cold 00:35:27.520 --> 00:35:32.548 Cosette, it's past your bed time 00:35:34.320 --> 00:35:38.199 You've played the day away 00:35:38.840 --> 00:35:45.712 And soon it will be night 00:35:47.960 --> 00:35:51.316 Come to me 00:35:51.400 --> 00:35:56.713 Cosette, the light is fading 00:35:56.800 --> 00:36:03.638 Don't you hear the winter wind is crying? 00:36:04.920 --> 00:36:11.598 There's a darkness which comes without a warning 00:36:12.000 --> 00:36:17.632 But I will sing you lullabies and wake you in the morning 00:36:18.400 --> 00:36:23.235 Oh, Fantine, our time is running out 00:36:25.040 --> 00:36:29.477 But, Fantine, I swear this on my life 00:36:30.400 --> 00:36:37.078 Look, monsieur, where all the children play! 00:36:37.160 --> 00:36:38.991 Be at peace! 00:36:40.120 --> 00:36:42.873 Be at peace ever more 00:36:42.960 --> 00:36:47.795 -My Cosette... -Shall live in my protection 00:36:49.120 --> 00:36:54.194 -Take her now! -Your child will want for nothing 00:36:55.480 --> 00:37:00.998 Good monsieur You come from God in heaven 00:37:01.080 --> 00:37:05.995 And none will ever harm Cosette as long as I am living 00:37:08.240 --> 00:37:11.232 Take my hand 00:37:12.120 --> 00:37:16.511 The night grows ever colder 00:37:16.600 --> 00:37:17.999 Then I will keep you warm 00:37:18.080 --> 00:37:20.196 Take my child 00:37:21.040 --> 00:37:24.396 I give her to your keeping 00:37:24.480 --> 00:37:27.392 Take shelter from the storm 00:37:27.480 --> 00:37:33.874 For God's sake please stay till I am sleeping 00:37:34.880 --> 00:37:38.077 And tell Cosette I love her 00:37:38.160 --> 00:37:44.998 and I'll see her when I wake 00:38:05.720 --> 00:38:10.794 Valjean, at last We see each other plain! 00:38:10.880 --> 00:38:16.512 Monsieur Ie Mayor You'll wear a different chain! 00:38:16.600 --> 00:38:21.230 Before you say another word, Javert Before you chain me up like a slave again 00:38:21.320 --> 00:38:24.551 Listen to me! There is something I must do 00:38:26.720 --> 00:38:28.870 This woman leaves behind a suffering child 00:38:28.960 --> 00:38:31.554 There is none but me who can intercede 00:38:31.640 --> 00:38:35.076 In mercy's name, three days are all I need 00:38:36.840 --> 00:38:40.355 Then I'll return, I pledge my word Then I'll return 00:38:40.440 --> 00:38:44.672 You must think me mad! I've hunted you across the years 00:38:44.760 --> 00:38:51.598 Men like you can never change A man such as you 00:38:52.040 --> 00:38:54.634 -Believe of me what you will -Men like me can never change 00:38:54.720 --> 00:38:57.553 -There is a duty that I'm sworn to do -Men like you can never change 00:38:57.640 --> 00:39:00.313 -You know nothing of my life -No, 24601! 00:39:00.400 --> 00:39:02.960 -All I did was steal some bread -My duty is to the law 00:39:03.040 --> 00:39:04.996 -You know nothing of the world -You have no rights! 00:39:05.080 --> 00:39:07.435 -You would sooner see me dead -Come with me, 24601! 00:39:07.520 --> 00:39:10.273 -But not before I see this justice done! -Now the wheel has turned around 00:39:10.360 --> 00:39:12.430 Jean Valjean is nothing now 00:39:12.520 --> 00:39:14.954 -I am warning you, Javert -Dare you talk to me of crime 00:39:15.040 --> 00:39:17.395 -I'm the stronger man by far! -And the price you had to pay 00:39:17.480 --> 00:39:19.630 -There is power in me yet! -Every man is born in sin 00:39:19.720 --> 00:39:22.439 -My race is not yet run! -Every man must choose his way 00:39:22.520 --> 00:39:24.954 -I am warning you, Javert -You know nothing of Javert! 00:39:25.040 --> 00:39:27.429 -There is nothing I won't dare! -I was born inside a jail 00:39:27.520 --> 00:39:29.670 -If I have to kill you here -I was born with scum like you 00:39:29.760 --> 00:39:33.196 -I'll do what must be done -I am from the gutter, too 00:39:37.400 --> 00:39:39.231 (AUDIENCE CHEERING) 00:39:48.480 --> 00:39:51.313 And this I swear to you tonight 00:39:51.400 --> 00:39:54.312 There is no place for you to hide 00:39:54.400 --> 00:39:57.472 Your child will live within my care 00:39:57.560 --> 00:40:00.552 Wherever you may hide away 00:40:00.640 --> 00:40:05.395 And I will raise her to the light 00:40:05.480 --> 00:40:09.917 I swear to you 00:40:10.000 --> 00:40:16.917 I will be there 00:40:29.160 --> 00:40:31.594 (AUDIENCE APPLAUDING) 00:41:01.200 --> 00:41:05.876 (SINGING) There is a castle on a cloud 00:41:06.080 --> 00:41:09.959 I like to go there in my sleep 00:41:10.720 --> 00:41:15.157 Aren't any floors for me to sweep 00:41:15.240 --> 00:41:19.677 Not in my castle on a cloud 00:41:20.120 --> 00:41:23.669 There is a lady all in white 00:41:23.760 --> 00:41:27.196 Holds me and sings a lullaby 00:41:27.280 --> 00:41:31.273 She's nice to see and she's soft to touch 00:41:31.360 --> 00:41:37.151 She says "Cosette, I love you very much" 00:41:38.120 --> 00:41:42.591 I know a place where no one's lost 00:41:42.680 --> 00:41:47.117 I know a place where no one cries 00:41:47.200 --> 00:41:51.671 Crying at all is not allowed 00:41:51.760 --> 00:41:57.630 Not in my castle on a cloud 00:42:00.680 --> 00:42:03.114 (AUDIENCE CHEERING) 00:42:10.760 --> 00:42:12.557 Now look who's here! 00:42:12.680 --> 00:42:15.399 The little madam herself 00:42:15.520 --> 00:42:18.796 Pretending once again She's been so awfully good! 00:42:19.280 --> 00:42:23.432 Better not let me catch you slacking Better not catch my eye 00:42:23.520 --> 00:42:27.479 Ten rotten francs your mother sends me What's that going to buy? 00:42:28.000 --> 00:42:31.436 Now, take that pail My little mademoiselle 00:42:31.520 --> 00:42:34.751 And go and draw some water from the well 00:42:35.720 --> 00:42:37.995 We should never have taken you in in the first place 00:42:38.080 --> 00:42:39.718 How stupid the things we do 00:42:39.800 --> 00:42:44.157 Like mother, like daughter The scum of the street! 00:42:44.240 --> 00:42:46.390 Still there, Cosette? 00:42:47.120 --> 00:42:49.395 Your tears will do you no good 00:42:49.480 --> 00:42:53.678 I told you fetch some water from the well in the wood 00:42:54.040 --> 00:42:58.238 Please do not send me out alone 00:42:58.320 --> 00:43:01.437 Not in the darkness on my own 00:43:01.520 --> 00:43:03.875 (ANGRILY) Enough of that 00:43:03.960 --> 00:43:06.758 (SOFTLY) or I'll forget to be nice! 00:43:06.840 --> 00:43:08.193 (AUDIENCE LAUGHING) 00:43:08.280 --> 00:43:12.398 You heard me ask for something And I never ask twice 00:43:23.680 --> 00:43:27.434 (AUDIENCE CHEERING) 00:43:32.200 --> 00:43:36.079 My band of soaks My den of dissolutes 00:43:36.160 --> 00:43:39.470 My dirty jokes My always pissed as newts 00:43:39.600 --> 00:43:44.196 My sons of whores Spend their lives in my inn 00:43:45.360 --> 00:43:48.397 Homing pigeons homing in 00:43:48.480 --> 00:43:53.110 They fly through my doors 00:43:53.920 --> 00:43:57.435 And their money's as good as yours 00:43:59.840 --> 00:44:03.150 Welcome, monsieur! Sit yourself down 00:44:03.240 --> 00:44:06.630 And meet the best innkeeper in town 00:44:08.080 --> 00:44:11.277 As for the rest All of them crooks 00:44:11.360 --> 00:44:14.716 Rooking the guests and cooking the books 00:44:16.600 --> 00:44:18.909 Seldom do you see 00:44:19.760 --> 00:44:22.320 Honest men like me! 00:44:22.400 --> 00:44:24.960 A gent of good intent 00:44:25.080 --> 00:44:28.277 Who's content to be 00:44:28.720 --> 00:44:31.518 Master of the House! Doling out the charm 00:44:31.600 --> 00:44:34.398 Ready with a handshake and an open palm 00:44:34.480 --> 00:44:37.313 Tells a saucy tale Creates a little stir 00:44:37.400 --> 00:44:40.039 Customers appreciate a bon-viveur 00:44:40.160 --> 00:44:42.958 Glad to do a friend a favour! 00:44:43.040 --> 00:44:45.679 Doesn't cost me to be nice 00:44:45.760 --> 00:44:50.550 But nothing gets you nothing Everything has got a little price! 00:44:51.560 --> 00:44:54.358 Master of the House! Keeper of the zoo! 00:44:54.440 --> 00:44:57.318 Ready to relieve them of a sou or two 00:44:57.400 --> 00:45:00.153 Watering the wine Making up the weight 00:45:00.240 --> 00:45:03.038 Picking up their knick-knacks When they can't see straight 00:45:03.120 --> 00:45:08.513 Everybody loves a landlord Everybody's bosom friend! 00:45:08.600 --> 00:45:11.990 I do whatever pleases Jesus! Won't I bleed 'em in the end! 00:45:12.080 --> 00:45:13.069 (LAUGHS) 00:45:13.160 --> 00:45:15.879 Master of the House! Quick to catch yer eye! 00:45:15.960 --> 00:45:18.633 Never wants a passer-by to pass him by! 00:45:18.720 --> 00:45:21.359 Servant to the poor Butler to the great 00:45:21.440 --> 00:45:24.273 Comforter, philosopher and life-long mate! 00:45:24.400 --> 00:45:29.952 Everybody's boon companion! Everybody's chaperone! 00:45:30.080 --> 00:45:33.993 But lock up your valises Jesus! Won't I skin you to the bone! 00:45:38.480 --> 00:45:41.677 Enter, monsieur Lay down yer load 00:45:41.760 --> 00:45:44.752 Unlace yer boots Rest from the road 00:45:46.400 --> 00:45:49.790 This weighs a ton! Travel's a curse 00:45:49.880 --> 00:45:53.555 But here we strive to lighten your purse 00:45:55.040 --> 00:45:58.271 Here the goose is cooked! 00:45:58.360 --> 00:46:00.874 Here the fat is fried! 00:46:00.960 --> 00:46:06.398 And nothing's overlooked till I'm satisfied 00:46:06.800 --> 00:46:09.951 Food beyond compare! Food beyond belief! 00:46:10.040 --> 00:46:12.474 Mix it in a mincer and pretend it's beef 00:46:12.920 --> 00:46:15.639 Kidney of a horse Liver of a cat 00:46:15.720 --> 00:46:18.188 Filling up the sausages with this and that! 00:46:18.480 --> 00:46:21.278 Residents are more than welcome! 00:46:21.360 --> 00:46:23.999 Bridal suite is occupied! 00:46:24.120 --> 00:46:28.636 Reasonable charges Plus some little extras on the side! 00:46:28.840 --> 00:46:29.829 Here we go 00:46:29.920 --> 00:46:32.718 Charge them for the lice Extra for the mice 00:46:32.800 --> 00:46:35.598 Two percent for looking in the mirror twice 00:46:35.680 --> 00:46:38.433 Here a little slice There a little cut 00:46:38.520 --> 00:46:41.318 Three per cent for sleeping with the window shut! 00:46:41.400 --> 00:46:46.520 When it comes to fixing prices There are lots of tricks he knows! 00:46:47.160 --> 00:46:49.993 How it all increases! All them bits and pieces! 00:46:50.120 --> 00:46:52.918 Jesus! It's amazing how it grows! 00:46:53.000 --> 00:46:55.798 Master of the House! Quick to catch yer eye! 00:46:55.880 --> 00:46:58.633 Never wants a passer-by to pass him by! 00:46:58.720 --> 00:47:01.439 Servant to the poor Butler to the great 00:47:01.520 --> 00:47:04.353 Comforter, philosopher and life-long mate! 00:47:04.440 --> 00:47:10.151 Everybody's boon companion Gives them everything he's got 00:47:10.240 --> 00:47:13.994 Dirty bunch of geezers Jesus! What a sorry little lot! 00:47:20.160 --> 00:47:24.551 I used to dream that I would meet a prince 00:47:24.680 --> 00:47:28.753 But, God almighty, have you seen what's happened since? 00:47:28.840 --> 00:47:30.592 (AUDIENCE LAUGHING) 00:47:31.480 --> 00:47:35.553 "Master of the House" isn't worth my spit! 00:47:35.760 --> 00:47:39.878 Comforter, philosopher, and life-long shit! 00:47:40.000 --> 00:47:44.073 Cunning little brain Regular Voltaire! 00:47:44.160 --> 00:47:48.312 Thinks he's quite a lover But there's not much there 00:47:48.400 --> 00:47:54.794 What a cruel trick of nature Landed me with such a louse! 00:47:54.880 --> 00:47:59.158 God knows how I've lasted living with this bastard in the house! 00:47:59.240 --> 00:48:02.073 -Master of the House! -Master and a half! 00:48:02.200 --> 00:48:04.998 -Comforter, philosopher! -Don't make me laugh! 00:48:05.080 --> 00:48:07.674 Servant to the poor Butler to the great 00:48:07.760 --> 00:48:10.638 Hypocrite, and toady, and inebriate 00:48:10.720 --> 00:48:16.158 Everybody bless the landlord! Everybody bless his spouse! 00:48:16.520 --> 00:48:18.272 Everybody raise a glass! 00:48:18.360 --> 00:48:19.395 (ALL WHOOPING) 00:48:19.480 --> 00:48:21.152 Raise it up the master's arse! 00:48:21.240 --> 00:48:22.275 (ALL LAUGH) 00:48:22.360 --> 00:48:26.035 Everybody raise a glass to the Master of the House! 00:48:31.040 --> 00:48:32.951 (AUDIENCE CHEERING) 00:48:33.440 --> 00:48:34.793 (CHEERING) 00:49:04.120 --> 00:49:05.394 (SINGING) I found her wandering in the woods 00:49:05.480 --> 00:49:06.515 This is her child 00:49:06.600 --> 00:49:09.353 I found her trembling in the shadows 00:49:09.440 --> 00:49:10.839 And I am here to help Cosette 00:49:10.960 --> 00:49:13.793 And I will settle any debt you may think proper 00:49:13.880 --> 00:49:18.715 I will pay what I must pay 00:49:18.800 --> 00:49:22.873 to take Cosette away 00:49:28.000 --> 00:49:32.039 What to do? What to say? 00:49:32.120 --> 00:49:35.669 Shall you carry our treasure away? 00:49:35.760 --> 00:49:39.833 What a gem! What a pearl! 00:49:39.920 --> 00:49:43.310 Beyond rubies is our little girl! 00:49:43.400 --> 00:49:47.439 How can we speak of debt? 00:49:47.520 --> 00:49:51.115 Let's not haggle for darling Colette! 00:49:51.200 --> 00:49:53.395 -(SOFTLY) Cosette! -Cosette! 00:49:53.480 --> 00:49:57.598 Dear Fantine, gone to rest 00:49:57.680 --> 00:50:01.275 Have we done for her child what is best? 00:50:01.360 --> 00:50:05.353 Shared our bread, haven't we? Shared each bone 00:50:05.440 --> 00:50:12.073 We treated her like she's one of our own! Like our own, monsieur! 00:50:14.560 --> 00:50:19.554 Your feelings do you credit, sir I will ease the parting blow 00:50:19.640 --> 00:50:23.189 Let us not talk of bargains or bones or greed 00:50:23.320 --> 00:50:27.199 Now, may I say we are agreed? 00:50:27.280 --> 00:50:31.637 That would quite fit the bill 00:50:31.760 --> 00:50:35.548 if she hadn't so often been ill 00:50:35.640 --> 00:50:39.155 Little dear, cost us dear! 00:50:39.240 --> 00:50:43.199 Medicines are expensive, monsieur 00:50:43.280 --> 00:50:47.034 Not that we'd begrudge a sou 00:50:47.120 --> 00:50:52.114 It's no more than we Christians must do! 00:50:53.920 --> 00:50:57.993 One thing more One small doubt! 00:50:58.080 --> 00:51:01.595 There are treacherous people about! 00:51:02.280 --> 00:51:05.431 No offence! Please reflect 00:51:05.840 --> 00:51:11.073 Your intentions may not be correct 00:51:13.080 --> 00:51:16.516 No more words! Here's your price 00:51:16.600 --> 00:51:20.036 1, 500 for your sacrifice 00:51:20.480 --> 00:51:23.631 Come, Cosette, say goodbye! 00:51:24.120 --> 00:51:27.556 Let us seek out some friendlier sky 00:51:28.040 --> 00:51:31.555 Thank you both for Cosette 00:51:31.640 --> 00:51:36.509 It won't take you too long to forget 00:51:46.760 --> 00:51:48.398 (INDISTINCT) 00:51:58.720 --> 00:52:03.840 Look down and see the beggars at your feet! 00:52:03.920 --> 00:52:09.199 Look down and show some mercy if you can! 00:52:09.280 --> 00:52:14.513 Look down and see the sweepings of the street! 00:52:14.600 --> 00:52:20.118 Look down, look down upon your fellow man! 00:52:20.200 --> 00:52:22.668 How do you do? My name's Gavroche! 00:52:22.760 --> 00:52:25.320 These are my people Here's my patch 00:52:25.400 --> 00:52:27.834 Not much to look at Nothing posh 00:52:27.920 --> 00:52:30.673 Nothing that you'd call up to scratch 00:52:30.760 --> 00:52:33.354 This is my school, my high society! 00:52:33.440 --> 00:52:36.034 Here in the slums of Saint Michel 00:52:36.120 --> 00:52:38.759 We live on crumbs of humble piety 00:52:38.840 --> 00:52:41.400 Tough on the teeth, but what the hell! 00:52:41.480 --> 00:52:44.153 Think you're poor? Think you're free? 00:52:44.240 --> 00:52:46.390 Follow me! Follow me! 00:52:46.480 --> 00:52:51.793 Look down and show some mercy if you can! 00:52:51.880 --> 00:52:57.477 Look down, look down upon your fellow man! 00:52:57.560 --> 00:53:00.120 What you think yer at? Hanging round me pitch 00:53:00.200 --> 00:53:02.714 If you're new around here, girl You've got a lot to learn 00:53:02.800 --> 00:53:05.314 Listen, you old bat Crazy bloody witch 00:53:05.400 --> 00:53:07.914 Least I give my customers some pleasure in return 00:53:08.000 --> 00:53:10.514 I know what you give You give them all the pox 00:53:10.600 --> 00:53:13.160 You spread around your poison till they end up in a box 00:53:13.240 --> 00:53:15.879 Leave the poor old cow Move it, Madeleine 00:53:15.960 --> 00:53:18.599 She used to be no better till the clap got to her brain 00:53:18.680 --> 00:53:21.274 When's it gonna end? When we gonna live? 00:53:21.360 --> 00:53:23.590 -Something's gotta happen now -MAN: Or something's gonna give 00:53:23.680 --> 00:53:27.753 It'll come, it'll come, it'll come It'll come, it'll come, it'll come 00:53:27.840 --> 00:53:33.153 Where are the leaders of the land? Where are the swells who run this show? 00:53:33.240 --> 00:53:38.394 Only one man, and that's Lamarque speaks for these people here below 00:53:38.480 --> 00:53:41.074 See our children fed! Help us in our shame! 00:53:41.160 --> 00:53:43.355 Something for a crust of bread in holy Jesus' name! 00:53:43.440 --> 00:53:46.432 In the Lord's holy name In his name, in his name, in his name 00:53:46.520 --> 00:53:51.753 Lamarque is ill and fading fast Won't last a week out, so they say 00:53:51.880 --> 00:53:56.874 With all the anger in the land How long before the judgement day? 00:53:56.960 --> 00:54:01.750 Before we cut the fat ones down to size? 00:54:02.240 --> 00:54:09.078 Before the barricades arise? 00:54:11.000 --> 00:54:16.028 Watch out for old Thenardier! All of his family's on the make 00:54:16.120 --> 00:54:21.319 Once ran a hash-house down the way Bit of a swine and no mistake 00:54:21.400 --> 00:54:23.960 He's got a gang The bleeding layabout 00:54:24.040 --> 00:54:26.508 Even his daughter does her share 00:54:26.600 --> 00:54:31.799 That's Eponine, she knows her way about Only a kid, but hard to scare! 00:54:31.880 --> 00:54:34.474 Do we care? Not a cuss! 00:54:34.560 --> 00:54:36.915 Long live us! Long live us! 00:54:37.000 --> 00:54:42.154 Look down and show some mercy if you can! 00:54:42.240 --> 00:54:47.473 Look down, look down upon your fellow man! 00:54:49.240 --> 00:54:54.314 Here's the old boy! Stay on the job and watch out for the law! 00:54:54.400 --> 00:54:56.789 -Stay out of this! -But, Eponine... 00:54:56.920 --> 00:55:01.550 You'll be in trouble here! It's not your concern, you'll be in the clear 00:55:02.520 --> 00:55:05.114 -Who is that man? -Leave me alone! 00:55:05.200 --> 00:55:07.395 Why is he here? Hey, Eponine! 00:55:13.160 --> 00:55:16.550 I didn't see you there, forgive me 00:55:23.880 --> 00:55:28.192 Please, monsieur, come this way 00:55:28.280 --> 00:55:32.239 Here's a child what ain't eaten today 00:55:32.320 --> 00:55:36.154 Save a life Spare a sou! 00:55:36.240 --> 00:55:39.755 God rewards all the good that you do 00:55:40.400 --> 00:55:43.836 Wait a bit! Know that face! 00:55:44.520 --> 00:55:47.956 Ain't the world a remarkable place? 00:55:48.040 --> 00:55:51.953 Men like me don't forget 00:55:52.040 --> 00:55:55.396 You're the bastard who borrowed Cosette! 00:55:55.480 --> 00:55:58.472 What is this? Are you mad? 00:55:58.560 --> 00:56:00.710 No, monsieur, you don't know what you do! 00:56:00.800 --> 00:56:03.712 You know me, you know me! I'm a con, just like you 00:56:03.800 --> 00:56:06.314 It's the police! Disappear! Run for it! 00:56:06.400 --> 00:56:12.157 It's Javert! 00:56:15.000 --> 00:56:17.673 Another brawl in the square! Another stink in the air! 00:56:17.760 --> 00:56:20.228 Was there a witness to this? Well, let him speak to Javert! 00:56:20.320 --> 00:56:22.788 Monsieur, the streets are not safe But let these vermin beware 00:56:22.880 --> 00:56:24.632 We'll see that justice is done! 00:56:25.400 --> 00:56:30.349 Look upon this fine collection crawled from underneath a stone 00:56:30.440 --> 00:56:36.595 This swarm of worms and maggots could have picked you to the bone! 00:56:36.680 --> 00:56:39.353 I know this man over here I know his name and his trade 00:56:39.440 --> 00:56:42.352 And on your witness, monsieur I'll see him suitably paid 00:56:43.120 --> 00:56:46.874 But where's the gentleman gone? And why on earth did he run? 00:56:47.240 --> 00:56:51.995 You will have a job to catch him! He's the one you should arrest! 00:56:52.400 --> 00:56:58.430 No more bourgeois when you scratch him than that brand upon his chest! 00:56:58.520 --> 00:57:03.674 Could it be he's some old jailbird that the tide now washes in? 00:57:03.760 --> 00:57:08.880 Heard my name and started running Had the brand upon his skin 00:57:08.960 --> 00:57:14.114 And the girl who stood beside him When I turned they both had gone 00:57:14.200 --> 00:57:19.558 Could he be the man I've hunted? Could it be he's Jean Valjean? 00:57:20.840 --> 00:57:22.239 (CLEARS THROAT) 00:57:22.320 --> 00:57:26.996 In the absence of a victim 00:57:27.160 --> 00:57:29.958 Dear Inspector, may I go? 00:57:30.800 --> 00:57:34.190 And remember when you've nicked him 00:57:34.280 --> 00:57:39.832 It was me wot told you so! 00:57:40.720 --> 00:57:45.316 Let the old man keep on running 00:57:45.400 --> 00:57:51.509 I will run him off his feet! 00:57:52.560 --> 00:57:56.951 Everyone about your business Clear this garbage off the street! 00:57:58.880 --> 00:58:00.791 (AUDIENCE CHEERING) 00:58:17.480 --> 00:58:22.156 There, out in the darkness 00:58:23.160 --> 00:58:26.072 A fugitive running 00:58:26.880 --> 00:58:29.792 Fallen from God 00:58:30.520 --> 00:58:33.239 Fallen from grace 00:58:34.080 --> 00:58:37.197 God, be my witness! 00:58:37.280 --> 00:58:43.037 I never shall yield till we come face to face 00:58:44.240 --> 00:58:46.834 Till we come face to face 00:58:47.880 --> 00:58:50.952 He knows his way in the dark 00:58:51.040 --> 00:58:54.589 Mine is the way of the Lord 00:58:54.680 --> 00:58:58.195 Those who follow the path of the righteous 00:58:58.280 --> 00:59:02.273 shall have their reward 00:59:02.360 --> 00:59:06.273 And if they fall, as Lucifer fell 00:59:06.360 --> 00:59:12.196 The flame! The sword! 00:59:13.000 --> 00:59:17.869 Stars in your multitudes! 00:59:18.160 --> 00:59:21.835 Scarce to be counted 00:59:21.920 --> 00:59:25.071 Filling the darkness 00:59:25.160 --> 00:59:29.073 With order and light 00:59:29.160 --> 00:59:31.549 You are the sentinels 00:59:32.400 --> 00:59:35.517 Silent and sure 00:59:35.600 --> 00:59:41.311 Keeping watch in the night Keeping watch in the night 00:59:42.880 --> 00:59:48.637 You know your place in the sky You hold your course and your aim! 00:59:48.720 --> 00:59:52.793 And each in your season returns and returns 00:59:52.880 --> 00:59:56.634 And is always the same 00:59:56.720 --> 01:00:00.679 And if you fall, as Lucifer fell 01:00:00.760 --> 01:00:05.311 You fall in flames! 01:00:05.400 --> 01:00:10.474 And so it must be For so it is written 01:00:10.560 --> 01:00:13.757 On the doorway to Paradise 01:00:13.840 --> 01:00:17.628 That those who falter and those who fall 01:00:17.720 --> 01:00:22.589 Must pay the price! 01:00:29.640 --> 01:00:33.155 Lord, let me find him 01:00:33.600 --> 01:00:40.517 that I may see him safe behind bars! 01:00:41.240 --> 01:00:48.112 I will never rest till then! 01:00:48.760 --> 01:00:51.718 This I swear! 01:00:51.800 --> 01:00:58.638 This I swear by the stars! 01:01:07.560 --> 01:01:10.279 (AUDIENCE CHEERING) 01:01:29.080 --> 01:01:31.799 (SINGING) That inspector thinks he's something 01:01:31.880 --> 01:01:34.440 But it's me who runs this town! 01:01:34.520 --> 01:01:39.753 And my theatre never closes and the curtain's never down! 01:01:39.840 --> 01:01:45.915 Trust Gavroche! Have no fear! You can always find me here! 01:01:49.360 --> 01:01:50.509 (AUDIENCE APPLAUDING) 01:01:59.160 --> 01:02:01.913 (SINGING) Enjolras! At Notre Dame the sections are prepared! 01:02:02.000 --> 01:02:03.956 At Rue du Bac they're straining at the leash! 01:02:04.040 --> 01:02:07.430 Students, workers, everyone! There's a river on the run! 01:02:07.520 --> 01:02:11.399 Like the flowing of the tide Paris coming to our side! 01:02:11.480 --> 01:02:14.836 The time is near 01:02:14.920 --> 01:02:18.595 So near it's stirring the blood in their veins 01:02:18.840 --> 01:02:20.432 And yet beware! 01:02:22.320 --> 01:02:27.348 Don't let the wine go to your brains 01:02:27.440 --> 01:02:30.477 For the army we fight is a dangerous foe 01:02:30.560 --> 01:02:33.757 With the men and the arms that we never can match 01:02:33.840 --> 01:02:36.912 It is easy to sit here and swat them like flies 01:02:37.000 --> 01:02:40.197 But the National Guard will be harder to catch 01:02:40.280 --> 01:02:43.829 We need a sign to rally the people 01:02:43.960 --> 01:02:50.308 To call them to arms To bring them in line 01:02:51.000 --> 01:02:53.639 -Marius, you're late -JOLY: What's wrong today? 01:02:53.800 --> 01:02:55.791 You look as if you've seen a ghost! 01:02:55.880 --> 01:02:59.793 Some wine, and say what's going on! 01:03:00.360 --> 01:03:06.117 A ghost you say? A ghost may-be She was just like a ghost to me! 01:03:06.400 --> 01:03:09.870 One minute there, then she was gone! 01:03:12.280 --> 01:03:15.317 I am agog! I am aghast! 01:03:15.400 --> 01:03:18.198 Is Marius in love at last? 01:03:18.280 --> 01:03:23.752 I have never heard him "ooh" and "ah" (LAUGHS) 01:03:24.160 --> 01:03:29.792 You talk of battles to be won And here he comes like Don Juan 01:03:29.880 --> 01:03:35.477 It is better than an opera Thank you! 01:03:46.560 --> 01:03:50.792 It is time for us all to decide who we are 01:03:52.000 --> 01:03:55.675 Do we fight for the right to a night at the opera now? 01:03:57.440 --> 01:04:01.638 Have you asked of yourselves what's the price you might pay? 01:04:02.800 --> 01:04:06.270 Is this simply a game for rich young boys to play? 01:04:06.360 --> 01:04:12.913 The colours of the world are changing day by day 01:04:13.000 --> 01:04:16.788 Red, the blood of angry men! 01:04:16.880 --> 01:04:20.509 Black, the dark of ages past! 01:04:20.600 --> 01:04:24.479 Red, a world about to dawn! 01:04:24.560 --> 01:04:30.669 Black, the night that ends at last! 01:04:30.880 --> 01:04:35.032 Had you been there tonight you might know how it feels 01:04:36.040 --> 01:04:39.919 To be struck to the bone in a moment of breathless delight 01:04:41.080 --> 01:04:45.073 Had you been there tonight you might also have known 01:04:46.280 --> 01:04:49.511 How the world may be changed with just one burst of light 01:04:49.600 --> 01:04:55.948 And what was right seems wrong And what was wrong seems right! 01:04:56.360 --> 01:04:59.955 -Red! -I feel my soul on fire! 01:05:00.080 --> 01:05:03.959 -GRANTAIRE: Black! -My world if she's not there! 01:05:04.040 --> 01:05:07.874 -Red! -The colour of desire! 01:05:08.000 --> 01:05:13.597 -Black! -The colour of despair! 01:05:13.680 --> 01:05:15.477 Marius, you're no longer a child 01:05:15.560 --> 01:05:17.551 I do not doubt you mean it well 01:05:17.640 --> 01:05:21.553 But now there is a higher call! 01:05:21.640 --> 01:05:23.551 Who cares about your lonely soul? 01:05:23.640 --> 01:05:26.279 We strive towards a larger goal 01:05:26.360 --> 01:05:30.558 Our little lives don't count at all! 01:05:30.640 --> 01:05:34.349 Red, the blood of angry men! 01:05:34.440 --> 01:05:38.399 Black, the dark of ages past! 01:05:38.480 --> 01:05:42.109 Red, a world about to dawn! 01:05:42.200 --> 01:05:48.992 Black, the night that ends at last! 01:05:54.120 --> 01:05:56.395 (AUDIENCE CHEERING) 01:06:08.200 --> 01:06:10.191 (SINGING) Well, Courfeyrac! Do we have all the guns? 01:06:10.280 --> 01:06:12.316 Feuilly, Combeferre! Our time is running short! 01:06:12.400 --> 01:06:15.756 Grantaire, put the bottle down! Do we have the guns we need? 01:06:15.840 --> 01:06:19.276 Give me brandy on my breath and I'll breathe them all to death! 01:06:19.360 --> 01:06:21.237 Listen, everybody! 01:06:23.600 --> 01:06:25.591 General Lamarque is dead! 01:06:30.400 --> 01:06:33.710 Lamarque is dead 01:06:35.600 --> 01:06:40.116 Lamarque, his death is the hour of fate 01:06:40.520 --> 01:06:42.033 The people's man 01:06:43.560 --> 01:06:49.556 His death is the sign we await! 01:06:49.640 --> 01:06:52.393 On his funeral day They will honour his name 01:06:52.480 --> 01:06:55.313 With the light of rebellion ablaze in their eyes 01:06:55.400 --> 01:06:58.198 From their candles of grief we will kindle our flame 01:06:58.280 --> 01:07:01.238 On the tomb of Lamarque shall our barricade rise! 01:07:01.320 --> 01:07:02.958 The time is here! 01:07:03.120 --> 01:07:06.112 Let us welcome it gladly with courage and cheer! 01:07:06.200 --> 01:07:08.998 Let us take to the streets with no doubt in our hearts 01:07:09.080 --> 01:07:10.752 But a jubilant shout! 01:07:10.840 --> 01:07:13.115 They will come one and all! 01:07:13.560 --> 01:07:20.432 They will come when we call! 01:07:27.800 --> 01:07:33.511 Do you hear the people sing? Singing the song of angry men? 01:07:33.600 --> 01:07:39.277 It is the music of a people who will not be slaves again! 01:07:39.360 --> 01:07:44.992 When the beating of your heart echoes the beating of the drums 01:07:45.080 --> 01:07:50.552 There is a life about to start when tomorrow comes! 01:07:50.640 --> 01:07:56.351 Will you join in our crusade? Who will be strong and stand with me? 01:07:56.440 --> 01:08:01.753 Beyond the barricade is there a world you long to see? 01:08:01.840 --> 01:08:06.709 Then join in the fight that will give you the right to be free! 01:08:06.800 --> 01:08:12.113 Do you hear the people sing? Singing the song of angry men? 01:08:12.200 --> 01:08:17.513 It is the music of a people who will not be slaves again! 01:08:17.600 --> 01:08:22.799 When the beating of your heart echoes the beating of the drums! 01:08:22.880 --> 01:08:28.159 There is a life about to start when tomorrow comes! 01:08:28.240 --> 01:08:33.553 Will you give all you can give so that our banner may advance? 01:08:33.640 --> 01:08:38.555 Some will fall and some will live Will you stand up and take your chance? 01:08:38.960 --> 01:08:43.636 The blood of the martyrs will water the meadows of France! 01:08:43.720 --> 01:08:48.953 Do you hear the people sing? Singing the song of angry men? 01:08:49.040 --> 01:08:54.194 It is the music of a people who will not be slaves again! 01:08:54.280 --> 01:08:59.434 When the beating of your heart echoes the beating of the drums 01:08:59.520 --> 01:09:05.390 There is a life about to start when tomorrow comes 01:09:05.480 --> 01:09:07.471 (MEN SHOUTING) 01:09:34.800 --> 01:09:39.715 How strange, this feeling that my life's begun at last 01:09:40.280 --> 01:09:46.310 This change! Can people really fall in love so fast? 01:09:48.320 --> 01:09:51.312 What's the matter with you, Cosette? 01:09:51.400 --> 01:09:54.153 Have you been too much on your own? 01:09:54.240 --> 01:10:01.157 So many things unclear So many things unknown 01:10:03.280 --> 01:10:06.033 In my life 01:10:06.120 --> 01:10:12.195 There are so many questions and answers that somehow seem wrong 01:10:12.280 --> 01:10:13.759 In my life 01:10:13.840 --> 01:10:19.517 There are times when I catch in the silence the sigh of a far away song 01:10:19.600 --> 01:10:24.230 And it sings of a world that I long to see 01:10:24.320 --> 01:10:30.839 Out of reach, just a whisper away Waiting for me! 01:10:30.920 --> 01:10:35.232 Does he know I'm alive? Do I know if he's real? 01:10:35.320 --> 01:10:40.792 Did he see what I see? Does he feel what I feel? 01:10:40.880 --> 01:10:43.553 In my life 01:10:43.640 --> 01:10:49.875 I'm no longer alone now the love in my life is so near 01:10:49.960 --> 01:10:51.916 Find me now! 01:10:52.000 --> 01:10:56.152 Find me here! 01:10:59.720 --> 01:11:03.474 Dear Cosette You're such a lonely child 01:11:03.560 --> 01:11:07.678 How pensive How sad you seem to me 01:11:07.760 --> 01:11:14.393 Believe me, were it within my power I'd fill each passing hour 01:11:14.480 --> 01:11:18.758 How quiet it must be, I can see 01:11:18.840 --> 01:11:22.913 With only me for company 01:11:24.200 --> 01:11:26.668 There's so little I know that I'm longing to know 01:11:26.760 --> 01:11:30.639 Of the child that I was in a time long ago 01:11:30.760 --> 01:11:33.672 There's so little you say of the life you have known 01:11:33.760 --> 01:11:37.116 Why you keep to yourself Why we're always alone 01:11:37.200 --> 01:11:40.749 So dark, so dark and deep 01:11:40.840 --> 01:11:45.277 The secrets that you keep 01:11:45.640 --> 01:11:48.234 In my life 01:11:48.320 --> 01:11:54.395 I'm no longer a child and I yearn for the truth that you know 01:11:54.480 --> 01:11:59.952 Of the years, years ago! 01:12:00.040 --> 01:12:02.156 You will learn! 01:12:02.240 --> 01:12:08.759 Truth is given by God to us all in our time, in our turn! 01:12:18.440 --> 01:12:20.715 In my life 01:12:20.800 --> 01:12:26.477 She has burst like the music of angels The light of the sun! 01:12:26.560 --> 01:12:30.348 And my life seems to stop as if something is over 01:12:30.440 --> 01:12:33.352 And something has scarcely begun! 01:12:33.440 --> 01:12:37.319 Eponine, you're the friend who has brought me here 01:12:37.400 --> 01:12:42.793 Thanks to you, I am one with the Gods and heaven is near! 01:12:43.440 --> 01:12:47.433 And I soar through a world that is new, that is free! 01:12:47.520 --> 01:12:52.036 Every word that he says is a dagger in me! 01:12:52.360 --> 01:12:55.238 In my life 01:12:55.320 --> 01:12:58.471 There's been no one like him anywhere 01:12:58.560 --> 01:13:02.917 Anywhere, where he is 01:13:03.000 --> 01:13:09.155 If he asked, I'd be his! 01:13:09.240 --> 01:13:11.993 In my life 01:13:12.080 --> 01:13:15.834 There is someone who touches my life 01:13:15.920 --> 01:13:18.514 Waiting near! 01:13:19.840 --> 01:13:24.072 Waiting here! 01:13:31.320 --> 01:13:36.553 A heart full of love! 01:13:37.680 --> 01:13:41.150 A heart full of song! 01:13:41.240 --> 01:13:44.312 I'm doing everything all wrong! 01:13:44.400 --> 01:13:46.595 Oh, God, for shame! 01:13:46.680 --> 01:13:50.036 I do not even know your name 01:13:50.120 --> 01:13:53.271 Dear mademoiselle 01:13:53.360 --> 01:13:58.150 Won't you say? Will you tell? 01:13:58.280 --> 01:14:03.400 A heart full of love! 01:14:03.520 --> 01:14:07.559 No fear, no regret! 01:14:07.640 --> 01:14:10.996 My name is Marius Pontmercy 01:14:11.080 --> 01:14:13.310 And mine's Cosette 01:14:13.400 --> 01:14:16.278 Cosette! I don't know what to say 01:14:17.000 --> 01:14:20.436 Then make no sound 01:14:20.520 --> 01:14:23.637 I am lost! 01:14:23.720 --> 01:14:25.312 I am found! 01:14:25.400 --> 01:14:30.269 A heart full of light! 01:14:30.360 --> 01:14:34.478 A night bright as day! 01:14:34.560 --> 01:14:37.518 And you must never go away 01:14:37.600 --> 01:14:39.955 Cosette, Cosette! 01:14:40.040 --> 01:14:44.556 This is a chain we'll never break 01:14:47.360 --> 01:14:49.590 Do I dream? 01:14:51.000 --> 01:14:56.313 -I'm awake -A heart full of love! 01:14:56.440 --> 01:15:02.276 -He was never mine to lose -A heart full of you! 01:15:02.360 --> 01:15:06.239 -Why regret what could not be? -A single look and then I knew! 01:15:06.320 --> 01:15:12.953 -I knew it, too! -These are words he'll never say 01:15:14.600 --> 01:15:17.751 -Not to me -From today... 01:15:17.840 --> 01:15:21.116 Not to me! Not for me 01:15:21.200 --> 01:15:22.633 Every day 01:15:22.720 --> 01:15:29.159 -For it isn't a dream -EPONINE: His heart full of love 01:15:29.880 --> 01:15:34.795 -Not a dream -He will never 01:15:34.880 --> 01:15:41.797 -After all! -Feel this way 01:15:44.640 --> 01:15:46.631 (AUDIENCE APPLAUDING) 01:16:02.480 --> 01:16:04.675 (SINGING) This is his lair! I've seen the old fox around 01:16:04.760 --> 01:16:07.035 He keeps himself to himself He's staying close to the ground 01:16:07.120 --> 01:16:09.998 I smell profit here! 01:16:10.080 --> 01:16:12.275 Ten years ago He came and paid for Cosette 01:16:12.360 --> 01:16:14.874 I let her go for a song It's time we settled the debt 01:16:14.960 --> 01:16:17.030 This'll cost him dear! 01:16:17.120 --> 01:16:22.319 What do I care who you should rob? Gimme my share! Finish the job! 01:16:22.400 --> 01:16:24.834 You shut your mouth! You'll get what's yours! 01:16:24.920 --> 01:16:26.353 CLAQUESOUS: What have we here? 01:16:26.440 --> 01:16:27.919 Who is this hussy? 01:16:28.000 --> 01:16:30.798 It's your brat Eponine! Don't you know your own kid? 01:16:30.880 --> 01:16:34.350 Why's she hanging about you? 01:16:34.440 --> 01:16:37.079 Eponine, get on home! You're not needed in this 01:16:37.160 --> 01:16:39.390 We're enough here without you 01:16:40.560 --> 01:16:45.680 I know this house, I tell you! There's nothing here for you! 01:16:45.760 --> 01:16:48.911 Just the old man and the girl 01:16:49.000 --> 01:16:53.471 They live ordinary lives 01:16:53.560 --> 01:16:55.073 Don't interfere! You've got some gall! 01:16:55.160 --> 01:16:57.674 Take care, young miss You've got a lot to say! 01:16:57.760 --> 01:16:59.591 -She's going soft! -Happens to all! 01:16:59.680 --> 01:17:02.752 Go home, 'Ponine! Go home, you're in the way! 01:17:02.840 --> 01:17:04.910 I'm gonna scream I'm gonna warn them here! 01:17:05.000 --> 01:17:08.197 One little scream and you'll regret it for a year! 01:17:09.080 --> 01:17:11.469 (SCREAMING) 01:17:11.560 --> 01:17:16.475 Make for the sewers! Get underground! Leave her to me! Don't wait around! 01:17:16.560 --> 01:17:18.915 You wait my girl! You'll rue this night! 01:17:19.000 --> 01:17:21.594 I'll make you scream! You'll scream alright! 01:17:21.680 --> 01:17:23.955 It was your cry sent them away 01:17:24.040 --> 01:17:26.395 Once more 'Ponine, saving the day! 01:17:26.480 --> 01:17:28.914 Dearest Cosette My friend 'Ponine 01:17:29.000 --> 01:17:31.355 Brought me to you Showed me the way! 01:17:31.440 --> 01:17:33.908 Someone is near! Let's not be seen! 01:17:34.040 --> 01:17:37.077 Somebody's here! 01:17:41.080 --> 01:17:43.958 My God, Cosette! I heard a cry in the dark 01:17:44.040 --> 01:17:47.032 I heard the shout of angry voices in the street 01:17:47.120 --> 01:17:50.510 That was my cry you heard, Papa 01:17:50.600 --> 01:17:53.637 I was afraid of what they'd do 01:17:53.720 --> 01:17:57.235 They ran away when they heard my cry 01:17:57.320 --> 01:18:01.791 Cosette, my child What will become of you? 01:18:01.920 --> 01:18:06.311 Three men I saw beyond the wall 01:18:06.400 --> 01:18:10.916 Three men in shadow moving fast! 01:18:11.000 --> 01:18:15.152 This is a warning to us all! 01:18:15.240 --> 01:18:20.314 These are the shadows of the past! 01:18:21.520 --> 01:18:24.637 Must be Javert He's found my cover at last 01:18:24.720 --> 01:18:27.792 I've got to get Cosette away before they return! 01:18:28.760 --> 01:18:31.957 We must get away from shadows that will never let us be 01:18:32.040 --> 01:18:35.350 Tomorrow to Calais And then a ship across the sea 01:18:36.360 --> 01:18:38.430 Hurry, Cosette! Prepare to leave and say no more 01:18:38.520 --> 01:18:40.795 Tomorrow we'll away! 01:18:40.880 --> 01:18:42.950 Hurry, Cosette! It's time to close another door 01:18:43.040 --> 01:18:45.474 And live another day! 01:19:10.040 --> 01:19:12.395 One day more! 01:19:13.240 --> 01:19:15.754 Another day, another destiny 01:19:16.600 --> 01:19:19.717 This never-ending road to Calvary 01:19:21.040 --> 01:19:24.828 These men who seem to know my crime will surely come a second time 01:19:24.920 --> 01:19:30.916 -One day more! -I did not live until today 01:19:32.360 --> 01:19:37.514 How can I live when we are parted? 01:19:37.600 --> 01:19:38.953 One day more! 01:19:39.040 --> 01:19:45.434 Tomorrow you'll be worlds away 01:19:45.520 --> 01:19:50.992 And yet with you my world has started! 01:19:52.280 --> 01:19:55.716 One more day all on my own 01:19:55.800 --> 01:19:58.837 Will we ever meet again? 01:19:58.920 --> 01:20:01.753 One more day with him not caring 01:20:01.840 --> 01:20:04.877 I was born to be with you! 01:20:04.960 --> 01:20:08.077 What a life I might have known 01:20:08.160 --> 01:20:11.197 And I swear I will be true! 01:20:11.280 --> 01:20:18.072 But he never saw me there! 01:20:20.000 --> 01:20:22.833 One more day before the storm! 01:20:22.920 --> 01:20:25.718 Do I follow where she goes? 01:20:25.840 --> 01:20:28.400 At the barricades of freedom! 01:20:28.480 --> 01:20:30.835 MARIUS: Shall I join my brothers there? 01:20:30.920 --> 01:20:33.718 ENJOLRAS: When our ranks begin to form 01:20:33.800 --> 01:20:36.439 Do I stay, and do I dare? 01:20:36.520 --> 01:20:39.751 Will you take your place with me? 01:20:39.840 --> 01:20:45.949 ALL: The time is now! The day is here! 01:20:46.040 --> 01:20:47.439 One day more! 01:20:47.520 --> 01:20:52.674 One more day to revolution We will nip it in the bud 01:20:52.760 --> 01:20:56.799 We'll be ready for these schoolboys They will wet themselves with blood! 01:20:56.880 --> 01:20:57.995 One day more! 01:20:58.080 --> 01:21:00.469 Watch 'em run amuck Catch 'em as they fall 01:21:00.560 --> 01:21:03.120 Never know your luck when there's a free-for-all 01:21:03.200 --> 01:21:05.589 Here a little dip There a little touch 01:21:05.680 --> 01:21:08.478 Most of them are goners So they won't miss much! 01:21:08.560 --> 01:21:13.714 One day to a new beginning! Raise the flag of freedom high! 01:21:13.800 --> 01:21:18.874 Every man will be a king! Every man will be a king! 01:21:18.960 --> 01:21:24.239 There's a new world for the winning! There's a new world to be won! 01:21:24.320 --> 01:21:27.232 Do you hear the people sing? 01:21:27.320 --> 01:21:34.237 My place is here! I fight with you! 01:21:34.320 --> 01:21:36.629 One day more! 01:21:36.720 --> 01:21:39.553 I did not live until today 01:21:39.640 --> 01:21:42.359 -I will follow where they go -One more day on my own 01:21:42.440 --> 01:21:46.353 I will learn their little secrets I will know the things they know 01:21:46.440 --> 01:21:47.634 One day more! 01:21:47.720 --> 01:21:50.188 -One more day to revolution -Tomorrow you'll be worlds away 01:21:50.280 --> 01:21:52.840 Never know your luck When there's a free-for-all 01:21:52.920 --> 01:21:54.911 We'll be ready for these schoolboys 01:21:55.000 --> 01:21:58.310 Tomorrow we'll be far away Tomorrow is the judgement day 01:21:58.400 --> 01:22:05.317 Tomorrow we'll discover what our God in heaven has in store 01:22:05.400 --> 01:22:07.994 One more dawn! 01:22:08.080 --> 01:22:10.992 One more day! 01:22:11.080 --> 01:22:17.997 One day more! 01:22:27.320 --> 01:22:29.993 (AUDIENCE CHEERING) 01:23:19.760 --> 01:23:21.557 (AUDIENCE APPLAUDING) 01:23:28.680 --> 01:23:30.432 (AUDIENCE CHEERING) 01:23:37.720 --> 01:23:39.711 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 01:24:09.360 --> 01:24:12.352 (SINGING) Here upon these stones we will build our barricade 01:24:12.440 --> 01:24:15.432 In the heart of the city we claim as our own 01:24:15.520 --> 01:24:17.750 Each man to his duty and don't be afraid! 01:24:17.840 --> 01:24:21.276 Wait! I will need a report on the strength of the foe 01:24:21.360 --> 01:24:25.751 I can find out the truth! I know their ways 01:24:25.840 --> 01:24:29.879 Fought their wars Served my time 01:24:29.960 --> 01:24:33.748 In the days of my youth 01:24:33.880 --> 01:24:38.112 Hey, little boy, what's this I see? God, Eponine, the things you do! 01:24:38.200 --> 01:24:43.035 I know this is no place for me Still I would rather be with you! 01:24:43.320 --> 01:24:47.598 Get out before the trouble starts! Get out, 'Ponine, you might get shot! 01:24:47.680 --> 01:24:52.800 I got you worried now, I have! That shows you like me quite a lot 01:24:52.880 --> 01:24:57.112 There is a way that you can help You are the answer to a prayer! 01:24:57.200 --> 01:25:01.079 Please take this letter to Cosette and pray to God that she's still there! 01:25:02.480 --> 01:25:06.029 Little you know! 01:25:06.120 --> 01:25:11.069 Little you care! 01:25:27.840 --> 01:25:32.630 I have a letter, monsieur It's addressed to your daughter Cosette 01:25:33.280 --> 01:25:38.479 It's from a boy at the barricade, sir In the Rue de Valette 01:25:40.760 --> 01:25:43.115 Give me that letter here, my boy 01:25:43.640 --> 01:25:46.438 He said to give it to Cosette 01:25:46.520 --> 01:25:48.670 You have my word that my daughter will know 01:25:48.760 --> 01:25:50.955 what this letter contains 01:25:52.120 --> 01:25:54.554 Tell the young man she will read it tomorrow 01:25:54.640 --> 01:25:56.631 and here's for your pains 01:25:59.320 --> 01:26:02.278 Go careful now Stay out of sight 01:26:02.800 --> 01:26:05.439 There's danger in the streets tonight 01:26:17.320 --> 01:26:18.594 Dearest Cosette 01:26:18.680 --> 01:26:22.559 You have entered my soul and soon you will be gone 01:26:22.640 --> 01:26:26.713 Can it be only a day since we met and the world was reborn? 01:26:27.160 --> 01:26:31.358 If I should fall in the battle to come let this be my goodbye 01:26:31.440 --> 01:26:34.671 Now that I know that you love me as well 01:26:34.760 --> 01:26:37.149 it is harder to die 01:26:37.520 --> 01:26:42.674 I pray that God will bring me home to be with you 01:26:42.800 --> 01:26:45.917 Pray for your Marius 01:26:46.000 --> 01:26:50.152 He prays for you 01:27:04.400 --> 01:27:10.270 And now I'm all alone again Nowhere to turn, no one to go to 01:27:10.360 --> 01:27:15.115 Without a home, without a friend Without a face to say hello to 01:27:15.200 --> 01:27:17.714 And now the night is near 01:27:17.800 --> 01:27:23.113 Now I can make believe he's here 01:27:24.320 --> 01:27:30.589 Sometimes I walk alone at night when everybody else is sleeping 01:27:30.680 --> 01:27:36.152 I think of him and then I'm happy with the company I'm keeping 01:27:36.240 --> 01:27:39.835 The city goes to bed 01:27:39.920 --> 01:27:44.232 and I can live inside 01:27:45.440 --> 01:27:49.149 my head! 01:27:54.120 --> 01:27:56.873 On my own 01:27:56.960 --> 01:28:01.431 Pretending he's beside me 01:28:02.280 --> 01:28:09.197 All alone I walk with him till morning 01:28:11.080 --> 01:28:17.349 Without him, I feel his arms around me 01:28:17.440 --> 01:28:20.671 And when I lose my way I close my eyes 01:28:20.760 --> 01:28:23.558 and he has found me 01:28:24.080 --> 01:28:26.878 In the rain 01:28:26.960 --> 01:28:31.556 the pavement shines like silver 01:28:32.120 --> 01:28:38.468 All the lights are misty in the river 01:28:39.760 --> 01:28:45.869 In the darkness the trees are full of starlight 01:28:45.960 --> 01:28:52.149 And all I see is him and me forever and forever! 01:28:52.240 --> 01:28:58.679 And I know it's only in my mind 01:28:58.760 --> 01:29:04.551 That I'm talking to myself and not to him 01:29:04.640 --> 01:29:10.909 And although I know that he is blind 01:29:11.000 --> 01:29:17.519 Still I say there's a way for us 01:29:17.600 --> 01:29:22.833 I love him, but when the night is over 01:29:22.920 --> 01:29:28.040 He is gone The river's just a river 01:29:29.320 --> 01:29:34.269 Without him the world around me changes 01:29:34.360 --> 01:29:40.515 The trees are bare and everywhere the streets are full of strangers 01:29:40.600 --> 01:29:46.948 I love him, but every day I'm learning 01:29:47.040 --> 01:29:53.991 All my life, I've only been pretending 01:29:54.200 --> 01:29:59.558 Without me, his world will go on turning 01:29:59.640 --> 01:30:06.591 A world that's full of happiness that I have never known 01:30:13.200 --> 01:30:14.997 I love him 01:30:17.480 --> 01:30:19.232 I love him 01:30:21.560 --> 01:30:24.279 I love him 01:30:24.360 --> 01:30:28.478 But only 01:30:29.840 --> 01:30:36.837 on my own 01:30:38.160 --> 01:30:39.991 (AUDIENCE APPLAUDING) 01:31:07.600 --> 01:31:09.556 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 01:31:47.920 --> 01:31:50.593 ALL: (SINGING) Now we pledge ourselves to hold this barricade! 01:31:50.920 --> 01:31:53.514 Let them come in their legions and they will be met 01:31:53.960 --> 01:31:57.316 Have faith in yourselves and do not be afraid 01:31:57.400 --> 01:31:59.755 Let's give 'em a screwing they'll never forget! 01:32:00.560 --> 01:32:02.516 This is where it begins 01:32:02.800 --> 01:32:06.156 And if I should die in the fight to be free 01:32:06.240 --> 01:32:09.550 Where the fighting is hardest there will I be 01:32:09.640 --> 01:32:12.916 Let them come if they dare 01:32:13.000 --> 01:32:18.677 We'll be there! 01:32:18.760 --> 01:32:19.954 He's back! 01:32:23.880 --> 01:32:26.155 Listen, my friends I have done as I said 01:32:26.240 --> 01:32:28.879 I have been to their lines I have counted each man 01:32:28.960 --> 01:32:32.157 I will tell what I can 01:32:34.880 --> 01:32:36.950 Better be warned They have armies to spare 01:32:37.040 --> 01:32:38.268 and our danger is real 01:32:38.360 --> 01:32:42.956 We will need all our cunning to bring them to heel! 01:32:44.920 --> 01:32:46.638 Have faith! 01:32:46.720 --> 01:32:49.917 If you know what their movements are we'll spoil their game 01:32:50.000 --> 01:32:52.389 There are ways that our people can fight 01:32:52.480 --> 01:32:57.395 We shall overcome their power! 01:32:57.480 --> 01:33:01.189 I overheard their plans There will be no attack tonight 01:33:01.280 --> 01:33:05.114 They intend to starve us out before they start a proper fight 01:33:05.200 --> 01:33:09.398 Concentrate their force Hit us from the right 01:33:09.480 --> 01:33:11.118 Liar! 01:33:11.440 --> 01:33:15.672 (SINGING) Good evening, dear Inspector Lovely evening, my dear! 01:33:16.480 --> 01:33:19.631 I know this man, my friends His name's Inspector Javert! 01:33:21.320 --> 01:33:25.996 So don't believe a word he says 'cause none of it's true 01:33:26.080 --> 01:33:29.709 This only goes to show what little people can do! 01:33:29.920 --> 01:33:32.514 Bravo, little Gavroche! You're the top of the class! 01:33:32.600 --> 01:33:35.512 So what are we going to do with this snake in the grass? 01:33:35.640 --> 01:33:38.234 Tie this man and take him to the tavern in there! 01:33:38.320 --> 01:33:40.754 The people will decide your fate Inspector Javert! 01:33:40.840 --> 01:33:45.470 Shoot me now or shoot me later Every schoolboy to his sport! 01:33:45.560 --> 01:33:49.553 Death to each and every traitor! I renounce your people's court! 01:33:49.720 --> 01:33:52.075 Take this man Bring him through 01:33:52.160 --> 01:33:54.799 There is work we have to do 01:33:54.880 --> 01:33:56.836 There's a boy climbing the barricade! 01:34:01.880 --> 01:34:06.396 Good God! What are you doing? 'Ponine! Have you no fear? 01:34:06.480 --> 01:34:10.758 Have you seen my beloved? Why have you come back here? 01:34:10.840 --> 01:34:15.755 Took the letter, like you said I met her father at the door 01:34:15.840 --> 01:34:20.630 He said he would give it I don't think I can stand any more 01:34:20.960 --> 01:34:25.795 Eponine, what's wrong? There's something wet upon your hair 01:34:25.880 --> 01:34:28.440 Eponine, you're hurt! You need some help! 01:34:28.520 --> 01:34:31.910 Oh, God, it's everywhere! 01:34:33.360 --> 01:34:38.753 Don't you fret, Monsieur Marius 01:34:38.840 --> 01:34:42.276 I don't feel any pain 01:34:42.880 --> 01:34:46.350 A little fall of rain 01:34:47.000 --> 01:34:51.232 can hardly hurt me now 01:34:51.680 --> 01:34:57.038 You're here That's all I need to know 01:34:57.800 --> 01:35:00.837 And you will keep me safe 01:35:01.720 --> 01:35:05.395 And you will keep me close 01:35:06.080 --> 01:35:12.633 And rain will make the flowers grow 01:35:13.520 --> 01:35:19.311 But you will live 'Ponine Dear God above! 01:35:19.920 --> 01:35:25.870 If I could close your wounds with words of love 01:35:26.800 --> 01:35:30.998 Just hold me now, and let it be 01:35:31.080 --> 01:35:36.234 Shelter me Comfort me 01:35:38.080 --> 01:35:44.474 You will live 100 years if I could show you how 01:35:44.840 --> 01:35:48.549 I won't desert you now 01:35:48.920 --> 01:35:52.435 The rain can't hurt me now 01:35:52.520 --> 01:35:57.799 This rain will wash away what's past 01:35:57.920 --> 01:36:01.276 And you will keep me safe 01:36:01.360 --> 01:36:04.955 And you will keep me close 01:36:05.040 --> 01:36:11.275 I'll sleep in your embrace at last 01:36:11.720 --> 01:36:18.671 The rain that brings you here is heaven blessed! 01:36:19.000 --> 01:36:25.951 The skies begin to clear and I'm at rest 01:36:26.640 --> 01:36:30.918 A breath away from where you are 01:36:31.000 --> 01:36:35.312 I've come home from so far 01:36:38.920 --> 01:36:42.674 -So don't you fret, Monsieur Marius -Hush-a-bye, dear Eponine 01:36:42.760 --> 01:36:47.276 -I don't feel any pain -You won't feel any pain 01:36:47.360 --> 01:36:51.114 -A little fall of rain -A little fall of rain 01:36:51.200 --> 01:36:54.317 -Can hardly hurt me now -Can hardly hurt you now 01:36:54.400 --> 01:36:55.628 (GASPING) 01:36:55.800 --> 01:36:57.711 I'm here! 01:36:57.800 --> 01:37:01.839 That's all I need to know 01:37:02.440 --> 01:37:05.989 -And you will keep me safe -I will stay with you... 01:37:06.800 --> 01:37:11.635 -And you will keep me close -...till you are sleeping 01:37:11.800 --> 01:37:13.916 -And rain... -And rain... 01:37:14.000 --> 01:37:18.710 -... will make the flowers... -... will make the flowers... 01:37:20.920 --> 01:37:23.878 ...grow 01:37:42.960 --> 01:37:44.791 (AUDIENCE APPLAUDING) 01:38:01.920 --> 01:38:05.754 (SINGING) She is the first to fall 01:38:05.840 --> 01:38:12.757 The first of us to fall upon this barricade 01:38:14.320 --> 01:38:18.518 Her name was Eponine! 01:38:18.640 --> 01:38:25.637 Her life was cold and dark yet she was unafraid! 01:38:27.680 --> 01:38:31.309 We fight here in her name 01:38:31.480 --> 01:38:34.552 She will not die in vain 01:38:34.640 --> 01:38:41.637 She will not be betrayed 01:39:13.920 --> 01:39:15.672 JOLY: (SINGING) Here comes a man in uniform! 01:39:15.760 --> 01:39:17.637 What brings you to this place? 01:39:17.720 --> 01:39:19.472 I come here as a volunteer! 01:39:19.560 --> 01:39:21.551 Approach, and show your face! 01:39:21.640 --> 01:39:23.437 You wear an army uniform! 01:39:23.520 --> 01:39:25.238 That's why they let me through! 01:39:25.320 --> 01:39:27.276 JOLY: You've got some years behind you, sir! 01:39:27.360 --> 01:39:28.998 There's much that I can do 01:39:29.080 --> 01:39:31.116 You see that prisoner over there? 01:39:31.200 --> 01:39:32.997 A volunteer like you! 01:39:33.080 --> 01:39:34.832 A spy who calls himself Javert! 01:39:34.920 --> 01:39:36.558 GRANTAIRE: He's going to get it, too! 01:39:36.640 --> 01:39:38.437 MAN: They're getting ready to attack! 01:39:38.520 --> 01:39:40.033 Take this, and use it well! 01:39:40.120 --> 01:39:44.033 But if you shoot us in the back You'll never live to tell 01:39:44.240 --> 01:39:47.152 MAN: PIatoon of sappers advancing towards the barricade! 01:39:47.240 --> 01:39:49.879 Troops behind them! Fifty men or more! 01:39:54.600 --> 01:39:55.999 Hold! 01:39:58.600 --> 01:39:59.669 Fire! 01:40:00.360 --> 01:40:01.759 (GUNSHOTS) 01:40:24.960 --> 01:40:26.154 (SINGING) Look how they turn and run! 01:40:26.240 --> 01:40:27.593 And so the war was won! 01:40:27.680 --> 01:40:30.831 They will be back again Make an attack again 01:40:30.960 --> 01:40:33.428 For your presence of mind For the deed you have done 01:40:33.520 --> 01:40:36.159 I will thank you, monsieur when our battle is won 01:40:37.680 --> 01:40:40.194 Give me no thanks, monsieur There's something you can do 01:40:40.280 --> 01:40:41.918 If it is in my power 01:40:43.160 --> 01:40:46.596 Give me the spy Javert! Let me take care of him! 01:40:46.720 --> 01:40:50.429 The law is inside out The world is upside down! 01:40:50.520 --> 01:40:54.035 Do what you have to do! The man belongs to you! 01:40:54.120 --> 01:40:57.430 The enemy may be regrouping! Hold yourself in readiness! 01:40:57.520 --> 01:40:59.511 Come, my friends Back to your positions 01:40:59.600 --> 01:41:03.388 The night is falling fast! 01:41:05.840 --> 01:41:07.432 We meet again 01:41:07.520 --> 01:41:09.431 You've hungered for this all your life 01:41:10.280 --> 01:41:14.717 Take your revenge How right you should kill with a knife! 01:41:15.240 --> 01:41:19.119 You talk too much Your life is safe in my hands 01:41:19.880 --> 01:41:21.438 -Don't understand -Get out of here 01:41:21.520 --> 01:41:23.829 -Valjean, take care! I'm warning you -Clear out of here! 01:41:25.560 --> 01:41:29.348 Once a thief, forever a thief What you want, you always steal! 01:41:29.440 --> 01:41:33.433 You would trade your life for mine Yes, Valjean, you want a deal! 01:41:33.520 --> 01:41:37.718 Shoot me now for all I care If you let me go, beware! 01:41:37.800 --> 01:41:41.429 You'll still answer to Javert! 01:41:43.280 --> 01:41:46.636 You are wrong and always have been wrong 01:41:48.440 --> 01:41:51.830 I'm a man no worse than any man 01:41:53.760 --> 01:41:57.070 You are free and there are no conditions 01:41:57.160 --> 01:41:59.628 No bargains or petitions 01:41:59.720 --> 01:42:03.235 There's nothing that I blame you for 01:42:03.640 --> 01:42:05.153 You've done your duty 01:42:06.200 --> 01:42:07.838 Nothing more 01:42:10.960 --> 01:42:13.269 If I come out of this alive 01:42:13.360 --> 01:42:17.399 You'll find me at number 55 Rue Plumet 01:42:17.480 --> 01:42:21.473 No doubt our paths will cross again! 01:42:22.880 --> 01:42:23.915 Go! 01:42:28.720 --> 01:42:29.994 (GUNSHOT) 01:42:53.600 --> 01:42:59.152 (SINGING) Courfeyrac, you take the watch They won't attack until it's light 01:42:59.760 --> 01:43:02.877 Everybody keep the faith 01:43:02.960 --> 01:43:07.511 For certain as the eagle flies we are not alone 01:43:07.600 --> 01:43:12.230 The people too must rise 01:43:13.000 --> 01:43:15.798 Marius! Rest. 01:43:29.760 --> 01:43:32.558 (SINGING) Drink with me 01:43:33.000 --> 01:43:36.470 to days gone by! 01:43:37.240 --> 01:43:39.959 Sing with me 01:43:40.520 --> 01:43:45.230 the songs we knew! 01:43:45.320 --> 01:43:50.110 Here's to pretty girls who went to our heads! 01:43:50.200 --> 01:43:55.354 Here's to witty girls who went to our beds! 01:43:55.440 --> 01:44:02.391 Here's to them and here's to you! 01:44:03.280 --> 01:44:06.192 Drink with me 01:44:06.440 --> 01:44:11.275 to days gone by! 01:44:12.640 --> 01:44:18.317 Can it be you fear to die? 01:44:18.800 --> 01:44:24.238 Will the world remember you when you fall? 01:44:24.320 --> 01:44:29.792 Can it be your death means nothing at all? 01:44:29.880 --> 01:44:35.989 Is your life just one more lie? 01:44:37.640 --> 01:44:40.598 Drink with me 01:44:40.720 --> 01:44:45.350 to days gone by! 01:44:45.640 --> 01:44:48.518 To the life 01:44:48.680 --> 01:44:53.629 that used to be! 01:44:53.720 --> 01:44:58.874 At the shrine of friendship never say die 01:44:58.960 --> 01:45:04.239 Let the wine of friendship never run dry 01:45:04.320 --> 01:45:07.118 Here's to you! 01:45:07.200 --> 01:45:13.036 And here's to me! 01:45:13.600 --> 01:45:19.994 Do I care if I should die now she goes across the sea? 01:45:20.080 --> 01:45:25.757 Life without Cosette means nothing at all 01:45:25.840 --> 01:45:30.914 Would you weep, Cosette should Marius fall? 01:45:31.000 --> 01:45:33.992 Will you weep 01:45:34.600 --> 01:45:36.750 Cosette 01:45:37.280 --> 01:45:42.593 for me? 01:45:47.920 --> 01:45:49.751 (AUDIENCE APPLAUDING) 01:46:13.560 --> 01:46:20.511 (SINGING) God on high 01:46:21.920 --> 01:46:28.029 Hear my prayer 01:46:29.200 --> 01:46:34.149 In my need 01:46:34.320 --> 01:46:39.110 you have always been there 01:46:40.640 --> 01:46:46.875 He is young 01:46:46.960 --> 01:46:53.195 He's afraid 01:46:53.720 --> 01:46:58.111 Let him rest 01:46:58.400 --> 01:47:02.712 heaven blessed 01:47:04.120 --> 01:47:09.353 Bring him home! 01:47:09.440 --> 01:47:15.310 Bring him home! 01:47:15.880 --> 01:47:19.839 Bring him home 01:47:21.840 --> 01:47:25.116 He's like the son I might have known 01:47:26.760 --> 01:47:30.150 if God had granted me a son 01:47:31.240 --> 01:47:35.995 The summers die one by one 01:47:36.080 --> 01:47:41.996 How soon they fly on and on 01:47:42.560 --> 01:47:46.030 And I am old 01:47:46.120 --> 01:47:51.831 and will be gone 01:47:57.280 --> 01:48:04.118 Bring him peace 01:48:04.760 --> 01:48:10.676 Bring him joy 01:48:12.000 --> 01:48:16.949 He is young 01:48:17.040 --> 01:48:21.591 He is only a boy 01:48:23.040 --> 01:48:27.909 You can take! 01:48:28.320 --> 01:48:33.474 You can give! 01:48:33.560 --> 01:48:37.439 Let him be 01:48:37.960 --> 01:48:42.431 Let him live! 01:48:43.520 --> 01:48:49.390 If I die 01:48:49.480 --> 01:48:56.113 Iet me die! 01:48:57.120 --> 01:49:02.035 Let him live 01:49:03.720 --> 01:49:08.748 Bring him home 01:49:10.880 --> 01:49:15.670 Bring him home! 01:49:19.160 --> 01:49:24.029 Bring him 01:49:25.240 --> 01:49:28.949 home! 01:49:43.480 --> 01:49:45.277 (AUDIENCE APPLAUDING) 01:50:26.000 --> 01:50:27.718 (AUDIENCE CHEERING) 01:50:56.440 --> 01:50:58.954 (SINGING) You at the barricade listen to this! 01:50:59.720 --> 01:51:02.439 The people of Paris sleep in their beds! 01:51:02.640 --> 01:51:07.475 You have no chance No chance at all! 01:51:07.600 --> 01:51:11.673 Why throw your lives away? 01:51:12.120 --> 01:51:15.590 Let us die facing our foes! Make them bleed while we can! 01:51:15.720 --> 01:51:17.312 Make them pay through the nose! 01:51:17.400 --> 01:51:19.436 Make them pay for every man! 01:51:19.520 --> 01:51:21.829 Let others rise 01:51:21.920 --> 01:51:28.917 to take our place until the earth is free! 01:54:52.840 --> 01:54:56.310 Here's a hint of gold Stuck into a tooth 01:54:56.440 --> 01:54:59.398 Pardon me, monsieur You won't be needing it no more! 01:54:59.800 --> 01:55:01.631 Shouldn't be too hard to sell 01:55:01.720 --> 01:55:05.190 Add it to the pile! Add it to the stock! 01:55:05.280 --> 01:55:08.829 Here among the sewer rats A breath away from hell 01:55:08.920 --> 01:55:11.275 You get accustomed to the smell 01:55:11.800 --> 01:55:15.713 Well, someone's got to clean 'em up, my friends 01:55:16.480 --> 01:55:20.519 Before the little harvest disappears into the mud 01:55:21.000 --> 01:55:25.437 Someone's got to collect their odds and ends 01:55:26.960 --> 01:55:30.396 When the gutters run with blood 01:55:33.760 --> 01:55:39.118 It's a world where the dog eats the dog 01:55:39.200 --> 01:55:44.433 Where they kill for the bones in the street 01:55:44.960 --> 01:55:50.671 And God in his heaven you don't interfere 01:55:50.760 --> 01:55:56.471 'Cos he's dead as the stiffs at me feet! 01:55:56.560 --> 01:56:00.712 I raise my eyes to see the heavens 01:56:00.800 --> 01:56:07.672 And only the moon looks down! 01:56:08.680 --> 01:56:15.597 The harvest moon shines down! 01:56:19.040 --> 01:56:20.871 (AUDIENCE APPLAUDING) 01:57:11.000 --> 01:57:13.275 (SINGING) It's you, Javert I knew you wouldn't wait too long 01:57:13.360 --> 01:57:15.555 The faithful servant at his post once more! 01:57:15.640 --> 01:57:18.871 This man's done no wrong and he needs a doctor's care! 01:57:20.800 --> 01:57:23.872 I warned you I would not give in! I won't be swayed! 01:57:23.960 --> 01:57:26.918 Another hour yet and then I'm yours 01:57:27.000 --> 01:57:29.719 And all our debts are paid! 01:57:30.880 --> 01:57:34.589 The man of mercy comes again and talks of justice! 01:57:34.680 --> 01:57:36.955 Come, time is running short 01:57:37.080 --> 01:57:42.916 Look down, Javert! He's standing in his grave! 01:57:43.000 --> 01:57:44.672 Take him, Valjean 01:57:45.480 --> 01:57:47.072 Before I change my mind! 01:57:47.480 --> 01:57:53.032 I will be waiting, 24601! 01:58:03.560 --> 01:58:05.551 Who is this man? What sort of devil is he? 01:58:05.640 --> 01:58:08.108 To have me caught in a trap and choose to let me go free? 01:58:08.200 --> 01:58:10.714 It was his hour at last to put a seal on my fate! 01:58:10.800 --> 01:58:13.394 Wipe out the past and wash me clean off the slate! 01:58:13.480 --> 01:58:15.755 All it would take was a flick of his knife! 01:58:15.840 --> 01:58:20.675 Vengeance was his and he gave me back my life! 01:58:20.760 --> 01:58:22.955 Damned if I live in the debt of a thief! 01:58:23.040 --> 01:58:25.395 Damned if I yield at the end of the chase! 01:58:25.480 --> 01:58:29.758 I am the law, and the law is not mocked! I'll spit his pity right back in his face! 01:58:29.840 --> 01:58:32.115 There is nothing on earth that we share! 01:58:32.200 --> 01:58:35.590 It is either Valjean or Javert! 01:58:45.920 --> 01:58:48.639 How can I now allow this man 01:58:49.720 --> 01:58:52.598 to hold dominion over me? 01:58:53.600 --> 01:58:56.717 This desperate man whom I have hunted 01:58:57.120 --> 01:59:01.432 He gave me my life! He gave me freedom! 01:59:01.680 --> 01:59:05.832 I should have perished by his hand 01:59:06.200 --> 01:59:08.794 It was his right 01:59:09.280 --> 01:59:11.669 It was my right to die as well 01:59:13.440 --> 01:59:18.195 Instead, I live, but live in hell 01:59:19.040 --> 01:59:22.237 And my thoughts fly apart 01:59:22.400 --> 01:59:25.631 Can this man be believed? 01:59:26.080 --> 01:59:29.675 Shall his sins be forgiven? 01:59:29.760 --> 01:59:34.390 Shall his crimes be reprieved? 01:59:39.360 --> 01:59:46.357 And must I now begin to doubt who never doubted all these years? 01:59:46.480 --> 01:59:49.870 My heart is stone and still it trembles 01:59:49.960 --> 01:59:54.158 The world I have known is lost in shadow 01:59:54.240 --> 02:00:00.713 Is he from heaven or from hell? And does he know 02:00:01.680 --> 02:00:04.353 that, granting me my life today 02:00:06.760 --> 02:00:11.356 this man has killed me even so? 02:00:13.200 --> 02:00:17.193 I am reaching, but I fall 02:00:18.680 --> 02:00:23.196 And the stars are black and cold 02:00:24.120 --> 02:00:30.878 As I stare into the void of a world that cannot hold 02:00:32.160 --> 02:00:37.917 I'll escape now from that world From the world of Jean Valjean 02:00:38.120 --> 02:00:41.317 There is nowhere I can turn 02:00:41.400 --> 02:00:47.157 There is no way to go on 02:00:56.480 --> 02:00:58.311 (AUDIENCE APPLAUDING) 02:01:27.000 --> 02:01:31.755 (SINGING) Did you see them going off to fight? 02:01:31.840 --> 02:01:36.960 Children of the barricade that didn't last the night? 02:01:37.040 --> 02:01:42.114 They were school boys Never held a gun 02:01:42.200 --> 02:01:46.716 Fighting for a new world that would rise up like the sun 02:01:47.480 --> 02:01:54.192 Where's that new world now the fighting's done? 02:01:54.680 --> 02:02:00.312 -Who will wake them? -No one ever will 02:02:00.800 --> 02:02:06.511 No one ever told them that a summer day can kill 02:02:06.600 --> 02:02:12.675 Same old story What's the use of tears? 02:02:12.760 --> 02:02:18.551 What's the use of praying if there's nobody who hears? 02:02:18.640 --> 02:02:21.552 Turning, turning 02:02:21.640 --> 02:02:28.591 Turning, turning, turning through the years 02:02:34.160 --> 02:02:38.676 Turning, turning, turning through the years 02:02:38.760 --> 02:02:43.390 Minutes into hours and the hours into years 02:02:43.480 --> 02:02:48.156 Nothing changes, nothing ever can 02:02:48.240 --> 02:02:53.360 Rounding round the roundabout and back where you began 02:02:53.440 --> 02:02:59.310 Round and round and back where you began! 02:03:10.960 --> 02:03:15.431 There's a grief that can't be spoken 02:03:16.400 --> 02:03:20.632 There's a pain goes on and on 02:03:21.760 --> 02:03:25.435 Empty chairs at empty tables 02:03:25.960 --> 02:03:32.035 Now my friends are dead and gone 02:03:33.040 --> 02:03:37.192 Here they talked of revolution 02:03:38.520 --> 02:03:43.435 Here it was they lit the flame 02:03:43.800 --> 02:03:47.395 Here they sang about tomorrow 02:03:47.800 --> 02:03:53.636 And tomorrow never came 02:03:55.920 --> 02:04:00.550 From the table in the corner 02:04:00.760 --> 02:04:05.197 They could see a world reborn 02:04:05.600 --> 02:04:10.151 And they rose with voices ringing 02:04:10.400 --> 02:04:14.712 And I can hear them now! 02:04:14.840 --> 02:04:19.914 The very words that they had sung 02:04:20.440 --> 02:04:26.117 became their last communion 02:04:28.520 --> 02:04:35.471 On the lonely barricade at dawn 02:04:36.880 --> 02:04:40.793 Oh, my friends, my friends, forgive me 02:04:42.400 --> 02:04:47.030 That I live and you are gone 02:04:47.440 --> 02:04:51.228 There's a grief that can't be spoken 02:04:51.360 --> 02:04:57.151 There's a pain goes on and on 02:04:57.280 --> 02:05:01.637 Phantom faces at the window! 02:05:01.880 --> 02:05:06.112 Phantom shadows on the floor! 02:05:06.880 --> 02:05:10.236 Empty chairs at empty tables 02:05:10.320 --> 02:05:16.475 Where my friends will meet no more 02:05:17.000 --> 02:05:22.791 Oh, my friends, my friends, don't ask me 02:05:24.400 --> 02:05:28.871 What your sacrifice was for 02:05:29.840 --> 02:05:34.118 Empty chairs at empty tables 02:05:34.720 --> 02:05:39.919 Where my friends will meet 02:05:40.840 --> 02:05:45.356 no more 02:05:58.360 --> 02:06:00.191 (AUDIENCE APPLAUDING) 02:06:25.120 --> 02:06:27.350 (SINGING) Every day, you walk with stronger step 02:06:27.440 --> 02:06:30.750 You walk with longer step The worst is over 02:06:30.840 --> 02:06:33.195 Every day, I wonder, every day 02:06:33.280 --> 02:06:36.431 who it was brought me here from the barricade 02:06:36.520 --> 02:06:38.317 Don't think about it, Marius! 02:06:38.400 --> 02:06:41.915 With all the years ahead of us I will never go away 02:06:42.000 --> 02:06:46.312 and we will be together every day 02:06:48.360 --> 02:06:52.478 Every day 02:06:53.160 --> 02:06:55.151 we'll remember that night 02:06:55.520 --> 02:06:59.593 and the vow that we made 02:07:00.320 --> 02:07:05.075 A heart full of love 02:07:05.160 --> 02:07:07.116 She was never mine to keep 02:07:07.200 --> 02:07:10.909 A night full of you 02:07:11.000 --> 02:07:15.073 -She is youthful, she is free -The words are old, but always true 02:07:15.160 --> 02:07:17.116 Cosette, Cosette! 02:07:17.560 --> 02:07:21.553 -Love is the garden of the young -I saw you waiting and I knew 02:07:21.640 --> 02:07:24.108 Waiting for you 02:07:24.200 --> 02:07:26.953 -Let it be! -At your feet! 02:07:27.040 --> 02:07:30.032 -Let it be! -At your call! 02:07:31.600 --> 02:07:38.551 -And it wasn't a dream -A heart full of love 02:07:40.080 --> 02:07:45.029 -Not a dream... -This I give you... 02:07:45.120 --> 02:07:51.150 -...after all -... this day 02:07:54.280 --> 02:07:56.077 (AUDIENCE APPLAUDING) 02:08:09.920 --> 02:08:12.753 (SINGING) Monsieur, this is a day I never can forget 02:08:14.040 --> 02:08:16.873 Is gratitude enough for giving me Cosette? 02:08:18.080 --> 02:08:21.072 Your home shall be with us and not a day shall pass 02:08:22.320 --> 02:08:24.880 But we will prove our love to you, whom we shall call 02:08:24.960 --> 02:08:28.236 a father to us both a father to us all 02:08:31.800 --> 02:08:33.995 Not another word, my son! 02:08:35.320 --> 02:08:39.313 There's something now that must be done 02:08:50.200 --> 02:08:53.510 There lived a man whose name was Jean Valjean 02:08:56.880 --> 02:09:01.032 He stole some bread to save his sister's son 02:09:04.000 --> 02:09:07.629 For 19 winters served his time 02:09:10.320 --> 02:09:14.279 In sweat he washed away his crime! 02:09:15.440 --> 02:09:17.635 Years ago 02:09:18.120 --> 02:09:20.918 he broke parole and lived a life apart 02:09:21.680 --> 02:09:24.558 How could he tell Cosette and break her heart? 02:09:25.880 --> 02:09:29.429 It's for Cosette this must be faced If he is caught, she is disgraced 02:09:30.040 --> 02:09:32.918 The time has come to journey on 02:09:33.040 --> 02:09:38.194 and from this day he must be gone! 02:09:38.800 --> 02:09:41.189 Who am I? 02:09:42.800 --> 02:09:44.313 Who am I? 02:09:44.400 --> 02:09:48.473 You're Jean Valjean! 02:09:50.320 --> 02:09:54.108 What can I do to turn you from this? Monsieur, you cannot leave 02:09:54.200 --> 02:09:57.670 Whatever I tell my beloved Cosette she will never believe 02:09:58.520 --> 02:10:02.229 Make her believe I have gone on a journey a long way away 02:10:02.320 --> 02:10:07.269 Tell her my heart was too full for farewells It is better this way 02:10:07.400 --> 02:10:10.358 Promise me, monsieur Cosette will never know 02:10:10.560 --> 02:10:12.312 I give my word 02:10:12.400 --> 02:10:15.995 What I have spoken, why I must go! 02:10:16.440 --> 02:10:22.356 For the sake of Cosette, it must be so 02:10:46.440 --> 02:10:52.037 CHORUS: (SINGING) Ring out the bells upon this day of days! 02:10:53.360 --> 02:10:58.878 May all the angels of the Lord above 02:11:01.600 --> 02:11:08.358 In jubilation sing their songs of praise 02:11:08.480 --> 02:11:14.476 And crown this blessed time with peace and love! 02:11:27.680 --> 02:11:32.470 The Baron and Baroness de Thenard wish to pay their respects to the groom! 02:11:34.520 --> 02:11:36.351 (AUDIENCE APPLAUDING) 02:11:42.360 --> 02:11:46.239 I forget where we met 02:11:46.360 --> 02:11:49.079 Was it not at the Chateau Lafarge? 02:11:49.640 --> 02:11:53.110 Where the Duke did that puke 02:11:53.200 --> 02:11:56.715 down the Duchess's decolletage? 02:11:56.800 --> 02:11:59.951 No, Baron de Thenard 02:12:00.040 --> 02:12:03.919 The circles I move in are humbler by far 02:12:04.280 --> 02:12:07.477 Go away, Thenardier 02:12:08.000 --> 02:12:11.117 Do you think I don't know who you are? 02:12:11.760 --> 02:12:15.309 He's not fooled! Told you so! 02:12:15.480 --> 02:12:18.836 Show monsieur what you've come here to show 02:12:18.920 --> 02:12:22.356 Tell the boy what you know! 02:12:23.760 --> 02:12:26.672 Pity to disturb you at a feast like this 02:12:27.920 --> 02:12:31.390 But 500 francs surely wouldn't come amiss 02:12:31.560 --> 02:12:33.869 In God's name, say what you have to say! 02:12:34.080 --> 02:12:36.753 But first you pay! 02:12:42.360 --> 02:12:46.319 What I saw, clear as light 02:12:46.400 --> 02:12:49.710 Jean Valjean in the sewers that night 02:12:50.000 --> 02:12:56.758 Had this corpse on his back hanging there like a bloody great sack 02:12:57.040 --> 02:13:00.874 I was there, never fear! 02:13:01.000 --> 02:13:04.709 Even found me this fine souvenir! 02:13:04.800 --> 02:13:08.156 I know this! This was mine! 02:13:08.240 --> 02:13:11.676 This is surely some heavenly sign! 02:13:12.000 --> 02:13:15.356 One thing more, mark this well 02:13:15.480 --> 02:13:18.950 It was the night that the barricade fell! 02:13:19.480 --> 02:13:22.597 Then it's true! Then I'm right! 02:13:22.680 --> 02:13:26.832 Jean Valjean was my saviour that night! 02:13:26.920 --> 02:13:30.390 As for you, take this, too! 02:13:30.560 --> 02:13:33.597 God forgive us the things that we do! 02:13:34.080 --> 02:13:37.709 Come, my love, come, Cosette 02:13:37.840 --> 02:13:41.992 This day's blessings are not over yet! 02:13:43.840 --> 02:13:45.034 (LAUGHING) 02:13:47.680 --> 02:13:51.355 Ain't it a laugh? Ain't it a treat? 02:13:51.440 --> 02:13:54.796 Hob-nobbin' here among the elite? 02:13:55.320 --> 02:13:56.719 (VOCALISING) 02:13:57.160 --> 02:14:00.948 Here comes a prince There goes a Jew 02:14:01.040 --> 02:14:04.555 This one's a queer But what can you do? 02:14:08.400 --> 02:14:11.756 Paris at my feet! 02:14:12.440 --> 02:14:15.159 Paris in the dust! 02:14:15.240 --> 02:14:21.349 And here's me, breaking bread with the upper crust 02:14:22.320 --> 02:14:24.880 Beggar at the feast! Master of the dance! 02:14:24.960 --> 02:14:27.633 Life is easy pickings if you grab your chance 02:14:27.720 --> 02:14:30.518 Everywhere you go law-abiding folk 02:14:30.600 --> 02:14:33.239 doing what is decent but they're mostly broke! 02:14:33.360 --> 02:14:38.559 Singing to the Lord on Sundays praying for the gifts he'll send 02:14:38.640 --> 02:14:43.634 But we're the ones who take it We're the ones who make it in the end! 02:14:44.440 --> 02:14:47.273 Watch the buggers dance! Watch them till they drop! 02:14:47.360 --> 02:14:49.954 Keep your wits about you And you stand on top! 02:14:50.080 --> 02:14:52.958 Masters of the land! Always get our share! 02:14:53.040 --> 02:14:55.474 Clear away the barricades and we're still there! 02:14:55.760 --> 02:15:01.118 We know where the wind is blowing Money is the stuff we smell 02:15:01.200 --> 02:15:05.113 And when we're rich as Croesus Jesus! Won't we see you all in hell? 02:15:05.200 --> 02:15:06.758 (BOTH LAUGHING) 02:15:10.280 --> 02:15:12.111 (AUDIENCE APPLAUDING) 02:15:59.040 --> 02:16:02.828 (SINGING) Alone I wait in the shadows 02:16:02.920 --> 02:16:06.754 I count the hours till I can sleep 02:16:06.840 --> 02:16:10.549 I dreamed a dream Cosette stood by 02:16:10.640 --> 02:16:16.749 It made her weep to know I die 02:16:18.920 --> 02:16:22.754 Alone at the end of the day 02:16:22.920 --> 02:16:26.913 Upon this wedding night I pray 02:16:27.000 --> 02:16:32.438 Take these children, my Lord to thy embrace 02:16:32.800 --> 02:16:36.873 And show them grace 02:16:45.680 --> 02:16:52.518 God on high 02:16:54.760 --> 02:17:01.108 Hear my prayer 02:17:02.840 --> 02:17:08.039 Take me now 02:17:08.960 --> 02:17:12.748 to thy care 02:17:15.200 --> 02:17:21.912 Where you are 02:17:22.000 --> 02:17:28.951 Let me be 02:17:29.560 --> 02:17:36.033 Take me now! 02:17:37.240 --> 02:17:42.917 Take me there! 02:17:44.200 --> 02:17:49.194 Bring me home! 02:17:52.120 --> 02:17:56.636 Bring me home! 02:17:59.600 --> 02:18:03.798 Monsieur, I bless your name 02:18:03.880 --> 02:18:06.348 I am ready, Fantine 02:18:06.440 --> 02:18:10.479 Monsieur, lay down your burden 02:18:10.600 --> 02:18:13.319 At the end of my days 02:18:13.400 --> 02:18:18.474 -You raised my child in love -She's the best of my life 02:18:18.560 --> 02:18:23.759 And you will be with God 02:18:30.080 --> 02:18:32.799 Papa, papa, I do not understand! 02:18:32.920 --> 02:18:36.276 Are you alright? They said you'd gone away! 02:18:38.360 --> 02:18:40.794 Cosette, my child! Am I forgiven now? 02:18:40.880 --> 02:18:43.952 Thank God, thank God I lived to see this day! 02:18:44.040 --> 02:18:46.315 It's you who must forgive a thoughtless fool! 02:18:46.720 --> 02:18:50.429 It's you who must forgive a thankless man! 02:18:51.280 --> 02:18:54.716 It's thanks to you that I am living 02:18:55.080 --> 02:18:58.311 and again I lay down my life at your feet 02:18:58.720 --> 02:19:01.678 Cosette, your father is a saint! 02:19:02.440 --> 02:19:07.355 When they wounded me he took me from the barricade 02:19:07.680 --> 02:19:14.597 Carried like a babe and brought me home to you! 02:19:25.840 --> 02:19:29.276 Now you are here 02:19:34.000 --> 02:19:36.958 again beside me 02:19:40.000 --> 02:19:44.312 Now I can die in peace 02:19:44.400 --> 02:19:50.430 for now my life is blessed 02:19:50.560 --> 02:19:56.237 You will live, papa, you're going to live! 02:19:56.600 --> 02:20:02.038 It's too soon too soon to say goodbye! 02:20:02.560 --> 02:20:07.350 Yes, Cosette, forbid me now to die! 02:20:09.640 --> 02:20:11.551 I'll obey 02:20:13.440 --> 02:20:15.112 I will try 02:20:18.000 --> 02:20:24.997 On this page I write my last confession 02:20:27.600 --> 02:20:33.357 Read it well when I, at last, am sleeping 02:20:35.880 --> 02:20:42.035 It's the story of those who always loved you 02:20:42.240 --> 02:20:47.519 Your mother gave her life for you then gave you to my keeping 02:20:49.520 --> 02:20:52.193 Come with me 02:20:52.320 --> 02:20:57.314 where chains will never bind you 02:20:58.160 --> 02:21:05.032 All your grief at last, at last, behind you 02:21:06.160 --> 02:21:09.152 Lord in heaven 02:21:09.240 --> 02:21:13.756 Iook down on him in mercy 02:21:13.840 --> 02:21:18.960 Forgive me all my trespasses and take me to your glory! 02:21:20.840 --> 02:21:24.037 Take my hand 02:21:24.120 --> 02:21:29.752 I lead you to salvation 02:21:29.880 --> 02:21:32.952 Take my love 02:21:33.040 --> 02:21:38.353 For love is everlasting 02:21:39.440 --> 02:21:42.079 And remember 02:21:42.160 --> 02:21:46.711 the truth that once was spoken 02:21:46.880 --> 02:21:53.831 To love another person is to see the face of God 02:21:58.000 --> 02:22:03.870 CHOIR: Do you hear the people sing lost in the valley of the night? 02:22:04.000 --> 02:22:10.109 It is the music of a people who are climbing to the light 02:22:10.200 --> 02:22:16.355 For the wretched of the earth there is a flame that never dies 02:22:16.440 --> 02:22:22.276 Even the darkest night will end and the sun will rise 02:22:22.360 --> 02:22:28.754 They will live again in freedom in the garden of the Lord 02:22:28.840 --> 02:22:34.597 They will walk behind the plough-share They will put away the sword 02:22:34.720 --> 02:22:39.510 The chain will be broken and all men will have their reward 02:22:39.880 --> 02:22:45.671 Will you join in our crusade? Who will be strong and stand with me? 02:22:45.800 --> 02:22:51.477 Somewhere beyond the barricade is there a world you long to see? 02:22:51.560 --> 02:22:57.078 Do you hear the people sing? Say, do you hear the distant drums? 02:22:57.160 --> 02:23:02.678 It is the future that they bring when tomorrow comes! 02:23:02.760 --> 02:23:08.312 Will you join in our crusade? Who will be strong and stand with me? 02:23:08.400 --> 02:23:14.111 Somewhere beyond the barricade is there a world you long to see? 02:23:14.200 --> 02:23:19.718 Do you hear the people sing? Say, do you hear the distant drums? 02:23:19.880 --> 02:23:25.750 It is the future that they bring when tomorrow comes 02:23:26.200 --> 02:23:27.838 (ALL VOCALISING) 02:23:34.280 --> 02:23:41.152 Tomorrow comes! 02:23:46.440 --> 02:23:48.237 (AUDIENCE APPLAUDING) 02:24:44.160 --> 02:24:45.912 (AUDIENCE CHEERING) 02:27:05.520 --> 02:27:07.590 (AUDIENCE CHEERING LOUDLY) 02:28:19.840 --> 02:28:21.637 (SOFT MUSIC PLAYING) 02:28:21.760 --> 02:28:23.512 (AUDIENCE CHEERING) 02:28:33.120 --> 02:28:39.468 (SINGING) God on high 02:28:39.560 --> 02:28:40.879 (AUDIENCE CHEERING) 02:28:40.960 --> 02:28:46.796 Hear my prayer 02:28:47.960 --> 02:28:52.192 In my need 02:28:52.640 --> 02:28:57.430 you have always been there 02:28:59.520 --> 02:29:05.550 He is young 02:29:05.640 --> 02:29:11.317 He's afraid 02:29:12.360 --> 02:29:17.150 Let him rest 02:29:17.240 --> 02:29:21.392 heaven blessed 02:29:23.200 --> 02:29:28.399 Bring him home! 02:29:28.680 --> 02:29:34.073 Bring him home! 02:29:34.640 --> 02:29:39.111 Bring him home 02:29:40.320 --> 02:29:43.392 He's like the son I might have known 02:29:45.440 --> 02:29:49.274 if God had granted me a son 02:29:49.680 --> 02:29:54.515 The summers die one by one 02:29:54.600 --> 02:30:00.914 How soon they fly on and on 02:30:01.120 --> 02:30:04.237 And I am old 02:30:04.720 --> 02:30:09.669 and will be gone 02:30:13.560 --> 02:30:20.477 Bring him peace 02:30:20.960 --> 02:30:25.954 Bring him joy 02:30:26.840 --> 02:30:31.914 He is young 02:30:32.760 --> 02:30:37.550 He is only a boy 02:30:38.440 --> 02:30:43.992 You can take! 02:30:44.560 --> 02:30:50.829 You can give! 02:30:50.920 --> 02:30:55.869 Let him be 02:30:56.000 --> 02:31:00.915 Let him live! 02:31:01.960 --> 02:31:07.671 If I die 02:31:07.760 --> 02:31:13.835 Iet me die! 02:31:14.400 --> 02:31:20.714 Let him live 02:31:21.200 --> 02:31:24.795 Bring him home 02:31:24.880 --> 02:31:27.713 Bring him home 02:31:28.080 --> 02:31:32.039 Bring him home 02:31:32.120 --> 02:31:36.591 Bring him home 02:31:39.520 --> 02:31:45.197 Bring him 02:31:46.520 --> 02:31:49.830 home! 02:32:03.080 --> 02:32:04.832 (AUDIENCE CHEERING) 02:32:59.080 --> 02:33:02.072 (SINGING) One day more! 02:33:02.160 --> 02:33:05.709 Another day, another destiny 02:33:05.800 --> 02:33:09.270 This never-ending road to Calvary 02:33:10.320 --> 02:33:14.438 These men who seem to know my crime will surely come a second time 02:33:14.520 --> 02:33:20.914 -One day more! -I did not live until today 02:33:21.960 --> 02:33:26.750 How can I live when we are parted? 02:33:27.000 --> 02:33:28.592 One day more! 02:33:28.680 --> 02:33:35.119 Tomorrow you'll be worlds away 02:33:35.200 --> 02:33:40.718 And yet with you my world has started! 02:33:42.000 --> 02:33:45.197 One more day all on my own 02:33:45.400 --> 02:33:48.676 Will we ever meet again? 02:33:48.760 --> 02:33:51.672 One more day with him not caring 02:33:51.760 --> 02:33:54.718 I was born to be with you! 02:33:54.800 --> 02:33:58.156 What a life I might have known 02:33:58.240 --> 02:34:01.357 And I swear I will be true! 02:34:01.440 --> 02:34:06.594 But he never saw me there! 02:34:10.600 --> 02:34:14.115 One more day before the storm! 02:34:14.200 --> 02:34:16.395 Do I follow where she goes? 02:34:16.480 --> 02:34:19.517 At the barricades of freedom! 02:34:19.600 --> 02:34:21.989 Shall I join my brothers there? 02:34:22.080 --> 02:34:24.389 When our ranks begin to form 02:34:24.920 --> 02:34:27.388 Do I stay, and do I dare? 02:34:27.520 --> 02:34:30.080 Will you take your place with me? 02:34:31.080 --> 02:34:36.950 ALL: The time is now! The day is here! 02:34:37.440 --> 02:34:38.873 One day more! 02:34:38.960 --> 02:34:44.193 One day more to revolution We will nip it in the bud 02:34:44.360 --> 02:34:48.876 We'll be ready for these schoolboys They will wet themselves with blood! 02:34:48.960 --> 02:34:49.949 One day more! 02:34:50.200 --> 02:34:52.668 Watch 'em run amuck Catch 'em as they fall 02:34:52.760 --> 02:34:54.955 Never know your luck when there's a free-for-all 02:34:55.560 --> 02:34:58.028 Here a little dip There a little touch 02:34:58.120 --> 02:35:00.998 Most of them are goners So they won't miss much! 02:35:01.080 --> 02:35:06.279 One day to a new beginning! Raise the flag of freedom high! 02:35:06.360 --> 02:35:11.718 Every man will be a king! Every man will be a king! 02:35:11.800 --> 02:35:16.874 There's a new world for the winning! There's a new world to be won! 02:35:17.080 --> 02:35:19.548 Do you hear the people sing? 02:35:20.080 --> 02:35:26.997 My place is here! I fight with you! 02:35:27.320 --> 02:35:29.356 One day more! 02:35:29.680 --> 02:35:32.319 I did not live until today 02:35:32.400 --> 02:35:35.278 One more day on my own 02:35:35.360 --> 02:35:38.318 How can I live when we are parted? 02:35:38.880 --> 02:35:40.472 One day more! 02:35:40.560 --> 02:35:43.438 Tomorrow you'll be worlds away! 02:35:43.520 --> 02:35:45.636 Never know your luck When there's a free-for-all 02:35:45.720 --> 02:35:47.950 And yet with you my world has started 02:35:48.040 --> 02:35:51.476 Tomorrow we'll be far away Tomorrow is the judgement day 02:35:51.600 --> 02:35:58.153 Tomorrow we'll discover what our God in heaven has in store 02:35:58.400 --> 02:36:01.233 One more dawn! 02:36:01.320 --> 02:36:03.629 One more day! 02:36:04.280 --> 02:36:11.197 One day more! 02:36:20.920 --> 02:36:22.751 (AUDIENCE APPLAUDING) 02:37:16.080 --> 02:37:20.870 Well, Les Miserables is 25 years young! 02:37:24.560 --> 02:37:26.949 What a remarkable evening. 02:37:27.040 --> 02:37:30.191 This is going to be one of the greatest nights of my Iife. 02:37:30.840 --> 02:37:37.473 We are all very Iucky to be here in front of such an incredible, stellar, amazing cast. 02:37:38.400 --> 02:37:40.197 (AUDIENCE APPLAUDING) 02:37:43.640 --> 02:37:45.756 I realised, over the Iast few days, 02:37:46.080 --> 02:37:48.230 seeing the original cast here, 02:37:48.320 --> 02:37:50.993 the two wonderful London companies at the moment, 02:37:51.080 --> 02:37:53.958 and our extraordinary cast tonight, 02:37:54.040 --> 02:37:56.110 that I've not only shared Les Miserables with them, 02:37:56.200 --> 02:37:58.873 I've shared most of my professional Iife with them. 02:37:58.960 --> 02:38:03.112 And everyone, including the choir, the ensemble, everyone, 02:38:03.360 --> 02:38:06.193 they're all the stars of the West End 02:38:07.160 --> 02:38:10.755 that have kept the British musical theatre thriving. 02:38:17.360 --> 02:38:21.876 And they're here for the same reason I'm here 02:38:21.960 --> 02:38:23.678 and the same reason you're here. 02:38:23.760 --> 02:38:28.072 We Iove Les Miserables. There's something extraordinary about this musical. 02:38:29.240 --> 02:38:32.949 And ever since it opened, 25 years ago, at the Barbican 02:38:33.040 --> 02:38:36.828 it is you, the public, that have grasped it 02:38:36.920 --> 02:38:40.356 and embraced it in the most personal way. And that's how we all feel. 02:38:40.440 --> 02:38:43.159 I watched the second act backstage. 02:38:43.240 --> 02:38:46.437 It was as electrifying as it was for you outside, 02:38:46.520 --> 02:38:49.557 just because the embrace between us, 02:38:49.640 --> 02:38:54.191 and seeing everybody just Iove this material so much, 02:38:54.280 --> 02:38:56.396 and Iove their fellow performers, 02:38:56.480 --> 02:38:59.233 is something I have never encountered in the theatre, 02:38:59.320 --> 02:39:01.470 and I never will for the rest of my Iife. 02:39:03.680 --> 02:39:08.913 The inspiration, of course, belongs to Victor Hugo, 02:39:09.320 --> 02:39:15.156 and Victor Hugo inspired two Frenchmen, they had to be French, of course, 02:39:15.240 --> 02:39:18.550 AIain Boublil and CIaude-Michel Schonberg, to write the show, 02:39:18.640 --> 02:39:21.518 with the wonderful, uplifting words of Herbert Kretzmer. 02:39:21.600 --> 02:39:24.558 Ladies and gentlemen, the authors of Les Miserables. 02:39:25.280 --> 02:39:26.838 (ALL CHEERING) 02:40:05.120 --> 02:40:07.873 Just a few words on such an emotional evening, 02:40:08.000 --> 02:40:12.073 in front of such a huge and warm crowd. 02:40:12.720 --> 02:40:18.158 I must remember that 32 years ago I was asking myself one question. 02:40:18.560 --> 02:40:22.394 Would Les Miserables make a good subject for a musical? 02:40:22.480 --> 02:40:24.198 (AUDIENCE LAUGHING) 02:40:24.400 --> 02:40:27.995 And I was unconscious enough to think it was, 02:40:28.080 --> 02:40:32.153 and CIaude-Michel crazy enough to agree with me. 02:40:32.240 --> 02:40:36.870 So tonight is a celebration of obviously the genius of Victor Hugo, 02:40:36.960 --> 02:40:41.476 of nearly 40 years of collaboration and friendship between CIaude-Michel and me, 02:40:43.240 --> 02:40:44.878 (ALL APPLAUDING) 02:40:52.080 --> 02:40:56.870 and 27 years of collaboration and friendship with Cameron Mackintosh. 02:41:03.480 --> 02:41:09.271 It's also the celebration of incredible talents that we met through Cameron. 02:41:09.360 --> 02:41:14.673 Namely they are the people who have helped him to reshape our work. 02:41:14.760 --> 02:41:20.312 They are James Fenton, Trevor Nunn, John Caird, 02:41:20.400 --> 02:41:23.995 and master Iyricist Herbert Kretzmer. 02:41:24.760 --> 02:41:26.352 (ALL APPLAUDING) 02:41:40.120 --> 02:41:43.351 Well, it's an evening... It's hard to speak, but... 02:41:43.480 --> 02:41:47.712 An evening which I will remember for all my Iife, obviously. 02:41:47.800 --> 02:41:52.510 Seeing this company of companies perform this night, this incredible evening, 02:41:52.600 --> 02:41:58.869 and the 1985 evening, with whom we share so many fond memories, 02:41:58.960 --> 02:42:03.078 is something that we'II carry with us for the rest of our Iives. 02:42:03.160 --> 02:42:06.630 I want to thank you, Cameron, again, for making us 02:42:06.760 --> 02:42:10.116 such an incredible and overwhelming birthday present. 02:42:11.120 --> 02:42:12.758 (ALL APPLAUDING) 02:42:22.720 --> 02:42:24.551 It's an incredible evening for us. 02:42:24.640 --> 02:42:29.191 We are privileged to attend such a concert. 02:42:29.280 --> 02:42:31.999 But I am wondering what we are doing here, really, 02:42:32.080 --> 02:42:35.959 because, generally, when you have a tribute for a show Iike that 02:42:36.040 --> 02:42:39.476 it means that the authors, they are dead for a Iong time. 02:42:39.680 --> 02:42:41.193 (ALL LAUGHING) 02:42:41.960 --> 02:42:44.155 And we are still here. 02:42:44.240 --> 02:42:46.754 And they are not very happy every day, those two gents 02:42:46.840 --> 02:42:49.274 and Laurence, the director of the show, that we are here 02:42:49.360 --> 02:42:54.036 because we are always Iooking what they are doing with our baby. 02:42:54.120 --> 02:42:56.270 But anyway, as AIain said, 02:42:57.200 --> 02:43:01.352 it's 40 years of brothership between me and AIain, 02:43:01.720 --> 02:43:06.794 27 years of friendship and collaboration with Cameron. 02:43:06.880 --> 02:43:10.350 Sometimes it's easy, sometimes it's very tough, 02:43:10.440 --> 02:43:12.874 but it's always a Iot of fun. 02:43:13.040 --> 02:43:16.589 And I wish that it will Iast a very Iong time. 02:43:17.040 --> 02:43:19.429 Thank you very much, everyone. Thank you! 02:43:19.520 --> 02:43:20.999 (ALL CHEERING) 02:43:27.840 --> 02:43:29.956 I've just realised 02:43:31.640 --> 02:43:35.918 that I'II be nearly 90 for the 50th anniversary. What shall I do? 02:43:36.720 --> 02:43:38.836 I intend to be here, though. 02:43:39.520 --> 02:43:41.033 (ALL LAUGHING) 02:43:41.960 --> 02:43:47.034 Now, in 2002, it was Victor Hugo's bicentennial, 02:43:47.280 --> 02:43:51.114 and we decided that we would do a school's edition, 02:43:51.200 --> 02:43:54.192 so that under-19-year-olds could perform the show. 02:43:54.680 --> 02:43:56.955 They've been extraordinary doing it. 02:43:57.040 --> 02:43:59.315 Hundreds and thousands of students 02:43:59.400 --> 02:44:01.914 and tens of thousands of productions have done it. 02:44:02.480 --> 02:44:05.233 And now, here, just a few of them are going to be here 02:44:05.320 --> 02:44:08.710 to take part in our celebration as we come to an end tonight. 02:44:09.280 --> 02:44:10.998 They are the future. 02:44:11.240 --> 02:44:15.358 They will be doing Les Miserables when tomorrow comes. 02:44:23.240 --> 02:44:28.997 (SINGING) Do you hear the people sing lost in the valley of the night? 02:44:29.080 --> 02:44:35.110 It is the music of a people who are climbing to the light 02:44:35.200 --> 02:44:41.150 For the wretched of the earth there is a flame that never dies 02:44:41.240 --> 02:44:47.076 Even the darkest night will end and the sun will rise 02:44:47.160 --> 02:44:53.030 They will live again in freedom in the garden of the Lord 02:44:53.520 --> 02:44:59.231 They will walk behind the plough-share They will put away the sword 02:44:59.320 --> 02:45:04.235 The chain will be broken and all men will have their reward 02:45:04.640 --> 02:45:10.078 Will you join in our crusade? Who will be strong and stand with me? 02:45:10.480 --> 02:45:15.713 Somewhere beyond the barricade is there a world you long to see? 02:45:16.160 --> 02:45:21.871 Do you hear the people sing? Say, do you hear the distant drums? 02:45:22.000 --> 02:45:27.757 It is the future that they bring when tomorrow comes! 02:45:27.840 --> 02:45:33.676 Will you join in our crusade? Who will be strong and stand with me? 02:45:33.760 --> 02:45:38.993 Somewhere beyond the barricade is there a world you long to see? 02:45:39.440 --> 02:45:45.117 Do you hear the people sing? Say, do you hear the distant drums? 02:45:45.200 --> 02:45:51.196 It is the future that they bring when tomorrow comes 02:45:51.760 --> 02:45:53.352 (ALL VOCALISING) 02:45:59.800 --> 02:46:05.318 Tomorrow comes! 02:46:10.480 --> 02:46:12.311 (AUDIENCE APPLAUDING)