[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:16.55,0:01:21.36,Default,,0000,0000,0000,,Moanin Low, Meu doce de homem.\NEu amo- o tanto, Dialogue: 0,0:01:21.36,0:01:24.86,Default,,0000,0000,0000,,Apesar de ele ser mau como as cobras Dialogue: 0,0:01:24.86,0:01:30.57,Default,,0000,0000,0000,,Ele é o tipo de homem que precisa de uma mulher como eu Dialogue: 0,0:01:30.57,0:01:32.70,Default,,0000,0000,0000,,de uma mulher como eu ... Dialogue: 0,0:01:32.70,0:01:34.97,Default,,0000,0000,0000,,uma mulher como eu ...\Numa mulher como eu ... Dialogue: 0,0:01:34.97,0:01:37.21,Default,,0000,0000,0000,,uma mulher como eu ...\Numa mulher como eu ...\Numa mulher como eu ... Dialogue: 0,0:01:37.21,0:01:52.02,Default,,0000,0000,0000,,uma mulher como eu ...\Numa mulher como eu ...\Numa mulher como eu ... Dialogue: 0,0:06:45.08,0:06:49.92,Default,,0000,0000,0000,,O Rick quer contratar-me!\NEle disse, num novo estúdio. Dialogue: 0,0:06:51.42,0:06:52.52,Default,,0000,0000,0000,,Onde é? Dialogue: 0,0:06:56.63,0:06:57.17,Default,,0000,0000,0000,,Índia! Dialogue: 0,0:07:03.62,0:07:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Quando? Dialogue: 0,0:07:04.12,0:07:04.97,Default,,0000,0000,0000,,Não me lembro em que ano ... Dialogue: 0,0:07:04.97,0:07:05.97,Default,,0000,0000,0000,,não há ano ... Dialogue: 0,0:07:05.97,0:07:07.97,Default,,0000,0000,0000,,Como se sabe que há\Num ano para isso? Dialogue: 0,0:07:07.97,0:07:10.54,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho\Nque dizem que foi no século 14. Dialogue: 0,0:07:10.54,0:07:12.74,Default,,0000,0000,0000,,O século 14 foi recentemente. Dialogue: 0,0:07:12.74,0:07:13.98,Default,,0000,0000,0000,,Não, mas ... não sei ... Dialogue: 0,0:07:13.98,0:07:16.57,Default,,0000,0000,0000,,Quando\Nos Mongois foram dominantes.\NBabar foi na Índia Dialogue: 0,0:07:16.57,0:07:17.34,Default,,0000,0000,0000,,O século 11, Então! Dialogue: 0,0:07:17.34,0:07:19.98,Default,,0000,0000,0000,,É definitivamente B.C. Dialogue: 0,0:07:19.98,0:07:21.98,Default,,0000,0000,0000,,É com certeza B.C. Dialogue: 0,0:07:21.98,0:07:25.99,Default,,0000,0000,0000,,E eu acho que é Ayodhya,\Nonde Rama nasceu. Dialogue: 0,0:07:25.99,0:07:28.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei porque eles\Ndestruíram o templo. Dialogue: 0,0:07:28.99,0:07:30.99,Default,,0000,0000,0000,,Dizem que Rama nasceu lá,\Nmas eu não acredito. Dialogue: 0,0:07:30.99,0:07:31.99,Default,,0000,0000,0000,,Mas é o que dizem. Dialogue: 0,0:07:31.99,0:07:35.100,Default,,0000,0000,0000,,E foi em Ayodhya, que é no estado indiano\Nde Uttar Pradesh. Dialogue: 0,0:07:35.100,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Ele está ali!\NPortanto, a história tem\Nque ser verdadeira. Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,É provavelmente baseada em eventos reais, como na Bíblia. Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:46.01,Default,,0000,0000,0000,,Queres saber a história toda? Dialogue: 0,0:07:46.01,0:07:50.01,Default,,0000,0000,0000,,O pai de Rama\Ntinha quatro esposas. Dialogue: 0,0:07:50.01,0:07:51.01,Default,,0000,0000,0000,,Três esposas. Dialogue: 0,0:07:51.01,0:07:52.01,Default,,0000,0000,0000,,Três esposas? Dialogue: 0,0:07:52.01,0:07:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Quatro filhos. Dialogue: 0,0:07:53.02,0:07:54.82,Default,,0000,0000,0000,,Quatro filhos, três esposas. OK. Dialogue: 0,0:07:54.82,0:07:56.22,Default,,0000,0000,0000,,Por acaso, eu sei os nomes dos\Nfilhos. Dialogue: 0,0:07:56.22,0:07:58.02,Default,,0000,0000,0000,,Kausalya ... Dialogue: 0,0:07:58.02,0:08:00.15,Default,,0000,0000,0000,,Esse é o nome da esposa. Foi o que eu quis dizer. Dialogue: 0,0:08:00.15,0:08:03.96,Default,,0000,0000,0000,,Kausalya, Sumitra e Kaikeyi. Dialogue: 0,0:08:03.96,0:08:06.96,Default,,0000,0000,0000,,E o filho de Kausalya foi Rama. Dialogue: 0,0:08:06.96,0:08:08.96,Default,,0000,0000,0000,,O de Sumitra foi Laxman. Dialogue: 0,0:08:08.96,0:08:10.74,Default,,0000,0000,0000,,e o filho de Kaikeyi foi Bharat. Dialogue: 0,0:08:10.74,0:08:11.97,Default,,0000,0000,0000,,Estou muito impressionado! Dialogue: 0,0:08:11.97,0:08:12.97,Default,,0000,0000,0000,,Sim, e Dialogue: 0,0:08:12.97,0:08:16.97,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que Shatrughan era irmão de Laxman. O\Nque significa que ele tinha de ser, uh Dialogue: 0,0:08:16.97,0:08:18.77,Default,,0000,0000,0000,,filho de Sumitra. Dialogue: 0,0:08:18.77,0:08:20.98,Default,,0000,0000,0000,,Sita era a esposa de Rama Dialogue: 0,0:08:20.98,0:08:25.31,Default,,0000,0000,0000,,Certo! E sobre Sita eu também sei,\Nque o seu pai foi Janak. Dialogue: 0,0:08:25.31,0:08:27.98,Default,,0000,0000,0000,,Sita tem muitos nomes. E Sita é\Nsó um deles. Dialogue: 0,0:08:27.98,0:08:28.98,Default,,0000,0000,0000,,Yeah. Dialogue: 0,0:08:28.98,0:08:29.99,Default,,0000,0000,0000,,Janaki! Janaki! Dialogue: 0,0:08:29.99,0:08:31.99,Default,,0000,0000,0000,,Janaki também. Dialogue: 0,0:08:31.99,0:08:34.99,Default,,0000,0000,0000,,E Vahish, Vahish, uh ... Dialogue: 0,0:08:34.99,0:08:36.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu vi numa peça.\NVaidehi. Huh? Dialogue: 0,0:08:36.99,0:08:41.100,Default,,0000,0000,0000,,Vaidehi! Eu vi numa peça chamada Vaidehi! Certo!\NOnde eu aprendi outro nome para Sita. Dialogue: 0,0:08:41.100,0:08:46.34,Default,,0000,0000,0000,,Rama estava prestes a ser coroado\Npor Dasharath, Rei. Dialogue: 0,0:08:46.34,0:08:48.74,Default,,0000,0000,0000,,E Kaikeyi foi ter com ele. Dialogue: 0,0:08:48.74,0:08:52.01,Default,,0000,0000,0000,,Porque ela tinha feito\Nalgo de realmente bom. Dialogue: 0,0:08:52.01,0:08:54.01,Default,,0000,0000,0000,,Acho que ela cuidou dele, quando\Nele estava muito doente. Dialogue: 0,0:08:54.01,0:08:55.48,Default,,0000,0000,0000,,Sim. Dialogue: 0,0:08:55.48,0:08:58.01,Default,,0000,0000,0000,,E assim, ele disse-lhe\N Dialogue: 0,0:08:58.01,0:09:01.58,Default,,0000,0000,0000,,"Tu tens um "Boon."\NQualquer coisa que tu me peças, eu faço." Dialogue: 0,0:09:01.58,0:09:04.95,Default,,0000,0000,0000,,E assim ela pediu-lhe para afastar Rama por 14 anos. Dialogue: 0,0:09:04.95,0:09:07.96,Default,,0000,0000,0000,,Era um tempo suficientemente longo e ficar longe durante 14 anos, Dialogue: 0,0:09:07.96,0:09:10.65,Default,,0000,0000,0000,,significava que ele ficaria praticamente fora\Nda vista e longe do coração. Dialogue: 0,0:09:28.41,0:09:33.45,Default,,0000,0000,0000,,Rama meu filho, hoje gostaria\Nde coroar-te Rei de Ayodhya Dialogue: 0,0:09:33.45,0:09:36.22,Default,,0000,0000,0000,,mas a minha esposa malvada,\NKaikeyi Dialogue: 0,0:09:36.22,0:09:37.31,Default,,0000,0000,0000,,Grrr ... Dialogue: 0,0:09:37.69,0:09:40.99,Default,,0000,0000,0000,,Acabou de me lembrar de uma antiga\Npromessa que eu lhe fiz. Dialogue: 0,0:09:40.99,0:09:44.99,Default,,0000,0000,0000,,Para honrar esse voto, em vez\Nde coroar-te rei, tenho de Dialogue: 0,0:09:44.99,0:09:48.23,Default,,0000,0000,0000,,Banir-te para a Floresta\Npor 14 anos! Dialogue: 0,0:09:49.30,0:09:53.74,Default,,0000,0000,0000,,Adeus, meu caro.\NTu és nobre e bom. Dialogue: 0,0:09:53.74,0:09:55.74,Default,,0000,0000,0000,,A Personificação do Enriquecimento. Dialogue: 0,0:09:55.74,0:09:57.74,Default,,0000,0000,0000,,Um corajoso Guerreiro e Principe. Dialogue: 0,0:09:57.74,0:10:00.01,Default,,0000,0000,0000,,Alegria do Céu e da Terra. Dialogue: 0,0:10:00.01,0:10:02.01,Default,,0000,0000,0000,,O Homem Ideal. Dialogue: 0,0:10:02.01,0:10:04.70,Default,,0000,0000,0000,,Que Deus esteja contigo. Dialogue: 0,0:10:05.01,0:10:08.52,Default,,0000,0000,0000,,Não deixes que a porta te bata no\Nrabo ao saires daqui para fora. Dialogue: 0,0:10:08.72,0:10:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Isto foi o que ela pediu e Dasharatha ficou\Ninconsolável. Dialogue: 0,0:10:13.02,0:10:17.03,Default,,0000,0000,0000,,mas como todos os homens indianos\Nsão fiéis à sua palavra ... Dialogue: 0,0:10:17.03,0:10:21.03,Default,,0000,0000,0000,,Ele teve que ... fazer isso. Dialogue: 0,0:10:21.03,0:10:22.96,Default,,0000,0000,0000,,E então ele morreu?\NSerá que ele não morreu? Dialogue: 0,0:10:22.96,0:10:24.03,Default,,0000,0000,0000,,Não, eu não acho ... Dialogue: 0,0:10:24.03,0:10:25.03,Default,,0000,0000,0000,,Ele morreu eventualmente ... Dialogue: 0,0:10:25.03,0:10:30.04,Default,,0000,0000,0000,,Não, mas todos aqueles Ram Leelas\Nque eu vi quando era criança ... Dialogue: 0,0:10:30.04,0:10:31.81,Default,,0000,0000,0000,,Ele morreu na hora? Dialogue: 0,0:10:31.81,0:10:34.04,Default,,0000,0000,0000,,Há essa grande cena,\Nmuito dramática. Dialogue: 0,0:10:34.04,0:10:37.05,Default,,0000,0000,0000,,Ele está a ter um ataque cardíaco, ao mesmo tempo que o\Nseu filho vai-se embora. Dialogue: 0,0:10:37.05,0:10:40.05,Default,,0000,0000,0000,,Eu assumo que.... Dialogue: 0,0:10:40.05,0:10:41.05,Default,,0000,0000,0000,,Sim, é verdade. Dialogue: 0,0:10:41.05,0:10:43.05,Default,,0000,0000,0000,,E ele também tem um enorme\Nproblema, certo? Dialogue: 0,0:10:43.05,0:10:46.66,Default,,0000,0000,0000,,Ele é devastado pela culpa,\Nporque Rama é um filho muito bom! Dialogue: 0,0:10:47.64,0:10:48.62,Default,,0000,0000,0000,,E Rama, quando lhe foi\Ndito para se ir embora, Dialogue: 0,0:10:48.62,0:10:51.06,Default,,0000,0000,0000,,Ele aceitou a decisão.\NE não criou nenhum problema,\Ne não disse Dialogue: 0,0:10:51.06,0:10:52.06,Default,,0000,0000,0000,,"Porquê?" Dialogue: 0,0:10:52.06,0:10:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Ele apenas disse: Dialogue: 0,0:10:53.06,0:10:56.06,Default,,0000,0000,0000,,"Se esse for o seu desejo\NPai, eu irei." Dialogue: 0,0:10:56.06,0:10:57.07,Default,,0000,0000,0000,,E então ele foi. Dialogue: 0,0:10:57.07,0:11:00.07,Default,,0000,0000,0000,,E Sita, disse: "Se\Ntu vais, eu vou." Dialogue: 0,0:11:00.07,0:11:01.61,Default,,0000,0000,0000,,Não, Sita! Dialogue: 0,0:11:01.82,0:11:06.01,Default,,0000,0000,0000,,A floresta é atormentada\Npor demônios Rakshasa. Dialogue: 0,0:11:06.01,0:11:10.71,Default,,0000,0000,0000,,Eles pertubam os nossos Sábios e\Nprofanam os seus rituais de fogo. Dialogue: 0,0:11:10.71,0:11:14.65,Default,,0000,0000,0000,,Devo lutar contra eles ...\NSozinho. Dialogue: 0,0:11:14.65,0:11:19.02,Default,,0000,0000,0000,,Mas Rama....O lugar de uma mulher\Né ao lado do seu marido! Dialogue: 0,0:11:19.02,0:11:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Enfrento qualquer\Ndificuldade. Dialogue: 0,0:11:21.02,0:11:23.47,Default,,0000,0000,0000,,Eu não posso viver sem ti... Dialogue: 0,0:11:23.47,0:11:31.09,Default,,0000,0000,0000,,Eu não posso viver sem ti ...\NEu não posso viver sem ti ... Dialogue: 0,0:11:44.05,0:11:50.58,Default,,0000,0000,0000,,Eu odeio pensar o que poderia ter\Nacontecido se nunca te tivesse conhecido. Dialogue: 0,0:11:50.62,0:11:56.62,Default,,0000,0000,0000,,Por que é estou a supor isto? Dialogue: 0,0:11:56.62,0:12:02.69,Default,,0000,0000,0000,,Os dias enfadonhos, as noites solitárias.\NSão fáceis de esquecer, Dialogue: 0,0:12:02.100,0:12:09.40,Default,,0000,0000,0000,,desde que eu esteja aqui,\Ne tu estejas aqui comigo. Dialogue: 0,0:12:09.74,0:12:16.40,Default,,0000,0000,0000,,Aqui estamos nós, eu e tu Dialogue: 0,0:12:16.44,0:12:22.78,Default,,0000,0000,0000,,Deixa o mundo girar, Dialogue: 0,0:12:23.02,0:12:29.68,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo enquanto eu esperava, de alguma\Nforma, querido, eu sabia Dialogue: 0,0:12:30.02,0:12:36.73,Default,,0000,0000,0000,,Que tu irias me encontrar, e que eu iria encontrar-te. Dialogue: 0,0:12:37.03,0:12:43.56,Default,,0000,0000,0000,,Aqui estamos nós, juntos e sozinhos. Dialogue: 0,0:12:43.61,0:12:50.31,Default,,0000,0000,0000,,O que importa se\Nsonharmos longe? Dialogue: 0,0:12:50.61,0:12:55.05,Default,,0000,0000,0000,,E embora não tenhamos um "rio a transbordar" Dialogue: 0,0:12:55.05,0:12:58.29,Default,,0000,0000,0000,,ainda podemos ser gratos Dialogue: 0,0:12:58.29,0:13:04.09,Default,,0000,0000,0000,,Que aqui, estamos juntos! Dialogue: 0,0:13:33.02,0:13:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Aqui estamos nós, tu e eu. Dialogue: 0,0:13:39.76,0:13:46.67,Default,,0000,0000,0000,,Deixa o mundo girar! Dialogue: 0,0:13:46.70,0:13:53.84,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo enquanto eu esperava, de alguma\Nforma, querido, eu sabia Dialogue: 0,0:13:53.88,0:14:00.18,Default,,0000,0000,0000,,Que tu irias me encontrar, e que eu iria encontrar-te. Dialogue: 0,0:14:00.98,0:14:07.32,Default,,0000,0000,0000,,Aqui estamos nós, juntos e sozinhos. Dialogue: 0,0:14:07.36,0:14:14.49,Default,,0000,0000,0000,,O que importa se\Nsonharmos longe? Dialogue: 0,0:14:14.53,0:14:19.44,Default,,0000,0000,0000,,E embora não tenhamos um "rio a transbordar" Dialogue: 0,0:14:19.44,0:14:22.57,Default,,0000,0000,0000,,ainda podemos ser gratos Dialogue: 0,0:14:22.57,0:14:28.98,Default,,0000,0000,0000,,que aqui estamos! Dialogue: 0,0:14:30.78,0:14:31.68,Default,,0000,0000,0000,,É tudo! Dialogue: 0,0:14:40.72,0:14:42.02,Default,,0000,0000,0000,,Eu vou sentir a tua falta. Dialogue: 0,0:14:42.02,0:14:46.52,Default,,0000,0000,0000,,É apenas um contrato de seis meses.\NEstarei de volta antes\Nque tu te apercebas! Dialogue: 0,0:15:00.98,0:15:05.98,Default,,0000,0000,0000,,Ravana era o rei malvado de Lanka Dialogue: 0,0:15:05.98,0:15:10.99,Default,,0000,0000,0000,,e raptou Sita! Dialogue: 0,0:15:10.99,0:15:13.99,Default,,0000,0000,0000,,Ele era um homem incrivelmente inteligente.\NPelo que eu sei,\NRavana era Dialogue: 0,0:15:13.99,0:15:16.99,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade a única coisa de mal\Nque parece ter feito Dialogue: 0,0:15:16.99,0:15:19.53,Default,,0000,0000,0000,,foi ter capturado Sita. Dialogue: 0,0:15:19.53,0:15:22.100,Default,,0000,0000,0000,,O que até é bastante interessante, porque tudo\No que se sabe dele é que Dialogue: 0,0:15:22.100,0:15:25.00,Default,,0000,0000,0000,,ele era uma pessoa bastante\Ninstruida, Dialogue: 0,0:15:25.00,0:15:26.00,Default,,0000,0000,0000,,sabia tudo sobre armas, Dialogue: 0,0:15:26.00,0:15:28.17,Default,,0000,0000,0000,,rezava aos deuses... Dialogue: 0,0:15:28.17,0:15:31.27,Default,,0000,0000,0000,,Todas estas coisas!\NEle era um bom rei! Dialogue: 0,0:15:31.27,0:15:35.01,Default,,0000,0000,0000,,Só que ao longo do tempo fomos levados\Na crer que ele estava completo... Dialogue: 0,0:15:35.01,0:15:38.01,Default,,0000,0000,0000,,que ele era como o Mogambo. Dialogue: 0,0:15:38.01,0:15:41.02,Default,,0000,0000,0000,,É isso mesmo! Ele também viveu\Nnuma ilha! Dialogue: 0,0:15:41.02,0:15:45.02,Default,,0000,0000,0000,,Ele foi um devoto de\NShiva bhakta. Dialogue: 0,0:15:45.02,0:15:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Ele tocava muitos instrumentos. Dialogue: 0,0:15:47.02,0:15:50.02,Default,,0000,0000,0000,,Ele tocava Veena com os seus intestinos, eu acho. Dialogue: 0,0:15:50.02,0:15:52.03,Default,,0000,0000,0000,,Com os seus intestinos? Dialogue: 0,0:15:52.03,0:15:54.03,Default,,0000,0000,0000,,Sim, pela Shiva. Dialogue: 0,0:15:54.03,0:15:58.50,Default,,0000,0000,0000,,Há muitas histórias sobre o seu fanatismo Dialogue: 0,0:15:58.50,0:16:02.44,Default,,0000,0000,0000,,Como quando ele estava a pedir desejos a Shiva, Dialogue: 0,0:16:02.44,0:16:08.14,Default,,0000,0000,0000,,e, sabes, ele estava a tocar veena com os seus intistinos. Dialogue: 0,0:16:08.14,0:16:10.98,Default,,0000,0000,0000,,Deve ser difícil para alguém que caíu durante uma batalha, porque Dialogue: 0,0:16:10.98,0:16:13.48,Default,,0000,0000,0000,,o que é a dor para um homem que toca\NVeena com os seus intestinos? Dialogue: 0,0:16:13.48,0:16:15.08,Default,,0000,0000,0000,,Nada de mais! Dialogue: 0,0:16:15.08,0:16:17.99,Default,,0000,0000,0000,,O que me impressiona mais\Né ter sido o rei do Sri Lanka. Dialogue: 0,0:16:17.99,0:16:20.99,Default,,0000,0000,0000,,Não. Ele era o rei de Lanka. Dialogue: 0,0:16:20.99,0:16:23.99,Default,,0000,0000,0000,,Antigamente foi Lanka.\NTambém já foi Ceylon.\NAcho que é o mesmo pais. Dialogue: 0,0:16:23.99,0:16:25.99,Default,,0000,0000,0000,,Bem, o que interessa é o que nós pensamos. Dialogue: 0,0:16:25.99,0:16:26.100,Default,,0000,0000,0000,,Eles construíram uma ponte. Dialogue: 0,0:16:26.100,0:16:30.100,Default,,0000,0000,0000,,A ponte ainda existe, segundo imagens da NASA. Dialogue: 0,0:16:30.100,0:16:36.00,Default,,0000,0000,0000,,A sério?\NDa NASA? Deve ser verdade, então! Dialogue: 0,0:16:36.00,0:16:39.01,Default,,0000,0000,0000,,Devem ter visto quando\Nforam à lua! Dialogue: 0,0:16:40.78,0:16:42.54,Default,,0000,0000,0000,,Não é a história de Suruphanaka?\NSuroopanaka? Dialogue: 0,0:16:42.54,0:16:45.01,Default,,0000,0000,0000,,Surphanakha. Dialogue: 0,0:16:45.01,0:16:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Estou a atrapalhar-me com o nome dela!\NMeu Deus! Eles depois vão andar atrás de mim! Dialogue: 0,0:16:47.02,0:16:49.35,Default,,0000,0000,0000,,Surphanaka é aquela com\No nariz muito feio. Dialogue: 0,0:16:49.35,0:16:51.52,Default,,0000,0000,0000,,Surphanaka.\NMas ela era a irmã de Ravana. Dialogue: 0,0:16:51.52,0:16:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Ravana! Rama tem matado os teus Rakshasas na floresta.\NTens de te vingar! Dialogue: 0,0:16:57.02,0:17:02.36,Default,,0000,0000,0000,,Não faça isso, Mestre.\NRama é poderoso. Dialogue: 0,0:17:02.36,0:17:06.93,Default,,0000,0000,0000,,Irmã, não me aborreças com os teus\Ninteresses mesquinhos. Dialogue: 0,0:17:08.67,0:17:13.98,Default,,0000,0000,0000,,Querido irmão Ravana, já viste\Na esposa de Rama, Sita? Dialogue: 0,0:17:13.98,0:17:17.98,Default,,0000,0000,0000,,Ela é a mulher mais\Nbonita do mundo. Dialogue: 0,0:17:17.98,0:17:21.55,Default,,0000,0000,0000,,A sua pele é como uma flor de lótus. Dialogue: 0,0:17:21.55,0:17:24.42,Default,,0000,0000,0000,,Os seus olhos são como\Npiscinas de lótus. Dialogue: 0,0:17:24.42,0:17:28.39,Default,,0000,0000,0000,,As suas mãos são como um lótus. Dialogue: 0,0:17:28.39,0:17:32.95,Default,,0000,0000,0000,,Os seus seios, como, grande, redondo, \Nfirme, suculento ... Dialogue: 0,0:17:33.33,0:17:34.100,Default,,0000,0000,0000,,Lótus! Dialogue: 0,0:17:34.100,0:17:37.62,Default,,0000,0000,0000,,Mmmm, ahhhh ... Dialogue: 0,0:17:38.00,0:17:42.80,Default,,0000,0000,0000,,Casa-te com Sita, Ravana!\NRouba-a de Rama! Dialogue: 0,0:17:42.80,0:17:46.01,Default,,0000,0000,0000,,Não faça isso, Mestre! Dialogue: 0,0:17:46.01,0:17:51.47,Default,,0000,0000,0000,,Não vou ouvir mais os teus conselhos, Mareecha.\NAgora vais ter de me ajudar! Dialogue: 0,0:17:52.01,0:17:57.65,Default,,0000,0000,0000,,Transforma-te num lindo veado\Ndourado para distraires Rama. Dialogue: 0,0:17:57.65,0:18:03.02,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto Sita está desprotegida,\Neu agarro-a! Dialogue: 0,0:18:03.02,0:18:09.19,Default,,0000,0000,0000,,Sita será minha! Hahahahahaaa! Dialogue: 0,0:18:20.38,0:18:23.98,Default,,0000,0000,0000,,Que veado dourado mais bonito! Dialogue: 0,0:18:23.98,0:18:26.98,Default,,0000,0000,0000,,Oh Rama, não o podes capturar para mim? Dialogue: 0,0:18:26.98,0:18:29.98,Default,,0000,0000,0000,,Não sei, Sita.\NPode ser um truque! Dialogue: 0,0:18:29.98,0:18:32.49,Default,,0000,0000,0000,,Oh Rama,por favor! Dialogue: 0,0:18:33.39,0:18:37.99,Default,,0000,0000,0000,,Tudo bem, Sita.\NTu pedes tão pouco e dás-me tanto! Dialogue: 0,0:18:37.99,0:18:42.100,Default,,0000,0000,0000,,Mas promete-me que não sais da cabana, enquanto eu estiver fora.\NA floresta é perigosa. Dialogue: 0,0:18:42.100,0:18:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu prometo! Oh Rama, eu amo-te! Dialogue: 0,0:18:47.00,0:18:49.97,Default,,0000,0000,0000,,Eu amo-te, Sita. Dialogue: 0,0:19:21.64,0:19:25.97,Default,,0000,0000,0000,,O amor era cego para mim,\Nagora é bom para mim, Dialogue: 0,0:19:25.97,0:19:29.51,Default,,0000,0000,0000,,O amor abriu-me os olhos. Dialogue: 0,0:19:29.51,0:19:33.85,Default,,0000,0000,0000,,Desde que ele veio até mim, a\Nvida é um jogo para mim Dialogue: 0,0:19:33.85,0:19:37.99,Default,,0000,0000,0000,,como a mais doce surpresa. Dialogue: 0,0:19:37.99,0:19:41.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu nunca soube como\Nera bom ser Dialogue: 0,0:19:41.99,0:19:47.80,Default,,0000,0000,0000,,uma escrava de quem significa\No mundo para mim. Dialogue: 0,0:19:47.80,0:19:53.24,Default,,0000,0000,0000,,Eu amava esse homem, desde o início,\Naté ao fundo do seu coração Dialogue: 0,0:19:53.24,0:19:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei que ele me ama,\NDeus sabe porquê. Dialogue: 0,0:19:58.01,0:20:03.60,Default,,0000,0000,0000,,E quando ele me diz que\Nnão pode viver sem mim, Dialogue: 0,0:20:03.67,0:20:08.02,Default,,0000,0000,0000,,O que eu não faria por\Naquele homem? Dialogue: 0,0:20:08.02,0:20:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Ele não é um anjo, nem um santo, e não seria estranho se fosse? Dialogue: 0,0:20:13.26,0:20:18.13,Default,,0000,0000,0000,,Com todos os seus defeitos eu sei que ele vai-se safar. Dialogue: 0,0:20:18.13,0:20:23.56,Default,,0000,0000,0000,,Eu vou ser tão verdadeira para\Nele, que ele nunca duvidará de mim. Dialogue: 0,0:20:23.56,0:20:28.04,Default,,0000,0000,0000,,O que eu não faria por\Naquele homem? Dialogue: 0,0:20:28.04,0:20:37.14,Default,,0000,0000,0000,,Oh, quando ele me deixa pousar a minha cabeça cansada no seu ombro Dialogue: 0,0:20:37.58,0:20:47.28,Default,,0000,0000,0000,,Eu fecho os meus olhos e ali mesmo\Ndesejo nunca envelhecer. Dialogue: 0,0:20:47.52,0:20:52.61,Default,,0000,0000,0000,,Eu nunca irei deixá-lo sozinho. Eu vou tornar os seus problemas meus. Dialogue: 0,0:20:52.70,0:20:57.43,Default,,0000,0000,0000,,Eu amo aquele homem, como ninguém. Dialogue: 0,0:20:57.43,0:21:03.20,Default,,0000,0000,0000,,Eu não consigo ser boa, quando os braços dele estão a abraçar-me. Dialogue: 0,0:21:05.12,0:21:07.04,Default,,0000,0000,0000,,O que eu não faria por\Naquele homem? Dialogue: 0,0:21:07.08,0:21:12.64,Default,,0000,0000,0000,,Oh! O que eu não faria por\Naquele homem? Dialogue: 0,0:21:32.03,0:21:37.04,Default,,0000,0000,0000,,Eu nunca irei deixá-lo sozinho. Eu vou tornar os seus problemas meus. Dialogue: 0,0:21:37.04,0:21:42.04,Default,,0000,0000,0000,,Eu amo aquele homem mais do que a mim mesma. Dialogue: 0,0:21:42.04,0:21:47.52,Default,,0000,0000,0000,,Eu não consigo ser boa, quando os braços dele estão a abraçar-me. Dialogue: 0,0:21:47.52,0:21:51.05,Default,,0000,0000,0000,,O que eu não faria por\Naquele homem? Dialogue: 0,0:21:51.05,0:21:58.29,Default,,0000,0000,0000,,Oh! Não há nenhuma coisa que eu não faria pelo meu homem. Dialogue: 0,0:21:59.53,0:22:02.100,Default,,0000,0000,0000,,É tudo! Dialogue: 0,0:22:02.100,0:22:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas sabes o que fez Sita, a seguir?\NComo ela foi capaz de dizer\Nàs pessoas, onde... Dialogue: 0,0:22:07.00,0:22:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Ela atirou as suas jóias Dialogue: 0,0:22:09.00,0:22:11.01,Default,,0000,0000,0000,,ao longo do caminho. Dialogue: 0,0:22:11.01,0:22:16.01,Default,,0000,0000,0000,,E foi assim que eles foram capazes de encontrá-la.\NEla percorreu todo o\Ncaminho até Lanka. Dialogue: 0,0:22:16.01,0:22:19.01,Default,,0000,0000,0000,,Quantas vezes ela\Nlargou as jóias? Dialogue: 0,0:22:19.01,0:22:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Ela usava muitas jóias na floresta. Dialogue: 0,0:22:22.02,0:22:26.02,Default,,0000,0000,0000,,O que eu quero dizer é que... Não! Lembrem-se, ela não estava a usar nenhuma joia, porque ela deixou tudo Dialogue: 0,0:22:26.02,0:22:28.49,Default,,0000,0000,0000,,antes de ser raptada de\NAyodhya. E ela veio.... Dialogue: 0,0:22:28.49,0:22:29.79,Default,,0000,0000,0000,,Oh, ela deixou tudo? Dialogue: 0,0:22:29.79,0:22:32.03,Default,,0000,0000,0000,,Claro, ela estava apenas vestida com as\Nsuas roupas de Sanyasi. Dialogue: 0,0:22:32.03,0:22:34.25,Default,,0000,0000,0000,,Não desafies estas histórias. Dialogue: 0,0:22:37.16,0:22:38.73,Default,,0000,0000,0000,,Ela foi-se embora. Dialogue: 0,0:22:38.73,0:22:41.44,Default,,0000,0000,0000,,Eu disse-lhe para não\Nsair da cabana! Dialogue: 0,0:22:41.44,0:22:43.73,Default,,0000,0000,0000,,Oh, como irei encontrá-la agora? Dialogue: 0,0:22:45.44,0:22:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Sita! Dialogue: 0,0:22:47.08,0:22:48.77,Default,,0000,0000,0000,,Sitaaaaaa! Dialogue: 0,0:22:49.68,0:22:52.88,Default,,0000,0000,0000,,Oh Sita, o que te aconteceu? Dialogue: 0,0:22:54.88,0:22:57.55,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, as origens\Ndo Hanuman: Dialogue: 0,0:22:57.55,0:23:00.06,Default,,0000,0000,0000,,Todos aqueles demônios estavam\Na atacar a Terra Dialogue: 0,0:23:00.06,0:23:03.86,Default,,0000,0000,0000,,e, supostamente, todos os deuses foram para Vishnu, e disseram: Dialogue: 0,0:23:03.86,0:23:05.99,Default,,0000,0000,0000,,"Por favor ajudem-nos,\Npor favor ajudem-nos!" Dialogue: 0,0:23:05.99,0:23:09.20,Default,,0000,0000,0000,,Então Vishnu disse que ia\Nnascer na Terra como Ram. Dialogue: 0,0:23:09.20,0:23:11.38,Default,,0000,0000,0000,,Mas ele nasceu como Krishna também!\NIsto é muito confuso. Dialogue: 0,0:23:11.38,0:23:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Estás a desparatar!\NDez encarnações. Dialogue: 0,0:23:13.00,0:23:19.01,Default,,0000,0000,0000,,Então....A décima foi a última, que supostamente ainda não\Nchegou. Dialogue: 0,0:23:19.01,0:23:21.41,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, ele disse: o que vamos fazer é Dialogue: 0,0:23:21.41,0:23:24.91,Default,,0000,0000,0000,,Shiva vai nascer como alguém\Nque me ajuda. Dialogue: 0,0:23:24.91,0:23:28.74,Default,,0000,0000,0000,,Então, Shiva foi realmente ...\NHanuman, que é uma encarnação\Nde Shiva. Dialogue: 0,0:23:28.74,0:23:31.02,Default,,0000,0000,0000,,Oh, eu não sabia disso!\NEu também não. Dialogue: 0,0:23:31.02,0:23:35.02,Default,,0000,0000,0000,,E, assim Hanuman nasceu só com um propósito Dialogue: 0,0:23:35.02,0:23:38.59,Default,,0000,0000,0000,,eventualmente, encontrar Ram e ajudá-lo. Dialogue: 0,0:23:38.59,0:23:40.82,Default,,0000,0000,0000,,pois esse foi o motivo\Ndo seu nascimento. Dialogue: 0,0:23:52.34,0:23:54.61,Default,,0000,0000,0000,,Vou ajudar-te. Dialogue: 0,0:23:54.61,0:23:55.98,Default,,0000,0000,0000,,Quem es tú? Dialogue: 0,0:23:55.98,0:24:01.78,Default,,0000,0000,0000,,Eu sou Hanuman, o Guerreiro Macaco!\NFilho do Vento! Dialogue: 0,0:24:02.52,0:24:07.36,Default,,0000,0000,0000,,Eu sou Rama, príncipe de Ayodhya.\NVamos ser aliados. Dialogue: 0,0:24:07.36,0:24:10.59,Default,,0000,0000,0000,,Vou ser o teu servo para sempre. Dialogue: 0,0:24:10.59,0:24:13.53,Default,,0000,0000,0000,,Agora, vai! Encontra Sita! Dialogue: 0,0:24:49.40,0:24:50.16,Default,,0000,0000,0000,,Estou? Dialogue: 0,0:24:50.16,0:24:51.13,Default,,0000,0000,0000,,Sou eu! Dialogue: 0,0:24:51.13,0:24:53.03,Default,,0000,0000,0000,,Dave! Onde estás? Dialogue: 0,0:24:53.03,0:24:56.27,Default,,0000,0000,0000,,Trivandrum, sua tonta. Em casa! Dialogue: 0,0:24:56.27,0:24:57.77,Default,,0000,0000,0000,,Tens um telefone em casa? Dialogue: 0,0:24:57.77,0:24:59.11,Default,,0000,0000,0000,,Claro que sim! Dialogue: 0,0:24:59.11,0:25:02.21,Default,,0000,0000,0000,,Estas fora há um mês e nunca me envias-te por e-mail o teu número de telefone. Dialogue: 0,0:25:02.21,0:25:06.21,Default,,0000,0000,0000,,Não?\NBem, eu tenho\Nboas notícias. Dialogue: 0,0:25:06.21,0:25:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Eles renovaram o meu\Ncontrato para mais um ano! Dialogue: 0,0:25:09.48,0:25:13.22,Default,,0000,0000,0000,,O quê?\NMais um ano?\NTu disses-te que estarias de volta em seis meses!\N Dialogue: 0,0:25:13.22,0:25:15.22,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu gosto de estar aqui. Dialogue: 0,0:25:15.22,0:25:18.89,Default,,0000,0000,0000,,E eu? E o Lexi? Dialogue: 0,0:25:18.89,0:25:20.53,Default,,0000,0000,0000,,E o nosso apartamento? Dialogue: 0,0:25:20.53,0:25:21.59,Default,,0000,0000,0000,,Uhhhh ... Dialogue: 0,0:25:21.73,0:25:23.93,Default,,0000,0000,0000,,E nós? Dialogue: 0,0:25:26.77,0:25:28.96,Default,,0000,0000,0000,,Não chores, Nina. Dialogue: 0,0:25:30.24,0:25:32.17,Default,,0000,0000,0000,,Eu amo-te. Dialogue: 0,0:25:33.88,0:25:35.90,Default,,0000,0000,0000,,Podias vir para aqui ... Dialogue: 0,0:25:37.51,0:25:39.14,Default,,0000,0000,0000,,Ela senta-se debaixo\Nde uma árvore. Dialogue: 0,0:25:39.48,0:25:40.64,Default,,0000,0000,0000,,E chora. Dialogue: 0,0:25:41.25,0:25:44.62,Default,,0000,0000,0000,,E pensa em Ram. E reza a Ram. Dialogue: 0,0:25:44.85,0:25:48.91,Default,,0000,0000,0000,,E todos os monstros, que vimos\Nnos filmes e nos programas de televisão Dialogue: 0,0:25:48.99,0:25:52.65,Default,,0000,0000,0000,,aqueles monstros que vêem assustá-la e ela reza a Ram. Dialogue: 0,0:25:52.83,0:25:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu acho é que as mulheres.... Dialogue: 0,0:25:56.66,0:25:59.27,Default,,0000,0000,0000,,O que quer que seja! As mulheres-demônio!\NQue supostamente têm de guardá-la Dialogue: 0,0:25:59.27,0:26:03.40,Default,,0000,0000,0000,,São surpreendidas, pela\Nsua devoção a Ram. Dialogue: 0,0:26:03.54,0:26:05.21,Default,,0000,0000,0000,,E também surpreendido,Ravana aparece e diz: Dialogue: 0,0:26:05.21,0:26:08.57,Default,,0000,0000,0000,,"O que Ram pode fazer por ti, blá,\Nblá, blá, que eu não possa?" Dialogue: 0,0:26:08.68,0:26:12.21,Default,,0000,0000,0000,,e ela diz, "Ram quando chegar! E\Ntu ainda tens uma última chance! Dialogue: 0,0:26:13.38,0:26:14.55,Default,,0000,0000,0000,,"Porque assim que ela aparecer. Tu sabes.... Dialogue: 0,0:26:14.55,0:26:16.18,Default,,0000,0000,0000,,"Estás feito ao bife." Dialogue: 0,0:26:18.62,0:26:22.58,Default,,0000,0000,0000,,Eu amo-te Sita.\NTens de ser a minha esposa. Dialogue: 0,0:26:22.76,0:26:25.95,Default,,0000,0000,0000,,Nunca. Eu apenas amo Rama. Dialogue: 0,0:26:28.63,0:26:32.03,Default,,0000,0000,0000,,Eu sou a esposa casta e virtuosa\Nde outro homem. Dialogue: 0,0:26:34.07,0:26:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu pertenço a Rama como os\Nraios pertencem ao sol. Dialogue: 0,0:26:40.44,0:26:46.51,Default,,0000,0000,0000,,Devolve-me a Rama, ou vais ouvir em breve\No seu arco poderoso que ressoa como o raio de Indra! Dialogue: 0,0:26:51.99,0:26:58.19,Default,,0000,0000,0000,,Quanto mais um homem fala docemente\Na uma mulher, mais ela o insulta! Dialogue: 0,0:26:58.59,0:27:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Tem dois meses para decidir,\Nsenhora adorável. Dialogue: 0,0:27:03.80,0:27:07.13,Default,,0000,0000,0000,,Depois irá partilhar\Na minha cama! Dialogue: 0,0:27:07.87,0:27:14.57,Default,,0000,0000,0000,,Se não casar comigo, os meus Rakshasas\Nvão cortá-la para o meu pequeno-almoço. Dialogue: 0,0:27:17.21,0:27:22.17,Default,,0000,0000,0000,,Os seus olhos horrosos e amarelos deviam cair da sua cabeça, quando olha para mim tão perversamente, Ravana. Dialogue: 0,0:27:22.65,0:27:27.22,Default,,0000,0000,0000,,A única razão pela qual eu não te reduzo a cinzas\Ncom o meu próprio poder em chamas Dialogue: 0,0:27:27.22,0:27:30.42,Default,,0000,0000,0000,,é porque Rama ainda não me\Nordenou a fazê-lo. Dialogue: 0,0:27:34.26,0:27:36.19,Default,,0000,0000,0000,,Grrrrowl! Dialogue: 0,0:27:50.81,0:27:56.22,Default,,0000,0000,0000,,Quando a noite cai,\Ne eu deveria estar a dormir, Dialogue: 0,0:27:57.82,0:28:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Quando estás a espreitar, podes ver que eu estou a chorar Dialogue: 0,0:28:05.16,0:28:11.83,Default,,0000,0000,0000,,O meu Amor voltou a deixar-me e disse me que\Nia voltar! Mas ele esqueceu-se de me dizer quando Dialogue: 0,0:28:12.00,0:28:18.43,Default,,0000,0000,0000,,Noite após noite, eu continuo a chorar! " Amor quando\Nvais voltar para casa, por favor?" Dialogue: 0,0:28:18.91,0:28:25.37,Default,,0000,0000,0000,,Amor quando vais voltar para casa, por\Nfavor? Sinto-me tão sozinha! Dialogue: 0,0:28:25.95,0:28:29.18,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém consegue preencher\Na tua cadeira vazia. Dialogue: 0,0:28:29.52,0:28:32.61,Default,,0000,0000,0000,,Casa não é casa, quando\Nnão estás cá. Dialogue: 0,0:28:32.92,0:28:38.19,Default,,0000,0000,0000,,Não há necessidade de bateres à porta, porque\Nela está aberta para ti Dialogue: 0,0:28:38.66,0:28:40.23,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, Amor Dialogue: 0,0:28:40.23,0:28:46.66,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo que o tempo continue a passar, Amor,\Nporque não voltas para casa, por favor? Dialogue: 0,0:28:47.00,0:28:52.60,Default,,0000,0000,0000,,Amor, ainda tens que andar durante muito tempo. Dialogue: 0,0:28:52.81,0:28:57.58,Default,,0000,0000,0000,,Há muitos outros Sheikh, que gostariam de ser\N"Sheikin". Dialogue: 0,0:28:57.58,0:29:01.41,Default,,0000,0000,0000,,Ainda não vacilei, mas estou a enfraquecer Dialogue: 0,0:29:04.40,0:29:07.14,Default,,0000,0000,0000,,Amor, amor, porque não voltas para casa, por favor? Dialogue: 0,0:30:03.51,0:30:05.05,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, Amor Dialogue: 0,0:30:05.05,0:30:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo que o tempo continue a passar, Amor,\Nporque não voltas para casa, por favor? Dialogue: 0,0:30:11.99,0:30:18.26,Default,,0000,0000,0000,,Amor, ainda tens que andar durante muito tempo. Dialogue: 0,0:30:18.26,0:30:22.90,Default,,0000,0000,0000,,Há muitos outros Sheikh, que gostariam de ser\N"Sheikin". Dialogue: 0,0:30:22.90,0:30:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Ainda não vacilei, mas estou a enfraquecer. Dialogue: 0,0:30:26.94,0:30:32.24,Default,,0000,0000,0000,,Amor, amor, porque não voltas para casa, por favor? Dialogue: 0,0:30:34.28,0:30:35.24,Default,,0000,0000,0000,,É tudo! Dialogue: 0,0:30:38.28,0:30:41.25,Default,,0000,0000,0000,,Ela também cometeu erros! Na verdade,\Nela poderia ter voltado com Hanuman. Dialogue: 0,0:30:41.48,0:30:44.28,Default,,0000,0000,0000,,A idéia de: " O meu homem tem\Nde vir salvar-me!" Dialogue: 0,0:30:44.28,0:30:46.02,Default,,0000,0000,0000,,É como, Oh, é uma coisa muito limitada. Dialogue: 0,0:30:46.02,0:30:50.82,Default,,0000,0000,0000,,Salta para as costas do macaco! Volta! Chill Out! Vai correr tudo bem!\NOK? Dialogue: 0,0:30:50.82,0:30:54.30,Default,,0000,0000,0000,,Mas não é possível que ela não confie\Ntotalmente no Macaco? Dialogue: 0,0:30:54.30,0:30:56.30,Default,,0000,0000,0000,,Isso é possível. Dialogue: 0,0:30:56.30,0:31:00.30,Default,,0000,0000,0000,,Não.\NEu acho que ela confiava absolutamente\Nno Macaco Dialogue: 0,0:31:00.30,0:31:01.70,Default,,0000,0000,0000,,mas ela queria que o seu\Nhomem viesse. Dialogue: 0,0:31:01.70,0:31:04.24,Default,,0000,0000,0000,,OK! Mas isso é como: "Tens que me provar que consegues-me salvar, Amor!" Dialogue: 0,0:31:04.24,0:31:07.24,Default,,0000,0000,0000,,Mas não é só isso! Ela\Ntambém queria Dialogue: 0,0:31:07.24,0:31:08.24,Default,,0000,0000,0000,,Desculpa, continua Dialogue: 0,0:31:08.24,0:31:13.25,Default,,0000,0000,0000,,Ela queria que o rei diabolico fosse\Nderrotado! "Dessa forma o meu marido deve vir....." Dialogue: 0,0:31:13.25,0:31:18.45,Default,,0000,0000,0000,,OK! Mas porque é que não voltou? Assim o rei ficaria sem refem e era mais facil derrota-lo.\N Dialogue: 0,0:31:18.45,0:31:22.79,Default,,0000,0000,0000,,Mas é quase como se ela quisesse glorificar RAM, através de todo o salvamento. Dialogue: 0,0:31:22.79,0:31:26.89,Default,,0000,0000,0000,,Tu sabes, por exemplo: " O meu homem virá,\Ne ele é capaz de acabar com isto" Dialogue: 0,0:31:26.89,0:31:30.90,Default,,0000,0000,0000,,"E ele é virtuoso, e ele\Nvai matar Ravana, e ..." Dialogue: 0,0:31:30.90,0:31:33.49,Default,,0000,0000,0000,,Então, ela é uma mulher vingativa! Dialogue: 0,0:32:03.23,0:32:05.23,Default,,0000,0000,0000,,A minha questão é: eles eram mesmo macacos?\NPorque na verdade Dialogue: 0,0:32:05.23,0:32:06.23,Default,,0000,0000,0000,,Eles podiam voar Dialogue: 0,0:32:06.23,0:32:12.41,Default,,0000,0000,0000,,Eles não eram bem macacos, pelo que eu percebi,eles eram diferentes dos macacos, eles eram Dialogue: 0,0:32:12.41,0:32:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Pelo que eu sei, eles eram de uma especie de macacos. Dialogue: 0,0:32:16.24,0:32:20.25,Default,,0000,0000,0000,,E os Vanars era de uma outra espécie.\NEles eram metade homem\Ne metade macaco. Dialogue: 0,0:32:20.25,0:32:22.78,Default,,0000,0000,0000,,OK. Porque eles tinham\Ncaudas. Dialogue: 0,0:32:22.78,0:32:26.25,Default,,0000,0000,0000,,Certo. Mas eles não ... Dialogue: 0,0:32:26.25,0:32:28.26,Default,,0000,0000,0000,,Sim.\NDefinitivamente acho\Nque a cauda e as ... Dialogue: 0,0:32:28.26,0:32:31.26,Default,,0000,0000,0000,,Eles eram definitivamente metade macaco, senão mais!\N Dialogue: 0,0:32:31.26,0:32:32.35,Default,,0000,0000,0000,,Sim, mas isso é o que\No exército era. Dialogue: 0,0:32:32.35,0:32:34.67,Default,,0000,0000,0000,,Porque caso contrário, eles eram só dois\Nirmãos. Eles não tinham nenhum exército Dialogue: 0,0:32:34.80,0:32:38.27,Default,,0000,0000,0000,,Eram dois irmãos e de repente, começou a aparecer um\Ngrande exército Sugriv, todos os ... Dialogue: 0,0:32:38.27,0:32:41.27,Default,,0000,0000,0000,,Os Sena Vanar.\NVanar Sena, correto. Dialogue: 0,0:32:41.27,0:32:44.64,Default,,0000,0000,0000,,Hanuman!\NConvoca os Guerreiros Macacos. Dialogue: 0,0:32:44.91,0:32:47.73,Default,,0000,0000,0000,,Vamos atravessar o mar para\NLanka e resgatar Sita. Dialogue: 0,0:32:48.61,0:32:53.11,Default,,0000,0000,0000,,Sim, meu Senhor.\NVamos começar a marchar agora! Dialogue: 0,0:33:19.97,0:33:24.21,Default,,0000,0000,0000,,Quem é que esta a bater a porta?\NNão fique aí fora. Entre! Dialogue: 0,0:33:24.58,0:33:28.57,Default,,0000,0000,0000,,Eu tinha uma espécie de \Npressentimento esta manhã. Dialogue: 0,0:33:28.82,0:33:32.62,Default,,0000,0000,0000,,Que algo de bom ía acontecer hoje Dialogue: 0,0:33:33.25,0:33:37.21,Default,,0000,0000,0000,,De repente ouço um som, sem\Nqualquer aviso! Dialogue: 0,0:33:37.86,0:33:41.66,Default,,0000,0000,0000,,Eu apenas sei que a boa sorte está a chegar! Dialogue: 0,0:33:42.30,0:33:46.23,Default,,0000,0000,0000,,Oh Meu Deus, pode ser?\NAlguém vai voltar para mim! Dialogue: 0,0:33:46.73,0:33:50.69,Default,,0000,0000,0000,,Quem é que está a bater à minha porta? Dialogue: 0,0:33:53.07,0:33:55.28,Default,,0000,0000,0000,,Estive à espera durante tanto tempo! Oh, vou morrer,\Nse estiver errada. Dialogue: 0,0:33:55.28,0:33:58.77,Default,,0000,0000,0000,,Quem é que está a bater à minha porta? Dialogue: 0,0:33:58.95,0:34:04.22,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei que não pode ser o carteiro, nem o homem do carvão,\Nnem o homem do gelo, porque eles estiveram aqui hoje! Dialogue: 0,0:34:04.22,0:34:08.18,Default,,0000,0000,0000,,não pode ser o dono da mercearia, nem o talhante, nem\No padeiro, porque não batem à porta dessa maneira Dialogue: 0,0:34:08.82,0:34:13.23,Default,,0000,0000,0000,,Se o meu Amor está lá fora, os meus braços o\Ne meu coração estão abertos Dialogue: 0,0:34:13.23,0:34:16.39,Default,,0000,0000,0000,,Quem é que está a bater à minha porta? Dialogue: 0,0:34:53.27,0:34:57.23,Default,,0000,0000,0000,,Eu! Oh! Tu! Oh! Eu! Acho que temos companhia Dialogue: 0,0:34:57.77,0:35:01.44,Default,,0000,0000,0000,,Quem é que está a bater à minha porta? Dialogue: 0,0:35:02.21,0:35:06.15,Default,,0000,0000,0000,,Vejo as horas. São oito horas.\NÉ uma hora familiar. Dialogue: 0,0:35:06.71,0:35:10.22,Default,,0000,0000,0000,,Quem é que está a bater à minha porta? Dialogue: 0,0:35:10.22,0:35:15.22,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei que não pode ser o homem do leite, nem o homem\Ndo gás, nem o homem do pão, que vêem cobrar. Dialogue: 0,0:35:15.22,0:35:19.46,Default,,0000,0000,0000,,Não pode ser o homem da manteiga, nem o dos\Novos, que andam sempre a passar tantos cheques. Dialogue: 0,0:35:19.96,0:35:24.19,Default,,0000,0000,0000,,Se ele é o meu Amor, vou\Ntrancá-lo e deitar fora a chave Dialogue: 0,0:35:24.60,0:35:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Quem é que está a bater à minha porta? Dialogue: 0,0:35:47.26,0:35:51.21,Default,,0000,0000,0000,,Não pode ser o canalizador, nem o vendedor, nem o serviço\Nde restaurante, porque eu já paguei essas contas! Dialogue: 0,0:35:51.63,0:35:55.76,Default,,0000,0000,0000,,Espero que não seja nem o médico, nem o dentista,\Nporque não me vão conseguir curar. Dialogue: 0,0:35:56.23,0:36:00.27,Default,,0000,0000,0000,,Se é alguém que eu conheço, vou\Nfazer com que se sinta em casa. Dialogue: 0,0:36:00.27,0:36:05.21,Default,,0000,0000,0000,,Quem é que está a bater à minha porta? Dialogue: 0,0:36:05.21,0:36:06.23,Default,,0000,0000,0000,,É tudo! Dialogue: 0,0:36:24.12,0:36:25.99,Default,,0000,0000,0000,,Dave! Dialogue: 0,0:36:31.26,0:36:32.68,Default,,0000,0000,0000,,Mmm, Dave! Dialogue: 0,0:36:32.68,0:36:36.23,Default,,0000,0000,0000,,Estamos na India.\NNão se pode dar beijos em público. Dialogue: 0,0:36:37.57,0:36:39.44,Default,,0000,0000,0000,,Deixa-me levar a tua mala. Dialogue: 0,0:37:00.26,0:37:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Bem, estás aqui! Dialogue: 0,0:37:03.96,0:37:05.26,Default,,0000,0000,0000,,Boa noite. Dialogue: 0,0:37:22.22,0:37:27.18,Default,,0000,0000,0000,,Oh, Meu Deus.\NMais tarde, eu sei o que ele fez quando a viu\Nem Lanka Dialogue: 0,0:37:28.76,0:37:30.06,Default,,0000,0000,0000,,Abraçou-a e beijou-a Dialogue: 0,0:37:30.06,0:37:30.89,Default,,0000,0000,0000,,Não, eu não acho que tenha sido assim Dialogue: 0,0:37:30.99,0:37:33.19,Default,,0000,0000,0000,,Ele foi muito distante. Dialogue: 0,0:37:33.89,0:37:35.59,Default,,0000,0000,0000,,Por que é que ele foi distante para Sita? Dialogue: 0,0:37:36.23,0:37:39.23,Default,,0000,0000,0000,,Não sei. Para ser honesto não sei muito sobre este momento..... Dialogue: 0,0:37:39.23,0:37:40.72,Default,,0000,0000,0000,,Podes inventá-lo. Dialogue: 0,0:38:23.81,0:38:28.18,Default,,0000,0000,0000,,Tens vivido na casa de outro homem, por isso não podes voltar a ser a minha esposa. Dialogue: 0,0:38:28.75,0:38:29.68,Default,,0000,0000,0000,,O quê? Dialogue: 0,0:38:29.88,0:38:35.22,Default,,0000,0000,0000,,Eu cumpri o meu dever. Salvei-te do inimigo e recuperei a minha honra. Dialogue: 0,0:38:35.22,0:38:39.23,Default,,0000,0000,0000,,Eu tenho muitas dúvidas em relação\Nao teu caracter e conduta. Dialogue: 0,0:38:39.23,0:38:41.23,Default,,0000,0000,0000,,Ravana estava consciente da tua beleza. Dialogue: 0,0:38:41.23,0:38:45.23,Default,,0000,0000,0000,,De certeza que ele não te deixou presa em casa durante tanto tempo, sem te ter tocado.\N Dialogue: 0,0:38:45.23,0:38:47.96,Default,,0000,0000,0000,,Só de pensar em vocês juntos, é doloroso! Dialogue: 0,0:38:48.24,0:38:50.53,Default,,0000,0000,0000,,És livre para ires, para onde quiseres. Dialogue: 0,0:38:50.77,0:38:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sei mais o que fazer contigo, Sita. Dialogue: 0,0:38:54.24,0:39:00.25,Default,,0000,0000,0000,,Se eu soubesse disto antes, eu teria me\Nmatado e tinha-lhe poupado a guerra. Dialogue: 0,0:39:00.25,0:39:04.18,Default,,0000,0000,0000,,Constroi-me uma Pira Funerária.\NEu não consigo viver mais! Dialogue: 0,0:39:04.18,0:39:07.78,Default,,0000,0000,0000,,Apesar das minhas virtudes,\No meu marido rejeitou-me. Dialogue: 0,0:39:08.06,0:39:12.19,Default,,0000,0000,0000,,Ele está obviamente a duvidar\Nda sua pureza. Dialogue: 0,0:39:13.69,0:39:15.20,Default,,0000,0000,0000,,Acho toda esta questão da pureza muito estranha. Dialogue: 0,0:39:15.20,0:39:19.20,Default,,0000,0000,0000,,Acho muito estranho que niguem tenha condenado Ravan de a ter violada. Dialogue: 0,0:39:19.20,0:39:21.22,Default,,0000,0000,0000,,Quer dizer, eu sei que não devemos\Nelogiar alguém por isso, mas ... Dialogue: 0,0:39:21.30,0:39:22.57,Default,,0000,0000,0000,,E se ele a esturpou? Dialogue: 0,0:39:22.57,0:39:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Sim, mas em termos\Nde vilões, certo? Dialogue: 0,0:39:24.04,0:39:24.74,Default,,0000,0000,0000,,Yeah ... Dialogue: 0,0:39:24.74,0:39:27.24,Default,,0000,0000,0000,,Quer dizer, esperamos que\Nos vilões sejam muito maus. Dialogue: 0,0:39:27.24,0:39:31.48,Default,,0000,0000,0000,,Este é um vilão que diz: "Se tu não vieres ter comigo, eu não te vou tocar." Dialogue: 0,0:39:31.48,0:39:32.01,Default,,0000,0000,0000,,Certo ... Dialogue: 0,0:39:32.01,0:39:33.67,Default,,0000,0000,0000,,"Não vou obrigar-te a ficares\Nem minha casa." Dialogue: 0,0:39:33.78,0:39:35.21,Default,,0000,0000,0000,,"Eu não vou obrigar-te a gostares\Nde mim." Dialogue: 0,0:39:35.35,0:39:37.01,Default,,0000,0000,0000,,Bem, ele nunca teve relações\Nsexuais com ela, pois não? Dialogue: 0,0:39:38.07,0:39:39.02,Default,,0000,0000,0000,,Não.\NComo Sita provou\Nimensas vezes Dialogue: 0,0:39:39.02,0:39:41.21,Default,,0000,0000,0000,,em provas de fogo. Dialogue: 0,0:39:53.57,0:39:55.30,Default,,0000,0000,0000,,És mau para mim! Dialogue: 0,0:39:55.60,0:39:59.13,Default,,0000,0000,0000,,Porque é que és mau para mim? Dialogue: 0,0:39:59.34,0:40:02.24,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, Amor, fico com a impressão Dialogue: 0,0:40:02.24,0:40:07.15,Default,,0000,0000,0000,,de que gostas de me ver chorar.\NE não sei porquê! Dialogue: 0,0:40:07.15,0:40:12.24,Default,,0000,0000,0000,,Eu fico em casa todas as noites,\Nquando me dizes que me vais ligar. Dialogue: 0,0:40:12.39,0:40:15.12,Default,,0000,0000,0000,,E tu não ligas e eu fico sozinha Dialogue: 0,0:40:15.12,0:40:18.32,Default,,0000,0000,0000,,a cantar Blues e a chorar. Dialogue: 0,0:40:18.93,0:40:25.16,Default,,0000,0000,0000,,Tratas-me friamente\Ntodos os dias do ano. Dialogue: 0,0:40:25.37,0:40:28.80,Default,,0000,0000,0000,,Falas-me sempre mal Dialogue: 0,0:40:28.80,0:40:33.37,Default,,0000,0000,0000,,quando alguém está por perto Dialogue: 0,0:40:33.37,0:40:40.05,Default,,0000,0000,0000,,Deve ser muito divertido seres\Nmau para mim, não devias provocar Dialogue: 0,0:40:40.05,0:40:45.14,Default,,0000,0000,0000,,Oh, não consegues perceber o quanto és\Nmau para mim? Dialogue: 0,0:41:39.37,0:41:46.18,Default,,0000,0000,0000,,Querido, eu amo-te! Tu és o mundo para mim!Mas\Ntenho medo que já não queiras saber de mim. Dialogue: 0,0:41:46.18,0:41:52.25,Default,,0000,0000,0000,,Tu nunca o demonstras, nem me dizes.\NToda a gente diz que eu sou uma tola, Dialogue: 0,0:41:52.25,0:41:58.96,Default,,0000,0000,0000,,por estar a lamentar-me o dia inteiro.\NPor é que és assim? Dialogue: 0,0:41:58.96,0:42:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Porque é que és mau para mim? Porque é que tens de\Nser mau para mim? Dialogue: 0,0:42:04.30,0:42:10.17,Default,,0000,0000,0000,,Querido, acho que gostas de me ver chorar! Dialogue: 0,0:42:10.77,0:42:12.34,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, diz-me porque! Dialogue: 0,0:42:12.34,0:42:18.04,Default,,0000,0000,0000,,Eu fico em casa todas as noites,\Nquando me dizes que me vais ligar. Dialogue: 0,0:42:18.04,0:42:24.35,Default,,0000,0000,0000,,E tu não ligas e eu fico sozinha a cantar Blues e a chorar. Dialogue: 0,0:42:24.58,0:42:31.32,Default,,0000,0000,0000,,Tratas-me friamente\Ncada dia do ano Dialogue: 0,0:42:31.32,0:42:38.100,Default,,0000,0000,0000,,Falas-me sempre mal quando alguém está por perto Dialogue: 0,0:42:38.100,0:42:45.57,Default,,0000,0000,0000,,Deve ser muito divertido seres\Nmau para mim! Dialogue: 0,0:42:45.57,0:42:50.53,Default,,0000,0000,0000,,Oh, não consegues perceber o quanto és\Nmau para mim? Dialogue: 0,0:42:52.98,0:42:54.28,Default,,0000,0000,0000,,É tudo! Dialogue: 0,0:42:55.42,0:43:01.39,Default,,0000,0000,0000,,Ele não ficou convencido, mas depois de ela passar pela prova do fogo Dialogue: 0,0:43:01.39,0:43:02.55,Default,,0000,0000,0000,,É quase como se.... Dialogue: 0,0:43:02.69,0:43:06.33,Default,,0000,0000,0000,,Não, mas eu pensei que ele tivesse ficado convencido.\NDepois,o problema foi a pressão! Do lavadeiro... Dialogue: 0,0:43:06.33,0:43:07.79,Default,,0000,0000,0000,,Sim, porque o lavadeiro Dialogue: 0,0:43:08.20,0:43:10.10,Default,,0000,0000,0000,,Ele ficou convencido! Não foi\Npor ele ainda estar indeciso Dialogue: 0,0:43:10.10,0:43:11.43,Default,,0000,0000,0000,,Ele disse: "OK, tu\Nés pura!" Dialogue: 0,0:43:11.43,0:43:14.99,Default,,0000,0000,0000,,E eu acho que ele abraçou-a e depois,\Nflores caíram do céu, ou alguma coisa parecida Dialogue: 0,0:43:15.70,0:43:18.71,Default,,0000,0000,0000,,Ops! Afinal eras pura!\N Dialogue: 0,0:43:18.71,0:43:21.71,Default,,0000,0000,0000,,Será que me consegues perdoar, Sita? Dialogue: 0,0:43:21.71,0:43:25.80,Default,,0000,0000,0000,,Claro Rama.\NEu só vivo para ti. Dialogue: 0,0:43:45.40,0:43:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Hey! Eles querem tanto que eu assista a uma reunião em Nova York, que me vão oferecer a viagem e tudo. Dialogue: 0,0:43:50.00,0:43:52.47,Default,,0000,0000,0000,,Cinco dias, todas as\Ndespesas pagas! Dialogue: 0,0:43:52.47,0:43:55.84,Default,,0000,0000,0000,,Óptimo.\NVai ser muito divertido para ti! Dialogue: 0,0:44:07.35,0:44:08.98,Default,,0000,0000,0000,,Vemo-nos na próxima semana. Dialogue: 0,0:44:21.70,0:44:26.71,Default,,0000,0000,0000,,Não, não, não! É um carro voador que os deuses enviaram.\NEu não sei, é algo como Dialogue: 0,0:44:26.71,0:44:27.71,Default,,0000,0000,0000,,Um comboio japonês. Dialogue: 0,0:44:27.71,0:44:32.61,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que foi muito "fixe".\NEra como se fosse o primeiro avião\Ndo mundo ou algo parecido. Dialogue: 0,0:44:32.61,0:44:34.72,Default,,0000,0000,0000,,Era como se fosse o primeiro!\NEles realmente chegaram a voar nele. Dialogue: 0,0:44:34.72,0:44:35.72,Default,,0000,0000,0000,,Ou foi num passáro? Dialogue: 0,0:44:35.72,0:44:37.71,Default,,0000,0000,0000,,Voaram num pássaro? Dialogue: 0,0:44:37.92,0:44:40.72,Default,,0000,0000,0000,,Eu penso que foi numa "coisa" que voava, ou algo do género. Dialogue: 0,0:44:40.72,0:44:42.32,Default,,0000,0000,0000,,Eles voaram num tapete\Ncomo o do Aladino. Dialogue: 0,0:44:42.32,0:44:43.72,Default,,0000,0000,0000,,Não, foi numa estrutura\Nelaborada. Dialogue: 0,0:44:43.72,0:44:44.72,Default,,0000,0000,0000,,Pushpakha! Dialogue: 0,0:44:44.72,0:44:48.73,Default,,0000,0000,0000,,Foi nisso que eles voltaram!\NNo carro voador. Dialogue: 0,0:44:48.73,0:44:50.73,Default,,0000,0000,0000,,Isso foi um dos aviões jumbo da\NAir India, também! Dialogue: 0,0:44:50.73,0:44:54.74,Default,,0000,0000,0000,,E há um filme, um filme mudo Dialogue: 0,0:44:54.74,0:44:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Mas isso é o que quero\Ndizer, foi nessa coisa.... Dialogue: 0,0:44:56.74,0:44:59.74,Default,,0000,0000,0000,,Não era um pássaro! Pushpakha Vemanum. Sim.\NCerto! Dialogue: 0,0:44:59.74,0:45:04.64,Default,,0000,0000,0000,,O que eu acho é que os catorze anos estavam a acabar e\Ne eles tiveram de encontrar uma maneira rápida de voltar. Dialogue: 0,0:45:23.33,0:45:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Que importa se começa a chover Dialogue: 0,0:45:28.70,0:45:32.71,Default,,0000,0000,0000,,e se pingas como pétalas começam a cair Dialogue: 0,0:45:32.71,0:45:37.71,Default,,0000,0000,0000,,A chuva a cair, não te deve fazer ficar triste\N Dialogue: 0,0:45:37.71,0:45:43.92,Default,,0000,0000,0000,,O final feliz está\Nà tua espera Dialogue: 0,0:45:43.92,0:45:50.72,Default,,0000,0000,0000,,Resolve os teus problemas,\Nenfrenta-os e não te queixes Dialogue: 0,0:45:50.72,0:45:58.16,Default,,0000,0000,0000,,Se queres ver o arco-íris,\Ntens de ter chuva primeiro. Dialogue: 0,0:45:58.16,0:46:05.40,Default,,0000,0000,0000,,A felicidade vem a dobrar\Napós um pouco de dor Dialogue: 0,0:46:05.40,0:46:11.51,Default,,0000,0000,0000,,Se queres ver o arco-íris,\Ntens de ter chuva primeiro. Dialogue: 0,0:46:11.93,0:46:19.69,Default,,0000,0000,0000,,E se o teu namorado decide acabar contigo,e às vezes isso acontece Dialogue: 0,0:46:19.69,0:46:26.69,Default,,0000,0000,0000,,Quando fazes as pazes e beijas! Nossa que emoção! Dialogue: 0,0:46:30.46,0:46:34.23,Default,,0000,0000,0000,,A tristeza acaba em alegria,\Na chuva torrencial passa. Dialogue: 0,0:46:34.23,0:46:41.34,Default,,0000,0000,0000,,Se queres ver o arco-íris,\Ntens de ter chuva primeiro. Dialogue: 0,0:46:41.34,0:46:47.85,Default,,0000,0000,0000,,Procura o tempo radiante! Oh!\NE vê o Sol novamente. Dialogue: 0,0:46:47.85,0:46:54.96,Default,,0000,0000,0000,,Se queres ver o arco-íris,\Ntens de ter chuva primeiro. Dialogue: 0,0:46:54.96,0:47:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Arranja uma corda da felicidade. Dialogue: 0,0:47:01.43,0:47:07.47,Default,,0000,0000,0000,,Se queres ver o arco-íris,\Ntens de ter chuva primeiro. Dialogue: 0,0:47:07.47,0:47:14.68,Default,,0000,0000,0000,,Se a tua sorte começar a fugir e as sombras começarem a cair\N Dialogue: 0,0:47:14.68,0:47:21.68,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo que isso te magoe,\Ntenta rir-te de tudo. Dialogue: 0,0:47:21.68,0:47:28.59,Default,,0000,0000,0000,,Tenta ser um perdedor alegre. Tu tens o mundo para conquistar. Dialogue: 0,0:47:28.59,0:47:37.69,Default,,0000,0000,0000,,Se queres ver o arco-íris,\Ntens de ter chuva primeiro. Dialogue: 0,0:47:52.28,0:47:53.37,Default,,0000,0000,0000,,É tudo! Dialogue: 0,0:54:53.80,0:54:56.04,Default,,0000,0000,0000,,Rama, estou grávida! Dialogue: 0,0:54:56.04,0:54:58.30,Default,,0000,0000,0000,,Isso é maravilhoso, querida. Dialogue: 0,0:54:58.44,0:55:02.88,Default,,0000,0000,0000,,Talvez eles se tenham juntado ao "Mile High Club",\Nno Veman Pushpakh. Dialogue: 0,0:55:02.88,0:55:04.44,Default,,0000,0000,0000,,Nós não sabemos exactamente\Nquando ela ficou grávida. Dialogue: 0,0:55:04.44,0:55:11.35,Default,,0000,0000,0000,,Muito pouco tempo depois! Por isso é possível\Nque ela não esteja grávida de Rama. Dialogue: 0,0:55:11.35,0:55:12.48,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu acho que ela está grávida de Rama. Dialogue: 0,0:55:12.48,0:55:14.85,Default,,0000,0000,0000,,Blasfémia. É de Rama. Dialogue: 0,0:55:22.76,0:55:27.72,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sou como Rama, que voltaria com uma mulher\Nque já dormiu na casa de outro homem! Dialogue: 0,0:55:28.77,0:55:33.77,Default,,0000,0000,0000,,Não! Mas o que aconteceu com Dhobi.\NÉ uma outra história. Dialogue: 0,0:55:33.77,0:55:37.78,Default,,0000,0000,0000,,Vocês conhecem Dhobi, o lavador.\NSim, Dhobi que dizem que Dialogue: 0,0:55:37.78,0:55:40.78,Default,,0000,0000,0000,,A mulher dele, tinha estado com\Noutra pessoa e quando ela volta Dialogue: 0,0:55:40.78,0:55:43.78,Default,,0000,0000,0000,,ele disse: "Pensas que eu sou como Rama, que aceita uma mulher, depois de ter estado com outra pessoa? Dialogue: 0,0:55:43.78,0:55:47.79,Default,,0000,0000,0000,,Vocês sabem que Dhobi é um lavador, certo?\NE quando a notícia\Nchega a Rama. Dialogue: 0,0:55:47.79,0:55:52.75,Default,,0000,0000,0000,,Rama disse: "Eu não me posso responsabilizar por temas que não me dizem respeito" Dialogue: 0,0:55:53.79,0:55:56.86,Default,,0000,0000,0000,,Realmente é neste momento que ele a expulsa. Desculpem.\NCerto? Dialogue: 0,0:55:59.80,0:56:03.74,Default,,0000,0000,0000,,Uh, Sita, gostarias\Nde fazer uma viagem? Dialogue: 0,0:56:03.74,0:56:05.28,Default,,0000,0000,0000,,Mas nós acabamos de chegar aqui! Dialogue: 0,0:56:05.28,0:56:07.28,Default,,0000,0000,0000,,Yeah! Boa! Começa a fazer as malas. Dialogue: 0,0:56:09.74,0:56:14.75,Default,,0000,0000,0000,,Irmão Laxman, a reputação duvidosa da minha esposa, levanta suspeitas sobre a minha própria dignidade. Dialogue: 0,0:56:14.75,0:56:17.98,Default,,0000,0000,0000,,Deves levar Sita até\Nà floresta e abandoná-la lá. Dialogue: 0,0:56:18.28,0:56:20.34,Default,,0000,0000,0000,,Eu não posso deixá-la ficar no meu reino. Dialogue: 0,0:56:20.65,0:56:24.76,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que, basicamente, como\NRei, ele teve de fazer isto. Dialogue: 0,0:56:24.76,0:56:29.76,Default,,0000,0000,0000,,Se o homem comum estava a fazer o mesmo com as suas mulheres, então a sua mulher não poderia ter um tratamento diferente. Dialogue: 0,0:56:29.76,0:56:32.76,Default,,0000,0000,0000,,Eu achava que ele a tinha expulsado por ela ser impura. Dialogue: 0,0:56:32.76,0:56:37.77,Default,,0000,0000,0000,,Mas, como ele disse que para ser Rei, ele precisava do respeito dos seus súbditos, e de momento não estava a ser considerado. Dialogue: 0,0:56:37.77,0:56:39.30,Default,,0000,0000,0000,,Eu não acho que ele fosse capaz de expulsá-la assim. Dialogue: 0,0:56:39.30,0:56:42.24,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que ele teve sempre um sentimento de duvida. Dialogue: 0,0:56:42.24,0:56:47.78,Default,,0000,0000,0000,,Quero dizer, num casal é natural isso existir.\NNo entanto a virtude que toda a gente fala...... Dialogue: 0,0:56:47.78,0:56:52.55,Default,,0000,0000,0000,,e que ele manteve a promessa ao seu pai, e aos súbditos do seu reino.... Dialogue: 0,0:56:52.78,0:56:57.48,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu acho que ele teve sempre na dúvida, se ela era pura, ou não. Dialogue: 0,0:57:06.27,0:57:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Eu me sinto muito mal, estou me sentindo\Ndoente poderoso e doloridos Dialogue: 0,0:57:14.74,0:57:23.48,Default,,0000,0000,0000,,Tão ruim que eu sinto, eu disse que\Nestou me sentindo doente e dorido e Dialogue: 0,0:57:23.48,0:57:30.32,Default,,0000,0000,0000,,tanto medo meu homem\Nnão me ama mais. Dialogue: 0,0:57:32.39,0:57:40.96,Default,,0000,0000,0000,,Dia sim, dia não, eu sou se\Npreocupando com os blues Dialogue: 0,0:57:41.17,0:57:49.31,Default,,0000,0000,0000,,Dia fora, o dia, eu estou preocupando\Nnotícia 'sobre mau Dialogue: 0,0:57:49.31,0:57:56.04,Default,,0000,0000,0000,,Eu tenho tanto medo, meu\Nhomem eu vou perder. Dialogue: 0,0:57:58.28,0:58:06.73,Default,,0000,0000,0000,,Gemendo baixo, meu homem doce Eu o amo tanto,\Napesar de ele dizer como pode ser Dialogue: 0,0:58:06.73,0:58:13.29,Default,,0000,0000,0000,,Ele é o tipo de homem precisa de um\Ntipo de mulher que gosta de mim Dialogue: 0,0:58:16.74,0:58:24.44,Default,,0000,0000,0000,,Vou morrer se o homem doce deve passar por\Nmim, se eu morrer where'll ele ser? Dialogue: 0,0:58:24.44,0:58:31.51,Default,,0000,0000,0000,,Ele é o tipo de homem precisa de um\Ntipo de mulher que gosta de mim. Dialogue: 0,0:58:33.75,0:58:41.85,Default,,0000,0000,0000,,Não conheço nenhuma razão para que ele me\Ntrata tão mal, What've eu fui e fiz? Dialogue: 0,0:58:42.60,0:58:51.30,Default,,0000,0000,0000,,Faz os meus problemas de casal com suas preocupações,\Nquando certamente, não é deservin 'de ninguém Dialogue: 0,0:58:51.30,0:58:59.44,Default,,0000,0000,0000,,baixa Moanin ', meu doce vai passar,\Nquando ele vai Oh Deus Dialogue: 0,0:58:59.44,0:59:06.21,Default,,0000,0000,0000,,Ele é o tipo de homem precisa de um\Ntipo de mulher que gosta de mim. Dialogue: 0,0:59:44.69,0:59:53.60,Default,,0000,0000,0000,,Não conheço nenhuma razão para que ele me\Ntrata tão mal, What've eu fui e fiz? Dialogue: 0,0:59:53.60,1:00:02.34,Default,,0000,0000,0000,,Faz os meus problemas de casal com suas preocupações,\Nquando eu certamente não é deservin 'de ninguém Dialogue: 0,1:00:02.34,1:00:11.65,Default,,0000,0000,0000,,baixa Moanin ', meu doce vai passar,\Nquando ele vai, céus! Dialogue: 0,1:00:11.65,1:00:20.08,Default,,0000,0000,0000,,Ele é um homem que precisa\Nde uma mulher como eu. Dialogue: 0,1:01:19.22,1:01:24.36,Default,,0000,0000,0000,,Devo ter cometido um terrível pecado numa vida\Nanterior para merecer tal sofrimento. Dialogue: 0,1:01:24.36,1:01:30.20,Default,,0000,0000,0000,,Eu não estava levando os filhos de\NRama, gostaria de me jogar no rio. Dialogue: 0,1:01:31.73,1:01:36.87,Default,,0000,0000,0000,,Ela sempre demonstrou estar\Ngrávida -, depois Dialogue: 0,1:01:36.87,1:01:40.61,Default,,0000,0000,0000,,Não, quando ela é banida e ela\Nfoi para a floresta novamente. Dialogue: 0,1:01:40.61,1:01:45.31,Default,,0000,0000,0000,,E lá que ela conhece ...\Nprofessor.-Valmiki.-Valmiki.\NDesculpe. Dialogue: 0,1:01:45.31,1:01:49.14,Default,,0000,0000,0000,,É assim que funciona Valmiki escreveu o Ramayana,\Nporque Sita contou a história para ele. Dialogue: 0,1:02:05.70,1:02:12.60,Default,,0000,0000,0000,,Eu sou apenas uma mulher, uma mulher solitária,\Nesperando em uma praia cansado Dialogue: 0,1:02:13.14,1:02:19.84,Default,,0000,0000,0000,,Eu sou apenas uma mulher, que é apenas humana,\Naquela que deve ser desculpa para. Dialogue: 0,1:02:20.31,1:02:24.15,Default,,0000,0000,0000,,Levantei esta manhã, por\Nvolta do amanhecer Dialogue: 0,1:02:24.15,1:02:27.85,Default,,0000,0000,0000,,Sem aviso, eu achei que\Nele tinha ido embora. Dialogue: 0,1:02:27.85,1:02:34.33,Default,,0000,0000,0000,,Por que ele deveria fazer isso?\NComo ele poderia fazer isso?\NEle nunca fez isso antes. Dialogue: 0,1:02:34.33,1:02:41.50,Default,,0000,0000,0000,,Estou triste, estou triste Dialogue: 0,1:02:41.73,1:02:48.14,Default,,0000,0000,0000,,Não é essas lágrimas em meus\Nolhos dizendo 'você Dialogue: 0,1:02:49.38,1:02:56.62,Default,,0000,0000,0000,,Eu sou azul, você seria muito Dialogue: 0,1:02:56.62,1:03:04.02,Default,,0000,0000,0000,,Se cada plano com o seu homem\Nfeito através caiu. Dialogue: 0,1:03:04.22,1:03:12.06,Default,,0000,0000,0000,,Houve um tempo, eu era seu único Dialogue: 0,1:03:12.26,1:03:19.77,Default,,0000,0000,0000,,Mas agora eu sou um triste\Ne solitário, Lordy. Dialogue: 0,1:03:19.77,1:03:27.11,Default,,0000,0000,0000,,Eu era gay, até hoje Dialogue: 0,1:03:27.51,1:03:33.28,Default,,0000,0000,0000,,Agora ele se foi, e nós terminamos,\Neu estou azul! Dialogue: 0,1:03:36.52,1:03:40.36,Default,,0000,0000,0000,,Azul como o céu azul Dialogue: 0,1:03:40.36,1:03:48.86,Default,,0000,0000,0000,,Você está se perguntando o que essas\Nlágrimas nesses olhos te dizendo? Dialogue: 0,1:03:51.74,1:03:55.98,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém se sente como eu faço Dialogue: 0,1:03:55.98,1:03:56.58,Default,,0000,0000,0000,,Boo-hoo, Dialogue: 0,1:03:56.58,1:03:57.44,Default,,0000,0000,0000,,Boo hoo, Boo hoo, Dialogue: 0,1:03:57.44,1:03:58.67,Default,,0000,0000,0000,,Boo hoo, hoo Boo, Boo, hoo ... Dialogue: 0,1:03:58.81,1:04:05.01,Default,,0000,0000,0000,,Cada plano feito com\No meu homem caiu. Dialogue: 0,1:04:05.85,1:04:13.89,Default,,0000,0000,0000,,Houve um tempo, eu era\No seu único, só, só um Dialogue: 0,1:04:13.89,1:04:21.36,Default,,0000,0000,0000,,Mas agora eu sou um triste\Ne solitário, céus! Dialogue: 0,1:04:21.53,1:04:25.47,Default,,0000,0000,0000,,Eu era gay\N- oh Senhor eu era gay! Dialogue: 0,1:04:25.47,1:04:29.01,Default,,0000,0000,0000,,Até hoje\N- que o homem foi embora! Dialogue: 0,1:04:29.01,1:04:35.44,Default,,0000,0000,0000,,Agora ele se foi, e nós terminamos,\Neu estou azul! Dialogue: 0,1:04:47.16,1:04:52.86,Default,,0000,0000,0000,,Enfim, assim Luv e Kush, ou Luva e\NKusha, nasceram Sita na floresta Dialogue: 0,1:04:52.86,1:04:59.80,Default,,0000,0000,0000,,e foram ensinados por Valmiki, que lhes ensinou\Ntodas essas canções de louvor Ram. Dialogue: 0,1:05:06.98,1:05:12.78,Default,,0000,0000,0000,,Luv, Kush, vamos cantar\Nos louvores de Rama. Dialogue: 0,1:05:14.25,1:05:19.66,Default,,0000,0000,0000,,Rama é grande, bom de Rama,\NRama Rama faz o que deve Dialogue: 0,1:05:19.66,1:05:24.93,Default,,0000,0000,0000,,Rama é justo, o direito de Rama,\NRama é a nossa luz guia Dialogue: 0,1:05:24.93,1:05:30.40,Default,,0000,0000,0000,,Homem perfeito, o filho perfeito,\NRama é amado por todos Dialogue: 0,1:05:30.40,1:05:35.60,Default,,0000,0000,0000,,Sempre razão, nunca está errado,\Nlouvamos Rama nesta canção Dialogue: 0,1:05:57.03,1:06:02.37,Default,,0000,0000,0000,,Rama é ótimo, é bom Rama,\NRama Rama faz o que deve Dialogue: 0,1:06:02.37,1:06:07.81,Default,,0000,0000,0000,,Rama é justo, o direito de Rama,\NRama é a nossa luz guia Dialogue: 0,1:06:07.81,1:06:12.81,Default,,0000,0000,0000,,Homem perfeito, o filho perfeito,\NRama é amado por todos Dialogue: 0,1:06:12.81,1:06:18.84,Default,,0000,0000,0000,,Sempre razão, nunca está errado,\Nlouvamos Rama nesta canção Dialogue: 0,1:06:57.72,1:06:58.69,Default,,0000,0000,0000,,Olá? Dialogue: 0,1:06:58.69,1:07:01.86,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, me levar de volta!\NPor favor, por favor, por favor! Dialogue: 0,1:07:01.86,1:07:05.32,Default,,0000,0000,0000,,Eu farei qualquer coisa!\NPOR FAVOR! Dialogue: 0,1:07:05.50,1:07:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Se você tivesse uma namorada que estava sendo tratado\Nmuito mal, como pelo seu ex ou atual namorado Dialogue: 0,1:07:12.50,1:07:21.31,Default,,0000,0000,0000,,e ela continuou dizendo: "Não, cada dia eu vou me certificar de que\Ncozinhar para ele e enviar-lhe um almoço ao meio-dia quente" Dialogue: 0,1:07:21.31,1:07:24.12,Default,,0000,0000,0000,,Você não vai ser assim ", escuta, ele\Nnão gosta de você ou falar com você. Dialogue: 0,1:07:24.12,1:07:27.99,Default,,0000,0000,0000,,"Você tem que seguir em frente.\NAlgo está errado." OK? Dialogue: 0,1:07:27.99,1:07:33.46,Default,,0000,0000,0000,,Sita está fazendo isso pooja todos os dias ...\NQuer dizer, eu sinto,\Neu sinto ... Dialogue: 0,1:07:33.46,1:07:36.83,Default,,0000,0000,0000,,Como todo esse "bom" e "coisa ruim?\NQue nós queremos sempre as pessoas\Na ser tudo de bom ou ruim? Dialogue: 0,1:07:36.83,1:07:39.80,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que Sita também tem seus problemas próprios.\NComo se ela não voltar\Ncom Hanuman Dialogue: 0,1:07:39.80,1:07:42.57,Default,,0000,0000,0000,,ela teria salvado centenas de milhares\Nde pessoas sendo mortas Dialogue: 0,1:07:42.57,1:07:44.17,Default,,0000,0000,0000,,Monkeys especial. Dialogue: 0,1:07:44.17,1:07:45.40,Default,,0000,0000,0000,,Sim, quais os direitos\Nsobre o animal? Dialogue: 0,1:07:45.67,1:07:50.78,Default,,0000,0000,0000,,E, em seguida, ela orou para\Nesse cara todos os dias, Dialogue: 0,1:07:50.78,1:07:51.57,Default,,0000,0000,0000,,vamos lá! Dialogue: 0,1:07:51.88,1:07:55.05,Default,,0000,0000,0000,,Mas também em que ponto do tempo\Nque era só o Amor Incondicional Dialogue: 0,1:07:55.05,1:07:57.05,Default,,0000,0000,0000,,Você sabe que, para\Nela, era como, ok, Dialogue: 0,1:07:57.05,1:07:58.54,Default,,0000,0000,0000,,"Este homem, que ele me ama." Dialogue: 0,1:07:58.65,1:08:00.59,Default,,0000,0000,0000,,-Esta é a parte da perspectiva\Nfeminina discordo. Dialogue: 0,1:08:00.59,1:08:04.69,Default,,0000,0000,0000,,Porque é como você pode dizer, "oh yeah,\Nporque ela o ama, para que ela fez isso" Dialogue: 0,1:08:04.69,1:08:06.46,Default,,0000,0000,0000,,você sabe como é, sim, mas ela não deve\Namar alguém que não tratá-la bem. Dialogue: 0,1:08:06.46,1:08:07.46,Default,,0000,0000,0000,,, Que o trata tão mal. Dialogue: 0,1:08:07.46,1:08:10.13,Default,,0000,0000,0000,,OK? Esse é seu erro. Dialogue: 0,1:08:10.13,1:08:13.43,Default,,0000,0000,0000,,Isso é amor, portanto,\Nincondicional. Dialogue: 0,1:08:24.61,1:08:28.28,Default,,0000,0000,0000,,Você foi embora, eu\Nvou deixar você Dialogue: 0,1:08:28.28,1:08:31.85,Default,,0000,0000,0000,,Nós quebramos os laços que ligam Dialogue: 0,1:08:31.85,1:08:39.26,Default,,0000,0000,0000,,Eu queria te esquecer, e deixar\No passado para trás. Dialogue: 0,1:08:39.26,1:08:49.44,Default,,0000,0000,0000,,Ainda assim a magia da noite, eu conheci você\Nparece ficar para sempre na minha mente ... Dialogue: 0,1:08:49.44,1:08:53.84,Default,,0000,0000,0000,,O céu estava azul, e acima Dialogue: 0,1:08:53.84,1:08:58.14,Default,,0000,0000,0000,,a lua era nova, e\Npor isso era amor Dialogue: 0,1:08:58.14,1:09:01.95,Default,,0000,0000,0000,,Este coração ansioso da\Nmina estava cantando, Dialogue: 0,1:09:01.95,1:09:06.91,Default,,0000,0000,0000,,"Lover, onde você pode ser?" Dialogue: 0,1:09:07.25,1:09:11.59,Default,,0000,0000,0000,,Você veio, finalmente,\Namor teve seu dia Dialogue: 0,1:09:11.59,1:09:15.96,Default,,0000,0000,0000,,Esse dia é passado,\Nvocê foi embora Dialogue: 0,1:09:15.96,1:09:25.20,Default,,0000,0000,0000,,Este coração doendo meu está cantando,\N"Lover voltar para mim", quando Dialogue: 0,1:09:25.27,1:09:30.34,Default,,0000,0000,0000,,Lembro-me de cada pequena coisa\Nque você costumava fazer Dialogue: 0,1:09:30.34,1:09:34.61,Default,,0000,0000,0000,,Eu estou tão solitário Dialogue: 0,1:09:34.61,1:09:40.05,Default,,0000,0000,0000,,Cada estrada que eu caminhe,\Neu andei junto com você Dialogue: 0,1:09:40.05,1:09:45.26,Default,,0000,0000,0000,,Não é à toa que eu estou sozinho Dialogue: 0,1:09:45.26,1:09:49.93,Default,,0000,0000,0000,,O céu é azul, a noite está fria Dialogue: 0,1:09:49.93,1:09:55.20,Default,,0000,0000,0000,,a lua é nova, mas o amor é velho Dialogue: 0,1:09:55.20,1:10:02.21,Default,,0000,0000,0000,,e enquanto eu estou esperando aqui,\No meu coração está cantando, Dialogue: 0,1:10:02.21,1:10:07.61,Default,,0000,0000,0000,,"Lover voltar para mim." Dialogue: 0,1:10:29.67,1:10:38.68,Default,,0000,0000,0000,,Céu é azul, a noite está fria, a\Nlua é nova, mas o amor é velho Dialogue: 0,1:10:38.68,1:10:46.38,Default,,0000,0000,0000,,e enquanto eu estou esperando aqui\Neste meu coração está cantando Dialogue: 0,1:10:46.38,1:10:53.69,Default,,0000,0000,0000,,Lover voltar para mim! Dialogue: 0,1:10:53.69,1:10:55.09,Default,,0000,0000,0000,,Isso é tudo! Dialogue: 0,1:11:01.70,1:11:05.00,Default,,0000,0000,0000,,E quando Ram estava na floresta,\Nouviu cantar esses dois meninos, Dialogue: 0,1:11:05.00,1:11:06.64,Default,,0000,0000,0000,,ele não sabia quem eles eram, mas ele veio\Npara cima e ele era exatamente como, Dialogue: 0,1:11:06.64,1:11:08.24,Default,,0000,0000,0000,,"Quem são eles, quem é você?" Dialogue: 0,1:11:08.24,1:11:10.64,Default,,0000,0000,0000,,e que quando ele descobre que Dialogue: 0,1:11:10.64,1:11:12.54,Default,,0000,0000,0000,,Sita lá e esses são seus filhos. Dialogue: 0,1:11:12.94,1:11:14.65,Default,,0000,0000,0000,,Meus filhos! Dialogue: 0,1:11:14.65,1:11:16.25,Default,,0000,0000,0000,,Pai? Dialogue: 0,1:11:16.25,1:11:20.35,Default,,0000,0000,0000,,Retornar para Ayodhya Palace para\Ndecidir comigo para a eternidade! Dialogue: 0,1:11:20.35,1:11:24.66,Default,,0000,0000,0000,,Mas então, ele quer levar\NLuv e Kush para trás, Dialogue: 0,1:11:24.66,1:11:27.26,Default,,0000,0000,0000,,mas ele ainda está reticente\Nem levá-la de volta. Dialogue: 0,1:11:27.26,1:11:31.66,Default,,0000,0000,0000,,Sita! Bem, sim, claro, Sita ... Dialogue: 0,1:11:31.66,1:11:35.67,Default,,0000,0000,0000,,Todos os Sita tem que fazer é provar a sua pureza.\NNovamente. Dialogue: 0,1:11:35.67,1:11:38.67,Default,,0000,0000,0000,,Outra prova de fogo, talvez? Dialogue: 0,1:11:38.67,1:11:43.68,Default,,0000,0000,0000,,Ou nós poderíamos tentar julgamento pela água.\NVocê sabe, ver se ela\Nafunda ou flutua. Dialogue: 0,1:11:43.68,1:11:47.41,Default,,0000,0000,0000,,Se ela afunda, ela é pura.\NSe ela flutua - Dialogue: 0,1:11:47.41,1:11:51.68,Default,,0000,0000,0000,,Não, espere, se ela flutua, ela\Né pura, ela se afunda ... Dialogue: 0,1:11:51.68,1:11:54.69,Default,,0000,0000,0000,,E ele pede a ela para provar sua pureza mais uma vez\N- eu acho, Dialogue: 0,1:11:54.69,1:11:57.69,Default,,0000,0000,0000,,Eu realmente não sei se ele pede que ela\Nou qualquer outra coisa -, mas ela diz, Dialogue: 0,1:11:57.69,1:12:00.69,Default,,0000,0000,0000,,Vou provar minha pureza\Npara você. Dialogue: 0,1:12:00.69,1:12:03.70,Default,,0000,0000,0000,,Se eu sempre fui fiel a Rama, Dialogue: 0,1:12:03.70,1:12:05.63,Default,,0000,0000,0000,,se eu nunca pensei\Nem outro homem, Dialogue: 0,1:12:05.63,1:12:09.64,Default,,0000,0000,0000,,se eu sou completamente puro\Nde corpo e alma, então, Dialogue: 0,1:12:09.64,1:12:14.60,Default,,0000,0000,0000,,Mãe Terra pode me levar\Nde volta em seu ventre! Dialogue: 0,1:13:06.62,1:13:11.63,Default,,0000,0000,0000,,Eu estou voando alto, mas eu tenho\Num sentimento que eu estou caindo Dialogue: 0,1:13:11.63,1:13:17.64,Default,,0000,0000,0000,,caindo para ninguém além de você Dialogue: 0,1:13:17.64,1:13:22.64,Default,,0000,0000,0000,,Você chamou minha atenção, e eu tenho\Num sentimento que eu estou caindo Dialogue: 0,1:13:22.64,1:13:27.65,Default,,0000,0000,0000,,Mostre-me o anel e vou saltar\Npara a direita completamente. Dialogue: 0,1:13:27.65,1:13:34.12,Default,,0000,0000,0000,,Eu costumava viagem única, que tiveram\Na oportunidade de conviver, oh agora, Dialogue: 0,1:13:34.12,1:13:38.12,Default,,0000,0000,0000,,agora eu sou um \Normigueiro-de você Dialogue: 0,1:13:38.12,1:13:44.73,Default,,0000,0000,0000,,Hey Mr.\NParson, stand by, pois eu tenho um\Nsentimento que eu estou caindo Dialogue: 0,1:13:44.73,1:13:49.63,Default,,0000,0000,0000,,Caindo para ninguém\Nalém de você. Dialogue: 0,1:14:35.45,1:14:41.05,Default,,0000,0000,0000,,Oh querido, oh querido,\Nnunca me senti assim, Dialogue: 0,1:14:41.05,1:14:45.20,Default,,0000,0000,0000,,romanticamente estou no ar Dialogue: 0,1:14:46.66,1:14:52.14,Default,,0000,0000,0000,,É engraçado, muito engraçado,\Nme levando desta forma Dialogue: 0,1:14:52.46,1:14:57.67,Default,,0000,0000,0000,,Não sei se devo, mas\Ncaramba é bom! Dialogue: 0,1:14:57.67,1:15:03.41,Default,,0000,0000,0000,,Eu estou voando alto no céu, mas eu tenho um\Nsentimento engraçado que eu estou caindo Dialogue: 0,1:15:03.41,1:15:07.61,Default,,0000,0000,0000,,Caindo para ninguém além de você Dialogue: 0,1:15:07.61,1:15:09.11,Default,,0000,0000,0000,,e você sabe disso também Dialogue: 0,1:15:09.11,1:15:14.62,Default,,0000,0000,0000,,Você chamou minha atenção, querida por isso, eu tenho\Num sentimento engraçado que eu estou caindo Dialogue: 0,1:15:14.62,1:15:19.38,Default,,0000,0000,0000,,Mostre-me o anel e oh boy\Neu vou levá-la de você Dialogue: 0,1:15:20.63,1:15:26.43,Default,,0000,0000,0000,,Eu costumava viajar só, oh nós\Nacaso se misturam, oh agora, Dialogue: 0,1:15:26.63,1:15:30.64,Default,,0000,0000,0000,,agora eu sou um \Normigueiro-de você Dialogue: 0,1:15:30.64,1:15:34.64,Default,,0000,0000,0000,,Oh Sr.\NParson stand by, não\Nme deixe agora Dialogue: 0,1:15:34.64,1:15:37.64,Default,,0000,0000,0000,,Eu tenho um sentimento que\Neu estou caindo e como Dialogue: 0,1:15:37.64,1:15:45.78,Default,,0000,0000,0000,,Caindo para ninguém\Nalém de você! Dialogue: 0,1:15:46.65,1:15:48.08,Default,,0000,0000,0000,,Isso é tudo!