1 00:00:00,100 --> 00:00:01,800 Ýyi bir servete sahip bekar bir erkeđin... 2 00:00:01,853 --> 00:00:04,586 eţ arayýţý içinde olduđu... 3 00:00:06,577 --> 00:00:08,477 herkesçe kabul görmüţ bir gerçektir. 4 00:00:09,805 --> 00:00:12,105 Annem geçen noel her birimize bunlardan verdi. 5 00:00:12,496 --> 00:00:15,661 Bunu ţimdiye kadar hiiiiiiç giymedim. 6 00:00:15,818 --> 00:00:18,769 Kimim ben? 24 yaţýnda, evde yaţayýp kariyer... 7 00:00:18,850 --> 00:00:20,607 hazýrlýđý yapan, bol kredili bir üniversite mezunuyum. 8 00:00:20,610 --> 00:00:23,748 Fakat anneme göre, mühim olan tek ţey "yalnýz" oluţum. 9 00:00:23,821 --> 00:00:25,700 Adým Lizzie Bennet ve bu da benim hayatým. 10 00:00:26,321 --> 00:00:27,800 Çeviri: TheHarryLeRoy *twitter.com/TheHarryLeRoy* 11 00:00:28,121 --> 00:00:29,900 Lizzie Bennet Günlükleri 12 00:00:30,491 --> 00:00:32,244 Annem Amerikan Rüyalý Aileler adýný verdiđim... 13 00:00:32,276 --> 00:00:34,283 ebeveyenlerden oluţan kulübün bir üyesi. 14 00:00:34,378 --> 00:00:36,011 Amerikan Rüyalý Aileler Kulübü nedir? 15 00:00:36,200 --> 00:00:40,000 Ýki çocuk ve bir köpekli ev anlamýna gelir. 16 00:00:40,085 --> 00:00:41,874 Kulađa gayet hoţ geldiđini biliyorum ama... 17 00:00:41,885 --> 00:00:45,441 anneniz gece gündüz bundan bahsettiđi zaman can sýkýcý bir hal alýyor. 18 00:00:45,495 --> 00:00:48,264 Annem sadece A.R.A. Kulübü'nün bir üyesi deđil, 19 00:00:48,409 --> 00:00:49,782 büyük ihtimalle baţkaný da... 20 00:00:49,808 --> 00:00:52,896 Nereden mi biliyorum? Bayanlar ve baylar, tekrar takdim ediyorum: Kanýt 1 21 00:00:53,029 --> 00:00:54,898 "Herkesçe kabul görmüţ bir gerçek" mi? Gerçekten mi? 22 00:00:55,044 --> 00:00:57,189 Etrafta, kendisine eţ aramayan... 23 00:00:57,199 --> 00:01:00,429 çok sayýda genç, yalnýz ve zengin erkek bulunduđuna eminim. 23 00:01:00,494 --> 00:01:02,747 Hatta, hadi oranlarý inceleyelim. 24 00:01:02,800 --> 00:01:03,684 Adiler ve pislikler. 25 00:01:04,149 --> 00:01:07,022 Kurtulmanýn olanaksýz olduđu, sonu olmadýđý halde devam eden iliţkiler. 26 00:01:07,074 --> 00:01:09,411 Dünyaya yelken açarak kendilerini bulmaya çalýţanlar. 27 00:01:09,441 --> 00:01:11,484 Çalýţmaya, yeteneđe veya hobiye odaklananlar. 28 00:01:11,500 --> 00:01:13,233 Ya da zengin erkekler gençken her ne yapýyorlarsa. 30 00:01:13,250 --> 00:01:17,197 Ama hayýr. Anneme sorarsanýz... 29 00:01:17,300 --> 00:01:18,921 her bekar erkek kýzlarý hamile býrakmak için vardýr. 30 00:01:19,057 --> 00:01:21,854 Bunu benim açýmdan göstermek için biraz yardýma ihtiyacým olacak. 31 00:01:21,875 --> 00:01:23,168 Ne yapýyorsun? 32 00:01:26,137 --> 00:01:27,653 Hayýr, olmayacak. Bu nereden çýktý? 33 00:01:27,848 --> 00:01:30,433 - Ýţte repliklerin. - Kim yazdý bunu? 34 00:01:30,819 --> 00:01:31,335 Shakespeare. 35 00:01:31,538 --> 00:01:36,128 Sevgilim! Duydunuz mu, Netherfield Konađý geçen gün satýlmýţ. 36 00:01:36,226 --> 00:01:39,308 - Öyle mi olmuţ? - 2.5 torun büyütmek için elveriţli... 37 00:01:39,310 --> 00:01:41,835 alana sahip, beyaz, tahta parmaklýklý geniţ konak! 38 00:01:42,754 --> 00:01:46,940 Emily Lu söyledi. Dedi ki, anlaţma 3 milyon dolarmýţ. 39 00:01:47,109 --> 00:01:50,750 Ama asýl önemli olan fiyatý deđil, kimin satýn aldýđý. 40 00:01:50,817 --> 00:01:54,303 - Dediđiniz gibi, sevgilim. - Sahibi Harvard'dan, iyi huylu genç bir beyefendiymiţ. 41 00:01:54,376 --> 00:01:58,838 Ve doktor olmak için çalýţýyormuţ. Ailesinin büyük bir serveti olduđunu duydum! 42 00:01:58,969 --> 00:02:01,622 - Kýzlarýmýz için ne kadar harika! - Nasýl yani? 43 00:02:01,711 --> 00:02:05,772 Ah, caným kocacýđým, kýzlarýmýzdan birini o beyefendiyle hayal edemez misiniz? 44 00:02:05,994 --> 00:02:09,424 Bu oldukça zor. Genç adamla henüz tanýţmadým bile. 45 00:02:09,521 --> 00:02:12,874 O halde derhal gidip tanýţmalýsýnýz! Komţuluk görevinizi yerine getirmelisiniz! 46 00:02:12,949 --> 00:02:14,242 Ben de pasta yapacađým. 47 00:02:14,297 --> 00:02:17,338 Serveti olan bekar bir erkeđe çaresizce ihtiyaç duyan... 48 00:02:17,375 --> 00:02:20,708 eli yüzü temiz üç genç kýzýmýz olduđunu çýtlatýn ona. 49 00:02:23,407 --> 00:02:27,216 Tamam, serveti olan bekar erkekler falan filan ama, annem kim oluyor da bizlere kiminle evleneceđimizi söylüyor? 50 00:02:27,413 --> 00:02:31,374 Ya eţcinselse? Ya seri katilse? Ya eţcinsel bir seri katilse? 51 00:02:31,430 --> 00:02:32,915 Endiţelenecek baţka ţeyler de var. 52 00:02:33,044 --> 00:02:34,881 Gökten serveti olan bekar bir erkek düţtü diye... 53 00:02:34,904 --> 00:02:37,409 hayatýmýzý askýya alacak deđiliz tabii. 54 00:02:38,059 --> 00:02:41,429 Lizzie! Annem Netherfield'daki konađý alan kiţinin kim olduđunu söyledi mi? 55 00:02:41,437 --> 00:02:43,102 - Bu konuda tek kelime duymadým. - Yani bu... 56 00:02:43,721 --> 00:02:47,058 Ne... Siz ne yapýyorsunuz? - Video çekiyoruz. 57 00:02:47,207 --> 00:02:49,520 Millet, bu kýz kardeţim Lydia. 58 00:02:50,046 --> 00:02:57,244 Her neyse. Çocuđun adý Bing Lee... Zengin, seksi ve... 59 00:02:57,357 --> 00:03:02,694 - Dur tahmin edeyim... Bekar? - Bingoooo! Çaaaaaak! 60 00:03:02,858 --> 00:03:03,458 Hayýr. 61 00:03:05,825 --> 00:03:07,125 Çaaaaak! 62 00:03:09,001 --> 00:03:09,501 Oley! 63 00:03:12,001 --> 00:03:17,801 Bir sonraki bölüm: "Kýz Kardeţlerim"