[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:22.46,0:00:31.32,Default,,0000,0000,0000,,Es una "Nintostadora". Y sí. Funciona Dialogue: 0,0:00:31.32,0:00:35.49,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}TE VA A LLEVAR DE VUELTA AL PASADO{\i0} Dialogue: 0,0:00:35.49,0:00:38.16,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}PARA JUGAR A LOS JUEGOS MIERDOSOS QUE APESTAN{\i0} Dialogue: 0,0:00:38.16,0:00:40.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ÉL PREFERIRÍA{\i0} Dialogue: 0,0:00:40.29,0:00:42.40,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}QUE UN BÚFALO{\i0} Dialogue: 0,0:00:42.40,0:00:46.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}CAGARA DIARREA EN SU OREJA{\i0} Dialogue: 0,0:00:46.50,0:00:48.65,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ÉL PREFERIRÍA COMERSE{\i0} Dialogue: 0,0:00:48.65,0:00:50.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}EL CULO PODRIDO{\i0} Dialogue: 0,0:00:50.83,0:00:55.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}DE UNA MOFETA ATROPELLADA, Y TRAGARLO CON CERVEZA{\i0} Dialogue: 0,0:00:55.26,0:00:59.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ÉL ES EL JUGADOR MÁS FURIOSO DEL QUE JAMÁS OÍSTE HABLAR{\i0} Dialogue: 0,0:00:59.31,0:01:03.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ÉL ES EL NERD FURIOSO DE NINTENDO{\i0} Dialogue: 0,0:01:03.54,0:01:07.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ÉL ES EL NERD FURIOSO DE ATARI Y SEGA{\i0} Dialogue: 0,0:01:07.86,0:01:15.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ÉL ES EL NERD FURIOSO DE LOS VIDEOJUEGOS{\i0} Dialogue: 0,0:01:15.30,0:01:19.80,Default,,0000,0000,0000,,ACCIÓN 52\N*Subs por Juanako25* Dialogue: 0,0:01:19.80,0:01:23.64,Default,,0000,0000,0000,,¿Estáis listos para la acción? ¿"Acción 52"? Dialogue: 0,0:01:23.64,0:01:29.48,Default,,0000,0000,0000,,Supongo que sí, porque recibo peticiones para este juego todo el tiempo. Como esta Dialogue: 0,0:01:29.48,0:01:35.39,Default,,0000,0000,0000,,"Acción 52. Puta mierda de juego. Reséñalo, gilipollas. Gracias" Dialogue: 0,0:01:35.39,0:01:38.56,Default,,0000,0000,0000,,¡Guau! Supongo que ahora tengo que hacerlo Dialogue: 0,0:01:38.56,0:01:43.60,Default,,0000,0000,0000,,Comencemos con el cartucho. Es el raro inadaptado del catálogo de la NES Dialogue: 0,0:01:43.60,0:01:49.06,Default,,0000,0000,0000,,Hubo juegos de color gris, negro, azul, plateado, dorado... ¿pero transparente? Dialogue: 0,0:01:49.06,0:01:55.08,Default,,0000,0000,0000,,Sabes con sólo mirarlo que es un juego tan malo que no tiene nada que esconder Dialogue: 0,0:01:55.08,0:01:59.12,Default,,0000,0000,0000,,Otra cosa. Si lo juegas durante más de una hora, aunque no querrías... Dialogue: 0,0:01:59.12,0:02:02.38,Default,,0000,0000,0000,,...se pone muy caliente y huele a plástico quemado Dialogue: 0,0:02:02.38,0:02:06.52,Default,,0000,0000,0000,,No es por la tostadora. También pasa jugándolo en el Top Loader Dialogue: 0,0:02:06.52,0:02:13.36,Default,,0000,0000,0000,,El juego no es sólo caca, es caca bastante cara: 199 dólares Dialogue: 0,0:02:13.36,0:02:18.36,Default,,0000,0000,0000,,Eso es mucho dinero, pero hay 52 juegos, así que voy a calcularlo Dialogue: 0,0:02:18.36,0:02:24.58,Default,,0000,0000,0000,,199 dólares dividido entre 52 son, mmm, bueno... Dialogue: 0,0:02:24.58,0:02:28.52,Default,,0000,0000,0000,,...también pagamos tasas, así que digamos que son 4 dólares por juego Dialogue: 0,0:02:28.52,0:02:34.17,Default,,0000,0000,0000,,¡Guau! ¡Vaya oferta! ¿52 juegos llenos de acción en un sólo cartucho... Dialogue: 0,0:02:34.17,0:02:40.51,Default,,0000,0000,0000,,...y todo por un gran precio? ¡El sueño de todo niño! ¡Más juegos! ¡Más juegos! ¡Sí! Dialogue: 0,0:02:40.51,0:02:47.72,Default,,0000,0000,0000,,Luces.... cámara... ¡Acción 52! Dialogue: 0,0:02:47.72,0:02:50.55,Default,,0000,0000,0000,,¿Y de dónde sacaron la música? Dialogue: 0,0:02:50.55,0:02:53.28,Default,,0000,0000,0000,,Nombre de la canción: "It takes two" (Hacen falta dos) Dialogue: 0,0:02:53.28,0:03:04.37,Default,,0000,0000,0000,,De acuerdo, ¿la relación? ¿"Hacen falta dos"? ¿"Acción 52"? Dialogue: 0,0:03:04.37,0:03:06.23,Default,,0000,0000,0000,,*Haz tu selección ahora* Dialogue: 0,0:03:06.23,0:03:14.27,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, vamos a comenzar. Haremos un pequeño maratón para determinar si vale los 199 dólares Dialogue: 0,0:03:14.27,0:03:18.65,Default,,0000,0000,0000,,Juego número 1. "Firebreather" Dialogue: 0,0:03:18.65,0:03:22.09,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, se explica por sí sólo. Dialogue: 0,0:03:22.09,0:03:26.55,Default,,0000,0000,0000,,¿Y creerás que es el único juego del cartucho que es sólo para dos jugadores? Dialogue: 0,0:03:26.55,0:03:31.63,Default,,0000,0000,0000,,Jesús, ¿con qué juego debería comenzar? ¿Qué tal con el único que no puedes jugar sólo? Dialogue: 0,0:03:31.63,0:03:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Eso ya son 4 dólares malgastados Dialogue: 0,0:03:34.18,0:03:41.30,Default,,0000,0000,0000,,Número 2. "Star Evil" Dialogue: 0,0:03:41.30,0:03:45.32,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién va a esquivar eso? ¡Nadie! No la primera vez Dialogue: 0,0:03:45.32,0:03:48.66,Default,,0000,0000,0000,,Deberías saber: "¡Oh! Esto va a ser un shooter vertical 2D... Dialogue: 0,0:03:48.66,0:03:52.81,Default,,0000,0000,0000,,...y habrá un obstáculo inmediatamente al comienzo del juego" Dialogue: 0,0:03:52.81,0:03:57.20,Default,,0000,0000,0000,,Eso es una manera de pillarte por sorpresa. Aparte de eso, es muy fácil Dialogue: 0,0:03:57.20,0:04:00.87,Default,,0000,0000,0000,,Mientras no dejes de disparar, ningún enemigo se acercará a ti lo más mínimo Dialogue: 0,0:04:00.87,0:04:04.100,Default,,0000,0000,0000,,Supongo que tiene sentido. Si yo fuera una aspiradora intergaláctica siendo disparada... Dialogue: 0,0:04:04.100,0:04:09.82,Default,,0000,0000,0000,,...diría: "Putos demonios, hay un menorah disparando bastoncillos. ¡Apartémonos!" Dialogue: 0,0:04:09.82,0:04:14.96,Default,,0000,0000,0000,,Ni siquiera el jefe del primer nivel quiere acercarse. A veces ni siquiera aparece... Dialogue: 0,0:04:14.96,0:04:17.08,Default,,0000,0000,0000,,...y te quedas atascado en un callejón sin salida Dialogue: 0,0:04:17.08,0:04:19.95,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué ocurrió? ¿Es que el juego se rindió? Dialogue: 0,0:04:19.95,0:04:22.71,Default,,0000,0000,0000,,Eso son otros cuatro dólares. ¡Siguiente! Dialogue: 0,0:04:22.71,0:04:27.40,Default,,0000,0000,0000,,Número 3. "Illuminator" Dialogue: 0,0:04:27.40,0:04:32.08,Default,,0000,0000,0000,,¿Ni siquiera se te permite ver en este juego? Una idea muy divertida Dialogue: 0,0:04:32.08,0:04:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Para ser una sala con miles de bombillas, sin duda se pone oscura muy a menudo Dialogue: 0,0:04:36.57,0:04:39.89,Default,,0000,0000,0000,,Y sólo son decoración. ¿Pensaste que podrías iluminar la sala con lámparas? Dialogue: 0,0:04:39.89,0:04:42.25,Default,,0000,0000,0000,,¡No! Debes matar vampiros Dialogue: 0,0:04:42.25,0:04:48.90,Default,,0000,0000,0000,,Pero tras matar a uno, sólo tienes un segundo antes de que la sala se vuelva a oscurecer Dialogue: 0,0:04:48.90,0:04:51.80,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién quiere jugar a un juego que está siempre negro? Dialogue: 0,0:04:51.80,0:04:54.97,Default,,0000,0000,0000,,Es tan negro que puedo ver mi reflejo en la pantalla Dialogue: 0,0:04:54.97,0:05:00.79,Default,,0000,0000,0000,,La pregunta es: ¿cuánto más negro podría ser? Y la respuesta es nada Dialogue: 0,0:05:00.79,0:05:03.55,Default,,0000,0000,0000,,Y no. No puedes subir más. Esto es todo Dialogue: 0,0:05:03.55,0:05:05.85,Default,,0000,0000,0000,,¡Gran puto juego! Dialogue: 0,0:05:05.85,0:05:11.62,Default,,0000,0000,0000,,Número 4. "G-Force...¿qué?". O simplemente "G-Force" Dialogue: 0,0:05:11.62,0:05:14.01,Default,,0000,0000,0000,,Es otro shooter 2D Dialogue: 0,0:05:14.01,0:05:20.92,Default,,0000,0000,0000,,¿Sabes? Esto no estaría mal para la Atari 2600. Sus únicos controles son moverse y disparar Dialogue: 0,0:05:20.92,0:05:25.34,Default,,0000,0000,0000,,Este juego se hizo en 1991. El mismo año en que salió la Super NES Dialogue: 0,0:05:25.34,0:05:31.74,Default,,0000,0000,0000,,Por no mencionar que si quieres jugar a un buen shooter 2D en la NES, prueba el puto "Life Force" Dialogue: 0,0:05:31.74,0:05:36.27,Default,,0000,0000,0000,,¿Y qué es esto, de todas formas? ¿Un delfín del revés disparando a sapos atropellados? Dialogue: 0,0:05:36.27,0:05:38.40,Default,,0000,0000,0000,,No lo sé, sólo uso la imaginación Dialogue: 0,0:05:38.40,0:05:41.91,Default,,0000,0000,0000,,Es todo lo que tienes cuando juegas a este miserable montón de mierda de cabra Dialogue: 0,0:05:41.91,0:05:44.09,Default,,0000,0000,0000,,Número 5. "Ooze" Dialogue: 0,0:05:44.09,0:05:48.16,Default,,0000,0000,0000,,¡Guau! ¿Una pantalla de título? ¿De verdad? Dialogue: 0,0:05:48.16,0:05:50.77,Default,,0000,0000,0000,,¡Oh, Dios mío! ¡Es...! ¡Es...! Dialogue: 0,0:05:50.77,0:05:53.42,Default,,0000,0000,0000,,*Mierdapepinillo. Mierdapepinillo. Mierdapepinillo* Dialogue: 0,0:05:53.42,0:05:57.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Mierda....pepinillo{\i0} Dialogue: 0,0:05:57.15,0:05:57.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Mierdapepinillo{\i0} Dialogue: 0,0:05:57.86,0:06:00.30,Default,,0000,0000,0000,,Oooooh, vale, de acuerdo Dialogue: 0,0:06:00.30,0:06:04.58,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, este es el primer juego que usa el botón B. ¡Para saltar! Dialogue: 0,0:06:04.58,0:06:08.92,Default,,0000,0000,0000,,Cualquier jugador que creciera con "Super Mario Bros" espera saltar con A Dialogue: 0,0:06:08.92,0:06:13.68,Default,,0000,0000,0000,,Pero ese es el menor de los problemas. Para saltar sobre un agujero debes pulsar B... Dialogue: 0,0:06:13.68,0:06:17.52,Default,,0000,0000,0000,,...y luego soltarlo. Si lo mantienes presionado, como harías normalmente... Dialogue: 0,0:06:17.52,0:06:22.85,Default,,0000,0000,0000,,...te manda hacia arriba hasta que lo sueltas. Es una anomalía de programación Dialogue: 0,0:06:22.85,0:06:28.28,Default,,0000,0000,0000,,¿Sabes lo que es realmente raro? Cada vez que reinicias el menú, siempre comienza en "Ooze" Dialogue: 0,0:06:28.28,0:06:34.55,Default,,0000,0000,0000,,¿Es esa la recomendación personal del programador? Por ahora todos los juegos son malísimos Dialogue: 0,0:06:34.55,0:06:41.04,Default,,0000,0000,0000,,Pero entre 52 supongo que tarde o temprano encontraremos uno que sea decente Dialogue: 0,0:06:41.04,0:06:42.63,Default,,0000,0000,0000,,Eso espero Dialogue: 0,0:06:42.63,0:06:45.23,Default,,0000,0000,0000,,Número 6. "Silver Sword" Dialogue: 0,0:06:45.23,0:06:48.53,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, verde, verde y más verde Dialogue: 0,0:06:48.53,0:06:53.97,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es esto? ¿Un huerto de coles en un campo de golf, infestado de escrotos asesinos? Dialogue: 0,0:06:53.97,0:06:59.68,Default,,0000,0000,0000,,Esto es una vergüenza para la NES. La misma plataforma que nos dio juegos como "Legend of Zelda" Dialogue: 0,0:06:59.68,0:07:05.10,Default,,0000,0000,0000,,"Silver Sword". La espada ni siquiera es plateada. Quizá está corroída Dialogue: 0,0:07:05.10,0:07:10.01,Default,,0000,0000,0000,,Número 7. "Critical Bp". O "Crytical Bypass" Dialogue: 0,0:07:10.01,0:07:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Oh, ¿ahora lo escriben con Y? Dialogue: 0,0:07:12.70,0:07:16.20,Default,,0000,0000,0000,,Uff, esto es horrible. Es como una ilusión óptica Dialogue: 0,0:07:16.20,0:07:21.69,Default,,0000,0000,0000,,Eso es bastante malo, cuando el juego daña la vista y ni siquiera puedes jodidamente mirarlo Dialogue: 0,0:07:21.69,0:07:26.28,Default,,0000,0000,0000,,¿Y qué es esto? ¿Un Pogo ball en un Segwey disparando a regalos de cumpleaños? Dialogue: 0,0:07:26.28,0:07:31.83,Default,,0000,0000,0000,,Uff, "Critical Bypass". Es de importancia crítica que pases de este juego Dialogue: 0,0:07:31.83,0:07:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Número 8. "Jupiter Scope" Dialogue: 0,0:07:34.38,0:07:40.24,Default,,0000,0000,0000,,Bien. Otro shooter espacial. Esta vez eres una ballena muerta disparando a condones en llamas Dialogue: 0,0:07:40.24,0:07:41.68,Default,,0000,0000,0000,,¡Eso es lo que parecen! Dialogue: 0,0:07:41.68,0:07:46.56,Default,,0000,0000,0000,,La pantalla nunca se mueve. Es como "Invasores espaciales", pero sin muchos invasores Dialogue: 0,0:07:46.56,0:07:51.100,Default,,0000,0000,0000,,La mitad del tiempo sólo esperas. ¡Vamos! ¡Dame algo que disparar! Dialogue: 0,0:07:51.100,0:07:57.55,Default,,0000,0000,0000,,Perder en este juego es imposible. Sólo mantén pulsado el disparo, y muévete de lado a lado Dialogue: 0,0:07:57.55,0:07:59.49,Default,,0000,0000,0000,,Vale. ¿Qué viene ahora? Dialogue: 0,0:07:59.49,0:08:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Número 9. "Alfredo". O "Alfred N The Fettuc" Dialogue: 0,0:08:04.48,0:08:09.80,Default,,0000,0000,0000,,¡Sí! ¡Fettuc! ¿Nunca oíste hablar de Fettuc? Dialogue: 0,0:08:09.80,0:08:26.75,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué ha ocurrido? ¿Dónde está el puto juego? Dialogue: 0,0:08:26.75,0:08:28.93,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, aquí no hay juego Dialogue: 0,0:08:28.93,0:08:34.52,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué ocurrió? ¿Se desmayó el programador? ¿O pensó: "nadie comprobará los 52 juegos"? Dialogue: 0,0:08:34.52,0:08:37.04,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, eso son 4 dólares malgastados Dialogue: 0,0:08:37.04,0:08:41.51,Default,,0000,0000,0000,,Aunque supongo que no estaba muy excitado por jugar a un juego llamado "Alfredo"... Dialogue: 0,0:08:41.51,0:08:44.29,Default,,0000,0000,0000,,...también conocido como "Alfred N The Fettuc" Dialogue: 0,0:08:44.29,0:08:46.95,Default,,0000,0000,0000,,Número 10. "Operation Full Moon" Dialogue: 0,0:08:46.95,0:08:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, eso es verde vómito sin duda alguna Dialogue: 0,0:08:49.98,0:08:53.15,Default,,0000,0000,0000,,El color nauseabundo combinado con la textura del vómito... Dialogue: 0,0:08:53.15,0:08:57.49,Default,,0000,0000,0000,,...me hace pensar que este juego se comió "Silver Sword" y lo vomitó Dialogue: 0,0:08:57.49,0:09:01.82,Default,,0000,0000,0000,,Número 11. "Dam Busters". Esos malditos destrozones Dialogue: 0,0:09:01.82,0:09:05.79,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, se debería haber llamado "Alien Castor Pelea de Tomates". ¡Eso es lo que es! Dialogue: 0,0:09:05.79,0:09:09.77,Default,,0000,0000,0000,,Eres un castor que dispara tomates y se mueve por un laberinto Dialogue: 0,0:09:09.77,0:09:11.66,Default,,0000,0000,0000,,¡Ups! No hay salida Dialogue: 0,0:09:11.66,0:09:16.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué mierdas? ¿No puedes volver? ¿Estoy atrapado? Dialogue: 0,0:09:16.20,0:09:19.10,Default,,0000,0000,0000,,Vaya mierda de broma Dialogue: 0,0:09:19.10,0:09:22.85,Default,,0000,0000,0000,,Este juego me está engañando Dialogue: 0,0:09:22.85,0:09:27.05,Default,,0000,0000,0000,,(Shitting me = engañándome / cagándome) Dialogue: 0,0:09:27.05,0:09:29.43,Default,,0000,0000,0000,,Número 12: "Thrusters" Dialogue: 0,0:09:29.43,0:09:31.75,Default,,0000,0000,0000,,¡Otro shooter espacial! Dialogue: 0,0:09:31.75,0:09:35.72,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, es el mismo juego de antes, pero con otros gráficos Dialogue: 0,0:09:35.72,0:09:40.62,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo crearon esos objetos? Me estoy quedando sin imaginación, no puedo decidir lo que son Dialogue: 0,0:09:40.62,0:09:44.49,Default,,0000,0000,0000,,En especial cuando el juego decide tener un puto ataque epiléptico Dialogue: 0,0:09:44.49,0:09:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Número 13. "Haunted Hill" Dialogue: 0,0:09:46.80,0:09:51.32,Default,,0000,0000,0000,,¡Guau! Un ser humano. No puedo creer que de hecho se parece a algo Dialogue: 0,0:09:51.32,0:09:54.47,Default,,0000,0000,0000,,Sus tetas son más grandes que su cabeza Dialogue: 0,0:09:54.47,0:09:58.77,Default,,0000,0000,0000,,Es un plataformas mierdoso con los mismos malos controles que en "Ooze" Dialogue: 0,0:09:58.77,0:10:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Tristemente, es el mejor juego por ahora Dialogue: 0,0:10:01.43,0:10:06.81,Default,,0000,0000,0000,,Fuera de mi camino puto fantasma. Aquí llega la señorita Tetas, saltando como si estuviera en la Luna Dialogue: 0,0:10:06.81,0:10:10.100,Default,,0000,0000,0000,,Muere, cosa con cara de cebolla en globo flotante Dialogue: 0,0:10:10.100,0:10:14.84,Default,,0000,0000,0000,,¿He muerto por tocar el aire? Dialogue: 0,0:10:14.84,0:10:17.29,Default,,0000,0000,0000,,Número 14. "Chill Out" Dialogue: 0,0:10:17.29,0:10:19.88,Default,,0000,0000,0000,,Ojalá me pudiera relajar. ¡Esto es horrendo! Dialogue: 0,0:10:19.88,0:10:23.10,Default,,0000,0000,0000,,Este es básicamente una masacre de hombres de nieve y esquimales Dialogue: 0,0:10:23.10,0:10:26.24,Default,,0000,0000,0000,,Baja por mierdas y escaleras y lanza bolas de nieve Dialogue: 0,0:10:26.24,0:10:30.67,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es esto? ¿He muerto en el aire? Eso parece ya una constante que hemos encontrado Dialogue: 0,0:10:30.67,0:10:36.45,Default,,0000,0000,0000,,A este juego ni siquiera le importa que apesta Dialogue: 0,0:10:36.45,0:10:41.24,Default,,0000,0000,0000,,Jesús, ¿cuánto dinero hemos malgastado ya? ¿Unos 56 dólares, creo? Dialogue: 0,0:10:41.24,0:10:44.88,Default,,0000,0000,0000,,Ya ha superado el precio medio de un juego para NES Dialogue: 0,0:10:44.88,0:10:47.08,Default,,0000,0000,0000,,Número 15. "Sharks" Dialogue: 0,0:10:47.08,0:10:52.29,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Tiburones. A veces tiburones. Casi siempre nada Dialogue: 0,0:10:52.29,0:10:56.40,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, estás atascado en una sola pantalla, pero sin duda tienes libertad de movimiento Dialogue: 0,0:10:56.40,0:10:59.90,Default,,0000,0000,0000,,Puedes nadar a través del lecho marino Dialogue: 0,0:10:59.90,0:11:04.45,Default,,0000,0000,0000,,Y eso es todo. Esperar a que salgan tiburones y disparar Dialogue: 0,0:11:04.45,0:11:06.97,Default,,0000,0000,0000,,Número 16. "Megalonia" Dialogue: 0,0:11:06.97,0:11:12.95,Default,,0000,0000,0000,,¿Otro shooter espacial? ¿Volando a través de arcos de McDonald's? No, gracias Dialogue: 0,0:11:12.95,0:11:15.83,Default,,0000,0000,0000,,Número 17. "French Baker" Dialogue: 0,0:11:15.83,0:11:19.77,Default,,0000,0000,0000,,Oh, chico, eres un chef y la cocina se está descontrolando Dialogue: 0,0:11:19.77,0:11:24.19,Default,,0000,0000,0000,,¡Todo intenta matarte! Bocadillos, sobres y donut-huevos de perro Dialogue: 0,0:11:24.19,0:11:31.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Y qué haces tú? Golpearles con tu rodillo. Y no caigas; te desintegras. Eso siempre está bien Dialogue: 0,0:11:31.10,0:11:34.63,Default,,0000,0000,0000,,Número 18. "Atmos Quake" Dialogue: 0,0:11:34.63,0:11:40.30,Default,,0000,0000,0000,,¡Arrggg! ¿Otro shooter espacial? Paso Dialogue: 0,0:11:40.30,0:11:43.90,Default,,0000,0000,0000,,Ufff, ¿sólo he llegado hasta el número 19? Dialogue: 0,0:11:43.90,0:11:47.36,Default,,0000,0000,0000,,Jesús. ¡Joder! Dialogue: 0,0:11:47.36,0:11:53.05,Default,,0000,0000,0000,,Número 19. "Meong" Dialogue: 0,0:11:53.05,0:11:57.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Pero qué mierdas? Dialogue: 0,0:11:57.10,0:12:04.44,Default,,0000,0000,0000,,Vale. Escucha. Te mueves de cuadrado a cuadrado, rezando para que el siguiente no te haga explotar Dialogue: 0,0:12:04.44,0:12:08.93,Default,,0000,0000,0000,,Así que es un juego de memoria que sólo se completa fallando y aprendiendo Dialogue: 0,0:12:08.93,0:12:10.72,Default,,0000,0000,0000,,Dios mío Dialogue: 0,0:12:10.72,0:12:13.34,Default,,0000,0000,0000,,Número 20. "Space Dreams" Dialogue: 0,0:12:13.34,0:12:15.88,Default,,0000,0000,0000,,Oh, Dios. ¿Qué será este? Dialogue: 0,0:12:15.88,0:12:18.98,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, ¡pues claro! Otro shooter espacial Dialogue: 0,0:12:18.98,0:12:25.40,Default,,0000,0000,0000,,Esta vez eres un chupete disparando a muñecos extraños, conejos e imperdibles Dialogue: 0,0:12:25.40,0:12:30.90,Default,,0000,0000,0000,,Imperdibles como enemigos en un videojuego Dialogue: 0,0:12:30.90,0:12:33.04,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo se les ocurren estas cosas? Dialogue: 0,0:12:33.04,0:12:36.78,Default,,0000,0000,0000,,Jesús. ¿Qué clase de enemigo puedo crear para este juego? Dialogue: 0,0:12:36.78,0:12:42.10,Default,,0000,0000,0000,,Me quedan 32 juegos por programar, así que debo darme prisa Dialogue: 0,0:12:42.10,0:12:47.19,Default,,0000,0000,0000,,¡Aaah! Un imperdible. ¡Eso será perfecto! Dialogue: 0,0:12:47.19,0:12:48.15,Default,,0000,0000,0000,,Siguiente juego Dialogue: 0,0:12:48.15,0:12:50.72,Default,,0000,0000,0000,,Número 21. "Streemerz" Dialogue: 0,0:12:50.72,0:12:54.11,Default,,0000,0000,0000,,Eres un payaso escalando plataformas como Spiderman Dialogue: 0,0:12:54.11,0:12:57.75,Default,,0000,0000,0000,,¡Uh! Un conejo en una chistera. ¿Qué hace eso? Dialogue: 0,0:12:57.75,0:12:59.11,Default,,0000,0000,0000,,Nada de nada Dialogue: 0,0:12:59.11,0:13:01.48,Default,,0000,0000,0000,,¿Una bolsa de dinero? ¿Qué tal eso? Dialogue: 0,0:13:01.48,0:13:04.29,Default,,0000,0000,0000,,¿Se convierte en una cara verde malhumorada? Dialogue: 0,0:13:04.29,0:13:08.18,Default,,0000,0000,0000,,¿Se supone que enseña una lección, como, recoger dinero es avaricioso? Dialogue: 0,0:13:08.18,0:13:13.84,Default,,0000,0000,0000,,No. Estoy profundizando demasiado. Oh, y ahora el juego se cuelga. Bien Dialogue: 0,0:13:13.84,0:13:16.50,Default,,0000,0000,0000,,Número 22. "Spread Fire" Dialogue: 0,0:13:16.50,0:13:20.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es esto? Deberían haberlo llamado "Juegos Shooter 52" Dialogue: 0,0:13:20.10,0:13:25.76,Default,,0000,0000,0000,,Esta vez eres una langosta. No te mueves, y la mitad del tiempo no hay nada que disparar Dialogue: 0,0:13:25.76,0:13:28.53,Default,,0000,0000,0000,,Estos juegos deben haber sido los más fáciles de diseñar Dialogue: 0,0:13:28.53,0:13:32.68,Default,,0000,0000,0000,,Haz un fondo negro, cúbrelo de puntos y llámalo espacio Dialogue: 0,0:13:32.68,0:13:34.55,Default,,0000,0000,0000,,¿Sabes qué? Ya me están cansando Dialogue: 0,0:13:34.55,0:13:40.10,Default,,0000,0000,0000,,Número 23. "Bublgum Rosy", o "Bubble Gum Rossie" Dialogue: 0,0:13:40.10,0:13:45.15,Default,,0000,0000,0000,,¡Sí! Siempre quise jugar a un juego en el que soy una niña pequeña disparando burbujas Dialogue: 0,0:13:45.15,0:13:47.85,Default,,0000,0000,0000,,Espera, ¿no puedes siquiera matar gente? Dialogue: 0,0:13:47.85,0:13:49.99,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, ¿qué esperabas? Son burbujas Dialogue: 0,0:13:49.99,0:13:53.20,Default,,0000,0000,0000,,Puedes saltar sobre los enemigos Dialogue: 0,0:13:53.20,0:13:55.10,Default,,0000,0000,0000,,O espera. ¿Puedes? Dialogue: 0,0:13:55.10,0:13:58.61,Default,,0000,0000,0000,,Y caer en los pinchos no te hace daño Dialogue: 0,0:13:58.61,0:14:01.50,Default,,0000,0000,0000,,Este juego no tiene reglas Dialogue: 0,0:14:01.50,0:14:04.26,Default,,0000,0000,0000,,Número 24. "Micro Mike" Dialogue: 0,0:14:04.26,0:14:08.13,Default,,0000,0000,0000,,¡Guau! Cuidado Micro Mike. Vas demasiado rápido Dialogue: 0,0:14:08.13,0:14:14.68,Default,,0000,0000,0000,,Incluso con los mejores reflejos, nunca podrás evitar los muros y otros objetos al azar que aparecen Dialogue: 0,0:14:14.68,0:14:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Ojalá Micro Mike pudiera reducir la puta velocidad Dialogue: 0,0:14:17.78,0:14:21.29,Default,,0000,0000,0000,,Número 25. "Underground" Dialogue: 0,0:14:21.29,0:14:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, al menos tiene aspecto de ser bajo tierra Dialogue: 0,0:14:24.56,0:14:32.43,Default,,0000,0000,0000,,Espera. Este tipo puede caer 15 metros y vivir, ¿pero toca las setas, rueda como un bolo y muere? Dialogue: 0,0:14:32.43,0:14:38.72,Default,,0000,0000,0000,,¿Y qué se supone que debo hacer aquí? ¿Qué hago? Dialogue: 0,0:14:38.72,0:14:44.38,Default,,0000,0000,0000,,¡Guau! 25 juegos mierdosos, y sigo aguantando. Esto es una prueba de resistencia Dialogue: 0,0:14:44.38,0:14:48.04,Default,,0000,0000,0000,,Nunca he jugado tamaña recopilación de caca en mi vida Dialogue: 0,0:14:48.04,0:14:54.14,Default,,0000,0000,0000,,¿Era el plan hacer tantos juegos mierdosos que no quedaran ya juegos mierdosos por hacer? Dialogue: 0,0:14:54.14,0:14:59.26,Default,,0000,0000,0000,,Entre todos estos debe de haber al menos uno que sea... tolerable Dialogue: 0,0:14:59.26,0:15:04.42,Default,,0000,0000,0000,,Número 26. "Rocket Jock", o "Rocket Jockey" Dialogue: 0,0:15:04.42,0:15:12.01,Default,,0000,0000,0000,,Eres un cowboy en un cohete con un lazo. Si de hecho usaras el lazo estaría bien... Dialogue: 0,0:15:12.01,0:15:15.37,Default,,0000,0000,0000,,...pero supongo que pensaron que no tenían suficientes juegos de disparos Dialogue: 0,0:15:15.37,0:15:21.63,Default,,0000,0000,0000,,¡Sí! Mata esas vacas. Transfórmalas en un bol de cereales con un cachorrito de perro Dialogue: 0,0:15:21.63,0:15:24.38,Default,,0000,0000,0000,,Número 27. "Non human" Dialogue: 0,0:15:24.38,0:15:28.78,Default,,0000,0000,0000,,¿No es ese un título apropiado? Todo sobre este juego no es humano... Dialogue: 0,0:15:28.78,0:15:35.12,Default,,0000,0000,0000,,...excepto esa cara bastante humana. ¿O son aliens? ¿Para qué son? Dialogue: 0,0:15:35.12,0:15:40.97,Default,,0000,0000,0000,,Aparte de que las caras es la zona donde mueres, que ocupa la mitad de la pantalla Dialogue: 0,0:15:40.97,0:15:45.42,Default,,0000,0000,0000,,Sabes que juegas a un gran juego cuando ni siquiera puedes saltar sobre un agujero Dialogue: 0,0:15:45.42,0:15:51.81,Default,,0000,0000,0000,,Puedes intentarlo todo el día, pero siempre caes a la dimensión púrpura de caras verdes Dialogue: 0,0:15:51.81,0:15:54.31,Default,,0000,0000,0000,,Número 28. "Cry Baby" Dialogue: 0,0:15:54.31,0:15:58.14,Default,,0000,0000,0000,,A estas alturas ya estarás llorando, así que es como si el juego se mofara de ti Dialogue: 0,0:15:58.14,0:16:00.59,Default,,0000,0000,0000,,De acuerdo. ¿Qué problema hay con esta imagen? Dialogue: 0,0:16:00.59,0:16:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Bebé. Adulto. ¿Bebé? ¿Adulto? Dialogue: 0,0:16:04.48,0:16:08.05,Default,,0000,0000,0000,,¿Y qué hay de él? ¿Eh? ¿Qué demonios está ocurriendo aquí? Dialogue: 0,0:16:08.05,0:16:12.51,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué el suelo parece una bandeja de cubitos de hielo? ¿Con qué atacas? Dialogue: 0,0:16:12.51,0:16:18.75,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué mueres cuando caes de los muebles? ¿Por qué? ¿Qué? ¿Por qué? Dialogue: 0,0:16:18.75,0:16:21.79,Default,,0000,0000,0000,,Número 29. "Slashers" Dialogue: 0,0:16:21.79,0:16:26.24,Default,,0000,0000,0000,,Umm, ¿"Slashers"? Pensé que sería un juego de terror Dialogue: 0,0:16:26.24,0:16:29.33,Default,,0000,0000,0000,,En lugar de eso, es la versión pobre de "Double Dragon" Dialogue: 0,0:16:29.33,0:16:36.05,Default,,0000,0000,0000,,Decir eso es ser extremadamente generoso. Hace que "Bad Dudes" parezca una obra maestra Dialogue: 0,0:16:36.05,0:16:40.40,Default,,0000,0000,0000,,Al menos los fondos cambian. ¿Qué es eso? ¿Jarras de cerveza? Dialogue: 0,0:16:40.40,0:16:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Ni siquiera puedes evitar a nadie. Cuando aparece un enemigo... Dialogue: 0,0:16:44.20,0:16:48.79,Default,,0000,0000,0000,,...te paras en seco y no te puedes mover hasta tener un combate a muerte a puñetazos Dialogue: 0,0:16:48.79,0:16:51.62,Default,,0000,0000,0000,,Hay cero estrategia. Sólo machacas botones Dialogue: 0,0:16:51.62,0:16:56.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Y qué es eso? ¿Putas? Creo que ese tipo no comprende el concepto de puta Dialogue: 0,0:16:56.20,0:16:59.40,Default,,0000,0000,0000,,Debes joderlas, no joderlas a golpes Dialogue: 0,0:16:59.40,0:17:01.46,Default,,0000,0000,0000,,¡Muere, mujer tetuda! Dialogue: 0,0:17:01.46,0:17:04.19,Default,,0000,0000,0000,,Número 30. "Crazy Shufle" Dialogue: 0,0:17:04.19,0:17:07.03,Default,,0000,0000,0000,,¿Podrían los personajes ser un poco más pequeños? Dialogue: 0,0:17:07.03,0:17:12.76,Default,,0000,0000,0000,,Eres un pequeño objeto indescriptible disparando puntos enanos a otros objetos enanos Dialogue: 0,0:17:12.76,0:17:15.64,Default,,0000,0000,0000,,¿Suena divertido? Pues adivina qué. No lo es Dialogue: 0,0:17:15.64,0:17:18.07,Default,,0000,0000,0000,,Número 31. "Fuzz Power" Dialogue: 0,0:17:18.07,0:17:24.12,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, "pelusa" es correcto. Eres un tipo con gran nariz, grandes pies y mucho pelo Dialogue: 0,0:17:24.12,0:17:29.36,Default,,0000,0000,0000,,Avanzas luchando contra secadores y peines. ¿Qué es eso? ¿Palomitas de maiz? Dialogue: 0,0:17:29.36,0:17:34.54,Default,,0000,0000,0000,,¡Oh, no! Me están golpeando. ¡Estoy perdiendo mi pelo! Ahora estoy desnudo Dialogue: 0,0:17:34.54,0:17:36.30,Default,,0000,0000,0000,,¡Sí! Dialogue: 0,0:17:36.30,0:17:40.00,Default,,0000,0000,0000,,El creador de esto es un gilipollas Dialogue: 0,0:17:40.00,0:17:43.45,Default,,0000,0000,0000,,El creador de esto es un ({\i1}peeep{\i0}) Dialogue: 0,0:17:43.45,0:17:46.39,Default,,0000,0000,0000,,¡Culo! Dialogue: 0,0:17:46.39,0:17:48.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Agujero? Dialogue: 0,0:17:48.10,0:17:50.75,Default,,0000,0000,0000,,Gilipo... ({\i1}peeep{\i0}) Dialogue: 0,0:17:50.75,0:17:53.88,Default,,0000,0000,0000,,La televisión tiene mucho sentido Dialogue: 0,0:17:53.88,0:17:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Número 32. "Shooting Gallery" Dialogue: 0,0:17:56.88,0:17:59.28,Default,,0000,0000,0000,,El juego de disparos más fácil de la historia Dialogue: 0,0:17:59.28,0:18:03.76,Default,,0000,0000,0000,,Los objetivos no desaparecen hasta que les das, no hay límite de tiempo... Dialogue: 0,0:18:03.76,0:18:09.90,Default,,0000,0000,0000,,...nunca te quedas sin munición y no puedes morir, lo cual significa que el juego nunca termina Dialogue: 0,0:18:09.90,0:18:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Afortunadamente, puedes volver al menú pausando el juego y pulsando Select Dialogue: 0,0:18:15.00,0:18:21.33,Default,,0000,0000,0000,,Argg, excepto en este juego. El único puto juego que no tiene fin, se cuelga cuando intentas salir Dialogue: 0,0:18:21.33,0:18:22.56,Default,,0000,0000,0000,,¡Reset! Dialogue: 0,0:18:22.56,0:18:25.38,Default,,0000,0000,0000,,Número 33. "Lollipop" Dialogue: 0,0:18:25.38,0:18:30.86,Default,,0000,0000,0000,,¿Estás de broma? ¿Por qué no una espada, o una metralleta? ¿Quién quiere un puto caramelo? Dialogue: 0,0:18:30.86,0:18:33.93,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo subes una escalera? ¿Quieres adivinarlo? Dialogue: 0,0:18:33.93,0:18:37.30,Default,,0000,0000,0000,,¿Presionando Arriba en el D-Pad? ¡No! ¡Saltando! Dialogue: 0,0:18:37.30,0:18:39.56,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién demonios sube una escalera a saltos? Dialogue: 0,0:18:39.56,0:18:45.54,Default,,0000,0000,0000,,¿Y sabes qué? El control en estos juegos es tan malo, que olvidé que B salta y A ataca Dialogue: 0,0:18:45.54,0:18:49.38,Default,,0000,0000,0000,,He jugado tanto rato que me he adaptado a su factor mierdoso Dialogue: 0,0:18:49.38,0:18:54.20,Default,,0000,0000,0000,,Lo juro, la próxima vez que juegue a un plataformas normal, intentaré saltar con B Dialogue: 0,0:18:54.20,0:18:56.95,Default,,0000,0000,0000,,Número 34. "Evil Empire" Dialogue: 0,0:18:56.95,0:19:03.11,Default,,0000,0000,0000,,¡Oh! Sprites tan pequeños que necesitas una lupa para verlos. Eso también parece una constante Dialogue: 0,0:19:03.11,0:19:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Míralo. Hay mierda bien rara ocurriendo ahí. Quiero unirme a la fiesta Dialogue: 0,0:19:08.30,0:19:10.36,Default,,0000,0000,0000,,¡Ups! Muero en el aire Dialogue: 0,0:19:10.36,0:19:17.18,Default,,0000,0000,0000,,Puedo entender morir porque saltas desde muy alto, ¿pero no puedes al menos morir al tocar el suelo? Dialogue: 0,0:19:17.18,0:19:20.35,Default,,0000,0000,0000,,Número 35. "Sombreros" Dialogue: 0,0:19:20.35,0:19:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, supongo que llevas un sombrero puesto, disparando a aspiradoras por la calle Dialogue: 0,0:19:26.26,0:19:28.95,Default,,0000,0000,0000,,No hay mucho que decir Dialogue: 0,0:19:28.95,0:19:32.78,Default,,0000,0000,0000,,He perdido toda la esperanza. 52 juegos, y probablemente todos apestan Dialogue: 0,0:19:32.78,0:19:37.14,Default,,0000,0000,0000,,Puedo pensar en unos cuantos juegos malos, como "Little Red Hood", ese es un juego horrible... Dialogue: 0,0:19:37.14,0:19:40.71,Default,,0000,0000,0000,,...pero al menos es sólo un juego horrible, no 52 Dialogue: 0,0:19:40.71,0:19:49.25,Default,,0000,0000,0000,,¿Sabes qué es más divertido que jugar a "Acción 52"? Recoger 52 cartas. ¿Sabes cómo jugar? Dialogue: 0,0:19:49.25,0:19:50.90,Default,,0000,0000,0000,,¡Recoge las cartas! Dialogue: 0,0:19:50.90,0:19:54.37,Default,,0000,0000,0000,,Número 36. "Storm Over The Desert" Dialogue: 0,0:19:54.37,0:19:56.91,Default,,0000,0000,0000,,¡Uuh! Otra pantalla de título Dialogue: 0,0:19:56.91,0:20:01.82,Default,,0000,0000,0000,,Así que eres un tanque militar, disparando a otros tanques militares, que resulta que son rosas Dialogue: 0,0:20:01.82,0:20:07.13,Default,,0000,0000,0000,,Además, no hay forma de morir. Cualquier cosa que toques, explota Dialogue: 0,0:20:07.13,0:20:09.100,Default,,0000,0000,0000,,Esos tanques rosas son unos putos cagones Dialogue: 0,0:20:09.100,0:20:15.97,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué demonios? ¿Un Saddam Hussein gigante? ¿Cómo pudieron joder así la escala? Dialogue: 0,0:20:15.97,0:20:19.39,Default,,0000,0000,0000,,Los soldados no son gigantes, así que, ¿por qué Saddam sí lo es? Dialogue: 0,0:20:19.39,0:20:23.50,Default,,0000,0000,0000,,Ahora ya me estoy cansando. ¿No puede alguien al menos tratar de matarme? Dialogue: 0,0:20:23.50,0:20:26.90,Default,,0000,0000,0000,,Oye, tú. Tú, ven aquí Dialogue: 0,0:20:26.90,0:20:29.65,Default,,0000,0000,0000,,Pausa y Select. Sácame de aquí Dialogue: 0,0:20:29.65,0:20:34.22,Default,,0000,0000,0000,,Al menos ya entramos en la recta final. La tercera y última pantalla de selección Dialogue: 0,0:20:34.22,0:20:41.70,Default,,0000,0000,0000,,Otra cosa realmente molesta es que cada vez que mueres o reseteas debes volver al primer menú cada vez Dialogue: 0,0:20:41.70,0:20:44.16,Default,,0000,0000,0000,,Así que es difícil saber por dónde ibas Dialogue: 0,0:20:44.16,0:20:46.85,Default,,0000,0000,0000,,Número 37. "Mash Man" Dialogue: 0,0:20:46.85,0:20:50.54,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, Mash Man se parece a "Fuzz Power", pero con ropa Dialogue: 0,0:20:50.54,0:20:53.93,Default,,0000,0000,0000,,Saltando sobre ojos frente a Lego-Land Dialogue: 0,0:20:53.93,0:20:56.01,Default,,0000,0000,0000,,Arrgg, siguiente juego Dialogue: 0,0:20:56.01,0:20:58.38,Default,,0000,0000,0000,,Número 38. "They Came..." Dialogue: 0,0:20:58.38,0:21:04.02,Default,,0000,0000,0000,,Vinieron, ¿de dónde? ¿Del espacio? ¡Nooo! Eso no puede ser Dialogue: 0,0:21:04.02,0:21:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Oooohhh, siguiente Dialogue: 0,0:21:06.70,0:21:09.33,Default,,0000,0000,0000,,Número 39. "Lazer League" Dialogue: 0,0:21:09.33,0:21:15.93,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, me alegra que escribieran "lazer" con zeta, porque así se dice. Nadie dice "laser" Dialogue: 0,0:21:15.93,0:21:21.17,Default,,0000,0000,0000,,Por cierto, shooter espacial horizontal en 2D... siguiente Dialogue: 0,0:21:21.17,0:21:23.18,Default,,0000,0000,0000,,Número 40. "Billy Bob" Dialogue: 0,0:21:23.18,0:21:28.41,Default,,0000,0000,0000,,Esto es distinto. Es como Indiana Jones, excepto que es Billy Bob Dialogue: 0,0:21:28.41,0:21:32.89,Default,,0000,0000,0000,,Me sorprende que este juego tiene una animación fluída Dialogue: 0,0:21:32.89,0:21:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Por supuesto, debería haberlo aprendido. En "Acción 52" no puedes saltar abajo Dialogue: 0,0:21:38.24,0:21:41.53,Default,,0000,0000,0000,,Te golpearás contra el aire tan fuertemente que morirás Dialogue: 0,0:21:41.53,0:21:47.09,Default,,0000,0000,0000,,Tampoco puedes saltar al saliente. Eso no funciona. Y si te quedas parado, mueres Dialogue: 0,0:21:47.09,0:21:50.26,Default,,0000,0000,0000,,Así que, ¿cómo cruzas? No lo sé Dialogue: 0,0:21:50.26,0:21:53.42,Default,,0000,0000,0000,,Segunda pantalla del juego y es un callejón sin salida Dialogue: 0,0:21:53.42,0:21:56.21,Default,,0000,0000,0000,,Número 41. "City of Doom" Dialogue: 0,0:21:56.21,0:22:01.36,Default,,0000,0000,0000,,Escalas el edificio más alto del mundo mientras los inquilinos te lanzan bolas de bolos Dialogue: 0,0:22:01.36,0:22:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Eso es todo. Sólo sigue, y sigue, y sigue Dialogue: 0,0:22:05.88,0:22:09.88,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo de alto es este edificio? Debe llegar al espacio exterior Dialogue: 0,0:22:09.88,0:22:13.14,Default,,0000,0000,0000,,¡Oh, no! ¡Por favor, por favor! ¡El espacio no! Dialogue: 0,0:22:13.14,0:22:16.31,Default,,0000,0000,0000,,Número 42. "Bits and Pieces" Dialogue: 0,0:22:16.31,0:22:21.69,Default,,0000,0000,0000,,¡Uh! Un juego de monstruos. Eres un tipo en un cementerio saltando sobre monstruos Dialogue: 0,0:22:21.69,0:22:26.45,Default,,0000,0000,0000,,Eso es todo. Sólo saltas, y saltas, y saltas Dialogue: 0,0:22:26.45,0:22:32.26,Default,,0000,0000,0000,,¿Sabes qué sería bueno? ¿Un ataque? ¿O qué tal una barra de vida? Dialogue: 0,0:22:32.26,0:22:37.18,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué tal cualquier cosa como en un puto juego normal? ¿En qué estaban pensando? Dialogue: 0,0:22:37.18,0:22:40.45,Default,,0000,0000,0000,,Número 43. "Bits and Blips" Dialogue: 0,0:22:40.45,0:22:47.55,Default,,0000,0000,0000,,Eres una forma disparando a otras formas. ¿Qué son? ¿Sprites de desecho sobrantes de otros juegos? Dialogue: 0,0:22:47.55,0:22:50.23,Default,,0000,0000,0000,,Número 44. "Manchester" Dialogue: 0,0:22:50.23,0:22:55.51,Default,,0000,0000,0000,,Un tipo saltando en cajas musicales, dando puñetazos al aire. No lo entiendo Dialogue: 0,0:22:55.51,0:22:57.100,Default,,0000,0000,0000,,Número 45. "Boss" Dialogue: 0,0:22:57.100,0:23:03.85,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién pensaría que "Boss" significa "sapo corriendo con un arma atacado por bombas que caen"? Dialogue: 0,0:23:03.85,0:23:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Eso deberían haberlo llamado, "Bombs". ¡Y no hay forma de evitarlas! Dialogue: 0,0:23:08.14,0:23:13.28,Default,,0000,0000,0000,,Si pasas demasiado pronto, la bomba te alcanza. Si pasas tarde, la siguiente te alcanza Dialogue: 0,0:23:13.28,0:23:15.78,Default,,0000,0000,0000,,Número 46. "Dedant" Dialogue: 0,0:23:15.78,0:23:18.94,Default,,0000,0000,0000,,Eres una hormiga (ant) tratando de convertir a otras en hormigas muertas (dead ants) Dialogue: 0,0:23:18.94,0:23:23.55,Default,,0000,0000,0000,,Como la pantera rosa Dialogue: 0,0:23:23.55,0:23:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Pero si las hormigas llegan al fondo de la pantalla, estás jodido, porque sólo puedes ir de derecha a izquierda Dialogue: 0,0:23:28.82,0:23:32.60,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué diferencia a esta hormiga del resto? ¡Oh! Es rosa Dialogue: 0,0:23:32.60,0:23:35.34,Default,,0000,0000,0000,,Y toda cosa rosa en este juego apesta Dialogue: 0,0:23:35.34,0:23:37.62,Default,,0000,0000,0000,,Número 47. "Hambo" (Jamón-bo) Dialogue: 0,0:23:37.62,0:23:42.09,Default,,0000,0000,0000,,¿Una versión porcina de Rambo? No, eso hubiera sido demasiado inteligente Dialogue: 0,0:23:42.09,0:23:46.94,Default,,0000,0000,0000,,Es sólo un tipo saltando sobre bolas 8 y otra mierda, o tratando de saltar Dialogue: 0,0:23:46.94,0:23:51.17,Default,,0000,0000,0000,,Es puta mierda de caballo. ¿Cómo jodieron así el control de salto? Dialogue: 0,0:23:51.17,0:23:54.69,Default,,0000,0000,0000,,¿Los programadores jugaron alguna vez a algún otro videojuego? Dialogue: 0,0:23:54.69,0:23:56.04,Default,,0000,0000,0000,,Sigamos Dialogue: 0,0:23:56.04,0:24:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Número 48. "Time Warp Tickers" Dialogue: 0,0:24:04.00,0:24:09.35,Default,,0000,0000,0000,,Eres un par de dedos en la tierra del ajedrez con puertas boca abajo Dialogue: 0,0:24:09.35,0:24:14.85,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué clase de drogas tomaron? ¿Fue este juego siquiera hecho por un ser humano? Dialogue: 0,0:24:14.85,0:24:19.07,Default,,0000,0000,0000,,¿Tiempo? ¿Cuando matas cosas dice "tiempo"? Dialogue: 0,0:24:19.07,0:24:22.64,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué significa? ¿Hora de jugar a otro puto juego? Dialogue: 0,0:24:22.64,0:24:27.90,Default,,0000,0000,0000,,Número 49. "Jigsaw" Dialogue: 0,0:24:27.90,0:24:33.40,Default,,0000,0000,0000,,Se ha quedado colgado Dialogue: 0,0:24:33.40,0:24:36.33,Default,,0000,0000,0000,,Oh, ¡gracias a Dios! Siguiente juego Dialogue: 0,0:24:36.33,0:24:39.36,Default,,0000,0000,0000,,Número 50. "Ninja Assault" Dialogue: 0,0:24:39.36,0:24:42.85,Default,,0000,0000,0000,,Otro beat'em'up. Si tan siquiera lo podemos llamar así Dialogue: 0,0:24:42.85,0:24:49.98,Default,,0000,0000,0000,,No hay estrategia. Sólo machaca botones Dialogue: 0,0:24:49.98,0:24:52.83,Default,,0000,0000,0000,,Número 51. "Robbie the Robot" Dialogue: 0,0:24:52.83,0:24:58.25,Default,,0000,0000,0000,,Más bien Robbie, el doble de Bart Simpson con gafas de sol y vestido azul Dialogue: 0,0:24:58.25,0:25:01.78,Default,,0000,0000,0000,,Adivina cómo funciona este juego. Te mueves a la derecha y disparas Dialogue: 0,0:25:01.78,0:25:07.19,Default,,0000,0000,0000,,Eso es todo. Nada puede pararte. Puedes literalmente jugarlo con los ojos cerrados Dialogue: 0,0:25:07.19,0:25:19.70,Default,,0000,0000,0000,,Hasta el segundo nivel, en el que hay agujeros. Ahora estás jodido Dialogue: 0,0:25:19.70,0:25:24.08,Default,,0000,0000,0000,,¡No puedo creer que vendieran este festín de mierda por 199 dólares! Dialogue: 0,0:25:24.08,0:25:28.64,Default,,0000,0000,0000,,Eso es básicamente lo que cuesta una consola de videojuegos, más o menos Dialogue: 0,0:25:28.64,0:25:33.33,Default,,0000,0000,0000,,Podrías tomar 199 dólares, ir a un puente y tirarlos todos Dialogue: 0,0:25:33.33,0:25:38.89,Default,,0000,0000,0000,,Preferirías hacer cualquier cosa antes que gastarlos en esta calamidad disfuncional de la programación Dialogue: 0,0:25:38.89,0:25:42.98,Default,,0000,0000,0000,,Con juegos que se cuelgan, asqueroso control de salto, personajes creados al azar... Dialogue: 0,0:25:42.98,0:25:47.59,Default,,0000,0000,0000,,...sprites microscópicos, un maratón de shooters espaciales mediocres, muriendo en el aire... Dialogue: 0,0:25:47.59,0:25:51.98,Default,,0000,0000,0000,,...problemas con la proporción, títulos engañosos, objetos engañosos, armas vergonzosas... Dialogue: 0,0:25:51.98,0:25:55.82,Default,,0000,0000,0000,,...fondos que provocan epilepsia, falta de enemigos, juegos en los que es imposible ganar... Dialogue: 0,0:25:55.82,0:25:59.100,Default,,0000,0000,0000,,...juegos en los que es imposible perder, juegos que no tienen ningún sentido, gráficos mierdosos... Dialogue: 0,0:25:59.100,0:26:03.65,Default,,0000,0000,0000,,...música mierdosa, menús mierdosos, y un puto montón de mierda más Dialogue: 0,0:26:03.65,0:26:09.03,Default,,0000,0000,0000,,Debería haber sido ilegal vender este puto montón de mierda pútrida podrida por cualquier precio Dialogue: 0,0:26:09.03,0:26:15.44,Default,,0000,0000,0000,,Me humilla vivir en el mismo planeta que alguien que diseñó una abominación electrónica de tal magnitud Dialogue: 0,0:26:15.44,0:26:20.61,Default,,0000,0000,0000,,¿No podían haber intentado hacer un buen juego, en lugar de 52 juegos horribles? Dialogue: 0,0:26:20.61,0:26:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Calidad sobre cantidad. Esa es la lección de hoy Dialogue: 0,0:26:27.38,0:26:31.57,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, queda un juego, así que le queda una oportunidad para redimirse Dialogue: 0,0:26:31.57,0:26:34.19,Default,,0000,0000,0000,,¿Podría ser este en el que se concentró todo el esfuerzo? Dialogue: 0,0:26:34.19,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,¿Podría haber una cereza sobre el helado de mierda? Sólo nos queda esa esperanza