[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.01,Default,,0000,0000,0000,,Bugün, doğal dil işlemedeki en önemli konulardan birine, dil modellemeye... Dialogue: 0,0:00:04.01,0:00:08.03,Default,,0000,0000,0000,,giriş yapacağız.\NDil modellemenin amacı... Dialogue: 0,0:00:08.03,0:00:12.09,Default,,0000,0000,0000,,bir cümlenin metinde geçme olasılığını belirlemektir. Neden bir cümlenin metinde geçme olasılığını... Dialogue: 0,0:00:12.09,0:00:17.06,Default,,0000,0000,0000,,belirlemek isteyelim? Olasılık belirleme işlemi bir çok uygulamada işimize yarar. Örneğin, bilgisayarla yapılan... Dialogue: 0,0:00:17.06,0:00:21.07,Default,,0000,0000,0000,,çevirilerde iyi ve kötü çevirileri cümlelerin olasılıklarına bakarak anlayabiliriz. Dialogue: 0,0:00:21.07,0:00:26.02,Default,,0000,0000,0000,,Örneğin "bu gece yüksek basınçlı rüzgar" çevirisi "bu gece büyük basınçlı rüzgarlar" çevirisinden Dialogue: 0,0:00:26.02,0:00:30.08,Default,,0000,0000,0000,,daha iyidir çünkü yüksek ve basınç kelimeleri birbirlerine daha uygundur. Dialogue: 0,0:00:30.08,0:00:35.06,Default,,0000,0000,0000,,Ya da yazım hatalarını düzeltirken "evimden on beş dkaika" gibi bir ifadeyle karşılaştığımızda burada... Dialogue: 0,0:00:35.06,0:00:40.04,Default,,0000,0000,0000,,yüksek olasılıkla "dakika" kelimesinin yanlış yazıldığını varsayabiliriz. Bunu anlamamızı sağlayan şey ise... Dialogue: 0,0:00:40.04,0:00:45.04,Default,,0000,0000,0000,,bir metinde "evimden on beş dakika" ifadesinin geçme ihtimalinin daha yüksek olmasıdır.