WEBVTT 00:00:03.088 --> 00:00:05.224 Nada mais poderoso do que uma idéia 00:00:05.224 --> 00:00:07.810 cujo tempo chegou 00:00:24.219 --> 00:00:32.036 Nesse momento, há mais pessoas no facebook do que havia no planeta há 200 anos 00:00:35.066 --> 00:00:39.575 O maior desejo da humanidade é de pertencer e se conectar 00:00:39.867 --> 00:00:44.651 E agora, podemos ver uns aos outros. Podemos escutar uns aos outros. 00:00:44.651 --> 00:00:46.205 "Vô, te amo!" 00:00:46.205 --> 00:00:47.187 "Te amo!" 00:00:47.187 --> 00:00:49.114 "Por que... por que não tiramos uma foto?" 00:00:49.914 --> 00:00:53.946 Compartilhamos do que amamos e isso nos lembra do que temos em comum. 00:00:54.053 --> 00:00:57.771 "Resgatado vivo e bem depois de sete dias e meio..." 00:00:58.064 --> 00:01:03.986 "Se você acreditar em si mesmo, você saberá como andar de bicicleta! Observe e aprenda!" 00:01:03.986 --> 00:01:09.903 "Então agora, tecnicamente, o seu aparelho está ligado. Você percebe?" 00:01:10.672 --> 00:01:12.482 "Oh! É incrível!" 00:01:13.451 --> 00:01:18.099 E essa conexão está mudando a forma como o mundo funciona. 00:01:18.099 --> 00:01:20.502 Os governos tentam se manter atualizados. 00:01:20.672 --> 00:01:22.424 Agora podemos testar a liberdade. 00:01:22.424 --> 00:01:25.836 E gerações mais velhas estão preocupadas. 00:01:25.836 --> 00:01:30.703 "Muitas pessoas tem grandes preocupações com o amanhã. Poderiam piorar no ano que vem. 00:01:31.211 --> 00:01:33.719 O jogo tem novas regras. 00:01:33.719 --> 00:01:37.900 Os próximos 27 minutos são uma experiência 00:01:38.469 --> 00:01:43.101 Mas para que funcione, você tem de prestar atenção. 00:02:14.298 --> 00:02:15.900 Eu posso ouví-lo! 00:02:19.316 --> 00:02:23.380 Cada pessoa no planeta começou dessa forma. 00:02:23.472 --> 00:02:27.031 Ele não escolheu onde e quando nascer. 00:02:27.539 --> 00:02:30.707 Mas, por estar aqui, importa. 00:02:31.307 --> 00:02:36.009 Beleza! Estávamos esperando por você! Você consequiu! 00:02:36.455 --> 00:02:41.198 Meu nome é Jason Russell e esse é o meu filho Gavin. 00:02:46.259 --> 00:02:53.821 Ele adora saltar no trampolim, dar uma de ninja e dançar. 00:02:54.975 --> 00:02:56.160 O que está fazendo? 00:02:56.160 --> 00:02:58.075 Fazendo um anjo na neve. 00:02:58.075 --> 00:02:59.005 Como faz isso? 00:02:59.005 --> 00:03:00.489 É assim! 00:03:01.335 --> 00:03:05.315 E assim como o seu pai, ele gosta de atuar em filmes. 00:03:05.346 --> 00:03:06.268 Ação! 00:03:06.575 --> 00:03:11.089 Cuidado! Gente, cuidado! Corram! É uma bomba! 00:03:15.335 --> 00:03:17.276 E fazer filmes. 00:03:17.322 --> 00:03:19.335 Pai, veja isso! 00:03:21.258 --> 00:03:23.676 Acho que conseguimos o vídeo 00:03:24.615 --> 00:03:28.840 Mas ele nasceu em um mundo bastante complicado. 00:03:28.840 --> 00:03:33.571 E como pai, quero que cresça em um mundo melhor do que eu cresci. 00:03:33.802 --> 00:03:38.826 E por causa da trajetória da minha vida, vejo como chegar lá. 00:03:39.103 --> 00:03:41.638 Tornou-se o meu trabalho. 00:03:41.638 --> 00:03:43.275 Quem é você para por fim a uma guerra? 00:03:43.275 --> 00:03:46.222 Estou aqui para lhe dizer quem você não é. 00:03:46.222 --> 00:03:48.368 E aí Gavin, beleza? 00:03:48.368 --> 00:03:54.454 Anos antes do Gavin nascer, a minha vida foi mudada por um menino completamente diferente. 00:03:54.454 --> 00:03:55.848 E quem é esse aqui? 00:03:55.971 --> 00:03:57.470 Jacob 00:03:57.470 --> 00:03:58.951 Quem é Jacob? 00:03:58.951 --> 00:04:03.118 Jacob é o nosso amigo da África. 00:04:03.118 --> 00:04:08.559 Já faz quase dez anos que Jacob e eu nos tornamos amigos. 00:04:10.959 --> 00:04:16.012 Tudo bem, são bonzinhos. São diferentes de tubarões. 00:04:17.920 --> 00:04:26.938 Mas quando meus amigos e eu o conhecemos em Uganda na África Central, as circunstancias eram bem diferentes. 00:04:26.938 --> 00:04:29.887 Ele estava fugindo para salvar a sua vida. 00:04:33.426 --> 00:04:35.092 Aí, você estuda aqui 00:04:35.154 --> 00:04:36.039 Estudo 00:04:36.039 --> 00:04:37.966 É assim que fala inglês tão bem? 00:04:37.966 --> 00:04:39.382 Eu sei. 00:04:39.382 --> 00:04:41.531 Há quantas noites está aqui? 00:04:41.531 --> 00:04:42.791 Oi 00:04:42.791 --> 00:04:44.784 Você está dificultando muito o nosso trabalho 00:04:44.784 --> 00:04:47.149 Para com isso agora 00:04:47.611 --> 00:04:53.719 A primeira noite que conheci o Jacob, ele me contou o que ele e outras crianças do norte de Uganda estavam passando. 00:04:53.750 --> 00:05:00.588 Temos medo de que os rebeldes, quando nos prenderem de novo, nos matem. 00:05:00.926 --> 00:05:06.260 Meu irmão tentou escapar e eles o mataram com uma Panga 00:05:06.306 --> 00:05:08.305 Cortaram o seu pescoço 00:05:08.305 --> 00:05:10.075 Você viu? 00:05:10.121 --> 00:05:10.985 Vi 00:05:12.755 --> 00:05:17.359 Tememos que se dormirmos em nossas casas, sejamos sequestrados pelos rebeldes 00:05:17.359 --> 00:05:21.196 Porque a nossa casa fica longe da cidade 00:05:21.365 --> 00:05:25.406 Eles vão pegar a gente e levar a gente para o mato 00:05:25.406 --> 00:05:28.119 Viemos para cá para salvar as nossas vidas 00:05:47.011 --> 00:05:48.949 Não posso acreditar nisso 00:05:48.949 --> 00:05:50.725 Não pode acreditar? 00:05:50.725 --> 00:05:53.217 Isso vem acontecendo há anos? 00:05:53.217 --> 00:05:57.524 Se isso acontecesse uma noite na América, sairia na capa da Newsweek. 00:05:59.801 --> 00:06:04.197 É isso que quer fazer quando crescer? 00:06:04.197 --> 00:06:10.838 Por mim, queria ser advogado, mas não tenho dinheiro para pagar a faculdade 00:06:10.885 --> 00:06:14.213 Para aprender e me tornar um advogado 00:06:14.213 --> 00:06:15.485 Hmm. 00:06:15.562 --> 00:06:16.681 Sim 00:06:16.712 --> 00:06:21.554 Depois de passar algumas semanas com Jacob, ele me disse algo que nunca vou esquecer. 00:06:21.877 --> 00:06:27.380 Então é melhor se você nos matar e, se posível, você pode nos matar, você nos mata 00:06:27.380 --> 00:06:29.825 Por nós, não queremos ficar agora 00:06:29.825 --> 00:06:31.488 Não quer permanecer na Terra? 00:06:31.488 --> 00:06:34.574 Somos só dois, ninguém cuida de nós. 00:06:34.574 --> 00:06:36.526 Não estamos frequentando a escola, então 00:06:36.711 --> 00:06:39.023 Você prefere morrer do que ficar na Terra? 00:06:39.023 --> 00:06:39.989 Sim 00:06:39.989 --> 00:06:41.418 Agora, mesmo agora? 00:06:41.418 --> 00:06:42.542 Mesmo agora. 00:06:42.542 --> 00:06:46.330 O que vai ser de nós no futuro? 00:06:46.930 --> 00:06:52.938 Ele me contou mais a respeito de seu irmão e o que diria a ele se estivesse vivo. 00:06:52.938 --> 00:06:55.730 Eu amo você, mas agora sinto saudades 00:06:55.730 --> 00:06:58.527 Então vai ser melhor quando nos encontrarmos 00:06:58.680 --> 00:07:03.480 Não vamos nos encontrar, mas podemos nos encontrar no céu 00:07:03.480 --> 00:07:04.462 Entendeu? 00:07:04.462 --> 00:07:05.308 É melhor assim 00:07:05.308 --> 00:07:06.614 Eu não vou falar muito 00:07:06.614 --> 00:07:07.650 Eu vou começar alguma coisa 00:07:07.650 --> 00:07:11.973 Porque se eu encontrar o meu irmão de novo, eu não 00:07:11.973 --> 00:07:12.645 Hmm? 00:07:21.045 --> 00:07:22.539 Tudo bem. 00:07:22.539 --> 00:07:25.775 Jacob, está tudo bem 00:07:29.652 --> 00:07:33.606 Tudo no meu coração me disse para fazer alguma coisa 00:07:33.683 --> 00:07:36.277 Então eu prometi a ele 00:07:36.277 --> 00:07:42.497 Vamos fazer tudo para pará-los 00:07:42.497 --> 00:07:44.743 Você está escutando as minhas palavras? 00:07:44.743 --> 00:07:45.243 Estou 00:07:45.243 --> 00:07:46.278 Entende o que estou dizendo? 00:07:46.278 --> 00:07:46.890 Entendo 00:07:47.013 --> 00:07:47.513 Hmm? 00:07:47.513 --> 00:07:48.200 Entendo 00:07:48.785 --> 00:07:52.222 Nós vamos. Vamos pará-los. 00:07:53.822 --> 00:07:56.834 Vamos pará-los 00:07:59.173 --> 00:08:06.011 Fiz uma promessa ao Jacob sem saber o que significava, mas agora eu sei. 00:08:06.011 --> 00:08:10.116 Nos últimos nove anos, eu lutei para cumprí-la. 00:08:10.301 --> 00:08:12.392 E a luta me trouxe até aqui. 00:08:12.392 --> 00:08:14.976 Ao filme que estão assistindo. 00:08:14.976 --> 00:08:19.725 Porque essa promessa não diz respeito apenas ao Jacob ou a mim 00:08:19.725 --> 00:08:21.960 Também diz respeito a você 00:08:21.960 --> 00:08:27.077 E esse ano, 2012, é o ano em que finalmente podemos cumprir a promessa 00:08:27.077 --> 00:08:33.154 E se der certo, mudaremos a trajetória da história da humanidade 00:08:33.154 --> 00:08:35.009 Mas o tempo está curto. 00:08:35.009 --> 00:08:40.186 Para ser sincero, esse filme caduca no dia 31 de dezembro de 2012 00:08:40.186 --> 00:08:44.812 E seu único objetivo é de parar o grupo rebelde, o LRA 00:08:44.812 --> 00:08:47.444 E seu líder, Joseph Kony 00:08:47.444 --> 00:08:50.947 E eu vou dizer a vocês exatamente como vamos fazer isso. 00:09:04.639 --> 00:09:08.370 É o seguinte, o meu filho Gavin nunca 00:09:08.539 --> 00:09:11.470 Eu nunca realmente expliquei a ele o que eu faço 00:09:11.532 --> 00:09:12.790 Ele sabe que eu trabalho na África 00:09:12.790 --> 00:09:15.722 Mas ele não sabe dos motivos da guerra 00:09:15.722 --> 00:09:17.083 Ou quem é Joseph Kony 00:09:17.083 --> 00:09:20.283 Então, eu vou explicar isso a ele pela primeira vez hoje 00:09:20.283 --> 00:09:22.186 É isso que estamos fazendo 00:09:22.186 --> 00:09:24.391 Então, Gav, você está pronto? 00:09:24.391 --> 00:09:24.891 Estou 00:09:24.891 --> 00:09:25.971 Vou lhe fazer uma pergunta 00:09:25.971 --> 00:09:26.471 Tudo bem 00:09:26.471 --> 00:09:29.964 Você pode olhar para mim e responder a pergunta 00:09:29.964 --> 00:09:32.572 Estou um pouco nervoso 00:09:32.572 --> 00:09:34.821 Qual é o meu trabalho? 00:09:34.821 --> 00:09:38.119 Ah! Você impede os caras maus de fazerem maldades 00:09:38.119 --> 00:09:40.239 Quem são os caras maus? 00:09:40.239 --> 00:09:40.827 Mmmm 00:09:42.534 --> 00:09:43.850 Você conhece 00:09:43.850 --> 00:09:45.010 Os personagens de Guerra nas Estrelas 00:09:45.010 --> 00:09:47.558 Personagens de Guerra nas Estrelas? São eles os malvados? 00:09:47.558 --> 00:09:48.194 Isso 00:09:48.194 --> 00:09:50.020 Posso lhe contar o nome do malvado? 00:09:50.020 --> 00:09:50.804 Pode 00:09:51.389 --> 00:09:54.524 Esse é o cara, Joseph Kony 00:09:54.524 --> 00:09:57.118 Ele é o malvado? 00:09:57.118 --> 00:09:58.227 Isso 00:09:58.750 --> 00:10:01.025 Quem é esse? 00:10:01.025 --> 00:10:02.419 Jacob 00:10:02.419 --> 00:10:07.276 O Joseph Kony, ele tem um exercito, tá? 00:10:07.276 --> 00:10:12.070 E o que ele faz é tirar as crianças de seus pais 00:10:12.070 --> 00:10:15.358 E ele lhes dá uma arma para atirar 00:10:15.358 --> 00:10:17.541 E ele os obriga a atirar nas pessoas e a matá-las. 00:10:19.711 --> 00:10:24.207 mas eles não vão fazer o que ele manda porque são pessoas legais, certo? 00:10:24.207 --> 00:10:27.859 Isso, eles não querem fazer o que ele manda 00:10:27.859 --> 00:10:31.226 Mas ele os obriga a cometer malvadezas 00:10:31.226 --> 00:10:33.800 O que pensa a respeito disso? 00:10:33.800 --> 00:10:34.932 É triste 00:10:37.470 --> 00:10:42.659 Eu não podia explicar ao Gavin os detalhes das atividades verdadeiras de Joseph Kony 00:10:42.659 --> 00:10:47.595 Porque a verdade é que Kony sequestra crianças como Gavin. 00:10:57.287 --> 00:11:04.148 Por 26 anos, Kony vem sequestrando crianças para compor o seu grupo rebelde, o LRA 00:11:07.641 --> 00:11:10.560 Fazendo das meninas escravas sexuais 00:11:12.114 --> 00:11:15.286 e dos meninos, soldados infantis 00:11:17.547 --> 00:11:21.231 Ele os força a mutilar os rostos das pessoas 00:11:23.092 --> 00:11:27.098 E ele os obriga a matar os próprios pais 00:11:30.283 --> 00:11:33.396 E isso não acontece apensa com um punhado de crianças 00:11:36.212 --> 00:11:39.424 Já são mais de 30 mil deles 00:11:41.808 --> 00:11:45.315 E o Jacob era uma dessas crianças 00:11:50.346 --> 00:11:53.549 Como se os crimes de Kony não fossem maus o suficiente 00:11:53.549 --> 00:11:58.820 Ele não luta por nenhuma causa, apenas para se manter no poder 00:11:58.820 --> 00:12:02.141 Ele não tem nenhum apoio 00:12:02.141 --> 00:12:07.101 E, repetidas vezes, se valeu de conversas de paz para se municiar e matar 00:12:07.101 --> 00:12:13.843 O Kony, em diversas ocasiões, propos a paz apenas para se fortalecer e atacar 00:12:13.843 --> 00:12:18.571 Esse é o promotor chefe da Corte Criminal Internacional 00:12:18.571 --> 00:12:22.603 Em 2002 quando começou suas atividades, seu trabalho era 00:12:22.603 --> 00:12:27.123 O de encontrar e exigir a prisão dos piores criminosos do mundo 00:12:27.123 --> 00:12:31.935 Apesar do grande número de chefes de guerra, assassinos e ditadores no mundo 00:12:31.935 --> 00:12:36.653 A perversidade dos crimes atribuidos a Kony o colocaram em primeiro lugar na lista 00:12:36.653 --> 00:12:39.823 Kony é o primeiro a ser acusado pelo CCI 00:12:39.823 --> 00:12:41.853 Os crimes são basicamente crimes contra a humaniidade 00:12:41.853 --> 00:12:44.190 E crimes de guerra cometidos contra a população civil 00:12:44.190 --> 00:12:49.170 Incluindo assassinato, escravidão sexual, estupros, sequestros 00:12:49.170 --> 00:12:52.663 Precisamos planejar como dar voz de prisão ao Kony 00:12:52.663 --> 00:12:53.511 Começar a planejar 00:12:53.511 --> 00:12:55.287 E precisa ser uma coisa séria 00:12:55.287 --> 00:12:58.054 Na verdade, a única forma de parar o Kony é mostrar a ele 00:12:58.054 --> 00:12:59.779 Escuta, nós vamos prender você 00:13:02.456 --> 00:13:05.279 O que pensa que devemos fazer a respeito disso? 00:13:05.387 --> 00:13:07.405 Devemos pará-lo 00:13:07.805 --> 00:13:08.931 O criminoso aqui é o Kony. 00:13:08.931 --> 00:13:11.551 Pare o Kony e o problema está resolvido 00:13:11.551 --> 00:13:12.550 Quem devemos parar? 00:13:12.550 --> 00:13:14.003 Ele. 00:13:17.126 --> 00:13:19.937 É óbvio que o Kony deve ser parado. 00:13:19.937 --> 00:13:24.502 O problema é que 99% do planeta não sabe quem ele é 00:13:24.502 --> 00:13:28.867 Se soubessem, o Kony teria sido parado há muito tempo 00:13:28.867 --> 00:13:31.654 Deixem que o mundo, que a comunidade internacional 00:13:31.654 --> 00:13:33.650 Levem a justiça até ele lá 00:13:33.650 --> 00:13:34.579 Que o sigam onde ele for 00:13:34.579 --> 00:13:36.762 Primeiramente para resgatar as crianças 00:13:36.762 --> 00:13:39.502 E depois, fazer valer a justiça 00:13:39.502 --> 00:13:42.869 Estamos determinados a cooperar com qualquer amigo de Uganda 00:13:42.869 --> 00:13:47.977 Para assegurar que essas mortes e chacinas estúpidas parem 00:13:47.977 --> 00:13:51.762 Quando os meus amigos e eu chegamos em casa vindo de Uganda 00:13:51.762 --> 00:13:56.371 Pensamos que, se o governo soubesse, faria algo para pará-lo 00:13:56.371 --> 00:13:58.892 Mas todos com quem conversamos em Washington disseram 00:13:58.892 --> 00:14:01.565 Não haver possibilidade dos Estados Unidos se envolverem 00:14:01.565 --> 00:14:07.889 em um conflito onde não há questões de segurança nacional ou de interêsses financeiros 00:14:07.889 --> 00:14:12.822 Nenhuma administração, republicana ou democrática, Obama, Bush, Clinton, não importa 00:14:12.822 --> 00:14:16.773 Não fariam o suficiente porque simplesmente não é uma questão importante o suficiente 00:14:16.773 --> 00:14:18.941 Na tela de radar da Política Externa Americana 00:14:20.356 --> 00:14:22.784 Já que o governo disse ser impossível 00:14:22.784 --> 00:14:24.864 Não sabíamos mais o que fazer 00:14:24.864 --> 00:14:29.750 A não ser contar para todos a respeito de Jacob e as Crianças Invisíveis 00:14:29.750 --> 00:14:33.047 Vamos mostrar esse filme para o maior número possível de pessoas 00:14:33.047 --> 00:14:35.458 De forma a não poderem nos ignorar 00:14:35.458 --> 00:14:37.389 E depois disso, as pessoas ficaram chocadas 00:14:37.389 --> 00:14:40.733 E sua consciencia se transformou em ação 00:14:40.733 --> 00:14:43.132 Colocamos algo em movimento 00:14:43.132 --> 00:14:44.717 A comunidade 00:14:44.717 --> 00:14:50.190 Eu tenho amigos vivendo dentro deste conflito a vida inteira 00:14:50.190 --> 00:14:52.848 Lutam por isso porque é o que vai mudar o mundo 00:14:53.372 --> 00:14:54.625 E isso é o que nos define 00:14:55.271 --> 00:14:57.707 Nos tornamos criativos e barulhentos 00:14:57.707 --> 00:15:01.979 Não acabou! Não acabou! Não acabou! 00:15:01.979 --> 00:15:05.738 E a medida que a LRA começou a mudar para outros países 00:15:05.738 --> 00:15:08.658 O Jacob e outros ugandenses vieram para os Estados Unidos 00:15:08.658 --> 00:15:13.636 Para representar todas as pessoas sofrendo por causa do Kony 00:15:13.636 --> 00:15:15.725 Mesmo Uganda sendo um lugar relativamente seguro 00:15:15.725 --> 00:15:19.836 Sentiram a necessidade de dizer ao mundo que o Kony ainda está à solta 00:15:19.836 --> 00:15:22.088 E não tinha parado 00:15:22.088 --> 00:15:25.466 Estou aqui com muito orgulho em defesa das pessoas que estão em meu país 00:15:25.466 --> 00:15:27.802 E essa mudança que estamos por fazer vai durar para sempre 00:15:27.802 --> 00:15:33.034 Construimos uma comunidade baseada na ideia de que onde você vive 00:15:33.034 --> 00:15:34.341 Não deve determinar se você vive 00:15:34.833 --> 00:15:37.877 Estamos determinados a parar o Kony e reconstruir o que ele destruiu 00:15:37.877 --> 00:15:43.845 E porque não pudemos esperar que instituições e governos interviessem 00:15:43.845 --> 00:15:46.446 Fizemos isso nós mesmos 00:15:46.446 --> 00:15:50.283 Com o nosso tempo, talento e dinheiro 00:15:50.283 --> 00:15:52.204 Assim, reconstruimos escolas 00:15:52.204 --> 00:15:56.685 O melhor que podemos oferecer a uma criança é que seja independente 00:15:56.685 --> 00:15:59.147 E isso se deu através da educação 00:15:59.147 --> 00:16:01.335 Criamos empregos 00:16:01.335 --> 00:16:05.068 Eu testemunhei as vidas de pessoas sem esperança 00:16:05.068 --> 00:16:07.134 Agora elas têm esperança 00:16:07.134 --> 00:16:11.304 E construimos uma rede de alertas pelo rádio nas linhas de batalhas 00:16:11.304 --> 00:16:15.621 Para proteger os vilarejos de ataques rebeldes 00:16:15.621 --> 00:16:20.146 Assim atulizamos em tempo real o que acontece em uma zona de guerra a 8000 milhas de distância 00:16:20.146 --> 00:16:26.500 Tudo isso foi financiado por um exército de jovens 00:16:26.500 --> 00:16:31.874 Que aplicaram seus recursos em seus ideais com relação ao valor da vida humana 00:16:31.874 --> 00:16:34.973 Contribuiram com alguns dólares por mês do pouco que tinham 00:16:34.973 --> 00:16:37.732 a um programa chamado Tri 00:16:37.732 --> 00:16:41.292 E provaram que muitos pequenos podem fazer uma grande diferença 00:16:41.292 --> 00:16:46.121 E, em consequencia, o invisível se tornou visivel 00:16:46.121 --> 00:16:50.138 Nós vimos essas crianças 00:16:50.138 --> 00:16:53.946 Ouvimos os seus gritos 00:16:53.946 --> 00:16:58.267 Essa guerra tem de acabar 00:16:58.267 --> 00:17:01.957 Não vamos parar 00:17:01.957 --> 00:17:04.607 Não vamos ter medo 00:17:04.607 --> 00:17:09.570 Vamos lutar a guerra 00:17:28.752 --> 00:17:31.175 Eu falei com pessoas do México, do Canada 00:17:31.175 --> 00:17:33.025 De todo estado que eu posso pensar 00:17:33.025 --> 00:17:34.581 Estamos nisso pelos mesmos motivos 00:17:34.581 --> 00:17:37.139 E temos origens completamente diferentes 00:17:37.139 --> 00:17:39.716 É assim que o mundo deve ser 00:17:44.362 --> 00:17:49.360 Assim, com centenas de milhares de pessoas do nosso lado 00:17:49.360 --> 00:17:53.212 Voltamos a Washington DC e encontramos com Deputados e Senadores 00:17:53.212 --> 00:17:55.087 Um por um 00:17:55.087 --> 00:18:00.288 De ambos os lados, republicanos, democratas, e eles concordaram conosco 00:18:00.288 --> 00:18:02.781 Os crimes de Joseph Kony tinham de parar 00:18:02.781 --> 00:18:07.086 De todos os problemas existentes, nenhum era mais grave do que este 00:18:07.086 --> 00:18:10.363 Mutila as vidas das criancinhas 00:18:10.363 --> 00:18:13.342 Esses jovens membros da organização de Crianças Invisíveis 00:18:13.342 --> 00:18:18.389 Sabem que nenhuma criança deve viver no temor de ser sequestrado ou morto 00:18:18.389 --> 00:18:21.475 Assim, estavam determinados a se tornar a sua voz 00:18:21.475 --> 00:18:24.699 Perceberam que essas crianças Africanas e as famílias 00:18:24.699 --> 00:18:27.081 Estavam invisíveis aos olhos de políticos de Washington 00:18:27.081 --> 00:18:30.032 Assim, decidiram torná-los visíveis 00:18:30.032 --> 00:18:32.486 E o que me dissaram que nunca aconteceria 00:18:32.486 --> 00:18:35.265 De repente se tornou possível 00:18:35.265 --> 00:18:38.784 Em sequência à política expressa do Congresso, eu autorizo 00:18:38.784 --> 00:18:42.385 Um pequeno contingente de forças americanas a se deslocar à África Central 00:18:42.385 --> 00:18:45.518 Para dar assistência a forças regionais envolvidas 00:18:45.518 --> 00:18:48.606 na remoção de Joseph Kony do campo de guerra 00:18:48.606 --> 00:18:51.289 Sinceramente, Barack Obama 00:18:55.827 --> 00:18:58.387 O anúncio surpresa veio em uma carta da Casa Branca 00:18:58.387 --> 00:19:00.564 A decisão do presidente dos Estados Unidos envia tropas americanas para ajudar 00:19:00.564 --> 00:19:02.329 Através de conselhos e de assistência 00:19:02.329 --> 00:19:05.812 Sem colocar americanos em combate, a ajudar os países da região 00:19:05.812 --> 00:19:08.446 E dar cabo dessa ameaça de uma vez por todas 00:19:08.446 --> 00:19:11.098 E esse foi um investimento que valeu a pena 00:19:12.729 --> 00:19:15.196 Pensávamos que não seria possível 00:19:15.196 --> 00:19:19.187 E agora vemos que podemos. Estou pasmo 00:19:21.633 --> 00:19:26.571 Depois de 8 anos de trabalho, o governo finalmente nos deu ouvidos 00:19:26.571 --> 00:19:30.750 E em outubro de 2011, 100 conselheiros americanos foram enviados à África Central 00:19:30.750 --> 00:19:36.842 Para ajudar o exercito de Uganda a prender o Kony e a parar o LRA 00:19:36.842 --> 00:19:41.199 Foi a primeira vez na história que os Estados Unidos tomaram uma decisão como essa 00:19:41.199 --> 00:19:44.218 Porque o povo exigiu 00:19:44.526 --> 00:19:48.505 Não como defesa própria, não porque era a coisa certa 00:20:19.521 --> 00:20:22.221 Nós chagamos até aqui 00:20:22.221 --> 00:20:24.830 mas o Kony ainda está lá 00:20:25.199 --> 00:20:28.480 Ele recentemente mudou as suas táticas 00:20:28.480 --> 00:20:31.995 Dificultando a sua captura 00:20:31.995 --> 00:20:36.926 E o apoio internacional pode ser retirado a qualquer momento 00:20:37.665 --> 00:20:39.691 Se tirarmos a pressão 00:20:39.691 --> 00:20:40.644 Se não obtivermos sucesso 00:20:40.644 --> 00:20:43.242 Ele crescerá em número 00:20:43.827 --> 00:20:47.655 As pessoas esquecem e temos de lembrá-las 00:20:47.655 --> 00:20:49.498 E são necessários números para lembrá-los 00:20:49.498 --> 00:20:51.542 E se o interêsse cair, então 00:20:51.542 --> 00:20:53.277 Apenas vai, vai embora 00:20:53.277 --> 00:20:55.131 E eu acabaria lá sozinho 00:20:55.131 --> 00:20:56.635 Tentando fazer alguma coisa para 00:20:56.635 --> 00:20:58.877 dar apoio ao cumprimento da missão 00:20:58.877 --> 00:21:00.913 Tem de ser em 2012 00:21:00.913 --> 00:21:02.887 Não é péssimo para os jovens 00:21:02.887 --> 00:21:03.932 É péssimo para o mundo se falharmos 00:21:03.932 --> 00:21:06.932 Não é importante apenas para as pessoas de Uganda 00:21:06.932 --> 00:21:09.465 É impotante para todos 00:21:11.188 --> 00:21:15.761 É difícil olhar para trás para algumas épocas da história humana 00:21:15.761 --> 00:21:19.120 Porque quando ouvimos de casos de injustiça 00:21:19.120 --> 00:21:20.451 Nós nos comovemos 00:21:20.451 --> 00:21:23.134 Mas não sabíamos o que fazer 00:21:23.626 --> 00:21:24.551 de forma geral 00:21:24.551 --> 00:21:25.353 não fizemos nada 00:21:26.968 --> 00:21:29.427 Mas, se formos mudar isso 00:21:29.427 --> 00:21:32.608 Precisamos começar em algum lugar 00:21:32.608 --> 00:21:34.629 Assim, começamos aqui 00:21:34.629 --> 00:21:36.393 Com Joseph Kony 00:21:36.393 --> 00:21:39.203 Porque agora, sabemos o que fazer 00:21:39.203 --> 00:21:40.735 Aqui está 00:21:40.735 --> 00:21:42.218 Pronto? 00:21:42.218 --> 00:21:45.054 Para que o Kony seja preso este ano 00:21:45.054 --> 00:21:49.072 O exército de Uganda tem de encontrá-lo 00:21:49.072 --> 00:21:51.208 Para encontrá-lo 00:21:51.208 --> 00:21:56.037 Precisam da tecnologia e do treinamento para rastreá-lo em uma selva imensa 00:21:56.037 --> 00:21:58.609 É aí que entram os conselheiros americanos 00:21:58.609 --> 00:22:01.820 Mas, para que os conselheiros americanos estejam lá 00:22:01.820 --> 00:22:04.782 O governo americano tem de enviá-los 00:22:05.869 --> 00:22:06.369 Já fizeram isso 00:22:06.369 --> 00:22:09.087 Mas se o governo não acredita que o povo se importa com a prisão de Kony 00:22:09.087 --> 00:22:12.289 A missão será cancelada 00:22:12.289 --> 00:22:21.535 Para as pessoas se importarem, precisam saber. E eles só saberão se o nome de Kony estiver em toda parte 00:22:24.766 --> 00:22:26.850 É esse o sonho 00:22:26.850 --> 00:22:29.474 O Kony preso para o mundo inteiro ver 00:22:29.474 --> 00:22:34.165 E para que as crianças raptadas retornem às suas casas 00:22:34.550 --> 00:22:36.856 Aqui está o maior dos problemas 00:22:36.856 --> 00:22:38.137 Querem saber qual é? 00:22:38.137 --> 00:22:38.896 Queremos 00:22:38.896 --> 00:22:40.109 Ninguém sabe quem ele é 00:22:40.109 --> 00:22:45.705 Mas eu sei quem ele é 00:22:45.705 --> 00:22:50.749 Porque eu o vejo nesta foto agora 00:22:50.749 --> 00:22:52.681 Ele não é famoso 00:22:52.681 --> 00:22:55.504 Ele é invisível, Joseph Kony é invisível 00:22:55.504 --> 00:22:59.707 Isso é como vamos fazê-lo visível 00:23:01.030 --> 00:23:03.966 Nós vamos tornar Joseph Kony um nome reconhecido 00:23:03.966 --> 00:23:05.488 Não para glorificá-lo 00:23:05.488 --> 00:23:08.902 Mas para expor os seus crimes 00:23:08.902 --> 00:23:10.504 E estamos começando este ano 00:23:10.504 --> 00:23:12.547 2012 00:23:12.547 --> 00:23:15.868 Estamos focados em 20 pessoas de influência cultural e 12 pesoas formadoras de políticas 00:23:15.868 --> 00:23:18.170 Para que utilizem o seu poder para o bem 00:23:18.170 --> 00:23:20.994 Vamos começar pelos 20 do lado cultural 00:23:20.994 --> 00:23:25.321 Celebridades, atletas e bilionários tem uma vóz forte 00:23:25.321 --> 00:23:27.759 E o que eles falam logo se alastra 00:23:27.759 --> 00:23:34.606 Eu quero. Gostaria que os acusados de crimes de guerra tivessem a mesma fama que eu 00:23:34.606 --> 00:23:35.916 Parece justo 00:23:35.916 --> 00:23:39.601 É esse o nosso objetivo. É voltar os holofotes para o caso 00:23:39.601 --> 00:23:42.296 Se o nosso objetivo é tornar conhecido o nome de Kony 00:23:42.296 --> 00:23:44.673 Os conhecidos devem se unir a nós 00:23:44.673 --> 00:23:48.821 Estamos nos voltando a vinte das mais diversas e influentes personalidades culturais 00:23:48.821 --> 00:23:50.988 Para que falem de Kony 00:23:50.988 --> 00:23:52.953 E o tornem famoso 00:23:55.445 --> 00:23:57.361 Depois vamos nos voltar aos políticos 00:23:57.361 --> 00:24:01.231 Aqueles que tem a autoridade para efetivar a captura de Kony 00:24:01.231 --> 00:24:04.629 Elels decidem se os conselheiros ficam ou não 00:24:04.629 --> 00:24:07.548 Assim precisamos lembrá-los de que nesse ano de eleição 00:24:07.548 --> 00:24:09.691 de lutas e trocas de ofensas 00:24:09.691 --> 00:24:11.575 Não importa o seu lado 00:24:11.575 --> 00:24:14.370 Essa é uma questão sobre a qual podemos concordar 00:24:14.370 --> 00:24:17.905 Se um senador ou um congressista receber vinte ligações telefônicas 00:24:17.905 --> 00:24:18.895 Seja qual for a questão 00:24:18.895 --> 00:24:19.931 Em um dia em particular 00:24:19.931 --> 00:24:20.431 A questão é lembrada 00:24:20.431 --> 00:24:26.781 Quando centenas de milhares de cidadãos começam a demandar que o nosso governo se mobilize 00:24:26.781 --> 00:24:32.736 De repente temos uma questão de interêsse nacional do Governo dos Estados Unidos, merecendo resposta 00:24:32.736 --> 00:24:34.847 Já identificamos os doze políticos 00:24:34.847 --> 00:24:37.685 Que poderiam mudar o jogo em relação a Kony 00:24:37.685 --> 00:24:39.520 Então nos voltamos para eles 00:24:39.520 --> 00:24:42.303 Em nosso site facilitamos o envio de correspondência para eles 00:24:42.303 --> 00:24:43.221 Ligue para eles 00:24:43.221 --> 00:24:44.243 Encontre-se com eles 00:24:44.243 --> 00:24:46.568 E chame a atenção deles 00:24:46.568 --> 00:24:48.492 Se meu filho fosse raptado e forçado a matar 00:24:48.492 --> 00:24:50.572 Estaria em todos os jornais 00:24:50.572 --> 00:24:52.857 Assim, estamos colocando o Kony na mídia internacional 00:24:52.857 --> 00:24:56.898 Redefinindo a propaganda que vemos o dia inteiro, todos os dias 00:24:56.898 --> 00:24:59.748 Que nos dita a quem e quando devemos prestar atenção 00:24:59.748 --> 00:25:02.935 Muitas pessoas se sentem impotentes para comunicar as suas ideias 00:25:02.935 --> 00:25:05.977 Pensam que, tudo, bem, não sou nenhuma corporação 00:25:05.977 --> 00:25:08.647 Não tenho a minha própria revista ou estação de notícias 00:25:08.647 --> 00:25:10.528 Eu não tenho influência nenhuma 00:25:10.528 --> 00:25:12.153 Mas ao ver o que eu fiz 00:25:12.153 --> 00:25:15.195 Acho que criou a consciência em muitas pessoas de que um indivíduo 00:25:15.195 --> 00:25:16.495 Pode causar um impacto 00:25:16.495 --> 00:25:18.058 E quero, na verdade, esclarecer 00:25:18.058 --> 00:25:20.001 e apresentar essas ferramentas muito simples: 00:25:20.001 --> 00:25:22.062 Vamos botar p'ra quebrar. 00:25:22.062 --> 00:25:25.493 E é exatamente o queremos fazer 00:25:29.570 --> 00:25:32.698 Nosso objetivo é mudar a conversa de nossa cultura 00:25:32.698 --> 00:25:36.243 e fazer com que as pessoas perguntem quem é Joseph Kony 00:25:36.243 --> 00:25:39.506 Já imprimimos centenas de milhares de pôsteres, adesivos e placas de jardim 00:25:39.506 --> 00:25:40.661 Além de panfletos 00:25:40.661 --> 00:25:41.750 Que estão, nesse momento 00:25:41.750 --> 00:25:42.266 hoje 00:25:43.963 --> 00:25:45.660 sendo distribuidos nas principais cidades do globo. 00:25:45.660 --> 00:25:48.446 Temos milhares de pulseiras Kony 2012 00:25:48.446 --> 00:25:50.698 Que queremos que todos usem 00:25:50.698 --> 00:25:52.115 Apenas este ano. 00:25:52.115 --> 00:25:54.808 Cada pulseira tem um número de idenfificação único 00:25:54.808 --> 00:25:59.406 Digite este número e você se junta à missão de tornar Kony famoso 00:25:59.406 --> 00:26:03.729 Você pode "geo-tag" os seus pôsteres e acompanhar o seu impacto em tempo real 00:26:03.729 --> 00:26:07.695 Tudo o que você precisa está em uma caixa chamada Kit Ação 00:26:07.695 --> 00:26:09.943 Tem duas pulseiras, uma para você e outra para dar de presente 00:26:09.943 --> 00:26:14.615 E se quiser ajudar a financiar os nossos programas de salvar vidas 00:26:14.615 --> 00:26:17.262 Doe alguns dólares por mês através da "Tri" 00:26:17.262 --> 00:26:19.955 E você terá o kit ação de graça 00:26:19.955 --> 00:26:22.556 Começe a fazer o Kony famoso hoje 00:26:22.556 --> 00:26:25.292 Mas todos esses esforçoe vão culminar no dia 00:26:25.292 --> 00:26:27.021 20 de abril 00:26:27.021 --> 00:26:29.435 Quando cobriremos a noite 00:26:29.435 --> 00:26:31.935 Esse é o dia em que nos encontraremos ao por-do-sol 00:26:31.935 --> 00:26:34.114 E cobriremos cada rua 00:26:34.114 --> 00:26:35.007 Em cada cidade 00:26:35.007 --> 00:26:36.183 Até o nascer do sol 00:26:36.183 --> 00:26:38.761 Seremos espertos e seremos meticulosos 00:26:38.761 --> 00:26:41.517 O resto do mundo irá para cama na sexta-feira à noite 00:26:41.517 --> 00:26:44.104 E acordará com centenas de milhares de pôsteres 00:26:44.104 --> 00:26:46.774 Exigindo justiça em cada esquina 00:27:06.989 --> 00:27:10.196 Sempre foi o caso de que decisões tomadas por alguns 00:27:10.196 --> 00:27:12.882 ricos e poderosos 00:27:12.882 --> 00:27:16.426 baseadas em prioridades de seus governos e nas histórias na mídia 00:27:16.426 --> 00:27:20.848 determinam as vidas e oportunidades de seus cidadãos 00:27:20.848 --> 00:27:24.790 Mas agora temos algo maior do que isso 00:27:25.667 --> 00:27:28.647 As pessoas do mundo veem uns aos outros 00:27:28.647 --> 00:27:31.150 e podem proteger uns aos outros 00:27:31.150 --> 00:27:34.320 Está virando o sistema de cabeça para baixo 00:27:34.320 --> 00:27:36.886 E mudando tudo 00:27:37.424 --> 00:27:40.439 Vivemos em um mundo novo, o mundo do Facebook 00:27:40.439 --> 00:27:44.174 em que 750 milhões de pessoas compartilham as suas idéias 00:27:44.174 --> 00:27:46.264 sem se preocupar com fronteiras 00:27:46.264 --> 00:27:48.145 É uma comunidade global maior do que os Estados Unidos 00:27:48.145 --> 00:27:52.092 Joseph Kony já comete crimes há 20 anos 00:27:52.092 --> 00:27:53.579 E ninguém nunca se importou 00:27:53.641 --> 00:27:54.805 Nós nos importamos 00:27:56.574 --> 00:27:59.478 Alcamçamos um ponto crucial na história 00:27:59.478 --> 00:28:01.930 Onde o que fazemos ou não fazemos 00:28:01.930 --> 00:28:05.060 Afeta todas as gerações vindouras 00:28:06.921 --> 00:28:09.358 A prisão de Kony provará 00:28:09.358 --> 00:28:11.481 Que o mundo no qual vivemos tem novas regras 00:28:11.481 --> 00:28:15.068 Que a tecnologia nos aproximou em todo o planeta 00:28:15.068 --> 00:28:19.097 E nos permite responder aos problemas de nossos amigos 00:28:19.097 --> 00:28:23.076 Quando terminar, finalmente, com a prisão de Joseph Kony 00:28:23.076 --> 00:28:26.456 a comemoração deve ser mundial 00:28:26.456 --> 00:28:29.097 Não estamos apenas estudando a história humana 00:28:29.097 --> 00:28:30.285 Nós estamos dando forma a ela. 00:28:32.116 --> 00:28:33.842 Ao final de minha vida 00:28:33.842 --> 00:28:37.230 Quero dizer que o mundo que deixamos para trás 00:28:37.230 --> 00:28:38.884 É um do qual o Gavin pode se orgulhar 00:28:38.884 --> 00:28:42.642 Um lugar que não tem lugar para Joseph Kony e soldados mirins 00:28:43.974 --> 00:28:45.307 Um lugar onde crianças, não importa onde vivem 00:28:45.307 --> 00:28:49.228 têm uma infância 00:28:49.228 --> 00:28:51.285 Livre do medo 00:28:51.285 --> 00:28:53.623 Eu vou ser como você, papai 00:28:53.623 --> 00:28:54.925 quando crescer? 00:28:54.925 --> 00:28:55.791 Vai 00:28:55.791 --> 00:28:58.623 Eu vou com você para a África 00:28:59.854 --> 00:29:03.466 O mundo melhor que almejamos está próximo 00:29:03.528 --> 00:29:05.467 Ele apenas espera que nós 00:29:05.467 --> 00:29:07.449 não aceitemos obstáculos. 00:29:16.311 --> 00:29:18.173 Nada é mais poderoso do que uma idéia 00:29:18.173 --> 00:29:19.771 Cujo tempo chegou 00:29:19.771 --> 00:29:23.810 Agora 00:29:23.887 --> 00:29:29.941 Existem três coisas que você pode fazer agora 00:29:29.941 --> 00:29:34.731 1. assine um compromisso de apoio 00:29:34.731 --> 00:29:39.090 2. adquira a pulseira e o kit ação 00:29:39.090 --> 00:29:42.991 3. cadastre-se no Tri para doar alguns dólares por mês 00:29:42.991 --> 00:29:47.496 E junte-se ao nosso exército para a paz 00:29:50.096 --> 00:29:52.070 Acima de tudo, compartilhe esse filme online 00:29:52.070 --> 00:29:54.183 É de graça 00:29:54.183 --> 00:29:55.019 Encontre tudo no site 00:29:55.019 --> 00:29:58.571 Kony2012.com