0:00:03.008,0:00:05.022 Nieko nėra galingiau, nei idėja 0:00:05.022,0:00:07.080 kurios laikas atėjo dabar 0:00:24.021,0:00:32.003 Dabar, Facebook'u naudojasi daugiau žmonių, nei jų žemėje gyveno prieš 200 metų. 0:00:35.006,0:00:39.057 Didžiausias žmonijos troškimas yra priklausyti ir susijungti. 0:00:39.086,0:00:44.065 Ir dabar mes matome vienas kitą. Mes girdime vienas kitą. 0:00:44.065,0:00:46.020 "Seneli, aš tave myliu!" 0:00:46.020,0:00:47.018 "Aš tave myliu!" 0:00:47.018,0:00:49.011 "Kodėl.. kodėl jis nefotografuoja?" 0:00:49.091,0:00:53.094 Mes dalinames, ką mes mėgstame ir tai primena mums, ką mes visi turime bendro. 0:00:54.005,0:00:57.077 "Ištraukti gyvi ir laikosi gerai po puseptintos dienos.." 0:00:58.006,0:01:03.098 "Jei tikite savimi, jūs žinosite, kaip važinėti dviračiu! Žiūrėk ir mokinkis!" 0:01:03.098,0:01:09.090 "Taigi techniškai įrenginys yra įjungtas. Ar jaučiate?" 0:01:10.067,0:01:12.048 "Ah! Tai nuostabu!" 0:01:13.045,0:01:18.009 Ir šis ryšys gali pakeisti pasaulio tvarką. 0:01:18.009,0:01:20.050 Vyriausybės bando išsilaikyti. 0:01:20.067,0:01:22.042 Dabar mes galime išbandyti laisvę. 0:01:22.042,0:01:25.083 Ir vyresnės kartos yra susirūpinusios. 0:01:25.083,0:01:30.070 "Daugelis žmonių yra labai susirūpinę dėl rytojaus. Kitais metais jiems gali būti blogiau. 0:01:31.021,0:01:33.071 Žaidimas turi naujas taisykles. 0:01:33.071,0:01:37.089 Kitos 27 minutės yra eksperimentas. 0:01:38.046,0:01:43.010 Tačiau kad jis pasisektų, jūs turite sutelkti visą dėmesį. 0:02:14.029,0:02:15.090 Aš jį girdžiu! 0:02:19.031,0:02:23.038 Kiekvienas į pasaulį pateko lygiai taip pat. 0:02:23.047,0:02:27.003 Jis nesirinko kur ir kada gimti. 0:02:27.053,0:02:30.070 Bet kadangi jis čia, jis svarbus. 0:02:31.030,0:02:36.000 Taip! Mes laukėme tavęs! Tau pavyko! 0:02:36.045,0:02:41.019 Mano vardas Jason Russell ir tai mano sūnus - Gavin. 0:02:46.025,0:02:53.082 Jis mėgsta šokinėti ant tramplyno, būti nindze, ir šokti. 0:02:54.097,0:02:56.015 ką veiki? 0:02:56.015,0:02:58.007 Darau sniego angelą. 0:02:58.007,0:02:59.000 Kaip tu tai darai? 0:02:59.000,0:03:00.048 Reikia daryti taip! 0:03:01.033,0:03:05.031 Ir kaip jo tėtis, jis mėgsta būti filmuose 0:03:05.034,0:03:06.026 Veiksmas! 0:03:06.057,0:03:11.008 Atsargiai! Žmonės! Bėkit! Tai bomba! 0:03:15.033,0:03:17.027 Ir kurti filmus. 0:03:17.032,0:03:19.033 Tėti, žiurėk! 0:03:21.025,0:03:23.067 Manau, mes nufilmavom 0:03:24.061,0:03:28.084 Tačiau jis gimė gana sudėtingame pasaulyje. 0:03:28.084,0:03:33.057 Ir aš, kaip jo Tėtis, noriu, kad jis užaugtų geresniame[br]pasaulyje. 0:03:33.080,0:03:38.082 Ir pagal tai kaip susiklostė mano gyvenimas, aš[br]matau būdą kaip tai padaryti. 0:03:39.010,0:03:41.063 Tai tapo mano darbu. 0:03:41.063,0:03:43.027 Kas jūs esate, kad užbaigtumėte karą? 0:03:43.027,0:03:46.022 Aš čia esu kad pasakyčiau, kas jūs esate, kad negalėtumėt? 0:03:46.022,0:03:48.036 Ei Gavin'ai, kas naujo? 0:03:48.036,0:03:54.045 Daugelį metų, prieš Gavin'o gimimą, mano gyvenimą [br]pakeitė visai kitas berniukas. 0:03:54.045,0:03:55.084 Kas čia toks? 0:03:55.097,0:03:57.046 Jacob'as 0:03:57.046,0:03:58.095 Kas yra Jacob'as? 0:03:58.095,0:04:03.011 Jacob'as yra mūsų draugas Afrikoje. 0:04:03.011,0:04:08.055 Praėjo beveik dešimt metų nuo tada kai aš[br]ir Jacob'as tapome draugais. 0:04:10.095,0:04:16.001 Viskas gerai, jie geri. Jie skiriasi nuo ryklių. 0:04:17.092,0:04:26.093 Tačiau kai mano draugai ir aš pirmą kartą susitikome su juo Ugandoje, Centrinėje Afrikoje, tai buvo visiškai kitokios aplinkybės. 0:04:26.093,0:04:29.088 Jis kovojo už savo gyvenimą. 0:04:33.042,0:04:35.009 A, tu čia eini į mokykla 0:04:35.015,0:04:36.003 Taip 0:04:36.003,0:04:37.096 Tai štai dėl ko tu taip gerai šneki angliškai? 0:04:37.096,0:04:39.038 Žinau. 0:04:39.038,0:04:41.053 Kiek naktų tu praleidai čia? 0:04:41.053,0:04:42.079 Sveiki 0:04:42.079,0:04:44.078 Jūs labai apsunkinate mūsų darbą 0:04:44.078,0:04:47.014 Jūs galite sustabdyti tai dabar 0:04:47.061,0:04:53.071 Pirma naktį, kai susipažinau su Jacob'u, jis man pasakė, ką jis ir kiti vaikai išgyvena Šiaurės Ugandoje. 0:04:53.075,0:05:00.058 Mes bijom, jog kitą kartą, kai sukilėliai[br]sugaus mus, jie mus nužudys 0:05:00.092,0:05:06.025 Mano brolis bandė pabėgti, tada jie nužudė jį su Panga 0:05:06.030,0:05:08.030 Jie perpjovė jo kaklą 0:05:08.030,0:05:10.007 Ar tu tai matei? 0:05:10.012,0:05:10.098 Mačiau 0:05:12.075,0:05:17.035 Mes bijome, kad jei mes miegosime savo namuose, [br]mus pagrobs sukilėliai 0:05:17.035,0:05:21.019 Nes mūsų namai yra toli nuo miesto 0:05:21.036,0:05:25.040 Jie sugaus mus ir nutemps mus į krūmynus 0:05:25.040,0:05:28.011 Mes atėjome čia, kad išsaugotume savo gyvybę 0:05:47.001,0:05:48.094 Negaliu patikėti 0:05:48.094,0:05:50.072 Jūs negalite patikėti? 0:05:50.072,0:05:53.021 Tai vyksta daugelį metų? 0:05:53.021,0:05:57.052 Jei vieną naktį tai nutiktų Amerikoje, tai būtų pirmuosiuose laikraščių puslapiuose. 0:05:59.080,0:06:04.019 Kuo tu nori būti užaugęs? 0:06:04.019,0:06:10.083 Aš norėjau būti teisininku, bet aš neturiu[br]pinigų susimokėti už mokyklą 0:06:10.088,0:06:14.021 kad išmokčiau ir tapčiau teisininku 0:06:14.021,0:06:15.048 Hmm. 0:06:15.056,0:06:16.068 taip 0:06:16.071,0:06:21.055 Po keletos savaičių praleistų su Jacob'u, jis man pasakė[br]kai ką ko niekada nepamiršiu 0:06:21.087,0:06:27.037 Taigi, jei geriau mus nužudyti, jei tik galima, jus[br]galite mus nužudyti 0:06:27.037,0:06:29.082 mes nenorime dabar pasilikti 0:06:29.082,0:06:31.048 Jūs nenorite gyventi žemėje? 0:06:31.048,0:06:34.057 Mes tik dviese, niekas mumis nesirūpina 0:06:34.057,0:06:36.052 Mes nesimokiname, taigi 0:06:36.071,0:06:39.002 Jūs geriau mirtumėte, negu gyventumėte žemėje? 0:06:39.002,0:06:39.098 Taip 0:06:39.098,0:06:41.041 Dabar, netgi dabar? 0:06:41.041,0:06:42.054 Net dabar. 0:06:42.054,0:06:46.032 Kaip mes išgyvensime ateityje? 0:06:46.093,0:06:52.093 Jis papasakojo man daugiau apie jo brolį ir ką jis būtų jam pasakęs jei tik būtų gyvas. 0:06:52.093,0:06:55.073 Aš myliu tave, tačiau dabar aš pasiilgau tavęs 0:06:55.073,0:06:58.052 Taigi geriau, kai susitiksime 0:06:58.068,0:07:03.047 Čia mes nesustiksime, bet mes susitiksime[br]rojuje 0:07:03.047,0:07:04.046 Suprantat? 0:07:04.046,0:07:05.030 Taigi tai geriau 0:07:05.030,0:07:06.061 Aš daug nekalbėsiu 0:07:06.061,0:07:07.064 Aš kažką pradėsiu 0:07:07.064,0:07:11.097 nes jei dar pamatyčiau savo brolį, aš ne ... 0:07:11.097,0:07:12.064 Hmm? 0:07:21.004,0:07:22.053 Viskas gerai. 0:07:22.053,0:07:25.077 Jacob'ai, viskas gerai 0:07:29.065,0:07:33.060 Mano širdis man sakė, jog aš turiu kažką daryti 0:07:33.068,0:07:36.027 Taigi aš pažadėjau jam 0:07:36.027,0:07:42.049 Mes taip pat ketiname padaryti viską, kad [br]sustabdytume juos 0:07:42.049,0:07:44.074 Ar girdi mano žodžius? 0:07:44.074,0:07:45.024 Taip 0:07:45.024,0:07:46.027 Ar žinai ką turiu omenyje? 0:07:46.027,0:07:46.088 Taip 0:07:47.001,0:07:47.051 Hmm? 0:07:47.051,0:07:48.019 Taip 0:07:48.078,0:07:52.022 Mes. Mes ketiname sustabdyti juos. 0:07:53.082,0:07:56.083 Mes ketiname sustabdyti juos 0:07:59.017,0:08:06.001 Aš pasižadėjau Jacob'ui nežinodamas, ką tai reiškia[br]bet dabar aš jau žinau 0:08:06.001,0:08:10.011 Per pastaruosius devynerius metus, aš kovojau kad[br]ištesėčiau tai 0:08:10.030,0:08:12.039 Ir kova mane atvedė čia. 0:08:12.039,0:08:14.097 Į šį filmą kurį žiūritę. 0:08:14.097,0:08:19.072 Nes šis pažadas ne tik dėl manęs ar Jacob'o 0:08:19.072,0:08:21.095 Jis taip pat dėl jūsų 0:08:21.095,0:08:27.007 Ir šiais metais, 2012, metais kuriais, pagaliau galime[br]išpildyti tai 0:08:27.007,0:08:33.015 Ir jei mums pavyks, mes galime pakeisti istorijos kryptį 0:08:33.015,0:08:35.000 Tačiau laikas bėga. 0:08:35.000,0:08:40.018 Šis filmas galios iki 2012 metų Gruodžio 31 dienos 0:08:40.018,0:08:44.081 Ir jo vienintelis tikslas yra sustabdyti sukilėlių grupę "LRA" 0:08:44.081,0:08:47.044 Ir jų lyderi, Joseph Kony 0:08:47.044,0:08:50.094 Ir aš jums papasakosiu tiksliai, kaip mes tai padarysime. 0:09:04.063,0:09:08.036 Taigi mano sūnus Gavin'as niekada 0:09:08.053,0:09:11.047 Aš jam niekad nepaaiškinau, ką aš darau 0:09:11.053,0:09:12.078 Jis žino, kad aš dirbu Afrikoje 0:09:12.078,0:09:15.072 Bet jis nežino, dėl ko vyksta karas 0:09:15.072,0:09:17.008 Arba kas yra Joseph Kony 0:09:17.008,0:09:20.028 Taigi, šiandien aš jam pirmą kartą tai paaiškinsiu 0:09:20.028,0:09:22.018 Štai ką mes darome 0:09:22.018,0:09:24.039 Taigi, Gav'ai, pasiruošęs? 0:09:24.039,0:09:24.089 Taip 0:09:24.089,0:09:25.097 Aš užduosiu tau keletą klausimu 0:09:25.097,0:09:26.047 Gerai 0:09:26.047,0:09:29.096 Ir tu tiesiog pažiurėk į mane ir atsakyk į juos 0:09:29.096,0:09:32.057 Aš šiek tiek jaudinuosi 0:09:32.057,0:09:34.082 Ką aš dirbu? 0:09:34.082,0:09:38.011 Tu stabdai blogiukus, kad jie negalėtų nusikalsti 0:09:38.011,0:09:40.023 Kas yra blogiukai? 0:09:40.023,0:09:40.082 Ah 0:09:42.053,0:09:43.084 Ar žinai 0:09:43.084,0:09:45.000 Žvaigždžių karų žmonės 0:09:45.000,0:09:47.055 Žvaigždžių karų žmonės? Tai yra blogiukai? 0:09:47.055,0:09:48.019 Taip 0:09:48.019,0:09:50.002 Ar nori kad pasakyčiau blogiuko vardą? 0:09:50.002,0:09:50.080 Taip 0:09:51.038,0:09:54.052 Tai jis, Joseph'as Kony 0:09:54.052,0:09:57.011 Jis yra blogas žmogus? 0:09:57.011,0:09:58.022 Taip 0:09:58.075,0:10:01.002 Kas jis toks? 0:10:01.002,0:10:02.041 Jacob'as 0:10:02.041,0:10:07.027 Joseph Kony, jis turi armiją. 0:10:07.027,0:10:12.007 Ir jis atima vaikus iš jų tėvų 0:10:12.007,0:10:15.035 jis duoda, jiem šautuvų, kad šaudytų 0:10:15.035,0:10:17.054 Jis jiem liepia šaudyti ir žudyti kitus žmones. 0:10:19.071,0:10:24.020 bet jie jo neklausys, nes jie yra geri, ar ne? 0:10:24.020,0:10:27.085 Taip jie nenori daryti, ką jis sako 0:10:27.085,0:10:31.022 Bet jis priverčia juos, daryti blogus dalykus 0:10:31.022,0:10:33.079 Ką manai apie tai? 0:10:33.079,0:10:34.093 Tai liūdna 0:10:37.047,0:10:42.065 Negalėjau paaiškinti Gavin'ui, ką Joseph Kony iš tikro daro 0:10:42.065,0:10:47.059 Tiesa tokia, jog jis grobia tokius vaikus, tokius kaip Gavin'as 0:10:57.028,0:11:04.014 26 Metus, Kony grobė vaikus, savo maištininkų grupei "LRA" 0:11:07.064,0:11:10.055 Paversdamas mergaites sekso vergėmis 0:11:12.011,0:11:15.028 O berniukus į vaikus-kareivius 0:11:17.054,0:11:21.023 Jis priverčia juos darkyti žmonių veidus 0:11:23.009,0:11:27.009 Ir jis priverčia juos nužudyti savo tėvus 0:11:30.028,0:11:33.039 Ir tai ne tik keli vaikai 0:11:36.021,0:11:39.042 Iš viso tai buvo daugiau nei 30 000 vaikų 0:11:41.080,0:11:45.031 Ir Jacob'as buvo vienas iš tų vaikų 0:11:50.034,0:11:53.054 Jei Kony nusikaltimai nėra pakankamai blogi 0:11:53.054,0:11:58.082 Jis nesieko jokio tikslo, išskyrus išlaikyti savo galią 0:11:58.082,0:12:02.014 Jo niekas nepalaiko 0:12:02.014,0:12:07.010 Ir jis pakartotinai naudoja taikos derybas persiginklavimui ir žudo vėl ir vėl 0:12:07.010,0:12:13.084 Konis, skirtingu metu susitardavo dėl taikos, tada[br]atgaudavo jėgas ir vėl puldavo 0:12:13.084,0:12:18.057 Tai yra Tarptautinio Baudžiamojo Teismo (TBT) prokuroras 0:12:18.057,0:12:22.060 2002 M., kai buvo įkurtas teismas, jų darbas buvo 0:12:22.060,0:12:27.012 surasti ir suimti pasaulio blogiausius nusikaltelius 0:12:27.012,0:12:31.093 Nors yra daug karo vadų, žudikų, bei diktatorių [br]pasaulyje 0:12:31.093,0:12:36.065 Kon'io užsispyrimas, padarė jį Numeriu 1, teismo saraše 0:12:36.065,0:12:39.082 Kon'is yra labiausiai ieškomas TBT 0:12:39.082,0:12:41.085 Jo nusikaltimai, daugiausiai yra prieš žmogiškumą 0:12:41.085,0:12:44.018 Ir karo nusikaltimai, prieš civilius 0:12:44.018,0:12:49.017 Įskaitant žmogžudystes, lytinę prievartą, išprievartavimus ir pagrobimus 0:12:49.017,0:12:52.066 Mes turime suplanuoti, kaip suiimti Kony 0:12:52.066,0:12:53.051 Pradėti planuoti 0:12:53.051,0:12:55.028 Ir tai turi būti rimta 0:12:55.028,0:12:58.005 Iš tiesų, vienintelis būdas sustabdyti Kony yra parodyti jam 0:12:58.005,0:12:59.077 Ei, mes ketiname tave suiimti 0:13:02.045,0:13:05.027 Ką manai, ką turetume daryti? 0:13:05.038,0:13:07.040 Mes turime sustabdyti jį 0:13:07.080,0:13:08.093 Čia nusikaltėlis yra Kon'is. 0:13:08.093,0:13:11.055 Sustabdykime jį ir tada išspręskime visas problemas 0:13:11.055,0:13:12.055 Ką mes turime sustabdyti? 0:13:12.055,0:13:14.000 Jį. 0:13:17.012,0:13:19.093 Tai akivaizdu, kad Kon'is turėtų būti sustabdytas 0:13:19.093,0:13:24.050 Problema yra ta, kad 99 % planetos nežino, kas jis yra 0:13:24.050,0:13:28.086 Jei jie žinotų, Kony būtų buvęs sustabdytas seniai 0:13:28.086,0:13:31.065 Tegul pasaulis, tegul tarptautinės bendruomenės 0:13:31.065,0:13:33.064 Tegul teisingumas eina pas jį 0:13:33.064,0:13:34.057 Seka jį, bet kur, kur jis yra 0:13:34.057,0:13:36.076 Pirmą tam, kad išgelbėtų mūsų vaikus 0:13:36.076,0:13:39.050 Ir antra, atvestų teisingumą 0:13:39.050,0:13:42.086 Mes pasiruošę bendradarbiauti su Ugandos draugais 0:13:42.086,0:13:47.097 Siekiant užtikrinti, kad šios bereikšmės žudynės ir skerdimai pasibaigtų 0:13:47.097,0:13:51.076 Kai mano draugai ir aš gryžome namo iš Ugandos 0:13:51.076,0:13:56.037 Mes galvojome, kad jei Vyriausybė žinotų,[br]jie darytu ką nors, kad sustabdytų jį 0:13:56.037,0:13:58.089 Tačiau kiekvienas Vašingtone su kuo kalbėjom sakė 0:13:58.089,0:14:01.056 JAV jokiais būdais nesikiš į tai 0:14:01.056,0:14:07.088 Į konfliktą, kur mūsų nacionalinis saugumas ar[br]financiniai interesai nėra susieti 0:14:07.088,0:14:12.082 Jokiai administracijai, respublikonams, demokratams, Obamai, Bush'ui, Clintonui nerūpi 0:14:12.082,0:14:16.077 Jie nieko nedarytų, nes tai nepakankamai didelė problema 0:14:16.077,0:14:18.094 Amerikos Užsienio Politikos radare 0:14:20.035,0:14:22.078 Kadangi Vyriausybė pasakė, kad tai neįmanoma 0:14:22.078,0:14:24.086 Mes nežinojome, ką dar galima padaryti 0:14:24.086,0:14:29.075 Apart to , jog paskelbtumėme kam tik galime apie[br]Jacob'ą ir Invisible Children 0:14:29.075,0:14:33.004 Mes ketiname parodyti šį filmą kuo daugiau žmonių 0:14:33.004,0:14:35.045 Tokiu būdu, kurio negalima ignoruoti 0:14:35.045,0:14:37.038 Ir kai mes padarėme, žmonės buvo šokiruoti 0:14:37.038,0:14:40.073 Ir jų sąmoningumas pasisuko į veiksmus 0:14:40.073,0:14:43.013 Mes pradėjome kažką 0:14:43.013,0:14:44.071 bendruomenę 0:14:44.071,0:14:50.018 Aš turiu draugų, kurie gyvena šiame konflikte visą savo gyvenimą 0:14:50.018,0:14:52.084 Kovokit už tai, nes tai pakeis pasaulį 0:14:53.037,0:14:54.062 Ir tai, kas apibrėžia mus 0:14:55.027,0:14:57.070 Mes tapo kūrybingi, ir buvome išgirsti 0:14:57.070,0:15:01.097 Tai ne pabaiga!Tai ne pabaiga!Tai ne pabaiga! 0:15:01.097,0:15:05.073 Ir kai LRA pradėjo plėstis į kitas šalis 0:15:05.073,0:15:08.065 Jacob'as ir kiti Ugandiečiai atvyko į JAV 0:15:08.065,0:15:13.063 Kalbėti vuž visus žmonęs kenčiančius nuo Kon'io 0:15:13.063,0:15:15.072 Net pagalvojus, kad Uganda buvo gana saugi 0:15:15.072,0:15:19.083 Jie buvo priversti pasakyti pasauliui, kad Kon'is vis dar čia 0:15:19.083,0:15:22.008 Ir turi būti sustabdytas 0:15:22.008,0:15:25.046 Aš labai didžiuojuosi gindamas žmonės, kurie yra ten, namie 0:15:25.046,0:15:27.080 Ir šie pokyčiai, kuriuos norime padaryti, tęsis amžinai 0:15:27.080,0:15:33.003 Mes sukūrėme bendruomenę pagal idėją, jog kur tu gyveni 0:15:33.003,0:15:34.034 Neturėtų nusakyti, ar tu gyvensi 0:15:34.083,0:15:37.087 Mes buvome įsipareigoję sustabdyti Kony ir atkurti tai ką jis sugriovė 0:15:37.087,0:15:43.084 Ir dėl to mes negalėjome laukti kol valdžios ar institucijos įsikiš 0:15:43.084,0:15:46.044 Mes tai padarėme patys 0:15:46.044,0:15:50.028 Su mūsų laiku, talentu ir pinigais 0:15:50.028,0:15:52.020 Taigi mes atstatėme mokyklas 0:15:52.020,0:15:56.068 Geriausia, ką galite pasiūlyti vaikui, tai leisti jiem[br]būti nepriklausomiem 0:15:56.068,0:15:59.014 Ir tai buvo mokslo suteikimas 0:15:59.014,0:16:01.033 Mes sukurėme darbo vietas 0:16:01.033,0:16:05.006 Mačiau gyvenimus tų, kurie buvo beviltiški 0:16:05.006,0:16:07.013 Dabar jie turi vilties 0:16:07.013,0:16:11.030 Mes įkūrėme ankstyvo perspėjimo radijo stotį karo fronto linijoje 0:16:11.030,0:16:15.062 Kad apsaugotumėme kaimus nuo sukilėlių atakų 0:16:15.062,0:16:20.014 Taigi atnaujini informacija tiesiogiai, kas vyksta karo zonoje už 8000 mylių 0:16:20.014,0:16:26.050 Visa tai finansavo jaunų žmonių armija 0:16:26.050,0:16:31.087 Kurie deda savo pinigus, link jų tikėjimo, dėl žmonių gyvenimo vertės 0:16:31.087,0:16:34.097 Jie davė keletą dolerių per mėnesį. 0:16:34.097,0:16:37.073 Per programą kuri vadinasi Tri 0:16:37.073,0:16:41.029 Ir įrodė, kad krūva mažų gali padaryti didelį skirtumą 0:16:41.029,0:16:46.012 Rezultatas toks, kad nematomi virto matomais 0:16:46.012,0:16:50.013 Mes matėme tuos vaikus 0:16:50.013,0:16:53.094 Mes girdėjome jų verksmą 0:16:53.094,0:16:58.026 Šis karas turi baigtis 0:16:58.026,0:17:01.095 Mes nesustosime 0:17:01.095,0:17:04.060 Mes nebijosime 0:17:04.060,0:17:09.056 Mes kariausime šiame kare 0:17:28.075,0:17:31.017 Aš kalbėjau su žmonėmis iš Meksikos, iš Kanados 0:17:31.017,0:17:33.002 Iš visų kitų valstybių, kurias žinau 0:17:33.002,0:17:34.058 Mes visi darome tai dėl vieno tikslo 0:17:34.058,0:17:37.013 Ir mes visi atvykstame iš skirtingų vietų 0:17:37.013,0:17:39.071 štai toks pasaulis tūtėtų būti 0:17:44.036,0:17:49.035 Taigi su šimtais tūkstančių žmonių su mumis 0:17:49.035,0:17:53.021 Mes grįžome į Vašingtoną ir susitikome su senatoriais ir Kongresmenais 0:17:53.021,0:17:55.008 Su vienu po kito 0:17:55.008,0:18:00.028 Abi pusės, respublikonai, demokratai, ir jie visi [br]sutiko su mumis 0:18:00.028,0:18:02.078 Joseph Kony nusikaltimai turi būti sustabdyti 0:18:02.078,0:18:07.008 Iš visų pasaulio problemų, nėra opesnės nei ši 0:18:07.008,0:18:10.036 niokojanti mažų vaikų gyvenimus 0:18:10.036,0:18:13.034 Šie jauni Invisible Children oraganizacijos nariai 0:18:13.034,0:18:18.038 žino, jog nei vienas vaikas neturi gyventi baimėje[br]būti pagrobtas ar nužudytas 0:18:18.038,0:18:21.047 Todėl jie turėjo tapti jų balsais 0:18:21.047,0:18:24.069 Jie suprato, kad šie Afrikos vaikai ir šeimos 0:18:24.069,0:18:27.008 Buvo nematomi Vašingtono politikos formuotojams 0:18:27.008,0:18:30.003 Taigi jie nusprendė padaryti juos matomus 0:18:30.003,0:18:32.048 ir tai, kas buvo teigta kaip neįmanoma 0:18:32.048,0:18:35.026 Staiga tapo įmanoma 0:18:35.026,0:18:38.078 Kongreso pareiškimas įgalioja 0:18:38.078,0:18:42.038 Nedidelį skaičių JAV pajėgų dislokuoti Centrinėje Afrikoje 0:18:42.038,0:18:45.051 Teikti pagalbą regionų pajėgoms, kurios dirba link 0:18:45.051,0:18:48.060 Joseph Kony pašalinimo iš mūšio lauko 0:18:48.060,0:18:51.028 Pagarbiai, Barack Obama 0:18:55.082,0:18:58.038 Šis netikėtas pareiškimas atėjo laiške iš Baltųjų Rūmų 0:18:58.038,0:19:00.056 JAV prezidento sprendimas įpareigoja JAV karius padėti 0:19:00.056,0:19:02.032 per konsultacijas ir pagalbą 0:19:02.032,0:19:05.081 Neįtraukiant amerikiečių į mūšį padėti to regiono šalims 0:19:05.081,0:19:08.044 Baigti šią grėsmę visiems laikams 0:19:08.044,0:19:11.009 Ir tai buvo verta investicijų 0:19:12.072,0:19:15.019 Mes galvojome, kad negalime to padaryti 0:19:15.019,0:19:19.018 Ir dabar kai matau, mes galime tai padaryti 0:19:21.063,0:19:26.057 Po 8 metų darbo, vyriausybės pagaliau išgirdo mus 0:19:26.057,0:19:30.075 Ir spalio, 2011 m., 100 Amerikos patarėjų buvo išsiųsti į Centrinę Afriką 0:19:30.075,0:19:36.084 Padėti Ugandos armijai suimti Kony ir sustabdyti LRA 0:19:36.084,0:19:41.019 tai buvo pirmas kartas, kai JAV ėmėsi tokio tipo veiksmų 0:19:41.019,0:19:44.021 dėl to,kad žmonės reikalavo to 0:19:44.052,0:19:48.050 Ne dėl saviginos, bet dėl to jog tai buvo teisinga 0:20:19.052,0:20:22.022 Mes nuėjom taip toli 0:20:22.022,0:20:24.082 Tačiau Kony vis dar ten 0:20:25.019,0:20:28.048 Jis neseniai pakeitė savo taktiką 0:20:28.048,0:20:31.099 Todėl jį yra daug sunkiau sugauti 0:20:31.099,0:20:36.092 Ir tarptautinė pagalba, gali būti panaikinta bet kada 0:20:37.066,0:20:39.069 Jei mes nuimsime spaudimą 0:20:39.069,0:20:40.064 Jei mums nepasiseks 0:20:40.064,0:20:43.024 Jis plės savo veiklą 0:20:43.082,0:20:47.065 Žmonės pamiršta ir tu turi jiems priminti 0:20:47.065,0:20:49.049 prireikia skaičių jiems priminti 0:20:49.049,0:20:51.054 Ir jei susidomėjimas pradings, tada 0:20:51.054,0:20:53.027 Pastangos nueis veltui 0:20:53.027,0:20:55.013 Ir aš baigsiu stovėdamas vienas 0:20:55.013,0:20:56.063 Bandydamas daryti ką nors 0:20:56.063,0:20:58.087 kad palaikyčiau misijos įvykdymą 0:20:58.087,0:21:00.091 tai turi būti 2012 0:21:00.091,0:21:02.088 Tai nėra blogai jaunimui 0:21:02.088,0:21:03.093 Tai blogai pasauliui, jei mes susimausime 0:21:03.093,0:21:06.093 Svarbu ne tik Ugandos žmonėms 0:21:06.093,0:21:09.046 Svarbu visiems 0:21:11.018,0:21:15.076 Sunku pažvelgti atgal į kai kurias žmogaus istorijos dalis 0:21:15.076,0:21:19.012 Todėl, kai mes girdėjome apie neteisybę 0:21:19.012,0:21:20.045 Mums rūpėjo 0:21:20.045,0:21:23.013 Bet mes nežinojome, ką daryti 0:21:23.062,0:21:24.055 Pernelyg dažnai 0:21:24.055,0:21:25.035 Mes nieko nedarėme 0:21:26.096,0:21:29.042 Bet jei mes pakeisime tai 0:21:29.042,0:21:32.060 Mes turime pradėti kažkur 0:21:32.060,0:21:34.062 Taigi mes pradedam čia 0:21:34.062,0:21:36.039 Su Joseph Kony 0:21:36.039,0:21:39.020 Nes dabar, mes žinome, ką daryti 0:21:39.020,0:21:40.073 Taigi 0:21:40.073,0:21:42.021 Pasiruošę? 0:21:42.021,0:21:45.005 Tam, kad Kony būtų areštuotas šiais metais 0:21:45.005,0:21:49.007 Ugandos kariuomenė turi rasti jį 0:21:49.007,0:21:51.020 Tam, kad jį rastų 0:21:51.020,0:21:56.003 Jiems reikia technologijų ir apmokymų surasti jį džiunglių gilumoje 0:21:56.003,0:21:58.060 Štai dėl ko Amerikos patarėjai ten atvyko 0:21:58.060,0:22:01.081 Bet tam, kad amerikiečiai konsultantai ten būtų 0:22:01.081,0:22:04.078 JAV vyriausybė turi juos nusiųsti 0:22:05.086,0:22:06.036 Jie tai padarė 0:22:06.036,0:22:09.008 Tačiau jei vyriausybė netiki jog žmonėms rūpi suimti Kony 0:22:09.008,0:22:12.028 Misija bus atšaukta 0:22:12.028,0:22:21.053 Tam, kad žmonėms rūpėtų, jie turi žinoti. Jie žinos tik tada, jei Kony vardas bus visur. 0:22:24.076,0:22:26.084 Tai svajonė 0:22:26.084,0:22:29.047 Konis areštuotas 0:22:29.047,0:22:34.016 Ir pagrobti vaikai sugražinti namo 0:22:34.054,0:22:36.085 Čia yra didžiausia problema 0:22:36.085,0:22:38.013 Norite sužinoti, kas tai yra? 0:22:38.013,0:22:38.089 Taip 0:22:38.089,0:22:40.010 Niekas nežino, kas jis yra 0:22:40.010,0:22:45.070 Bet aš žinau, kas jis yra 0:22:45.070,0:22:50.074 Nes aš jį matau šitoje nuotraukoje 0:22:50.074,0:22:52.068 Jis nėra garsus 0:22:52.068,0:22:55.050 Jis yra nematomas, Joseph Kony yra nematomas 0:22:55.050,0:22:59.070 Štai kaip mes ketiname padaryti jį matomu 0:23:01.002,0:23:03.096 Mes ketiname padaryti Joseph Kony prekės ženklu 0:23:03.096,0:23:05.048 ne tam, kad jį pagerbtumėme 0:23:05.048,0:23:08.090 bet tam, kad iškeltumėme jo nusikaltimus į dienos šviesą 0:23:08.090,0:23:10.050 Ir mes pradedam tai šiemet 0:23:10.050,0:23:12.054 2012 0:23:12.054,0:23:15.086 mes taikomes į 20 kultūros atsovų, bei 12 įstatymų leidėjų 0:23:15.086,0:23:18.017 Kad panaudotų savo galią geram 0:23:18.017,0:23:20.099 Pradėkime nuo 20 kultūros kūrėjų 0:23:20.099,0:23:25.032 Įžymybės, sportininkai ir Milijardieriai turi garsų [br]balsą 0:23:25.032,0:23:27.075 Ir tai apie ką jie kalba, greitai pasklinda 0:23:27.075,0:23:34.060 Noriu. Norėčiau kad karo nusikalteliai, būtų [br]tokie pat įžymus kaip ir aš 0:23:34.060,0:23:35.091 Tai atrodo teisinga 0:23:35.091,0:23:39.060 Tai yra mūsų tikslas. Tiesiog apšviesti tai šviesa 0:23:39.060,0:23:42.029 Jei mūsų tikslas yra kad Kon'io vardas[br]būtų žinomas 0:23:42.029,0:23:44.067 Žinomi turėtų prisijungti prie mūsų 0:23:44.067,0:23:48.082 Mes taikomes į dvidešimt labiausiai įtakojančių[br]kultūros personų 0:23:48.082,0:23:50.098 Kad kalbėtų apie Kony 0:23:50.098,0:23:52.095 Ir padarytu jį žinomu 0:23:55.044,0:23:57.036 Tada mes imsimės įstatymų leidėjų 0:23:57.036,0:24:01.023 Jie yra vieninteliai turintys galios sulaikyti Kony 0:24:01.023,0:24:04.062 Jie nusprendžia ar patarėjai turi likti ar išvykti 0:24:04.062,0:24:07.054 Todėl mes turime priminti jiems, kad šiais rinkimų metais 0:24:07.054,0:24:09.069 kovojimui ir vardo tarimui 0:24:09.069,0:24:11.057 Nesvarbu, kurioje pusėje esate 0:24:11.057,0:24:14.036 Tai yra kažkas, dėl ko mes sutariame 0:24:14.036,0:24:17.090 Jei senatorius ir kongresmenas susilaukia[br]dvidešimt penkų skambučių 0:24:17.090,0:24:18.089 Dėl bet kurios problemos 0:24:18.089,0:24:19.093 Bet kurią dieną 0:24:19.093,0:24:20.043 Tai yra pažymima 0:24:20.043,0:24:26.078 Kai šimtai tūkstančių piliečių reikalauja mūsų[br]vyriausybės daryti kažką 0:24:26.078,0:24:32.073 Staiga tai tampa JAV nacionaliniu interesu[br]atsakyti į problemą 0:24:32.073,0:24:34.084 Mes nustatėme dvidešimt įstatymų leidėjų 0:24:34.084,0:24:37.068 Kurie gali daug ką pakeisti 0:24:37.068,0:24:39.051 Taigi mes nukrypome į juos 0:24:39.051,0:24:42.030 Mūsų svetainėje mes padarėme, kad būtų[br]lengva parašyti jiems tiesiogiai 0:24:42.030,0:24:43.022 Skambinti jiems 0:24:43.022,0:24:44.024 Susitikti su jais 0:24:44.024,0:24:46.056 Atkreipti jų dėmesį 0:24:46.056,0:24:48.049 Jei mano sūnus butų pagrobtas ir priverstas žudyti 0:24:48.049,0:24:50.057 Tai būtų rodoma visose žiniose 0:24:50.057,0:24:52.085 Taigi mes kuriame Kon'io pasaulio naujienas 0:24:52.085,0:24:56.089 Apibrėždami propogandą, kurią matome[br]kasdien 0:24:56.089,0:24:59.074 Tai diktuoja kam mes skiriame daugiausiai dėmėsio 0:24:59.074,0:25:02.093 daug žmonių jaučiasi bejėgiai dalintis savo[br]idėjomis 0:25:02.093,0:25:05.097 jie galvoja: žinai, aš nesu didelė korporacija 0:25:05.097,0:25:08.064 Neturiu savo laikraščio ar naujienų stoties 0:25:08.064,0:25:10.052 Aš neturiu žodžio 0:25:10.052,0:25:12.015 bet žiūrint į tai ką aš padariau 0:25:12.015,0:25:15.019 Manau, kad daug žmonių suprato, kad vienas žmogus 0:25:15.019,0:25:16.049 gali pakeisti 0:25:16.049,0:25:18.005 ir aš iš tikro noriu supaprastinti 0:25:18.005,0:25:20.000 ir pasakyti imk šiuos paprastus įrankius: 0:25:20.000,0:25:22.006 išeik ir pavaryk 0:25:22.006,0:25:25.049 Ir tai yra ką męs galvojame daryti 0:25:29.056,0:25:32.069 mūsų tikslas yra pakeisti mūsų kultūros bendravimą 0:25:32.069,0:25:36.024 ir priversti žmones paklausti kas yra Joseph'as Kony 0:25:36.024,0:25:39.050 Mes atspausdinome tūkstančius plakatų, lipdukų, [br]ir ženklų 0:25:39.050,0:25:40.066 skrajučių 0:25:40.066,0:25:41.075 kurios yra dabar 0:25:41.075,0:25:42.026 Šiandien, 0:25:43.096,0:25:45.066 klijuojamos visuose dižiausiuose pasaulio miestuose 0:25:45.066,0:25:48.044 Mes turime tūkstančius Kony 2012 apyrankių 0:25:48.044,0:25:50.069 ir norime, kad kiekvienas jas nešiotų 0:25:50.069,0:25:52.011 tik šiais metais. 0:25:52.011,0:25:54.080 Kiekviena apyrankė turi unikalų ID numerį 0:25:54.080,0:25:59.040 Ivesk tą numerį ir tu pateksi į misiją paversti Kony įžymiu 0:25:59.040,0:26:03.072 Galite pažymeti savo plakatus, ir stebėti [br]poveikį realiu laiku 0:26:03.072,0:26:07.069 Viskas ko jums reikia yra dėžėje kuri vadinasi "Action Kit" 0:26:07.069,0:26:09.094 Ten yra dvi apyrankės, viena tau, kita duoti kam nors 0:26:09.094,0:26:14.061 Ir jei norite padėti finansuoti mūsų gelbėjimo programas 0:26:14.061,0:26:17.026 paaukokite kelis dolerius per mėnėsi per "Tri" 0:26:17.026,0:26:19.095 ir jūs "Action kit" gausite nemokamai 0:26:19.095,0:26:22.055 Paverskite Kony įžymiu šiandien 0:26:22.055,0:26:25.029 Tačiau visų šių pastangų kulminacija bus viena diena 0:26:25.029,0:26:27.002 Balandžio 20 0:26:27.002,0:26:29.043 kai mes padengsime naktį 0:26:29.043,0:26:31.093 Tai yra diena, kai mes susitiksime saulėlydžio metu 0:26:31.093,0:26:34.011 ir pažymėsime kiekvieną gatvę 0:26:34.011,0:26:35.000 kiekvienam mieste 0:26:35.000,0:26:36.018 iki kol saulė patekės 0:26:36.018,0:26:38.076 Mes būsime protingi ir krupštūs 0:26:38.076,0:26:41.051 Likęs pasaulis eis miegoti penktadienio naktį 0:26:41.051,0:26:44.010 ir pabudę pamatys tūkstančius plakatų 0:26:44.010,0:26:46.077 reikalaujančių Teisingumo kiekviename kampe 0:27:06.098,0:27:10.019 Tai visą laiką buvo sprendimas priimtas kelių 0:27:10.019,0:27:12.088 su pinigais ir galia, 0:27:12.088,0:27:16.042 pagal valstybės prioritetus ir [br]istorijas žiniasklaidose 0:27:16.042,0:27:20.084 jie apibūdina jų piliečių gyvenimus ir galimybes 0:27:20.084,0:27:24.079 bet dabar yra kažkas didesnis už tai 0:27:25.066,0:27:28.064 viso pasaulio žmonės mato vieni kitus 0:27:28.064,0:27:31.015 ir gali apsaugoti vienas kitą 0:27:31.015,0:27:34.032 tai apverčia sistemą aukštyn kojomis 0:27:34.032,0:27:36.088 ir tai pakeičia viską 0:27:37.042,0:27:40.043 Mes gyvename naujame pasaulyje, Facebook pasaulyje 0:27:40.043,0:27:44.017 kurioje 750 milijonų žmonių dalinasi įdėjomis 0:27:44.017,0:27:46.026 negalvojančius apie ribas 0:27:46.026,0:27:48.014 tai tarptautinė bendruomėne didesnė už JAV 0:27:48.014,0:27:52.009 Joseph Kony darė nusikaltimus 20 metų 0:27:52.009,0:27:53.057 ir niekam nerūpėjo 0:27:53.064,0:27:54.080 Mums rūpi 0:27:56.057,0:27:59.047 mes pasiekėme žiaurų laikotarpį istorijoje 0:27:59.047,0:28:01.093 kur ką mes darome ar nedarome 0:28:01.093,0:28:05.005 paveiks kiekvieną ateinančią kartą 0:28:06.092,0:28:09.035 Joseph Kony suėmimas įrodys 0:28:09.035,0:28:11.048 kad pasaulis kuriame gyvename turi [br]naujas taisykles 0:28:11.048,0:28:15.006 kad technologija, suvienijusi mūsų pasaulį kartu 0:28:15.006,0:28:19.009 leidžia mums atsakyti į mūsų draugų problemas 0:28:19.009,0:28:23.007 Kai tai pagaliau baigsis atvedant teisingumą Joseph'ui Kony 0:28:23.007,0:28:26.045 tai tūrėytų būti švenčiama visame pasaulyje 0:28:26.045,0:28:29.009 Mes ne tik mokinamės žmogaus istorijos 0:28:29.009,0:28:30.028 Mes ją keičiame. 0:28:32.011,0:28:33.084 Savo gyvenimo gale 0:28:33.084,0:28:37.023 Aš noriu sakyti, kad pasulis kurį palikome 0:28:37.023,0:28:38.088 yra toks, kuriuo Gavin'as gali didžiuotis 0:28:38.088,0:28:42.064 vieta, kur nėra Joseph Kon'iu ir vaikų-karių 0:28:43.097,0:28:45.030 Vieta kur nesvarbu kur vaikas gyvena jis vistiek 0:28:45.030,0:28:49.022 turi vaikystę 0:28:49.022,0:28:51.028 gali nebijoti 0:28:51.028,0:28:53.062 Aš būsiu kaip tu tėti 0:28:53.062,0:28:54.092 kai tu užaugsi? 0:28:54.092,0:28:55.079 Taip 0:28:55.079,0:28:58.062 Aš vyksiu su tavim į Afriką 0:28:59.085,0:29:03.046 Geresnis pasaulis atkeliauja 0:29:03.052,0:29:05.046 Jis tiesiog laukia mūsų 0:29:05.046,0:29:07.044 kad nesustotų 0:29:16.031,0:29:18.017 Nieko nėra galingiau, nei įdėja 0:29:18.017,0:29:19.077 kurios laikas atėjo 0:29:19.077,0:29:23.081 dabar 0:29:23.088,0:29:29.094 Yra 3 dalykai kuriuos gali padaryti dabar 0:29:29.094,0:29:34.073 1. pasirašyti pažadą, kurio parodysi savo paramą 0:29:34.073,0:29:39.008 2. gauti apyrankę bei "Action Kit" 0:29:39.008,0:29:42.099 3. užsiregistruoti Tri ir paaukoti kelis dolerius per mėnesį 0:29:42.099,0:29:47.049 prisijungti prie mūsų taikos armijos 0:29:50.009,0:29:52.006 Visų svarbiausiai, pasidalink šiuo filmu 0:29:52.006,0:29:54.018 juk tai nemokama 0:29:54.018,0:29:55.001 Apie viską plačiau 0:29:55.001,0:29:58.057 KONY2012.com