0:00:03.088,0:00:05.224 Τίποτα δεν είναι πιο δυνατό από μια ιδέα 0:00:05.224,0:00:07.810 της οποίας η ώρα ήρθε 0:00:24.219,0:00:32.036 Αυτή την στιγμή, υπάρχουν περισσότεροι άνθρωποι στο Facebook, παρά πριν από 200 χρόνια στον πλανήτη 0:00:35.066,0:00:39.575 Η μεγαλύτερη επιθυμία της ανροπώτητας είναι να "ανήκει" και να "συνδέεται" 0:00:39.867,0:00:44.651 Και τώρα, βλέπουμε ο ένας τον άλλον. Ακούμε ο ένας τον άλλον. 0:00:44.651,0:00:46.205 "Παππού Σ'αγαπώ!" 0:00:46.205,0:00:47.187 "Σε αγαπάω!" 0:00:47.187,0:00:49.114 "Γιατί δεν τραβάει φωτογραφία;" 0:00:49.914,0:00:53.946 Μοιραζόμαστε αυτό που αγαπάμε και μας θυμίζει αυτό που έχουμε όλοι κοινό. 0:00:54.053,0:00:57.771 "Ξεθαφτηκε ζωντανός και υγιείς μετά από εφτα ημέρες.." 0:00:58.064,0:01:03.986 "Αν πιστεύεις στον εαυτό σου, τότε θα ξέρεις να κάνεις ποδήλατο! Δείτε και μάθετε!" 0:01:03.986,0:01:09.903 "Η συσκευή έχει ενεργοποιηθεί. Μπορείς να το καταλάβεις;" 0:01:10.672,0:01:12.482 "Είναι συναρπαστικό!" 0:01:13.451,0:01:18.099 Αυτή η συνδεσιμότητα αλλάζει τον τρόπο που δουλευει ο κόσμος. 0:01:18.099,0:01:20.502 Οι κυβερνήσεις προσπαθούν να ακολουθήσουν τον ρυθμό. 0:01:20.672,0:01:22.424 Τώρα μπορούμε να δοκιμάσουμε την ελευθερία. 0:01:22.424,0:01:25.836 Και οι μεγαλύτερες γενεές ανυσηχούν. 0:01:25.836,0:01:30.703 "Πολλοί άνθρωποι ανυσηχούν πολλοί για το αύριο.[br]Μπορούν να χειροτερέψει του χρόνου" 0:01:31.211,0:01:33.719 Το παιχνίδι έχει νέους κανόνες. 0:01:33.719,0:01:37.900 Τα επόμενα 27 λεπτά είναι ένα πείραμα. 0:01:38.469,0:01:43.101 Αλλά για να πετύχει, πρέπει να δώσεις όλη σου την προσοχή. 0:02:14.298,0:02:15.900 Τον ακούω! 0:02:19.316,0:02:23.380 Κάθε άνθρωπος στη γη ξεκίνησε με αυτόν τον τρόπο. 0:02:23.472,0:02:27.031 Δεν επέλεξε που ή πότε θα γεννιόταν. 0:02:27.539,0:02:30.707 Αλλά επειδή είναι εδώ, έχει σημασία. 0:02:31.307,0:02:36.009 Ναι! Σε περιμέναμε! Τα κατάφερες! 0:02:36.455,0:02:41.198 Ονομάζομαι Jason Russel και αυτός είναι ο γιός μου,[br]ο Gavin. 0:02:46.259,0:02:53.821 Του αρέσει να πηδάει στο τραμπολίνο, να το πάιζει ninja,[br]και να χορεύει. 0:02:54.975,0:02:56.160 Τι κάνεις; 0:02:56.160,0:02:58.075 Φτιάχνω έναν άγγελο στο χιόνι. 0:02:58.075,0:02:59.005 Πως το κάνεις αυτό; 0:02:59.005,0:03:00.489 Έτσι! 0:03:01.335,0:03:05.315 Και όπως ο πατέρας του, του αρεσει να παίζει σε ταινίες. 0:03:05.346,0:03:06.268 Πάμε! 0:03:06.575,0:03:11.089 Προσοχή! Προσοχή άνθρωποι! Τρέξτε! Βόμβα! 0:03:15.335,0:03:17.276 Και να φτιάχνει ταινίες. 0:03:17.322,0:03:19.335 Μπαμπά κοιτά αυτό! 0:03:21.258,0:03:23.676 Νομίζω τό' χουμε το video. 0:03:24.615,0:03:28.840 Αλλά γεννήθηκε σε έναν αρκετά πολύπλοκο κόσμο. 0:03:28.840,0:03:33.571 Και ως πατέρας του, θέλω να μεγαλώσει σε έναν καλύτερο κόσμο[br]από αυτόν που μεγάλωσα εγώ. 0:03:33.802,0:03:38.826 Και λόγω των γεγονότων στη ζωή μου, [br]βλέπω έναν τρόπο να τα καταφέρουμε. 0:03:39.103,0:03:41.638 Έχει γίνει η δουλειά μου. 0:03:41.638,0:03:43.275 Ποιος είσαι εσύ για να σταματήσεις έναν πόλεμο; 0:03:43.275,0:03:46.222 Είμαι εδω για να σας πω ποιοί είστε που μπορείτε. 0:03:46.222,0:03:48.368 Ει Gavin, τι κάνεις 0:03:48.368,0:03:54.454 Χρόνια πριν γεννηθεί ο Gavin, η ζωή μου άλλαξε[br]εξαιτίας ενός άλλου αγοριού. 0:03:54.454,0:03:55.848 Και ποιός ειναι αυτός εδώ; 0:03:55.971,0:03:57.470 ο Jacob 0:03:57.470,0:03:58.951 Ποιός είναι ο Jacob 0:03:58.951,0:04:03.118 Ο Jacob είναι ο φίλος μας στην Αφρική. 0:04:03.118,0:04:08.559 Έχουν περάσει σχεδόν δέκα χρόνια από[br]τότε που ο Jacob και εγω γίναμε φίλοι. 0:04:10.959,0:04:16.012 Μην φοβάσαι, είναι καλά. Διαφέρουν από[br]τους καρχαρίες.