[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:09.64,Default,,0000,0000,0000,,Польское телевидение\Nпредставляет фильм: Dialogue: 0,0:00:10.52,0:00:12.88,Default,,0000,0000,0000,,"Ставка больше, чем жизнь" Dialogue: 0,0:00:13.79,0:00:16.79,Default,,0000,0000,0000,,Третья серия: Совершенно\Nсекретно Dialogue: 0,0:00:19.80,0:00:21.71,Default,,0000,0000,0000,,Сценарий: Анджей Збых Dialogue: 0,0:00:26.10,0:00:28.46,Default,,0000,0000,0000,,Композитор: Ежи Матушкевич Dialogue: 0,0:00:31.12,0:00:35.21,Default,,0000,0000,0000,,В роли лейтенанта Клосса:\NСтанислав Микульски Dialogue: 0,0:00:38.32,0:00:42.29,Default,,0000,0000,0000,,В фильме снимались:\NВанда Коческа, Игорь Смяловски, Dialogue: 0,0:00:42.59,0:00:44.98,Default,,0000,0000,0000,,Леон Немчик, Эмиль Каревич, Dialogue: 0,0:00:45.28,0:00:47.46,Default,,0000,0000,0000,,Лех Ордон, Мариан Опаня, Dialogue: 0,0:00:48.58,0:00:51.28,Default,,0000,0000,0000,,Ежи Вальчак, Тадеуш Калиновски, Dialogue: 0,0:00:51.58,0:00:54.22,Default,,0000,0000,0000,,Мечислав Васьковски и другие. Dialogue: 0,0:00:54.58,0:00:56.86,Default,,0000,0000,0000,,Оператор: Антони Войтович Dialogue: 0,0:00:57.78,0:00:59.78,Default,,0000,0000,0000,,Директор: Мечислав Вайнбергер Dialogue: 0,0:01:00.08,0:01:02.44,Default,,0000,0000,0000,,Режиссер: Януш Моргенштерн Dialogue: 0,0:01:06.88,0:01:08.38,Default,,0000,0000,0000,,1942 год. Dialogue: 0,0:01:09.81,0:01:14.81,Default,,0000,0000,0000,,["Райль. Предприятие по производству\Nкоробок передач."] Dialogue: 0,0:01:16.18,0:01:18.18,Default,,0000,0000,0000,,[хлопнула дверь, шаги] Dialogue: 0,0:01:20.68,0:01:23.32,Default,,0000,0000,0000,,- Пришли из Гестапо.\N- Проси. Dialogue: 0,0:01:27.58,0:01:28.70,Default,,0000,0000,0000,,- Входите. Dialogue: 0,0:01:28.100,0:01:32.38,Default,,0000,0000,0000,,- Шарфюрер, подождите, пожалуйста,\Nв секретариате. Dialogue: 0,0:01:32.68,0:01:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Прошу. Dialogue: 0,0:01:38.38,0:01:42.11,Default,,0000,0000,0000,,Доктор Пульковский, садитесь,\Nпожалуйста. Dialogue: 0,0:01:43.48,0:01:44.88,Default,,0000,0000,0000,,Кофе? Dialogue: 0,0:01:45.18,0:01:46.68,Default,,0000,0000,0000,,Рюмку шерри? Dialogue: 0,0:01:47.58,0:01:50.22,Default,,0000,0000,0000,,Значит, рюмку шерри и сигару. Dialogue: 0,0:01:53.28,0:01:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Таких сигар вы давно не курили! Прошу. Dialogue: 0,0:02:04.98,0:02:07.38,Default,,0000,0000,0000,,Эти, из Гестапо, - настоящие ослы. Dialogue: 0,0:02:07.68,0:02:10.38,Default,,0000,0000,0000,,Мы бы давно уже договорились друг с\Nдругом. Dialogue: 0,0:02:10.68,0:02:12.96,Default,,0000,0000,0000,,- Чего вы от меня хотите? Dialogue: 0,0:02:13.68,0:02:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Я - инженер. Интересовался тем же\Nсамым, что и вы. Dialogue: 0,0:02:18.08,0:02:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Я еще до войны слышал о ваших работах. Dialogue: 0,0:02:34.28,0:02:37.74,Default,,0000,0000,0000,,Речь идет прежде...\N- Я вам не помогу. Dialogue: 0,0:02:44.48,0:02:46.12,Default,,0000,0000,0000,,- Ведь я все знаю! Dialogue: 0,0:02:48.38,0:02:53.20,Default,,0000,0000,0000,,В 38-м вы запатентовали проект\Nреактивного двигателя. Dialogue: 0,0:02:53.78,0:02:55.28,Default,,0000,0000,0000,,А в 39-м... Dialogue: 0,0:02:57.98,0:03:00.98,Default,,0000,0000,0000,,Речь идет только о некоторых деталях\Nэтого проекта. Dialogue: 0,0:03:01.28,0:03:04.10,Default,,0000,0000,0000,,- Я вам не помогу!\N- Подумайте! Dialogue: 0,0:03:04.58,0:03:07.22,Default,,0000,0000,0000,,Гестапо вас искало уже давно! Dialogue: 0,0:03:10.18,0:03:11.68,Default,,0000,0000,0000,,Ну,.. Dialogue: 0,0:03:12.88,0:03:14.38,Default,,0000,0000,0000,,за ваше здоровье! Dialogue: 0,0:03:14.68,0:03:19.49,Default,,0000,0000,0000,,- О моем здоровьи... позаботились\Nваши друзья из Гестапо. Dialogue: 0,0:03:19.79,0:03:21.51,Default,,0000,0000,0000,,- Забудьте об этом! Dialogue: 0,0:03:22.19,0:03:24.10,Default,,0000,0000,0000,,Мы - из другой глины! Dialogue: 0,0:03:24.59,0:03:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Мы будем работать вместе! Dialogue: 0,0:03:27.58,0:03:29.08,Default,,0000,0000,0000,,Не думайте о политике. Dialogue: 0,0:03:29.38,0:03:31.20,Default,,0000,0000,0000,,- А если я откажусь? Dialogue: 0,0:03:33.88,0:03:38.08,Default,,0000,0000,0000,,- Доктор Пульковский, ваша жена -\Nпо-прежнему в Гестапо. Dialogue: 0,0:03:38.38,0:03:41.75,Default,,0000,0000,0000,,Подумайте. Я дам вам немного времени. Dialogue: 0,0:03:42.88,0:03:48.52,Default,,0000,0000,0000,,А пока-что вы останетесь здесь - на\Nтерритории завода. [взрыв] Dialogue: 0,0:03:52.49,0:03:53.99,Default,,0000,0000,0000,,[взрыв] Dialogue: 0,0:03:58.19,0:03:59.69,Default,,0000,0000,0000,,[звук сирены] Dialogue: 0,0:04:08.59,0:04:10.50,Default,,0000,0000,0000,,- Справились на пять! Dialogue: 0,0:04:16.39,0:04:17.89,Default,,0000,0000,0000,,Чего тебе надо? Dialogue: 0,0:04:20.59,0:04:23.28,Default,,0000,0000,0000,,- Видишь ли... Есть\Nболее важное дело, Dialogue: 0,0:04:23.58,0:04:27.19,Default,,0000,0000,0000,,чем сегодняшняя диверсия\Nна заводе Райля. Dialogue: 0,0:04:27.49,0:04:29.12,Default,,0000,0000,0000,,У них Пульковский! Dialogue: 0,0:04:30.49,0:04:33.85,Default,,0000,0000,0000,,- Пульковский?\N- Им занимается Райль. Dialogue: 0,0:04:35.29,0:04:37.09,Default,,0000,0000,0000,,- Пульковский не пойдет на\Nсотрудничество с ними! Dialogue: 0,0:04:37.39,0:04:41.30,Default,,0000,0000,0000,,- Ты так думаешь?\N- Это порядочный человек! Dialogue: 0,0:04:42.49,0:04:46.39,Default,,0000,0000,0000,,- Недостаточно быть порядочным\Nчеловеком, чтобы выдержать. Dialogue: 0,0:04:46.69,0:04:50.78,Default,,0000,0000,0000,,Центр приказал освободить Пульковского\Nили... Dialogue: 0,0:04:51.49,0:04:52.99,Default,,0000,0000,0000,,- Что или? Dialogue: 0,0:04:53.59,0:04:55.99,Default,,0000,0000,0000,,- Нельзя его оставлять у них в руках! Dialogue: 0,0:04:56.29,0:04:58.83,Default,,0000,0000,0000,,А, кроме того, он нужен там. Dialogue: 0,0:05:01.39,0:05:02.89,Default,,0000,0000,0000,,- Понимаю. Dialogue: 0,0:05:05.59,0:05:07.99,Default,,0000,0000,0000,,- Когда ты получишь первое донесение от\NБаси? Dialogue: 0,0:05:08.29,0:05:12.38,Default,,0000,0000,0000,,- Но если ей удастся, то в течение двух\Nдней. Dialogue: 0,0:05:12.79,0:05:16.88,Default,,0000,0000,0000,,- Это твои записи.\N- Но потом я их уничтожаю. Dialogue: 0,0:05:19.09,0:05:20.89,Default,,0000,0000,0000,,Во-первых, мы не знаем Райли. Dialogue: 0,0:05:21.19,0:05:24.79,Default,,0000,0000,0000,,Но и у нас нет никакой информации о\Nзаводе и о территории... Dialogue: 0,0:05:25.09,0:05:26.89,Default,,0000,0000,0000,,- Это как раз задание Баси Dialogue: 0,0:05:27.19,0:05:29.37,Default,,0000,0000,0000,,и этого... Казика Аконя. Dialogue: 0,0:05:30.49,0:05:34.69,Default,,0000,0000,0000,,Да, Аконя. Он хороший парень\N- с головой на плечах! Dialogue: 0,0:05:34.99,0:05:38.59,Default,,0000,0000,0000,,- Ты бы поставил ему пятерку.\N- Конечно. Впрочем, я ставлю отметки. Dialogue: 0,0:05:38.89,0:05:40.39,Default,,0000,0000,0000,,- Я догадался. Dialogue: 0,0:05:42.19,0:05:44.59,Default,,0000,0000,0000,,Я постараюсь добраться до Райля. Dialogue: 0,0:05:44.89,0:05:47.43,Default,,0000,0000,0000,,Как раз завтра будет случай. Dialogue: 0,0:05:47.89,0:05:49.39,Default,,0000,0000,0000,,[музыка вальса] Dialogue: 0,0:06:06.49,0:06:07.99,Default,,0000,0000,0000,,- Хайль Гитлер! Dialogue: 0,0:06:13.09,0:06:14.59,Default,,0000,0000,0000,,Хайль Гитлер! Dialogue: 0,0:06:15.19,0:06:18.19,Default,,0000,0000,0000,,Я счастлив, господин крайсляйтер, что\Nвы меня пригласили! Dialogue: 0,0:06:18.49,0:06:22.31,Default,,0000,0000,0000,,В порядке, Пушке! Вы здесь желанный\Nгость! Dialogue: 0,0:06:25.39,0:06:27.79,Default,,0000,0000,0000,,- Здравствуйте!\NКрайсляйтер: - А где инженер Райль? Dialogue: 0,0:06:28.09,0:06:31.36,Default,,0000,0000,0000,,- Директор должен сейчас быть. Ди... Dialogue: 0,0:06:33.19,0:06:36.49,Default,,0000,0000,0000,,- Здравствуйте, господин Риолетто!\NЯ боялась... Dialogue: 0,0:06:36.79,0:06:37.69,Default,,0000,0000,0000,,- Как же я мог не прийти? Dialogue: 0,0:06:37.99,0:06:40.39,Default,,0000,0000,0000,,Я уже давно не получал\Nболее приятного приказа! Dialogue: 0,0:06:40.69,0:06:44.89,Default,,0000,0000,0000,,Господин Пушке - заместитель нашей\Nзнаменитости - инженера Райля. Dialogue: 0,0:06:45.19,0:06:47.29,Default,,0000,0000,0000,,- Добрый день. Добрый день. Dialogue: 0,0:06:47.59,0:06:50.59,Default,,0000,0000,0000,,Господин инженер, я думала - вы уже не\Nпридете? Dialogue: 0,0:06:50.89,0:06:54.49,Default,,0000,0000,0000,,Я слишком люблю красивых женщин и\Nалкоголь! Dialogue: 0,0:06:54.79,0:06:58.24,Default,,0000,0000,0000,,- А, господин лейтенант!\NЗдравствуйте. Dialogue: 0,0:06:58.69,0:07:03.69,Default,,0000,0000,0000,,Господа, познакомьтесь: лейтенант\NКлосс, инженер Райль. Dialogue: 0,0:07:08.59,0:07:09.79,Default,,0000,0000,0000,,- Выпьешь?\N- Охотно. Dialogue: 0,0:07:10.09,0:07:11.59,Default,,0000,0000,0000,,- Спасибо. Dialogue: 0,0:07:19.69,0:07:22.32,Default,,0000,0000,0000,,- Совсем нет красивых женщин! Dialogue: 0,0:07:25.09,0:07:26.63,Default,,0000,0000,0000,,А это что за тип? Dialogue: 0,0:07:28.39,0:07:29.89,Default,,0000,0000,0000,,- Дорогие мои! Dialogue: 0,0:07:31.09,0:07:34.99,Default,,0000,0000,0000,,У нас в гостях - замечательный\Nспециалист по оккультным наукам - Dialogue: 0,0:07:35.29,0:07:37.01,Default,,0000,0000,0000,,профессор Риолетто, Dialogue: 0,0:07:39.79,0:07:43.29,Default,,0000,0000,0000,,выступления которого видел\Nв Берлине сам фюрер! Dialogue: 0,0:07:43.59,0:07:46.29,Default,,0000,0000,0000,,Господин Риолетто не ошибается. Dialogue: 0,0:07:46.59,0:07:50.79,Default,,0000,0000,0000,,Господин Риолетто знает множество тайн\Nиз прошлого и будущего. Dialogue: 0,0:07:51.09,0:07:53.09,Default,,0000,0000,0000,,А поскольку мы, немцы, - мистики, Dialogue: 0,0:07:53.39,0:07:58.75,Default,,0000,0000,0000,,господин Риолетто обещал провести\Nпарочку маленьких опытов. Dialogue: 0,0:08:07.19,0:08:10.10,Default,,0000,0000,0000,,[удивленный смех, апплодисменты] Dialogue: 0,0:08:11.69,0:08:13.19,Default,,0000,0000,0000,,- Шарлатан. Dialogue: 0,0:08:13.79,0:08:16.19,Default,,0000,0000,0000,,Видал я и таких, и в Берлине! Dialogue: 0,0:08:16.49,0:08:17.99,Default,,0000,0000,0000,,А, Пушке! Dialogue: 0,0:08:19.09,0:08:22.69,Default,,0000,0000,0000,,Но, по крайней мере, в этом мундире вы\Nвыглядите, как настоящий мужчина! Dialogue: 0,0:08:22.99,0:08:25.69,Default,,0000,0000,0000,,Ну, перестаньте хмуриться. Нас тут\Nпозабавят фокусами. Dialogue: 0,0:08:25.99,0:08:28.39,Default,,0000,0000,0000,,- Но это не фокусы, это настоящая наука. Dialogue: 0,0:08:28.69,0:08:32.29,Default,,0000,0000,0000,,- [смеется] Настоящий прусак суеверный,\Nкак африканец! Dialogue: 0,0:08:32.59,0:08:35.59,Default,,0000,0000,0000,,Ну, познакомьтесь, господа. Моя правая\Nрука. Dialogue: 0,0:08:35.89,0:08:38.34,Default,,0000,0000,0000,,- Лейтенант Клосс.\N- Пушке. Dialogue: 0,0:08:39.09,0:08:40.72,Default,,0000,0000,0000,,[тревожная музыка] Dialogue: 0,0:08:49.59,0:08:51.09,Default,,0000,0000,0000,,[апплодисменты] Dialogue: 0,0:08:54.69,0:08:57.09,Default,,0000,0000,0000,,- Великолепно! Как вы это сделали? Dialogue: 0,0:08:57.39,0:09:00.09,Default,,0000,0000,0000,,- Прошу вас выбрать какую-нибудь карту, Dialogue: 0,0:09:00.39,0:09:04.02,Default,,0000,0000,0000,,подумать и сказать мужу, что вы\Nвыбрали. Dialogue: 0,0:09:06.09,0:09:08.79,Default,,0000,0000,0000,,- Король Пик!\N- Действительно, я выбрала короля Пик! Dialogue: 0,0:09:09.09,0:09:10.89,Default,,0000,0000,0000,,- Да, действительно, она сказала король\NПик! Dialogue: 0,0:09:11.19,0:09:12.69,Default,,0000,0000,0000,,- Как дети! Dialogue: 0,0:09:13.19,0:09:15.99,Default,,0000,0000,0000,,[удивленный смех, хлопки]\N- Невероятно! Dialogue: 0,0:09:16.29,0:09:19.29,Default,,0000,0000,0000,,- Это, конечно, простые и несложные\Nтрюки. Dialogue: 0,0:09:19.59,0:09:22.49,Default,,0000,0000,0000,,Оккультизм занимается проблемами\Nзначительно более серьезными. Dialogue: 0,0:09:22.79,0:09:25.19,Default,,0000,0000,0000,,Если вы, господа, хотите...\N- Мы на вас рассчитываем! Dialogue: 0,0:09:25.49,0:09:29.01,Default,,0000,0000,0000,,- Господин Риоллето, вчера бандиты\Nвзорвали важные военные объекты. Dialogue: 0,0:09:29.31,0:09:33.31,Default,,0000,0000,0000,,Не будете ли вы так любезны...\N- Вот именно! Dialogue: 0,0:09:34.01,0:09:35.81,Default,,0000,0000,0000,,- Мне понадобится\Nкакой-нибудь предмет, Dialogue: 0,0:09:36.11,0:09:39.41,Default,,0000,0000,0000,,принадлежавший человеку,\Nкоторый был на месте происшествия. Dialogue: 0,0:09:39.71,0:09:41.21,Default,,0000,0000,0000,,- Я вам дам... Dialogue: 0,0:09:43.01,0:09:45.41,Default,,0000,0000,0000,,Вот удостоверение одного из наших людей, Dialogue: 0,0:09:45.71,0:09:47.21,Default,,0000,0000,0000,,которые погибли. Dialogue: 0,0:09:55.01,0:09:56.51,Default,,0000,0000,0000,,Ну? Dialogue: 0,0:09:58.91,0:10:02.64,Default,,0000,0000,0000,,- Это не просто так. Это требует\Nвремени. Dialogue: 0,0:10:04.01,0:10:05.65,Default,,0000,0000,0000,,Мне что-то мешает! Dialogue: 0,0:10:07.31,0:10:08.81,Default,,0000,0000,0000,,- Не понимаю? Dialogue: 0,0:10:09.71,0:10:11.21,Default,,0000,0000,0000,,- Я скажу. Dialogue: 0,0:10:15.11,0:10:17.81,Default,,0000,0000,0000,,Тут, в этом зале, есть кто-то, Dialogue: 0,0:10:18.11,0:10:20.02,Default,,0000,0000,0000,,кто принимал участие. Dialogue: 0,0:10:21.11,0:10:22.32,Default,,0000,0000,0000,,Кто знает, Dialogue: 0,0:10:22.62,0:10:24.12,Default,,0000,0000,0000,,знает наверняка! Dialogue: 0,0:10:25.91,0:10:29.81,Default,,0000,0000,0000,,- Просто смех! Я предпочитаю такие дела\Nдоверять полиции. Dialogue: 0,0:10:30.11,0:10:32.21,Default,,0000,0000,0000,,- Шеф, может этот чародей поможет\NБрунеру? Dialogue: 0,0:10:32.51,0:10:35.51,Default,,0000,0000,0000,,- Не морочьте мне голову, Глобель.\NУ меня другие заботы! Dialogue: 0,0:10:35.81,0:10:39.54,Default,,0000,0000,0000,,Пусть об этом беспокоится Гестапо.\NПошли. Dialogue: 0,0:10:40.01,0:10:41.21,Default,,0000,0000,0000,,Пойдем. Dialogue: 0,0:10:41.51,0:10:44.21,Default,,0000,0000,0000,,Чародей: - Пожалуйста, не опасайтесь -\Nя больше ничего не скажу. Dialogue: 0,0:10:44.51,0:10:46.61,Default,,0000,0000,0000,,Не будем портить себе вечер! Dialogue: 0,0:10:46.91,0:10:48.91,Default,,0000,0000,0000,,- Загляните ко мне - у меня есть\Nхороший коньяк! Dialogue: 0,0:10:49.21,0:10:50.61,Default,,0000,0000,0000,,- Охотно! Dialogue: 0,0:10:50.91,0:10:53.64,Default,,0000,0000,0000,,- Ну, а теперь... до свидания! Dialogue: 0,0:10:54.51,0:10:56.69,Default,,0000,0000,0000,,- Девушка?\N- Вы угадали. Dialogue: 0,0:10:58.01,0:11:02.21,Default,,0000,0000,0000,,Если обо мне будет спрашивать... жена\Nнашего вождя, скажите ей, что... Dialogue: 0,0:11:02.51,0:11:05.51,Default,,0000,0000,0000,,А, скажите ей... всё, что угодно! Dialogue: 0,0:11:10.91,0:11:13.91,Default,,0000,0000,0000,,- Нашли что-нибудь?\N- Есть улики. Dialogue: 0,0:11:21.11,0:11:26.21,Default,,0000,0000,0000,,- Видите ли, уничтожение пусковых\Nустановок - работа не для сопляков. Dialogue: 0,0:11:26.51,0:11:31.31,Default,,0000,0000,0000,,Значит, они провели рекогносцировку -\Nдобрались до завода Райля. Dialogue: 0,0:11:31.61,0:11:34.91,Default,,0000,0000,0000,,На нашей территории действует шпионская\Nдиверсионная группа. Dialogue: 0,0:11:35.21,0:11:37.61,Default,,0000,0000,0000,,Таково мнение Берлина. Ваша голова... Dialogue: 0,0:11:37.91,0:11:40.91,Default,,0000,0000,0000,,- Моя голова крепко сидит на плечах,\Nгосподин крайсляйтер, Dialogue: 0,0:11:41.21,0:11:44.12,Default,,0000,0000,0000,,причем, без помощи... фокусника! Dialogue: 0,0:11:49.61,0:11:51.11,Default,,0000,0000,0000,,[музыка танго] Dialogue: 0,0:11:56.51,0:11:59.05,Default,,0000,0000,0000,,- Бася, ты чудесная девушка! Dialogue: 0,0:12:00.11,0:12:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Я понимаю, что ты неохотно принимаешь\Nнемцев, но я не занимаюсь политикой. Dialogue: 0,0:12:04.91,0:12:09.41,Default,,0000,0000,0000,,Мне все равно: Гитлер, не Гитлер,\Nя всегда буду заниматься своим делом. Dialogue: 0,0:12:09.71,0:12:11.21,Default,,0000,0000,0000,,Выпьем! Dialogue: 0,0:12:11.81,0:12:14.35,Default,,0000,0000,0000,,- Может потанцуем?\N- Охотно! Dialogue: 0,0:12:21.71,0:12:24.41,Default,,0000,0000,0000,,- Помнишь, я увидел тебя в конторе? Dialogue: 0,0:12:24.71,0:12:27.21,Default,,0000,0000,0000,,- Ах, хватит с меня этой работы на\Nплатформе! Dialogue: 0,0:12:27.51,0:12:29.51,Default,,0000,0000,0000,,- Дорогая, решено - можешь\Nвовсе не работать! Dialogue: 0,0:12:29.81,0:12:31.61,Default,,0000,0000,0000,,- Но я хочу работать? Dialogue: 0,0:12:31.91,0:12:35.51,Default,,0000,0000,0000,,- Может быть, у тебя есть какая-нибудь\Nбабка-немка? Dialogue: 0,0:12:35.81,0:12:37.91,Default,,0000,0000,0000,,Или какая-нибудь десятая вода на киселе? Dialogue: 0,0:12:38.21,0:12:39.31,Default,,0000,0000,0000,,- Зачем? Dialogue: 0,0:12:39.61,0:12:42.97,Default,,0000,0000,0000,,- Я бы сделал из тебя мою секретаршу. Dialogue: 0,0:12:44.11,0:12:47.20,Default,,0000,0000,0000,,Ну, скажи мне что-нибудь приятное. Dialogue: 0,0:12:47.71,0:12:50.07,Default,,0000,0000,0000,,- Ты мне нравишься, Эрвин! Dialogue: 0,0:12:51.31,0:12:56.41,Default,,0000,0000,0000,,- Вот видишь, эти дамы у крайсляйтера\Nтебе в подметки не годятся! Dialogue: 0,0:12:56.71,0:12:59.43,Default,,0000,0000,0000,,А секретарша у меня кошмарная! Dialogue: 0,0:13:01.51,0:13:04.14,Default,,0000,0000,0000,,Ты бы подписала фолькс-карту? Dialogue: 0,0:13:05.41,0:13:06.91,Default,,0000,0000,0000,,Может и подписала бы. Dialogue: 0,0:13:07.21,0:13:10.57,Default,,0000,0000,0000,,Ты очень разумная девушка!\NНадо жить! Dialogue: 0,0:13:11.41,0:13:14.40,Default,,0000,0000,0000,,Если бы все поляки были столь же\Nразумны... Dialogue: 0,0:13:14.70,0:13:19.25,Default,,0000,0000,0000,,- [смеется] Это - танго. Ты танцуешь\Nочень быстро. Dialogue: 0,0:13:27.31,0:13:29.41,Default,,0000,0000,0000,,- Ваша свита как всегда безупречна! Dialogue: 0,0:13:29.71,0:13:32.11,Default,,0000,0000,0000,,Я бы охотно с вами поговорил! Dialogue: 0,0:13:32.41,0:13:34.51,Default,,0000,0000,0000,,Вы, ведь, не верите в тайные знания? Dialogue: 0,0:13:34.81,0:13:36.44,Default,,0000,0000,0000,,- А вы все знаете? Dialogue: 0,0:13:36.91,0:13:39.31,Default,,0000,0000,0000,,- Да, инженер Райль говорил слишком\Nгромко! Dialogue: 0,0:13:39.61,0:13:42.61,Default,,0000,0000,0000,,- Скажите ему что-нибудь - переубедите\Nэтого неверующего! Dialogue: 0,0:13:42.91,0:13:44.100,Default,,0000,0000,0000,,- Вас зовут Ганс Клосс. Dialogue: 0,0:13:47.11,0:13:48.74,Default,,0000,0000,0000,,Вы слишком трезвы. Dialogue: 0,0:13:49.51,0:13:53.14,Default,,0000,0000,0000,,Вы не пили. Вы не выпили ни одной рюмки. Dialogue: 0,0:13:55.20,0:13:56.70,Default,,0000,0000,0000,,Вас кто-то ждет. Dialogue: 0,0:13:58.49,0:14:00.85,Default,,0000,0000,0000,,Кто-то беспокоится.\N- Кто? Dialogue: 0,0:14:01.39,0:14:04.59,Default,,0000,0000,0000,,- Он не хочет, чтобы я говорил, да?\N- Да нет, пожалуйста! Dialogue: 0,0:14:04.89,0:14:06.39,Default,,0000,0000,0000,,Защищайтесь! Dialogue: 0,0:14:08.79,0:14:10.19,Default,,0000,0000,0000,,Вы откуда? Dialogue: 0,0:14:10.49,0:14:12.19,Default,,0000,0000,0000,,- Из Клайпеда.\N- А, да, конечно... Dialogue: 0,0:14:12.49,0:14:16.13,Default,,0000,0000,0000,,- О, господин Пушке! Прошу, прошу к нам! Dialogue: 0,0:14:24.19,0:14:25.69,Default,,0000,0000,0000,,- Спасибо. Dialogue: 0,0:14:31.59,0:14:33.09,Default,,0000,0000,0000,,[дама смеется] Dialogue: 0,0:14:39.09,0:14:40.59,Default,,0000,0000,0000,,[дама смеется] Dialogue: 0,0:14:56.19,0:14:58.83,Default,,0000,0000,0000,,[насвистывает мелодию вальса] Dialogue: 0,0:15:11.69,0:15:13.19,Default,,0000,0000,0000,,[звонок в дверь] Dialogue: 0,0:15:14.29,0:15:16.47,Default,,0000,0000,0000,,[двойной звонок в дверь] Dialogue: 0,0:15:37.79,0:15:41.79,Default,,0000,0000,0000,,- Хорошего вкуса я от вас никогда не\Nожидал. Dialogue: 0,0:15:44.99,0:15:46.90,Default,,0000,0000,0000,,Посылка домой. Ну да. Dialogue: 0,0:15:47.89,0:15:51.19,Default,,0000,0000,0000,,Вот чем занимаются испытанные немцы\Nвместо того... Dialogue: 0,0:15:51.49,0:15:52.89,Default,,0000,0000,0000,,- Извините, чего вы хотели? Dialogue: 0,0:15:53.19,0:15:56.83,Default,,0000,0000,0000,,- Говориться: чему обязан вашим\Nвизитом? Dialogue: 0,0:15:58.19,0:15:59.69,Default,,0000,0000,0000,,А вы уже забыли. Dialogue: 0,0:16:01.49,0:16:03.49,Default,,0000,0000,0000,,Не бойтесь так, Пушке. Dialogue: 0,0:16:03.79,0:16:07.89,Default,,0000,0000,0000,,По крайней мере, хоть на некоторое\Nвремя перестаньте бояться. Dialogue: 0,0:16:08.19,0:16:11.69,Default,,0000,0000,0000,,- Надо собрать как можно больше\Nинформации об этом Риалетто. Dialogue: 0,0:16:11.99,0:16:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Вероятнее всего, он агент Гестапо. Dialogue: 0,0:16:14.38,0:16:18.11,Default,,0000,0000,0000,,Пусть кто-нибудь из ребят походит за\Nним. Dialogue: 0,0:16:23.68,0:16:25.39,Default,,0000,0000,0000,,- Но самым подходящим был Казик. Dialogue: 0,0:16:25.69,0:16:27.39,Default,,0000,0000,0000,,Но с ним я увижусь только послезавтра. Dialogue: 0,0:16:27.69,0:16:29.98,Default,,0000,0000,0000,,- Со мной ты тоже увидишься только\Nпослезавтра. Dialogue: 0,0:16:30.28,0:16:31.78,Default,,0000,0000,0000,,Это передай. Dialogue: 0,0:16:33.59,0:16:36.22,Default,,0000,0000,0000,,- Слишком много этих заданий. Dialogue: 0,0:16:50.89,0:16:53.49,Default,,0000,0000,0000,,- Можно вас подвезти?\N- Извините, кто вы такой? Dialogue: 0,0:16:53.79,0:16:58.18,Default,,0000,0000,0000,,- Мы познакомились на заводе. Меня\Nзовут Риолетто. Dialogue: 0,0:16:58.48,0:17:00.48,Default,,0000,0000,0000,,- Ах да, действительно...\N- Куда? Dialogue: 0,0:17:00.78,0:17:04.29,Default,,0000,0000,0000,,- Извините,.. на завод, господин\NРиолетто. Dialogue: 0,0:17:04.59,0:17:06.09,Default,,0000,0000,0000,,- Пожалуйста! Dialogue: 0,0:17:37.54,0:17:39.04,Default,,0000,0000,0000,,[шум] Dialogue: 0,0:17:45.94,0:17:47.44,Default,,0000,0000,0000,,- Ты опоздала! Dialogue: 0,0:17:47.94,0:17:50.39,Default,,0000,0000,0000,,Я этого не люблю!\N- Извини. Dialogue: 0,0:17:55.74,0:17:57.24,Default,,0000,0000,0000,,- Ты возбуждена. Dialogue: 0,0:17:57.74,0:17:59.38,Default,,0000,0000,0000,,С кем ты виделась? Dialogue: 0,0:18:02.23,0:18:03.73,Default,,0000,0000,0000,,- Ревнуешь? Dialogue: 0,0:18:09.63,0:18:11.73,Default,,0000,0000,0000,,- Пульковский в моем кабинете. Dialogue: 0,0:18:12.03,0:18:13.53,Default,,0000,0000,0000,,Приготовь кофе. Dialogue: 0,0:18:14.43,0:18:15.98,Default,,0000,0000,0000,,Я сейчас вернусь. Dialogue: 0,0:18:18.33,0:18:19.73,Default,,0000,0000,0000,,[закрыл дверь] Dialogue: 0,0:18:20.03,0:18:21.67,Default,,0000,0000,0000,,[тревожная музыка] Dialogue: 0,0:18:36.73,0:18:38.12,Default,,0000,0000,0000,,- Господин доктор, держитесь. Dialogue: 0,0:18:38.42,0:18:39.97,Default,,0000,0000,0000,,Мы вас освободим. Dialogue: 0,0:18:41.33,0:18:43.93,Default,,0000,0000,0000,,- Я не знаю, кто вы такая, кто вас\Nприслал. Dialogue: 0,0:18:44.23,0:18:47.43,Default,,0000,0000,0000,,Впрочем, все равно.\NМне уже ничем нельзя помочь. Dialogue: 0,0:18:47.73,0:18:49.64,Default,,0000,0000,0000,,Я должен согласиться. Dialogue: 0,0:18:51.03,0:18:53.58,Default,,0000,0000,0000,,- Еще только несколько дней. Dialogue: 0,0:18:54.23,0:18:56.41,Default,,0000,0000,0000,,- Моя жена, понимаете... Dialogue: 0,0:18:58.93,0:19:00.03,Default,,0000,0000,0000,,- Где вас держат? Dialogue: 0,0:19:00.33,0:19:03.51,Default,,0000,0000,0000,,- В подвале большого белого здания. Dialogue: 0,0:19:35.50,0:19:38.22,Default,,0000,0000,0000,,- Казик, я пошел на платформу. Dialogue: 0,0:19:38.80,0:19:41.19,Default,,0000,0000,0000,,- Если кто будет спрашивать, то вернусь\Nчерез час. Dialogue: 0,0:19:41.49,0:19:42.99,Default,,0000,0000,0000,,- Хорошо. Dialogue: 0,0:19:56.49,0:19:58.13,Default,,0000,0000,0000,,[тревожная музыка] Dialogue: 0,0:20:07.60,0:20:12.32,Default,,0000,0000,0000,,[Райль. Предприятие по производству\Nкоробок передач] Dialogue: 0,0:21:34.63,0:21:37.27,Default,,0000,0000,0000,,- Руки вверх! Быстро, быстро! Dialogue: 0,0:21:40.53,0:21:42.03,Default,,0000,0000,0000,,Пропуск! Dialogue: 0,0:21:47.63,0:21:49.13,Default,,0000,0000,0000,,Ганс Мольке. Dialogue: 0,0:21:50.04,0:21:51.58,Default,,0000,0000,0000,,Аусвайс! Аусвайс! Dialogue: 0,0:21:58.44,0:22:01.89,Default,,0000,0000,0000,,Казимиш Штруханович. Краденый пропуск. Dialogue: 0,0:22:04.34,0:22:07.34,Default,,0000,0000,0000,,Ты работаешь на сортировке?\N- Да. Dialogue: 0,0:22:10.54,0:22:11.64,Default,,0000,0000,0000,,- Иди. Dialogue: 0,0:22:11.94,0:22:13.44,Default,,0000,0000,0000,,Иди, иди. иди! Dialogue: 0,0:22:14.04,0:22:15.54,Default,,0000,0000,0000,,Быстро! Dialogue: 0,0:22:27.14,0:22:29.52,Default,,0000,0000,0000,,- Так что видите, они знают даже то, Dialogue: 0,0:22:29.82,0:22:33.91,Default,,0000,0000,0000,,что на заводе Райля у\Nнас теперь Пульковский. Dialogue: 0,0:22:34.44,0:22:36.74,Default,,0000,0000,0000,,- Понимаю.\N- Их агентура работает лучше нашей. Dialogue: 0,0:22:37.04,0:22:39.95,Default,,0000,0000,0000,,Следствие по этому делу теперь\Nполностью передается в Гестапо. Dialogue: 0,0:22:40.25,0:22:42.34,Default,,0000,0000,0000,,Это вовсе не значит, что мы будем\Nстоять в стороне. Dialogue: 0,0:22:42.64,0:22:45.94,Default,,0000,0000,0000,,- Если ты что-то нащупаешь, Ганс,\Nя буду тебе весьма благодарен. Dialogue: 0,0:22:46.24,0:22:48.34,Default,,0000,0000,0000,,- Мое восхищение! Это не шутки,\Nгоспода! Dialogue: 0,0:22:48.64,0:22:50.04,Default,,0000,0000,0000,,Мы должны найти источник информации. Dialogue: 0,0:22:50.34,0:22:52.34,Default,,0000,0000,0000,,- Мы никогда не шутим. Dialogue: 0,0:22:52.95,0:22:57.86,Default,,0000,0000,0000,,- Раскрытие в сети - вопрос нескольких\Nдней или часов. Dialogue: 0,0:22:58.25,0:23:00.70,Default,,0000,0000,0000,,У нас - великолепный агент! Dialogue: 0,0:23:02.64,0:23:05.28,Default,,0000,0000,0000,,[Казик крутит ручку телефона] Dialogue: 0,0:23:08.05,0:23:11.23,Default,,0000,0000,0000,,Казик: - Тадек, дай мне начальника. Dialogue: 0,0:23:14.25,0:23:17.44,Default,,0000,0000,0000,,Алло! Добрый день,\Nгосподин начальник. Dialogue: 0,0:23:17.74,0:23:20.45,Default,,0000,0000,0000,,Так этот состав с пиломатериалами на\Nодной четвертой? Dialogue: 0,0:23:20.75,0:23:23.14,Default,,0000,0000,0000,,Ну, не знаю, как шеф мне сказал. Dialogue: 0,0:23:23.44,0:23:24.94,Default,,0000,0000,0000,,А этот новый? Dialogue: 0,0:23:26.65,0:23:28.15,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо, я приду. Dialogue: 0,0:23:31.05,0:23:34.14,Default,,0000,0000,0000,,- Ну что, не предложишь мне сесть? Dialogue: 0,0:23:36.05,0:23:37.55,Default,,0000,0000,0000,,- Пожалуйста. Dialogue: 0,0:23:41.05,0:23:42.55,Default,,0000,0000,0000,,[гудок паровоза] Dialogue: 0,0:23:44.65,0:23:47.55,Default,,0000,0000,0000,,- Здесь можно говорить спокойно? Dialogue: 0,0:23:47.85,0:23:49.35,Default,,0000,0000,0000,,- Да. Dialogue: 0,0:23:56.16,0:23:57.66,Default,,0000,0000,0000,,[гудок паровоза] Dialogue: 0,0:24:04.56,0:24:06.56,Default,,0000,0000,0000,,- Почему вы это делаете? Dialogue: 0,0:24:06.86,0:24:08.36,Default,,0000,0000,0000,,- Немцы бывают разные. Dialogue: 0,0:24:08.66,0:24:12.02,Default,,0000,0000,0000,,Есть и такие, которым можно доверять. Dialogue: 0,0:24:14.36,0:24:16.63,Default,,0000,0000,0000,,- Но я-то вам не доверяю. Dialogue: 0,0:24:24.56,0:24:26.56,Default,,0000,0000,0000,,- А у тебя есть выбор? Dialogue: 0,0:24:26.96,0:24:28.46,Default,,0000,0000,0000,,- А у меня - выбор, Dialogue: 0,0:24:28.76,0:24:32.03,Default,,0000,0000,0000,,если я отдам тебе эти зарисовки, ну? Dialogue: 0,0:24:58.66,0:25:00.96,Default,,0000,0000,0000,,- Ты опоздал на три минуты!\N- Ах, Ануш... Dialogue: 0,0:25:01.26,0:25:02.99,Default,,0000,0000,0000,,- Зарисовки принес? Dialogue: 0,0:25:07.46,0:25:12.01,Default,,0000,0000,0000,,- У меня есть кое-что получше!\N- Подожди, подожди. Dialogue: 0,0:25:12.56,0:25:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Так... Dialogue: 0,0:25:17.66,0:25:19.66,Default,,0000,0000,0000,,Ты, кажется, был прав. Dialogue: 0,0:25:20.26,0:25:21.76,Default,,0000,0000,0000,,Садись. Dialogue: 0,0:25:24.77,0:25:28.27,Default,,0000,0000,0000,,С какой паузой охранник появляется\Nмежду этими цехами? Dialogue: 0,0:25:28.57,0:25:30.93,Default,,0000,0000,0000,,- Он ходит здесь.\N- В какие точно временные промежутки Dialogue: 0,0:25:31.23,0:25:33.03,Default,,0000,0000,0000,,он появляется в просвете\Nмежду этими цехами? Dialogue: 0,0:25:33.33,0:25:34.83,Default,,0000,0000,0000,,- Не знаю! Dialogue: 0,0:25:35.43,0:25:37.53,Default,,0000,0000,0000,,- Ну, значит, разведка проведена не\Nполностью. Dialogue: 0,0:25:37.83,0:25:39.93,Default,,0000,0000,0000,,Янек дал нам три дня на подготовку этой\Nакции! Dialogue: 0,0:25:40.23,0:25:42.23,Default,,0000,0000,0000,,Слушай, я хотел доложить тебе об успехе! Dialogue: 0,0:25:42.53,0:25:47.03,Default,,0000,0000,0000,,Я завербовал немца, работающего у Райля!\N- Что? За два дня? Ну говори. Dialogue: 0,0:25:47.33,0:25:48.43,Default,,0000,0000,0000,,У тебя 15 минут. Dialogue: 0,0:25:48.73,0:25:51.13,Default,,0000,0000,0000,,Через полчаса здесь будет Янек, а потом\NБася. Dialogue: 0,0:25:51.43,0:25:57.43,Default,,0000,0000,0000,,- Я хотел бы, в конце концов,\Nпознакомиться с этим таинственным Янеком. Dialogue: 0,0:25:58.53,0:26:00.03,Default,,0000,0000,0000,,- Закончил? Dialogue: 0,0:26:02.63,0:26:05.93,Default,,0000,0000,0000,,Сколько раз я тебе говорил, что нельзя\Nдействовать без моего разрешения? Dialogue: 0,0:26:06.23,0:26:08.23,Default,,0000,0000,0000,,- Господи, если мы будем так\Nосторожничать... Dialogue: 0,0:26:08.53,0:26:11.62,Default,,0000,0000,0000,,Ты совершил ошибку. Ты разоблачен. Dialogue: 0,0:26:12.13,0:26:13.63,Default,,0000,0000,0000,,[стук в дверь] Dialogue: 0,0:26:20.13,0:26:21.63,Default,,0000,0000,0000,,[стук в дверь] Dialogue: 0,0:26:22.23,0:26:23.73,Default,,0000,0000,0000,,Открой. Dialogue: 0,0:26:29.63,0:26:31.72,Default,,0000,0000,0000,,- Кто там?\N- Сантехник. Dialogue: 0,0:26:32.53,0:26:35.26,Default,,0000,0000,0000,,Вода протекает на первый этаж. Dialogue: 0,0:26:38.73,0:26:40.36,Default,,0000,0000,0000,,[тревожная музыка] Dialogue: 0,0:27:03.83,0:27:07.10,Default,,0000,0000,0000,,- Ну? Теперь поживем немного вместе! Dialogue: 0,0:27:07.93,0:27:10.93,Default,,0000,0000,0000,,Я надеюсь,.. вам не будет скучно? Dialogue: 0,0:27:13.03,0:27:14.53,Default,,0000,0000,0000,,[смеется] Dialogue: 0,0:27:18.43,0:27:19.93,Default,,0000,0000,0000,,Обыскать! Dialogue: 0,0:27:40.83,0:27:42.33,Default,,0000,0000,0000,,- На Воловую. Dialogue: 0,0:27:44.93,0:27:46.43,Default,,0000,0000,0000,,[тикание часов] Dialogue: 0,0:28:01.33,0:28:04.70,Default,,0000,0000,0000,,Что, беспокоишься? Ждешь кого-нибудь? Dialogue: 0,0:28:05.44,0:28:08.74,Default,,0000,0000,0000,,Ну, ничего, подождем вместе.\N- Но я никого не жду! Dialogue: 0,0:28:09.04,0:28:11.34,Default,,0000,0000,0000,,Господа! Здесь произошла какая-то ошибка! Dialogue: 0,0:28:11.64,0:28:14.54,Default,,0000,0000,0000,,- Ну что ты! Мы не делаем ошибок,\Nне-ет! Dialogue: 0,0:28:14.84,0:28:16.04,Default,,0000,0000,0000,,Впрочем, ты сам убедишься. Dialogue: 0,0:28:16.34,0:28:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Через несколько часов ты выложишь все\Nфамилии и адреса твоих друзей. Dialogue: 0,0:28:20.24,0:28:22.60,Default,,0000,0000,0000,,- Но я не знаю!\N- Как это? Dialogue: 0,0:28:24.04,0:28:28.13,Default,,0000,0000,0000,,А кто передавал информацию с завода\NРайля, а? Dialogue: 0,0:28:34.14,0:28:36.68,Default,,0000,0000,0000,,- Кто организовал нападение? Dialogue: 0,0:28:46.13,0:28:47.63,Default,,0000,0000,0000,,[тикание часов] Dialogue: 0,0:28:55.74,0:29:01.10,Default,,0000,0000,0000,,Главный: - Оставь, оставь! Все это\Nим может иметь значение! Dialogue: 0,0:29:11.84,0:29:13.34,Default,,0000,0000,0000,,[часы кукуют] Dialogue: 0,0:29:28.24,0:29:30.54,Default,,0000,0000,0000,,- Ты у меня еще затанцуешь! Dialogue: 0,0:29:30.84,0:29:33.74,Default,,0000,0000,0000,,Я и так узнаю, кого ты предупредил! Dialogue: 0,0:29:34.04,0:29:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Так, ребята, ребята! Оставьте! Dialogue: 0,0:29:36.64,0:29:38.73,Default,,0000,0000,0000,,Они нам еще пригодятся! Dialogue: 0,0:30:04.14,0:30:06.74,Default,,0000,0000,0000,,- Что случилось?\N- Воловая провалена! Dialogue: 0,0:30:07.04,0:30:09.34,Default,,0000,0000,0000,,Вероятно, засада. Эдвард влип. Dialogue: 0,0:30:09.64,0:30:11.44,Default,,0000,0000,0000,,- Как это могло случиться?\N- Не знаю. Dialogue: 0,0:30:11.74,0:30:13.84,Default,,0000,0000,0000,,Могут что-то знать обо мне. Dialogue: 0,0:30:14.14,0:30:16.13,Default,,0000,0000,0000,,- Эдвард будет молчать. Dialogue: 0,0:30:16.43,0:30:18.43,Default,,0000,0000,0000,,- Надо отменить акцию. Dialogue: 0,0:30:20.23,0:30:23.54,Default,,0000,0000,0000,,- Пульковский в отчаянии, из-за\Nжены. Dialogue: 0,0:30:23.84,0:30:25.64,Default,,0000,0000,0000,,- Ты видела Казика?\N- Нет. Dialogue: 0,0:30:25.94,0:30:28.84,Default,,0000,0000,0000,,- Надо еще сегодня узнать, что\Nс ним случилось. Dialogue: 0,0:30:29.14,0:30:30.24,Default,,0000,0000,0000,,- Хорошо, я пойду. Dialogue: 0,0:30:30.54,0:30:33.24,Default,,0000,0000,0000,,- Встретимся, как всегда, в мастерской\NСопучки. Dialogue: 0,0:30:33.54,0:30:37.94,Default,,0000,0000,0000,,Надо любой ценой узнать откуда у них\Nадрес Эдварда. Dialogue: 0,0:30:38.24,0:30:41.33,Default,,0000,0000,0000,,- Как Райль?\N- Лучше не спрашивай. Dialogue: 0,0:30:42.34,0:30:45.64,Default,,0000,0000,0000,,Думаю, Янок, это будет мое последнее\Nдело. Dialogue: 0,0:30:45.94,0:30:49.54,Default,,0000,0000,0000,,- Хорошо. Я потом отправлю тебя в отряд. Dialogue: 0,0:30:49.84,0:30:51.47,Default,,0000,0000,0000,,[тревожная музыка] Dialogue: 0,0:30:54.84,0:30:59.20,Default,,0000,0000,0000,,- Слишком поздно - он нас заметил.\N- Я его знаю. Dialogue: 0,0:31:01.34,0:31:03.97,Default,,0000,0000,0000,,- Здравствуйте! Вы позволите? Dialogue: 0,0:31:05.13,0:31:06.34,Default,,0000,0000,0000,,Я не знал, что вы знакомы! Dialogue: 0,0:31:06.64,0:31:08.66,Default,,0000,0000,0000,,Но, оказывается, лейтенант Клосс Dialogue: 0,0:31:08.96,0:31:11.74,Default,,0000,0000,0000,,знает всех интересных\Nженщин в нашем городе! Dialogue: 0,0:31:12.04,0:31:13.76,Default,,0000,0000,0000,,- Просто мне везет. Dialogue: 0,0:31:14.44,0:31:18.62,Default,,0000,0000,0000,,Я с вами прощаюсь. До свидания!\N- До свидания! Dialogue: 0,0:31:21.34,0:31:25.74,Default,,0000,0000,0000,,С сегодняшнего дня я тоже перестаю\Nжаловаться на невезение! Dialogue: 0,0:31:26.04,0:31:28.94,Default,,0000,0000,0000,,- Хайль Гитлер!\N- Без гимнастических упражнений, Пушке! Dialogue: 0,0:31:29.24,0:31:32.84,Default,,0000,0000,0000,,- Я хотел доложить, что разговаривал\Nсо штурбанфюрером Брунером. Dialogue: 0,0:31:33.14,0:31:37.41,Default,,0000,0000,0000,,- Ну и?\N- Его интересует ваша новая секретарша. Dialogue: 0,0:31:39.74,0:31:42.56,Default,,0000,0000,0000,,- Спасибо за лояльность, Пушке. Dialogue: 0,0:31:43.64,0:31:47.37,Default,,0000,0000,0000,,Молодые красивые женщины интересуют\Nвсех! Dialogue: 0,0:31:56.74,0:31:59.02,Default,,0000,0000,0000,,- Полигон готов?\N- Почти. Dialogue: 0,0:31:59.34,0:32:01.98,Default,,0000,0000,0000,,- Меня не интересует "почти"! Dialogue: 0,0:32:05.25,0:32:07.64,Default,,0000,0000,0000,,Нас сюда прислали для работы! Dialogue: 0,0:32:07.94,0:32:10.94,Default,,0000,0000,0000,,За недоработку я отсылаю на Восточный\Nфронт. Dialogue: 0,0:32:11.24,0:32:17.06,Default,,0000,0000,0000,,16 апреля в 10 утра я выезжаю с\Nдоктором Пульковским на полигон. Dialogue: 0,0:32:18.94,0:32:22.31,Default,,0000,0000,0000,,Прошу приготовить охрану.\N- Слушаюсь! Dialogue: 0,0:32:23.05,0:32:26.95,Default,,0000,0000,0000,,- Вы говорили с Пульковским?\N- Э... кажется, он согласен. Dialogue: 0,0:32:27.25,0:32:31.79,Default,,0000,0000,0000,,- Кажется! Он технарь, а\Nзначит, человек разумный. Dialogue: 0,0:32:33.85,0:32:39.75,Default,,0000,0000,0000,,Ну ладно, а теперь скажите мне, что у\Nвас... делал этот фокусник? Dialogue: 0,0:32:40.05,0:32:42.51,Default,,0000,0000,0000,,Я видел его в секретариате. Dialogue: 0,0:32:46.05,0:32:48.32,Default,,0000,0000,0000,,- Э... он... о-он тоже... Dialogue: 0,0:32:49.85,0:32:52.67,Default,,0000,0000,0000,,интересуется вашей секретаршей. Dialogue: 0,0:32:53.05,0:32:56.60,Default,,0000,0000,0000,,- Господин Пушке!\N- Я ничего не сказал. Dialogue: 0,0:32:57.55,0:33:00.19,Default,,0000,0000,0000,,Барышня Бася... знает многих. Dialogue: 0,0:33:04.16,0:33:07.61,Default,,0000,0000,0000,,Например, лейтенанта Клосса из Абвера. Dialogue: 0,0:33:13.96,0:33:16.14,Default,,0000,0000,0000,,- Откуда эта информация? Dialogue: 0,0:33:17.76,0:33:22.94,Default,,0000,0000,0000,,- Я слышал, как Риолетто...\Nспрашивал барышню Басю о нем. Dialogue: 0,0:33:27.36,0:33:29.72,Default,,0000,0000,0000,,- Можете идти.\N- Слушаюсь! Dialogue: 0,0:33:30.66,0:33:32.16,Default,,0000,0000,0000,,Хайль Гитлер! Dialogue: 0,0:33:49.56,0:33:50.96,Default,,0000,0000,0000,,- Послушай, Бася! Dialogue: 0,0:33:51.26,0:33:54.76,Default,,0000,0000,0000,,Я не люблю ни с кем делиться!\N- Не понимаю. Dialogue: 0,0:33:55.06,0:33:57.06,Default,,0000,0000,0000,,- Прекрасно понимаешь! Dialogue: 0,0:33:59.26,0:34:02.54,Default,,0000,0000,0000,,Если я еще раз услышу про кого-то!.. Dialogue: 0,0:34:06.96,0:34:08.46,Default,,0000,0000,0000,,[печатает] Dialogue: 0,0:34:12.86,0:34:14.36,Default,,0000,0000,0000,,[часы тикают] Dialogue: 0,0:34:31.06,0:34:33.88,Default,,0000,0000,0000,,- Вы, конечно, профессионалы... Dialogue: 0,0:34:34.36,0:34:37.18,Default,,0000,0000,0000,,Что, решил притворяться глухим? Dialogue: 0,0:34:39.07,0:34:40.57,Default,,0000,0000,0000,,[тикание часов] Dialogue: 0,0:34:44.06,0:34:46.61,Default,,0000,0000,0000,,На что вы еще рассчитываете? Dialogue: 0,0:34:55.96,0:34:57.46,Default,,0000,0000,0000,,- Я слушаю! Dialogue: 0,0:34:58.87,0:35:01.77,Default,,0000,0000,0000,,Что вас ко мне привело, господин Пушке? Dialogue: 0,0:35:02.07,0:35:03.47,Default,,0000,0000,0000,,- Спасибо, не курю. Dialogue: 0,0:35:03.77,0:35:08.17,Default,,0000,0000,0000,,Дело, с которым я к вам пришел, это...\Nэто трудное. Dialogue: 0,0:35:08.47,0:35:13.11,Default,,0000,0000,0000,,- Мы и занимаемся трудными делами!\NПрошу, садитесь! Dialogue: 0,0:35:16.57,0:35:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Я пришел к вам, как...\Nчестный немец. Dialogue: 0,0:35:20.67,0:35:24.31,Default,,0000,0000,0000,,- Давайте по-конкретнее,\Nгосподин Пушке. Dialogue: 0,0:35:24.87,0:35:29.42,Default,,0000,0000,0000,,- Некий Риолетто, фокусник, он -\Nанглийский шпион. Dialogue: 0,0:35:30.78,0:35:32.28,Default,,0000,0000,0000,,- Риолетто? Dialogue: 0,0:35:39.17,0:35:42.63,Default,,0000,0000,0000,,А почему вы не пошли с этим к Брунеру? Dialogue: 0,0:35:43.88,0:35:45.58,Default,,0000,0000,0000,,А может, вы с ним уже говорили? Dialogue: 0,0:35:45.88,0:35:51.48,Default,,0000,0000,0000,,- Мне казалось, что в этих делах Абвер\Nили Гестапо - это... одно и тоже. Dialogue: 0,0:35:51.78,0:35:55.68,Default,,0000,0000,0000,,- Да, но почему... вы пришли именно ко\Nмне? Dialogue: 0,0:35:59.68,0:36:01.18,Default,,0000,0000,0000,,- Я всё скажу. Dialogue: 0,0:36:01.48,0:36:04.02,Default,,0000,0000,0000,,- Именно это и нужно. Прошу! Dialogue: 0,0:36:10.67,0:36:12.17,Default,,0000,0000,0000,,- Слушаю! Dialogue: 0,0:36:14.27,0:36:19.87,Default,,0000,0000,0000,,- С Брунером я разговаривал вчера и\Nпозавчера, но я... не отважился. Dialogue: 0,0:36:20.17,0:36:23.77,Default,,0000,0000,0000,,Я думал, что с вами мне будет легче,\Nи... Dialogue: 0,0:36:24.07,0:36:28.25,Default,,0000,0000,0000,,- Со мной не будет легче, Пушке! Ясно!\N- Ясно. Dialogue: 0,0:36:31.77,0:36:34.50,Default,,0000,0000,0000,,- Ты был агентом Риолетто, да? Dialogue: 0,0:36:36.67,0:36:42.67,Default,,0000,0000,0000,,- В 39-м один тип одолжил мне деньги,\Nи... тогда явился... Риолетто Dialogue: 0,0:36:43.58,0:36:48.07,Default,,0000,0000,0000,,и потребовал взамен определен...\Nопределенной информации, Dialogue: 0,0:36:48.37,0:36:50.74,Default,,0000,0000,0000,,но я... я не пошел на это! Dialogue: 0,0:36:51.57,0:36:55.03,Default,,0000,0000,0000,,Но что мне одолжили, я отдал приятелю. Dialogue: 0,0:36:55.67,0:36:58.76,Default,,0000,0000,0000,,У меня был приятель, и он с ним... Dialogue: 0,0:36:59.47,0:37:00.97,Default,,0000,0000,0000,,разобрался. Dialogue: 0,0:37:02.48,0:37:07.48,Default,,0000,0000,0000,,Теперь... теперь снова...\Nприехал Риолетто и требует... Dialogue: 0,0:37:08.92,0:37:10.83,Default,,0000,0000,0000,,чтобы я-я... Я боюсь! Dialogue: 0,0:37:11.53,0:37:13.03,Default,,0000,0000,0000,,Он меня убьет! Dialogue: 0,0:37:15.13,0:37:16.63,Default,,0000,0000,0000,,- Ммм... Dialogue: 0,0:37:20.73,0:37:22.82,Default,,0000,0000,0000,,Прекрасно! Великолепно! Dialogue: 0,0:37:23.13,0:37:24.93,Default,,0000,0000,0000,,- Вы думаете, что это шутки? Dialogue: 0,0:37:25.23,0:37:27.03,Default,,0000,0000,0000,,Вы мне мешаете работать! Dialogue: 0,0:37:27.33,0:37:29.73,Default,,0000,0000,0000,,- Не-ет, мы только охраняем вашу\Nработу! Dialogue: 0,0:37:30.03,0:37:31.84,Default,,0000,0000,0000,,- Я не хочу иметь с этим ничего общего! Dialogue: 0,0:37:32.14,0:37:33.64,Default,,0000,0000,0000,,- Э, глупости! Dialogue: 0,0:37:37.44,0:37:39.89,Default,,0000,0000,0000,,Пульковский сделает дело... Dialogue: 0,0:37:40.74,0:37:44.83,Default,,0000,0000,0000,,и Пульковского надо немедленно\Nликвидировать. Dialogue: 0,0:37:45.54,0:37:50.84,Default,,0000,0000,0000,,Просто надо, чтобы вы... выжали из\Nэтого поляка все, что он знает. Dialogue: 0,0:37:51.14,0:37:53.44,Default,,0000,0000,0000,,- Ведь вы же обещали ему, что он и его\Nжена... Dialogue: 0,0:37:53.74,0:37:56.01,Default,,0000,0000,0000,,- О-ой! Вы наивны, Райль! Dialogue: 0,0:37:58.14,0:37:59.64,Default,,0000,0000,0000,,[посмеивается] Dialogue: 0,0:38:00.54,0:38:02.09,Default,,0000,0000,0000,,- Да, еще одно... Dialogue: 0,0:38:03.24,0:38:07.06,Default,,0000,0000,0000,,Где вы познакомились со своей\Nсекретаршей? Dialogue: 0,0:38:09.54,0:38:11.82,Default,,0000,0000,0000,,- Ее вы оставьте в покое! Dialogue: 0,0:38:12.84,0:38:16.12,Default,,0000,0000,0000,,- А, я вижу - вы ревнуете! [смеется] Dialogue: 0,0:38:32.64,0:38:35.37,Default,,0000,0000,0000,,- Бася! Можно тебя на минутку? Dialogue: 0,0:38:40.44,0:38:41.94,Default,,0000,0000,0000,,Выпьем, Бася! Dialogue: 0,0:38:49.94,0:38:51.67,Default,,0000,0000,0000,,Все это - свинство! Dialogue: 0,0:38:56.54,0:38:58.45,Default,,0000,0000,0000,,Садись, Бася, и пиши: Dialogue: 0,0:39:03.64,0:39:07.46,Default,,0000,0000,0000,,"В канцелярию фюрера.\NСовершенно секретно! Dialogue: 0,0:39:09.94,0:39:11.44,Default,,0000,0000,0000,,Докладываю: Dialogue: 0,0:39:13.24,0:39:15.42,Default,,0000,0000,0000,,16 апреля мы начинаем... Dialogue: 0,0:39:17.74,0:39:21.47,Default,,0000,0000,0000,,испытания опытных реактивных\Nдвигателей." Dialogue: 0,0:39:24.94,0:39:26.44,Default,,0000,0000,0000,,Написала?\N- Да. Dialogue: 0,0:39:28.25,0:39:31.61,Default,,0000,0000,0000,,Польский инженер, доктор Пульковский, Dialogue: 0,0:39:32.65,0:39:37.28,Default,,0000,0000,0000,,[задумчиво] польский инженер, доктор\NПульковский... Dialogue: 0,0:39:42.25,0:39:45.79,Default,,0000,0000,0000,,- Я рад, что ты навестил старого друга! Dialogue: 0,0:39:47.05,0:39:50.55,Default,,0000,0000,0000,,- Ты не мог бы мне подарить\Nкакой-нибудь бутыле из твоих запасов? Dialogue: 0,0:39:50.85,0:39:52.05,Default,,0000,0000,0000,,- Весьма охотно! Dialogue: 0,0:39:52.35,0:39:55.80,Default,,0000,0000,0000,,Но, ведь, ты не за коньяком пришел, а? Dialogue: 0,0:39:56.25,0:39:57.79,Default,,0000,0000,0000,,За твое здоровье. Dialogue: 0,0:39:58.85,0:40:00.35,Default,,0000,0000,0000,,Есть что-нибудь? Dialogue: 0,0:40:02.65,0:40:04.15,Default,,0000,0000,0000,,- А у тебя? Dialogue: 0,0:40:05.05,0:40:06.87,Default,,0000,0000,0000,,- Ну, может, и есть? Dialogue: 0,0:40:07.75,0:40:10.75,Default,,0000,0000,0000,,Тебя интересует секретарша Райля? Dialogue: 0,0:40:11.95,0:40:16.14,Default,,0000,0000,0000,,- Это - мелкая добыча! Она не очень\Nинтересна. Dialogue: 0,0:40:17.05,0:40:18.55,Default,,0000,0000,0000,,- А кто? Dialogue: 0,0:40:19.35,0:40:21.90,Default,,0000,0000,0000,,- Тот, на кого она работает. Dialogue: 0,0:40:22.56,0:40:24.96,Default,,0000,0000,0000,,Тот, кто передает информацию от Райля\Nдальше. Dialogue: 0,0:40:25.26,0:40:26.36,Default,,0000,0000,0000,,- Ну, скажи, скажи! Dialogue: 0,0:40:26.66,0:40:31.11,Default,,0000,0000,0000,,- Не-ет, Герман! Надо что-нибудь и\Nсебе оставить! Dialogue: 0,0:40:34.86,0:40:36.36,Default,,0000,0000,0000,,- Ну да... Dialogue: 0,0:40:39.86,0:40:43.22,Default,,0000,0000,0000,,- Что ты думаешь о нашем друге Пушке? Dialogue: 0,0:40:44.06,0:40:45.56,Default,,0000,0000,0000,,- Пушке? Dialogue: 0,0:40:52.16,0:40:55.98,Default,,0000,0000,0000,,Он пытался завербовать фокусника\NРиолетто. Dialogue: 0,0:40:57.46,0:40:59.37,Default,,0000,0000,0000,,- Поторопись, Герман! Dialogue: 0,0:41:00.76,0:41:02.39,Default,,0000,0000,0000,,[тревожная музыка] Dialogue: 0,0:41:53.06,0:41:54.88,Default,,0000,0000,0000,,Бася [тихо]: - Янек! Dialogue: 0,0:42:06.26,0:42:07.66,Default,,0000,0000,0000,,Казика нет дома. Dialogue: 0,0:42:07.96,0:42:10.06,Default,,0000,0000,0000,,Мать ничего о нем не знает. Dialogue: 0,0:42:10.36,0:42:12.81,Default,,0000,0000,0000,,- Может, он попал в засаду? Dialogue: 0,0:42:13.96,0:42:18.06,Default,,0000,0000,0000,,- Слушай. Райль продиктовал мне\Nдонесение рейхсфюреру. Dialogue: 0,0:42:18.36,0:42:21.96,Default,,0000,0000,0000,,16 апреля начинаются испытания\Nреактивных двигателей. Dialogue: 0,0:42:22.26,0:42:25.44,Default,,0000,0000,0000,,Пульковский едет с ними на полигон. Dialogue: 0,0:42:26.66,0:42:28.16,Default,,0000,0000,0000,,- Хорошо... Dialogue: 0,0:42:29.26,0:42:32.62,Default,,0000,0000,0000,,Это может быть для нас какой-то шанс. Dialogue: 0,0:42:33.06,0:42:36.36,Default,,0000,0000,0000,,Мы должны как можно скорее проверить,\Nкто такой Риолетто. Dialogue: 0,0:42:36.66,0:42:40.56,Default,,0000,0000,0000,,У меня был Пушке и признался в\Nсотрудничестве с этим фокусником, Dialogue: 0,0:42:40.86,0:42:43.16,Default,,0000,0000,0000,,который, якобы, является агентом\Nанглийской разведки. Dialogue: 0,0:42:43.46,0:42:47.83,Default,,0000,0000,0000,,- А что с ними?\N- Ты думаешь о Казике и Эдварде? Dialogue: 0,0:42:48.17,0:42:49.87,Default,,0000,0000,0000,,Они, наверняка, ничего не сказали. Dialogue: 0,0:42:50.17,0:42:51.90,Default,,0000,0000,0000,,- Ты думаешь?\N- Да. Dialogue: 0,0:42:52.27,0:42:54.07,Default,,0000,0000,0000,,В противном случае, нас бы уже взяли. Dialogue: 0,0:42:54.37,0:42:55.87,Default,,0000,0000,0000,,- Руки вверх! Dialogue: 0,0:42:57.27,0:42:58.77,Default,,0000,0000,0000,,Быстрее, Клосс! Dialogue: 0,0:42:59.07,0:43:01.25,Default,,0000,0000,0000,,Быстрее! Лицом к машине! Dialogue: 0,0:43:03.17,0:43:04.97,Default,,0000,0000,0000,,Да, Клосс! Я никогда не ошибаюсь! Dialogue: 0,0:43:05.27,0:43:06.77,Default,,0000,0000,0000,,Ну? Dialogue: 0,0:43:08.87,0:43:10.37,Default,,0000,0000,0000,,[выстрел] Dialogue: 0,0:43:20.17,0:43:21.67,Default,,0000,0000,0000,,[выстрел] Dialogue: 0,0:43:29.37,0:43:30.87,Default,,0000,0000,0000,,[заводит] Dialogue: 0,0:43:43.97,0:43:46.06,Default,,0000,0000,0000,,[стук в дверь]\N- Прошу! Dialogue: 0,0:43:52.87,0:43:54.97,Default,,0000,0000,0000,,- Я пришел не слишком рано? Dialogue: 0,0:43:55.27,0:43:57.36,Default,,0000,0000,0000,,- Вы очень пунктуальны! Dialogue: 0,0:44:00.67,0:44:02.40,Default,,0000,0000,0000,,- Прошу!\N- Спасибо! Dialogue: 0,0:44:08.17,0:44:11.47,Default,,0000,0000,0000,,Пунктуальнее, чем остальные ваши гости? Dialogue: 0,0:44:11.77,0:44:15.41,Default,,0000,0000,0000,,- Должна вас огорчить - мы будем\Nвдвоем. Dialogue: 0,0:44:15.87,0:44:18.57,Default,,0000,0000,0000,,- Вы даже не подозреваете, какую\Nдоставили мне радость! Dialogue: 0,0:44:18.87,0:44:20.57,Default,,0000,0000,0000,,- Прошу!\N- Спасибо! Dialogue: 0,0:44:20.87,0:44:22.37,Default,,0000,0000,0000,,- Но сначала... Dialogue: 0,0:44:22.67,0:44:24.17,Default,,0000,0000,0000,,вы должны немного поработать. Dialogue: 0,0:44:24.47,0:44:26.66,Default,,0000,0000,0000,,Я... хотела бы узнать... Dialogue: 0,0:44:27.18,0:44:29.27,Default,,0000,0000,0000,,что-нибудь... о себе... Dialogue: 0,0:44:30.51,0:44:32.01,Default,,0000,0000,0000,,Прошу вас. Dialogue: 0,0:44:44.92,0:44:48.46,Default,,0000,0000,0000,,- Этим занимаются, скорее, старые дамы. Dialogue: 0,0:44:49.02,0:44:51.74,Default,,0000,0000,0000,,Мне достаточно ладони, глаз... Dialogue: 0,0:44:53.42,0:44:56.51,Default,,0000,0000,0000,,или иногда какого-нибудь предмета. Dialogue: 0,0:44:57.22,0:44:58.72,Default,,0000,0000,0000,,- Какого предмета? Dialogue: 0,0:44:59.02,0:45:03.42,Default,,0000,0000,0000,,- Что-нибудь, что вы действительно\Nлюбите, что для вас ценно... Dialogue: 0,0:45:03.72,0:45:05.22,Default,,0000,0000,0000,,[стук в дверь] Dialogue: 0,0:45:05.72,0:45:07.72,Default,,0000,0000,0000,,Итак, все же мы будем не одни. Dialogue: 0,0:45:08.02,0:45:09.52,Default,,0000,0000,0000,,- Извините. Dialogue: 0,0:45:15.42,0:45:19.52,Default,,0000,0000,0000,,[испуганно вкрикивает]\N- Молчать! Руки вверх! Dialogue: 0,0:45:26.22,0:45:29.12,Default,,0000,0000,0000,,- Но, господа! Я - итальянец и\Nоккультист! Dialogue: 0,0:45:29.42,0:45:31.12,Default,,0000,0000,0000,,Я не вмешиваюсь в ваши дела! Dialogue: 0,0:45:31.42,0:45:37.03,Default,,0000,0000,0000,,- Но пистолет-то у тебя есть! Ты,\NГестаповский шпик! Переодевайся! Dialogue: 0,0:45:37.33,0:45:40.83,Default,,0000,0000,0000,,- Помни! Молись, чтобы нам\Nбольше не встретиться! Dialogue: 0,0:45:41.13,0:45:42.63,Default,,0000,0000,0000,,Ты, шлюха! Dialogue: 0,0:45:58.43,0:45:59.93,Default,,0000,0000,0000,,- Алло! Dialogue: 0,0:46:00.43,0:46:02.43,Default,,0000,0000,0000,,Говорит Барбара Речка. Dialogue: 0,0:46:03.42,0:46:05.79,Default,,0000,0000,0000,,Секретарь директора Райля. Dialogue: 0,0:46:06.13,0:46:08.22,Default,,0000,0000,0000,,На мою квартиру напали. Dialogue: 0,0:46:14.83,0:46:18.55,Default,,0000,0000,0000,,- Может успеем перекрыть им дорогу.\NСюда! Dialogue: 0,0:46:20.83,0:46:22.46,Default,,0000,0000,0000,,[тревожная музыка] Dialogue: 0,0:46:35.73,0:46:37.43,Default,,0000,0000,0000,,- Быстрее!\N- Что вы хотите со мной сделать? Dialogue: 0,0:46:37.73,0:46:40.33,Default,,0000,0000,0000,,- Ты будешь ликвидирован за\Nсотрудничество с Гестапо. Dialogue: 0,0:46:40.63,0:46:42.13,Default,,0000,0000,0000,,- Пошел! Dialogue: 0,0:46:44.13,0:46:46.83,Default,,0000,0000,0000,,- Пожалуйста, не убивайте меня.\NЯ хочу говорить с командиром! Dialogue: 0,0:46:47.13,0:46:49.43,Default,,0000,0000,0000,,- Интересно, что бы ты сказал нашему\Nкомандиру! - Не твое дело! Dialogue: 0,0:46:49.73,0:46:52.94,Default,,0000,0000,0000,,- Ну, ты, ты, ты! Я с тобой\Nна бундершафт не пил! Dialogue: 0,0:46:53.24,0:46:54.74,Default,,0000,0000,0000,,[выстрелы] Dialogue: 0,0:47:03.13,0:47:06.43,Default,,0000,0000,0000,,- Я бы хотел вас сердечно\Nпоблагодарить! Dialogue: 0,0:47:06.73,0:47:09.33,Default,,0000,0000,0000,,Это была чудесная случайность! Dialogue: 0,0:47:09.63,0:47:12.17,Default,,0000,0000,0000,,- Мне сообщила пани Барбара. Dialogue: 0,0:47:14.43,0:47:16.25,Default,,0000,0000,0000,,Садитесь.\N- Спасибо. Dialogue: 0,0:47:23.13,0:47:26.43,Default,,0000,0000,0000,,- А теперь, скажите мне,\Nпожалуйста, как они выглядели? Dialogue: 0,0:47:26.73,0:47:28.64,Default,,0000,0000,0000,,- Кто?\N- Эти бандиты. Dialogue: 0,0:47:33.23,0:47:36.23,Default,,0000,0000,0000,,- Мне трудно описать. Я... нервничал. Dialogue: 0,0:47:36.53,0:47:40.16,Default,,0000,0000,0000,,- Лица, какие-нибудь\Nхарактерные детали? Dialogue: 0,0:47:43.43,0:47:45.13,Default,,0000,0000,0000,,- Не обратил внимания. Dialogue: 0,0:47:45.43,0:47:47.07,Default,,0000,0000,0000,,- Чего они хотели? Dialogue: 0,0:47:47.83,0:47:52.38,Default,,0000,0000,0000,,Я думаю, это было... обычное\Nбандитское нападение. Dialogue: 0,0:47:58.73,0:48:00.23,Default,,0000,0000,0000,,- Вы ошибаетесь. Dialogue: 0,0:48:00.73,0:48:03.46,Default,,0000,0000,0000,,- Наверное, я совершил ошибку? Dialogue: 0,0:48:07.63,0:48:09.13,Default,,0000,0000,0000,,- Да. Dialogue: 0,0:48:19.33,0:48:20.88,Default,,0000,0000,0000,,У меня был Пушке. Dialogue: 0,0:48:27.33,0:48:30.53,Default,,0000,0000,0000,,Его признания весьма интересны.\N- Я думаю! Dialogue: 0,0:48:30.83,0:48:33.84,Default,,0000,0000,0000,,- Сегодняшнее происшествие, кажется,\Nподтверждает их. Dialogue: 0,0:48:34.14,0:48:37.04,Default,,0000,0000,0000,,Ваш провал памяти...\N- У меня хорошая память. Dialogue: 0,0:48:37.34,0:48:40.24,Default,,0000,0000,0000,,В чем признался Пушке?\N- Пушке?.. Dialogue: 0,0:48:40.54,0:48:45.54,Default,,0000,0000,0000,,Пушке оказался многолетним агентом\Nанглийской разведки. Dialogue: 0,0:48:52.24,0:48:54.78,Default,,0000,0000,0000,,- А он и с Брунером говорил? Dialogue: 0,0:49:04.14,0:49:06.14,Default,,0000,0000,0000,,- Он говорил только со мной. Dialogue: 0,0:49:06.44,0:49:07.94,Default,,0000,0000,0000,,Надо торопиться. Dialogue: 0,0:49:09.04,0:49:10.86,Default,,0000,0000,0000,,Есть такие пасьянсы, Dialogue: 0,0:49:11.34,0:49:15.45,Default,,0000,0000,0000,,в которых только после того, как карта\Nперевернута, видно - вышел ли пасьянс. Dialogue: 0,0:49:15.75,0:49:18.45,Default,,0000,0000,0000,,- Ну что ж, посмотрим, какие у нас\Nкарты! Dialogue: 0,0:49:18.75,0:49:20.25,Default,,0000,0000,0000,,- Хорошо. Dialogue: 0,0:49:20.55,0:49:22.82,Default,,0000,0000,0000,,Попробуем сыграть вместе. Dialogue: 0,0:49:24.45,0:49:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Пушке?\N- Эта карта бита. Dialogue: 0,0:49:28.95,0:49:30.45,Default,,0000,0000,0000,,- Пульковский? Dialogue: 0,0:49:34.55,0:49:37.73,Default,,0000,0000,0000,,- Эта карта, пожалуй. самая важная. Dialogue: 0,0:49:38.45,0:49:39.95,Default,,0000,0000,0000,,[шум машины] Dialogue: 0,0:49:52.85,0:49:55.49,Default,,0000,0000,0000,,- Через три дня всё закончим. Dialogue: 0,0:49:56.45,0:49:58.45,Default,,0000,0000,0000,,Вы сможете вернуться к жене. Dialogue: 0,0:49:58.75,0:50:01.12,Default,,0000,0000,0000,,Это зависит только от вас. Dialogue: 0,0:50:18.86,0:50:20.25,Default,,0000,0000,0000,,Поднимите шлагбаум! Dialogue: 0,0:50:20.55,0:50:22.05,Default,,0000,0000,0000,,[выстрелы] Dialogue: 0,0:50:31.25,0:50:32.46,Default,,0000,0000,0000,,[шум мотора] Dialogue: 0,0:50:32.76,0:50:34.26,Default,,0000,0000,0000,,[выстрелы] Dialogue: 0,0:50:42.95,0:50:44.45,Default,,0000,0000,0000,,[шаги] Dialogue: 0,0:51:00.55,0:51:02.05,Default,,0000,0000,0000,,[петух кричит] Dialogue: 0,0:51:05.65,0:51:07.15,Default,,0000,0000,0000,,[коза блеет] Dialogue: 0,0:51:09.45,0:51:12.35,Default,,0000,0000,0000,,- Добрый день.\N- Привет, Баська! Dialogue: 0,0:51:12.65,0:51:13.06,Default,,0000,0000,0000,,- Вы здесь? Dialogue: 0,0:51:13.36,0:51:16.99,Default,,0000,0000,0000,,- Пожалуйста, садитесь,\Nгосподин доктор! Dialogue: 0,0:51:27.66,0:51:29.29,Default,,0000,0000,0000,,- Что вы наделали? Dialogue: 0,0:51:29.76,0:51:32.57,Default,,0000,0000,0000,,- Вы же знаете, что моя жена... Dialogue: 0,0:51:38.16,0:51:40.46,Default,,0000,0000,0000,,- Очень жаль, господин доктор,.. Dialogue: 0,0:51:40.76,0:51:45.03,Default,,0000,0000,0000,,но вашей жены нет вживых вот уже...\Nдва месяца. Dialogue: 0,0:52:03.26,0:52:04.89,Default,,0000,0000,0000,,[тревожная музыка] Dialogue: 0,0:52:05.36,0:52:06.86,Default,,0000,0000,0000,,[выстрел] Dialogue: 0,0:52:41.96,0:52:44.96,Default,,0000,0000,0000,,["В канцелярию фюрера в Берлине"] Dialogue: 0,0:52:48.56,0:52:50.93,Default,,0000,0000,0000,,- Черт побери! Этот Пушке! Dialogue: 0,0:52:52.46,0:52:54.56,Default,,0000,0000,0000,,Я сам руководил операцией и ничего. Dialogue: 0,0:52:54.86,0:53:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Ты был прав. Ты был совершенно прав -\Nнадо было его брать! Dialogue: 0,0:53:01.07,0:53:04.06,Default,,0000,0000,0000,,- Сбежал?\N- В определенном смысле... Dialogue: 0,0:53:04.36,0:53:06.36,Default,,0000,0000,0000,,Совершил самоубийство. Dialogue: 0,0:53:09.07,0:53:10.88,Default,,0000,0000,0000,,- А... твоя ловушка? Dialogue: 0,0:53:11.97,0:53:14.37,Default,,0000,0000,0000,,- [с иронией] Моя ловушка... Dialogue: 0,0:53:14.67,0:53:16.58,Default,,0000,0000,0000,,Моя ловушка остается. Dialogue: 0,0:53:19.17,0:53:21.08,Default,,0000,0000,0000,,И на нее вся надежда! Dialogue: 0,0:53:39.47,0:53:42.97,Default,,0000,0000,0000,,- Могли бы нас уже и сменить!\N[звонок в дверь] Dialogue: 0,0:53:43.27,0:53:46.00,Default,,0000,0000,0000,,- Иди открой! [звонок в дверь] Dialogue: 0,0:53:48.78,0:53:51.32,Default,,0000,0000,0000,,- Здесь живет господин Каня? Dialogue: 0,0:53:52.88,0:53:54.08,Default,,0000,0000,0000,,Но, господа! Что случилось? Dialogue: 0,0:53:54.38,0:53:56.38,Default,,0000,0000,0000,,У меня... посылка для господина Каня! Dialogue: 0,0:53:56.68,0:53:59.40,Default,,0000,0000,0000,,Вот, пожалуйста.\N- Давай сюда! Dialogue: 0,0:54:00.18,0:54:02.28,Default,,0000,0000,0000,,- Распишитесь, пожалуйста, я пойду к\Nсебе. Dialogue: 0,0:54:02.58,0:54:04.58,Default,,0000,0000,0000,,- Ты останешься здесь. Dialogue: 0,0:54:08.88,0:54:10.42,Default,,0000,0000,0000,,- Ложись! [взрыв]