WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.000 My, co jsme dnes tady, 00:00:02.000 --> 00:00:05.000 pojďme začít tím, že přiznáme, že máme štěstí. 00:00:05.000 --> 00:00:07.000 Nežijeme ve světě, 00:00:07.000 --> 00:00:09.000 ve kterém žily naše matky a babičky, 00:00:09.000 --> 00:00:12.000 kde byl výběr profesí pro ženy velmi omezen. 00:00:12.000 --> 00:00:14.000 A jste-li dnes přítomni, 00:00:14.000 --> 00:00:16.000 většina z nás vyrostla ve světě, 00:00:16.000 --> 00:00:19.000 kde máme základní občanská práva. 00:00:19.000 --> 00:00:21.000 A neuvěřitelně, stále žijeme ve světě, 00:00:21.000 --> 00:00:23.000 kde je některé ženy nemají. 00:00:23.000 --> 00:00:25.000 Ale vedle toho máme stále problém, 00:00:25.000 --> 00:00:27.000 opravdový problém. 00:00:27.000 --> 00:00:29.000 A tím problémem je: 00:00:29.000 --> 00:00:31.000 ženy nedosahují 00:00:31.000 --> 00:00:33.000 vrcholných pozic v rámci svých profesí 00:00:33.000 --> 00:00:35.000 nikde na světě. 00:00:35.000 --> 00:00:37.000 Údaje o tom vypovídají dost jasně. 00:00:37.000 --> 00:00:39.000 190 hlav států -- 00:00:39.000 --> 00:00:41.000 devět žen. 00:00:41.000 --> 00:00:43.000 Ze všech členů parlamentu na světě, 00:00:43.000 --> 00:00:45.000 je 13 % žen. 00:00:45.000 --> 00:00:47.000 V korporátním sektoru, 00:00:47.000 --> 00:00:49.000 představují ženy ve vrcholných pozicích, 00:00:49.000 --> 00:00:51.000 v představenstvech -- 00:00:51.000 --> 00:00:54.000 15, 16 procent. 00:00:54.000 --> 00:00:56.000 Tato čísla se nezměnila od roku 2002 00:00:56.000 --> 00:00:59.000 a ubírají se špatným směrem. 00:00:59.000 --> 00:01:01.000 Dokonce i v neziskové oblasti, 00:01:01.000 --> 00:01:03.000 oblasti, o které se někdy domníváme, 00:01:03.000 --> 00:01:05.000 že je vedena více ženami, 00:01:05.000 --> 00:01:07.000 zde je ve vedení 20 procent žen. NOTE Paragraph 00:01:07.000 --> 00:01:09.000 Je tu ještě jeden problém, 00:01:09.000 --> 00:01:12.000 a to že ženy se potýkají s mnohem těžší volbou 00:01:12.000 --> 00:01:15.000 mezi profesním úspěchem a osobním naplněním. 00:01:15.000 --> 00:01:17.000 Nedávná studie v USA 00:01:17.000 --> 00:01:20.000 ukázala, že mezi ženatými/vdanými ve vyšších vedoucích pozicích, 00:01:20.000 --> 00:01:23.000 mají děti dvě třetiny ženatých mužů, 00:01:23.000 --> 00:01:26.000 ale pouze jedna třetina vdaných žen má děti. 00:01:26.000 --> 00:01:28.000 Před pár lety jsem byla v New Yorku, 00:01:28.000 --> 00:01:30.000 vyjednávala jsem dohodu 00:01:30.000 --> 00:01:32.000 byla jsem v jedné z těch luxusních investičních New Yorských kancelářích, 00:01:32.000 --> 00:01:34.000 jaké si umíte představit. 00:01:34.000 --> 00:01:37.000 Jsem na tom jednání -- je to asi tříhodinové jednání -- 00:01:37.000 --> 00:01:40.000 a po dvou hodinách, je potřeba udělat přestávku - odskočit si, 00:01:40.000 --> 00:01:42.000 všichni vstanou 00:01:42.000 --> 00:01:44.000 a ten, kdo vede to jednání 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 vypadá trochu zaskočeně. 00:01:46.000 --> 00:01:48.000 A já si uvědomila, že neví, 00:01:48.000 --> 00:01:50.000 kde tam mají dámské záchody. 00:01:50.000 --> 00:01:52.000 Rozhlížím se, jestli neuvidím krabice po stěhování, 00:01:52.000 --> 00:01:55.000 možná se tam zrovna nastěhovali, ale žádné nevidím. 00:01:55.000 --> 00:01:58.000 A tak říkám: "Vy jste se sem nově přesunuli?" 00:01:58.000 --> 00:02:01.000 A on: "Ne, tady jsme už asi rok." 00:02:01.000 --> 00:02:04.000 Já na to: "Chcete mi říct, 00:02:04.000 --> 00:02:06.000 že jsem jediná žena, 00:02:06.000 --> 00:02:09.000 která sem za celý rok přišla na jednání?" 00:02:09.000 --> 00:02:11.000 A on se na mě podívá a odpoví, 00:02:11.000 --> 00:02:14.000 "Jo. Nebo jste jediná, která potřeboval jít na toaletu." NOTE Paragraph 00:02:14.000 --> 00:02:16.000 -- NOTE Paragraph 00:02:16.000 --> 00:02:18.000 Takže otázkou je, 00:02:18.000 --> 00:02:21.000 jak tohle napravíme? 00:02:21.000 --> 00:02:24.000 Jak změníme tahle čísla ve vedení? 00:02:24.000 --> 00:02:27.000 Jak to změníme? 00:02:27.000 --> 00:02:29.000 Chtěla bych začít tím, 00:02:29.000 --> 00:02:31.000 že budu věnovat -- 00:02:31.000 --> 00:02:33.000 udržení žen na pracovišti, 00:02:33.000 --> 00:02:35.000 protože to je podle mě odpovědí. 00:02:35.000 --> 00:02:37.000 Na těch výše placených místech na našich pracovištích, 00:02:37.000 --> 00:02:40.000 mezi lidmi, kteří se dostanou do vedení -- 00:02:40.000 --> 00:02:42.000 Takzvaných Fortune 500 ředitelských postů, 00:02:42.000 --> 00:02:45.000 nebo srovnatelné pozice v jiných odvětvích -- 00:02:45.000 --> 00:02:47.000 problém je, jsem o tom přesvědčená, 00:02:47.000 --> 00:02:49.000 že ženy ubývají. 00:02:49.000 --> 00:02:51.000 Hodně se o tom mluví, 00:02:51.000 --> 00:02:53.000 mluví se o věcech jako je flexibilní pracovní doba, poradenství 00:02:53.000 --> 00:02:56.000 a programy, které by společnosti měly mít na školení žen. 00:02:56.000 --> 00:02:58.000 Dnes však nechci mluvit ani o jedné z těchto věcí -- 00:02:58.000 --> 00:03:00.000 i přestože jsou všechny opravdu důležité. 00:03:00.000 --> 00:03:03.000 Dnes se chci zaměřit na to, co můžeme udělat jako jednotlivci. 00:03:03.000 --> 00:03:06.000 Jaké poselství bychom měly předat sami sobě? 00:03:06.000 --> 00:03:09.000 Jaké poselství předáváme ženám, které s námi a pro nás pracují? 00:03:09.000 --> 00:03:11.000 Jaké poselství předáváme našim dcerám? NOTE Paragraph 00:03:11.000 --> 00:03:13.000 Chtěla bych, aby bylo jasné hned od začátku, 00:03:13.000 --> 00:03:16.000 že tahle přednáška neposuzuje. 00:03:16.000 --> 00:03:18.000 Nemám tu správnou odpověď, 00:03:18.000 --> 00:03:20.000 nemám ji ani pro sebe. 00:03:20.000 --> 00:03:23.000 Odjela jsem ze San Francisca, kde žiji, v pondělí, 00:03:23.000 --> 00:03:25.000 odlétala jsem na tuto konferenci. 00:03:25.000 --> 00:03:28.000 A když jsem svou dceru, které jsou tři, vysadila u školky, 00:03:28.000 --> 00:03:30.000 začala objímat mé nohy a 00:03:30.000 --> 00:03:32.000 plakat "Mami, neodlétej". 00:03:32.000 --> 00:03:35.000 Je to těžké. Někdy se cítím vinna. 00:03:35.000 --> 00:03:37.000 Neznám žádné ženy, 00:03:37.000 --> 00:03:39.000 ať už jsou doma, nebo pracují, 00:03:39.000 --> 00:03:41.000 které by se tak občas necítily. 00:03:41.000 --> 00:03:44.000 Takže neříkám, že pracovat 00:03:44.000 --> 00:03:46.000 je tím správným přístupem pro všechny. NOTE Paragraph 00:03:46.000 --> 00:03:49.000 Můj dnešní příspěvek je o tom, jaká jsou 00:03:49.000 --> 00:03:51.000 poselství, když chcete zůstat pracovním nasazení. 00:03:51.000 --> 00:03:53.000 A myslím si, že jsou tři. 00:03:53.000 --> 00:03:56.000 Za prvé, posaďte se ke stolu. 00:03:56.000 --> 00:03:59.000 Za druhé, učiňte vašeho partnera svým opravdovým partnerem. 00:03:59.000 --> 00:04:03.000 A tři -- neodcházejte, dokud jste neodešly. 00:04:03.000 --> 00:04:05.000 Číslo jedna: posaďte se ke stolu. 00:04:05.000 --> 00:04:07.000 Před několika týdny jsme měli ve Facebooku 00:04:07.000 --> 00:04:10.000 na návštěvě vysoce postaveného vládního úředníka, 00:04:10.000 --> 00:04:12.000 přišel, aby se sešel s naším vedením 00:04:12.000 --> 00:04:15.000 ze Silicon Valley. 00:04:15.000 --> 00:04:17.000 A všichni seděli za stolem. 00:04:17.000 --> 00:04:20.000 Měl s sebou dvě ženy, které s ním cestovaly, a které 00:04:20.000 --> 00:04:22.000 byly v jeho oddělení celkem vysoce postavené. 00:04:22.000 --> 00:04:25.000 Řekla jsem jim: Sedněte si ke stolu, pojďte, sedněte si ke stolu." 00:04:25.000 --> 00:04:28.000 A ony si sedly po straně místnosti. 00:04:28.000 --> 00:04:30.000 Když jsem byla v posledním ročníku na univerzitě, 00:04:30.000 --> 00:04:33.000 měla jsem předmět Historie evropské filosofie. 00:04:33.000 --> 00:04:35.000 Nejsou tyhle věci ve škole skvělé? 00:04:35.000 --> 00:04:37.000 Přála bych si, abych to mohla studovat teď. 00:04:37.000 --> 00:04:39.000 Měla jsem ten předmět se svou spolubydlící Carrie, 00:04:39.000 --> 00:04:41.000 která již tehdy byla výtečnou studentkou literatury -- 00:04:41.000 --> 00:04:43.000 a měla našlápnuto, aby se stala vynikající literární vědkyní -- 00:04:43.000 --> 00:04:45.000 a mým bratrem -- 00:04:45.000 --> 00:04:47.000 chytrý kluk, ale medik hrající vodní pólo, 00:04:47.000 --> 00:04:49.000 který byl v druháku. NOTE Paragraph 00:04:49.000 --> 00:04:51.000 My tři jsme chodili na tento předmět. 00:04:51.000 --> 00:04:53.000 Carrie čte všechny ty knihy 00:04:53.000 --> 00:04:55.000 v originále - v řečtině, latině -- 00:04:55.000 --> 00:04:57.000 jde na všechny přednášky -- 00:04:57.000 --> 00:04:59.000 Já čtu všechny knihy v angličtině 00:04:59.000 --> 00:05:01.000 a účastním se většiny přednášek. 00:05:01.000 --> 00:05:03.000 Můj bratr je jaksi zaneprázdněn, 00:05:03.000 --> 00:05:05.000 a přečte jen jednu knihu z 12 00:05:05.000 --> 00:05:07.000 a jde jen na pár přednášek, 00:05:07.000 --> 00:05:09.000 pak nakráčí do našeho pokoje 00:05:09.000 --> 00:05:12.000 pár dní před zkouškou, abychom jej doučovaly. 00:05:12.000 --> 00:05:15.000 Všichni tři jdeme na zkoušku společně, sedneme si. 00:05:15.000 --> 00:05:17.000 Sedíme tam tři hodiny -- 00:05:17.000 --> 00:05:20.000 s našimi modrými notýsky -- ano, tak jsem stará. 00:05:20.000 --> 00:05:23.000 Odcházíme a podíváme se jeden na druhého a ptáme se "Jak ti to šlo?" 00:05:23.000 --> 00:05:26.000 Carrie odpoví: "Člověče, mám pocit, že jsem opravdu nevystihla ty hlavní body 00:05:26.000 --> 00:05:28.000 hegeliánské dialektiky." 00:05:28.000 --> 00:05:31.000 Já na to "Bože, kdybych tak víc propojila 00:05:31.000 --> 00:05:34.000 teorii vlastnictví Johna Locka s filosofy, kteří přišli po něm." 00:05:34.000 --> 00:05:36.000 A můj bratr řekne, 00:05:36.000 --> 00:05:39.000 "Mám nejlepší známku ze třídy." 00:05:40.000 --> 00:05:42.000 "Máš nejlepší známku ze třídy? 00:05:42.000 --> 00:05:45.000 Vždyť nic nevíš." NOTE Paragraph 00:05:45.000 --> 00:05:47.000 Problém těchto příběhů je, 00:05:47.000 --> 00:05:50.000 že ukazují to, co ukazují i data: 00:05:50.000 --> 00:05:53.000 ženy systematicky podceňují své schopnosti. 00:05:53.000 --> 00:05:55.000 Když testujete muže a ženy, 00:05:55.000 --> 00:05:58.000 a zeptáte se jich na otázky ohledně naprosto objektivních věcí jako je vzdělání, 00:05:58.000 --> 00:06:00.000 muži se mírně přeceňují 00:06:00.000 --> 00:06:03.000 a ženy se mírně podceňují. 00:06:03.000 --> 00:06:06.000 Ženy za sebe v práci nevyjednávají. 00:06:06.000 --> 00:06:08.000 Studie z posledních dvou let 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 o lidech, kteří nastupují do práce po škole, 00:06:10.000 --> 00:06:13.000 ukázaly, že 57 procent kluků, kteří nastupují -- 00:06:13.000 --> 00:06:15.000 nebo spíš mužů -- 00:06:15.000 --> 00:06:17.000 vyjednává svůj první plat, 00:06:17.000 --> 00:06:20.000 ale pouze 7% žen. 00:06:20.000 --> 00:06:22.000 A vedle toho je důležité, 00:06:22.000 --> 00:06:25.000 že muži přičítají úspěch sami sobě, 00:06:25.000 --> 00:06:28.000 zatímco ženy jej přičítají okolním faktorům. 00:06:28.000 --> 00:06:30.000 Zeptáte-li se mužů, jak to, že se jim něco povedlo, 00:06:30.000 --> 00:06:33.000 řeknou: "Jsem skvělý. 00:06:33.000 --> 00:06:36.000 Samozřejmě. Proč se mě vůbec ptáš?" 00:06:36.000 --> 00:06:38.000 Zeptáte-li se žen, jak to, že se jim něco podařilo, 00:06:38.000 --> 00:06:40.000 řeknou vám, že jim někdo pomohl, 00:06:40.000 --> 00:06:42.000 měly štěstí, velmi dřely. 00:06:42.000 --> 00:06:44.000 Proč na tom záleží? 00:06:44.000 --> 00:06:46.000 Člověče, záleží na tom hodně, 00:06:46.000 --> 00:06:49.000 protože nikdo se nedostane do rohové kanceláře 00:06:49.000 --> 00:06:51.000 tím, že bude sedět u zdi, a ne u stolu. 00:06:51.000 --> 00:06:53.000 A nikdo nebude povýšen tím, 00:06:53.000 --> 00:06:56.000 že si bude myslet, že si nezaslouží svůj úspěch, 00:06:56.000 --> 00:06:59.000 nebo že svému úspěchu ani nerozumí. NOTE Paragraph 00:06:59.000 --> 00:07:01.000 Přála bych si, aby odpověď byla jednoduchá. 00:07:01.000 --> 00:07:03.000 Přeju si, abych mohla všem těm mladým ženám, se kterými pracuji, říct 00:07:03.000 --> 00:07:05.000 všem těm úžasným ženám 00:07:05.000 --> 00:07:07.000 "Věřte v sebe a vyjednávejte za sebe. 00:07:07.000 --> 00:07:09.000 Buďte hrdé na svůj úspěch." 00:07:09.000 --> 00:07:12.000 Přeji si, abych to mohla říct své dceři. 00:07:12.000 --> 00:07:14.000 Ale není to tak jednoduché. 00:07:14.000 --> 00:07:17.000 Protože jedna věc, kterou údaje ukazují, víc než cokoliv jiného, je 00:07:17.000 --> 00:07:19.000 že úspěch a oblíbenost 00:07:19.000 --> 00:07:22.000 jsou positivně spojovány v případě mužů 00:07:22.000 --> 00:07:24.000 a negativně v případě žen. 00:07:24.000 --> 00:07:26.000 Všichni kývají hlavou, 00:07:26.000 --> 00:07:28.000 protože všichni víme, že je to pravda. NOTE Paragraph 00:07:28.000 --> 00:07:31.000 Je tu velmi dobrá studie, která to velmi dobře ukazuje. 00:07:31.000 --> 00:07:33.000 Je tu slavná studie Harvardské Business School 00:07:33.000 --> 00:07:35.000 o ženě jménem Heidi Roizen. 00:07:35.000 --> 00:07:37.000 Je vedoucí ve společnosti 00:07:37.000 --> 00:07:39.000 v Silicon Valley 00:07:39.000 --> 00:07:41.000 a využije svých kontaktů, 00:07:41.000 --> 00:07:44.000 aby se stala velmi úspěšnou rizikovou investorkou. 00:07:44.000 --> 00:07:46.000 V roce 2002 - není to tak dávno -- 00:07:46.000 --> 00:07:48.000 tou dobou profesor Kolumbijské univerzity 00:07:48.000 --> 00:07:51.000 vzal tento případ a přejmenovat tu ženu na Howarda Roizena. 00:07:51.000 --> 00:07:53.000 Obě dvě ty studie dal 00:07:53.000 --> 00:07:55.000 dvěma skupinám studentů. 00:07:55.000 --> 00:07:57.000 Změnil tam jen jedno jediné slovo: 00:07:57.000 --> 00:07:59.000 Heidi na Howard. 00:07:59.000 --> 00:08:02.000 Ale tohle jedno slovo vedlo k velkým rozdílům. 00:08:02.000 --> 00:08:04.000 Poté sledoval studenty. 00:08:04.000 --> 00:08:07.000 Dobrou zprávou bylo, že studenti, muži i ženy, 00:08:07.000 --> 00:08:09.000 si mysleli, že Heidi i Howard byli oba stejně schopní, 00:08:09.000 --> 00:08:11.000 a to je dobře. 00:08:11.000 --> 00:08:13.000 Špatnou zprávou je, že všichni měli rádi Howarda. 00:08:13.000 --> 00:08:15.000 Je to skvělí chlapík, chcete pro něj pracovat, 00:08:15.000 --> 00:08:17.000 chcete s ním jen na ryby. 00:08:17.000 --> 00:08:19.000 Ale Heidi? To už není tak jisté. 00:08:19.000 --> 00:08:22.000 Myslí hlavně na sebe. Je trochu vypočítavá. 00:08:22.000 --> 00:08:25.000 Nejste si jisti, že byste pro ni chtěli pracovat. 00:08:25.000 --> 00:08:27.000 To je ten problém. 00:08:27.000 --> 00:08:29.000 Musíme říct našim dcerám, našim kolegyním, 00:08:29.000 --> 00:08:31.000 musíme říct samy sobě, abychom věřili, že dostaneme A, 00:08:31.000 --> 00:08:33.000 abychom se snažily o povýšení, 00:08:33.000 --> 00:08:35.000 abychom si sedly ke stolu. 00:08:35.000 --> 00:08:37.000 Musíme to udělat pro ně, 00:08:37.000 --> 00:08:40.000 v tomto světě, kvůli tomu budou muset přinášet oběti, 00:08:40.000 --> 00:08:43.000 i přestože jejich bratři nemusí. NOTE Paragraph 00:08:44.000 --> 00:08:47.000 Smutné na tom všem je, že je jednoduché to zapomenout. 00:08:47.000 --> 00:08:50.000 Řeknu vám příběh, za který se dost stydím, 00:08:50.000 --> 00:08:52.000 ale je, myslím, důležitý. 00:08:52.000 --> 00:08:55.000 Měla jsem přednášku ve Facebooku není tomu dávno, 00:08:55.000 --> 00:08:57.000 k asi stovce zaměstnanců. 00:08:57.000 --> 00:09:00.000 A o několik hodin později přišla jedna mladá žena, která tam pracuje, 00:09:00.000 --> 00:09:02.000 ke mému malému stolu 00:09:02.000 --> 00:09:04.000 a chtěla se mnou mluvit. 00:09:04.000 --> 00:09:06.000 Řekla jsem dobrá, sedla si a začaly jsme mluvit. 00:09:06.000 --> 00:09:08.000 Řekla, "Dnes jsem se něco naučila. 00:09:08.000 --> 00:09:10.000 Naučila jsem se, že se musím pořád hlásit." 00:09:10.000 --> 00:09:12.000 Já na to "Jak to myslíte?" 00:09:12.000 --> 00:09:14.000 Řekla: "No, měla jste tu přednášku, 00:09:14.000 --> 00:09:16.000 a řekla jste, že odpovíte ještě na dvě otázky. 00:09:16.000 --> 00:09:19.000 Hlásila jsem se spolu s dalšími a vy jste odpověděla ještě na další dvě otázky. 00:09:19.000 --> 00:09:22.000 Přestala jsem se hlásit a všimla jsem si, že všechny ženy se přestaly hlásit, 00:09:22.000 --> 00:09:24.000 a vy jste pak odpověděla ještě na několik otázek, 00:09:24.000 --> 00:09:26.000 pouze od mužů." 00:09:26.000 --> 00:09:28.000 Pomyslela jsem si, 00:09:28.000 --> 00:09:31.000 páni, jsem ten, kdo se tomuhle věnuje, viditelně -- 00:09:31.000 --> 00:09:33.000 mluvím o tom na přednášce -- 00:09:33.000 --> 00:09:36.000 a během té přednášky si ani nevšimnu, 00:09:36.000 --> 00:09:39.000 že muži se stále hlásí 00:09:39.000 --> 00:09:41.000 a že ženy se stále hlásí, 00:09:41.000 --> 00:09:43.000 jak dobří 00:09:43.000 --> 00:09:45.000 jsme jako manažeři společností a organizací 00:09:45.000 --> 00:09:47.000 ve všímání si, že muži sahají po příležitostech 00:09:47.000 --> 00:09:49.000 více než ženy? 00:09:49.000 --> 00:09:52.000 Musíme posadit ženy ke stolu. NOTE Paragraph 00:09:52.000 --> 00:09:55.000 -- NOTE Paragraph 00:09:55.000 --> 00:09:57.000 Druhé poselství: 00:09:57.000 --> 00:09:59.000 učiňte svého partnera opravdovým partnerem. 00:09:59.000 --> 00:10:02.000 Došla jsem k přesvědčení, že jsme ušly mohem větší kus cesty na pracovišti 00:10:02.000 --> 00:10:04.000 než doma. 00:10:04.000 --> 00:10:07.000 Údaje to jasně ukazují. 00:10:07.000 --> 00:10:09.000 Pracuje-li žena i muž na plný úvazek 00:10:09.000 --> 00:10:11.000 a mají dítě, 00:10:11.000 --> 00:10:14.000 žena dělá dvakrát tolik domácích prací než muž 00:10:14.000 --> 00:10:16.000 a čas, který se žena stará o dítě je 00:10:16.000 --> 00:10:19.000 trojnásobkem času, který věnuje péči o dítě muž. 00:10:19.000 --> 00:10:21.000 Takže ona má tři nebo dvě zaměstnání, 00:10:21.000 --> 00:10:23.000 a on má jen jedno. 00:10:23.000 --> 00:10:26.000 Kdo si myslíte, že zůstane doma, když je potřeba? 00:10:26.000 --> 00:10:28.000 Důvody jsou velmi složité 00:10:28.000 --> 00:10:30.000 a nemám čas se jim tu hlouběji věnovat. 00:10:30.000 --> 00:10:32.000 A nemyslím si, že nedělní sledování fotbalu 00:10:32.000 --> 00:10:34.000 a obecná lenivost jsou tou příčinou. NOTE Paragraph 00:10:34.000 --> 00:10:36.000 Myslím, že příčina je mnohem složitější. 00:10:36.000 --> 00:10:38.000 Myslím si, že jako společnost, 00:10:38.000 --> 00:10:40.000 klademe mnohem větší důraz na úspěch našich chlapců 00:10:40.000 --> 00:10:42.000 spíše než našich dívek. 00:10:42.000 --> 00:10:44.000 Znám muže, kteří zůstali doma 00:10:44.000 --> 00:10:46.000 a pracují doma, aby podpořili manželky v jejich kariéře. 00:10:46.000 --> 00:10:48.000 Je to těžké. 00:10:48.000 --> 00:10:50.000 Když jdu do Mommy-and-Me 00:10:50.000 --> 00:10:52.000 a vidím tam tatínka, 00:10:52.000 --> 00:10:54.000 všimnu si, že ostatní maminky 00:10:54.000 --> 00:10:56.000 jej neberou mezi sebe. 00:10:56.000 --> 00:10:58.000 A to je problém, 00:10:58.000 --> 00:11:01.000 protože to by se mělo stát úplně stejně důležitou prací -- 00:11:01.000 --> 00:11:04.000 protože to je ta nejtěžší práce na světě -- práce v domácnosti 00:11:04.000 --> 00:11:06.000 pro zástupce obou pohlaví 00:11:06.000 --> 00:11:09.000 máme-li stav vyrovnat a umožnit ženám, aby zůstaly v práci. 00:11:09.000 --> 00:11:11.000 -- 00:11:11.000 --> 00:11:13.000 Studie ukazují, že domácnosti s vyrovnanými příjmy 00:11:13.000 --> 00:11:15.000 a vyrovnanými zodpovědnostmi 00:11:15.000 --> 00:11:17.000 mají rovněž poloviční rozvodovost. 00:11:17.000 --> 00:11:20.000 A pokud to není dostatečná motivace pro všechny, 00:11:20.000 --> 00:11:22.000 pak mají rovněž více -- 00:11:22.000 --> 00:11:24.000 jak to mám říct tady na jevišti? -- 00:11:24.000 --> 00:11:27.000 vědí o sobě rovněž mnohem víc v biblickém slova smyslu. NOTE Paragraph 00:11:27.000 --> 00:11:29.000 -- NOTE Paragraph 00:11:29.000 --> 00:11:31.000 Třetí poselství: 00:11:31.000 --> 00:11:33.000 neodcházejte, dokud jste neodešly. 00:11:33.000 --> 00:11:35.000 Myslím, že je v tom hluboká ironie, 00:11:35.000 --> 00:11:37.000 že kroky, které ženy podstupují -- 00:11:37.000 --> 00:11:39.000 a vidím to kolem sebe pořád -- 00:11:39.000 --> 00:11:42.000 aby mohly zůstat v zaměstnání, 00:11:42.000 --> 00:11:44.000 vlastně ve výsledku vedou k jejich odchodu. 00:11:44.000 --> 00:11:46.000 Odehrává se to následovně: 00:11:46.000 --> 00:11:48.000 Jsme zaneprázdnění, všichni jsou, ženy jsou. 00:11:48.000 --> 00:11:51.000 A ona začne přemýšlet o tom, že bude mít dítě. 00:11:51.000 --> 00:11:54.000 A od chvíle, kdy začne přemýšlet o tom, že bude mít dítě, 00:11:54.000 --> 00:11:56.000 začne přemýšlet o tom, jak pro to dítě vytvořit prostor. 00:11:56.000 --> 00:11:59.000 "Jak jej vtěsnám do toho všeho, co teď dělám?" 00:12:00.000 --> 00:12:02.000 A přesně od této chvíle 00:12:02.000 --> 00:12:05.000 se přestane hlásit, 00:12:05.000 --> 00:12:08.000 nesnaží se být povýšená, nepouští se do nových projektů, 00:12:08.000 --> 00:12:10.000 neříká "Já. Já to chci dělat." 00:12:10.000 --> 00:12:12.000 Začne se stahovat. 00:12:12.000 --> 00:12:14.000 Problém je, že -- 00:12:14.000 --> 00:12:17.000 řekněme, že ten den otěhotněla, ten den -- 00:12:17.000 --> 00:12:20.000 devět měsíců těhotenství, tři měsíce mateřská, 00:12:20.000 --> 00:12:22.000 šest měsíců, abyste chytily dech -- 00:12:22.000 --> 00:12:24.000 a máte skoro dva roky, 00:12:24.000 --> 00:12:26.000 častěji -- a viděla jsem to -- 00:12:26.000 --> 00:12:28.000 ženy o tomhle začnou přemýšlet mnohem dříve -- 00:12:28.000 --> 00:12:30.000 když se zasnoubí, vdají, 00:12:30.000 --> 00:12:33.000 když začnou přemýšlet, že chtějí dítě, což může chvíli trvat. 00:12:33.000 --> 00:12:35.000 Jedna žena za mnou přišla kvůli tomuhle přišla, 00:12:35.000 --> 00:12:37.000 podívala jsem se na ní -- vypadala trochu mladě. 00:12:37.000 --> 00:12:40.000 A říkám ji, "Takže vy s manželem přemýšlíte o dítěti?" 00:12:40.000 --> 00:12:43.000 A ona, "Ne, nejsem vdaná" 00:12:43.000 --> 00:12:45.000 Dokonce neměla ani přítele. 00:12:45.000 --> 00:12:47.000 Řekla jsem jí: "Přemýšlíš o tom 00:12:47.000 --> 00:12:49.000 zbytečně předčasně." NOTE Paragraph 00:12:49.000 --> 00:12:52.000 Ale podstatou je, co se stane, 00:12:52.000 --> 00:12:55.000 jak se jednou začnete pasivně stahovat? 00:12:55.000 --> 00:12:57.000 Všichni, kdo si tím prošli -- 00:12:57.000 --> 00:13:00.000 jsem tu proto, abych vám řekla, že až budete mít doma dítě, 00:13:00.000 --> 00:13:02.000 vaše práce musí být opravdu skvěla, abyste se vrátila, 00:13:02.000 --> 00:13:04.000 protože je těžké nechat to dítě doma -- 00:13:04.000 --> 00:13:06.000 vaše práce vás musí vyzývat. 00:13:06.000 --> 00:13:08.000 Musíte cítit sebe zadostiučinění. 00:13:08.000 --> 00:13:11.000 Musíte mít pocit, že přispíváte ke změně. 00:13:11.000 --> 00:13:14.000 A jestli jste před dvěma lety nepřijala povýšení, 00:13:14.000 --> 00:13:16.000 a nějaký chlápek vedle vás ano, 00:13:16.000 --> 00:13:18.000 jestli jste před třemi lety 00:13:18.000 --> 00:13:20.000 přestala koukat po nových příležitostech, 00:13:20.000 --> 00:13:22.000 budete se nudit, 00:13:22.000 --> 00:13:25.000 protože jste měla nechat nohu na plynu. 00:13:25.000 --> 00:13:27.000 Neodcházejte, dokud jste neodešla. 00:13:27.000 --> 00:13:29.000 Zůstaňte. 00:13:29.000 --> 00:13:31.000 Nechte nohu na plynu 00:13:31.000 --> 00:13:33.000 až do posledního dne, kdy musíte odejít 00:13:33.000 --> 00:13:35.000 a mít volno kvůli dítěti -- 00:13:35.000 --> 00:13:37.000 a pak se rozhodněte. 00:13:37.000 --> 00:13:40.000 Nečiňte rozhodnutí příliš dopředu, 00:13:40.000 --> 00:13:43.000 především ne ta, o kterých si ani nejste vědoma, že je činíte. NOTE Paragraph 00:13:44.000 --> 00:13:46.000 Moje generace ta čísla 00:13:46.000 --> 00:13:48.000 z vedoucích pozic bohužel opravdu nezmění. 00:13:48.000 --> 00:13:50.000 Prostě se nehnou. 00:13:50.000 --> 00:13:53.000 Nedosáhneme padesáti procent populace -- 00:13:53.000 --> 00:13:56.000 v mé generaci nebude padesát procent žen 00:13:56.000 --> 00:13:58.000 ve vedení žádné společnosti. 00:13:58.000 --> 00:14:01.000 Ale věřím, že dalším generacím se to podaří. 00:14:02.000 --> 00:14:04.000 Myslím, že svět, kde je 00:14:04.000 --> 00:14:06.000 polovina zemí a polovina společností 00:14:06.000 --> 00:14:09.000 řízena ženami, bude lepším světem. 00:14:09.000 --> 00:14:12.000 A nejen proto, že lidé budou vědět, kde jsou dámské toalety, 00:14:12.000 --> 00:14:15.000 i přestože by to bylo velmi užitečné. 00:14:15.000 --> 00:14:17.000 Myslí, že by to byl lepší svět. 00:14:17.000 --> 00:14:19.000 Mám dvě děti. 00:14:19.000 --> 00:14:22.000 Mám pětiletého syna a tříletou dceru. 00:14:22.000 --> 00:14:24.000 Chci, aby můj syn měl možnost 00:14:24.000 --> 00:14:27.000 věnovat se práci nebo domácnosti. 00:14:27.000 --> 00:14:29.000 A chci, aby má dcera měla možnost 00:14:29.000 --> 00:14:31.000 nejen uspět, 00:14:31.000 --> 00:14:33.000 ale i být oblíbená pro to, čeho dosáhla. NOTE Paragraph 00:14:33.000 --> 00:14:35.000 Děkuji NOTE Paragraph 00:14:35.000 --> 00:14:37.000 --