[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:18.48,0:00:20.36,Default,,0000,0000,0000,,Jó reggelt! Tim Morley vagyok. Dialogue: 0,0:00:20.36,0:00:23.63,Default,,0000,0000,0000,,és egy újszerű, kissé szokatlan Dialogue: 0,0:00:23.63,0:00:28.75,Default,,0000,0000,0000,,általános iskolai idegennyelv-oktatási módszerről fogok beszélni. Dialogue: 0,0:00:28.75,0:00:32.06,Default,,0000,0000,0000,,Nos, sok brit általános iskolának van Dialogue: 0,0:00:32.06,0:00:34.88,Default,,0000,0000,0000,,ma már idegennyelv-oktatási programja -- ez kitűnő! --, Dialogue: 0,0:00:34.88,0:00:39.82,Default,,0000,0000,0000,,de szakadék van a készségek között: egyrészt sok, Dialogue: 0,0:00:39.82,0:00:45.85,Default,,0000,0000,0000,,nagyon-nagyon hatékony, jól képzett,\Nkitűnő általános iskolai tanárunk van, Dialogue: 0,0:00:45.85,0:00:49.09,Default,,0000,0000,0000,,de legtöbbjük egyetlen egy idegen nyelven sem beszél, Dialogue: 0,0:00:49.09,0:00:51.92,Default,,0000,0000,0000,,és sosem képezték ki őket nyelvoktatásra. Dialogue: 0,0:00:51.92,0:00:56.60,Default,,0000,0000,0000,,Másrészt sok idegennyelvi tanárunk van a középiskolákban és a felsőoktatásban, Dialogue: 0,0:00:56.60,0:00:59.34,Default,,0000,0000,0000,,akik nagyon jól tanítanak azokon a szinteken, Dialogue: 0,0:00:59.34,0:01:01.72,Default,,0000,0000,0000,,de hétéves tanulók előtt Dialogue: 0,0:01:01.72,0:01:04.37,Default,,0000,0000,0000,,már nem érzik magukat kompetensnek, Dialogue: 0,0:01:04.37,0:01:08.40,Default,,0000,0000,0000,,és elfogadhatjuk, hogy nem akarnak belefogni ebbe a dologba. Dialogue: 0,0:01:08.40,0:01:14.12,Default,,0000,0000,0000,,Tehát adott ez a kompetenciahiány, de a "Springboard to Languages" Dialogue: 0,0:01:14.12,0:01:19.27,Default,,0000,0000,0000,,projekt, amelyben részt veszek néhány éve Dialogue: 0,0:01:19.27,0:01:26.24,Default,,0000,0000,0000,,az általános iskolások eszperantó nyelvre tanításával akarja megoldani a problémát. Dialogue: 0,0:01:26.24,0:01:32.42,Default,,0000,0000,0000,,Nos, előadásom címe érzékelteti az egyes szülőkre jellemző Dialogue: 0,0:01:32.42,0:01:34.60,Default,,0000,0000,0000,,mondhatni egészséges kétkedést. Dialogue: 0,0:01:34.60,0:01:36.45,Default,,0000,0000,0000,,"MIT tanít a gyerekemnek?" Dialogue: 0,0:01:36.45,0:01:40.54,Default,,0000,0000,0000,,"Mi az ördög?" "Ez spanyol?" "MIÉRT?" Dialogue: 0,0:01:40.54,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Mind jogos kérdés, amelyekre most próbálok válaszolni. Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:49.69,Default,,0000,0000,0000,,Tehát az első dolog: nem eszperantó tanfolyamról van szó. Dialogue: 0,0:01:49.69,0:01:52.30,Default,,0000,0000,0000,,Nem az a célom, hogy a gyerekeket, mint Dialogue: 0,0:01:52.30,0:01:54.22,Default,,0000,0000,0000,,eszperantóul folyékonyan beszélőket küldjem világgá, hogy Dialogue: 0,0:01:54.22,0:01:56.12,Default,,0000,0000,0000,,ezt a nyelvet használják mindennapjaikban, munkahelyükön és máshol. Dialogue: 0,0:01:56.12,0:02:01.22,Default,,0000,0000,0000,,Nem ez a cél. A gyerekek zöme feltehetően Dialogue: 0,0:02:01.22,0:02:04.56,Default,,0000,0000,0000,,sohasem fog találkozni másik eszperantóul beszélő emberrel élete során. Dialogue: 0,0:02:04.56,0:02:06.92,Default,,0000,0000,0000,,Rendben, nem ez a cél. Dialogue: 0,0:02:06.92,0:02:10.94,Default,,0000,0000,0000,,Tehát, mi a cél? A következő: Dialogue: 0,0:02:10.94,0:02:15.03,Default,,0000,0000,0000,,A fő a nyelvi tudatosság. Dialogue: 0,0:02:15.90,0:02:20.53,Default,,0000,0000,0000,,Az eszperantó sokkal egyszerűbb nyelv, Dialogue: 0,0:02:20.53,0:02:23.37,Default,,0000,0000,0000,,mint bármely másik, amellyel valaha találkoztam Dialogue: 0,0:02:23.37,0:02:25.90,Default,,0000,0000,0000,,(és én már tanultam és tanítottam is néhányat). Dialogue: 0,0:02:25.90,0:02:30.90,Default,,0000,0000,0000,,Pontosan azért hozták létre, hogy könnyű és gyorsan tanulható legyen, Dialogue: 0,0:02:30.90,0:02:34.02,Default,,0000,0000,0000,,és tapasztalható is, hogy nagyságrenddel gyorsabban és könnyebben Dialogue: 0,0:02:34.02,0:02:36.22,Default,,0000,0000,0000,,tanulható, mint bármely másik általam ismert nyelv. Dialogue: 0,0:02:36.22,0:02:41.08,Default,,0000,0000,0000,,A gyerekek gyorsan végeznek az egyszerű memorizálással, Dialogue: 0,0:02:41.08,0:02:46.45,Default,,0000,0000,0000,,és kezdik ténylegesen, alkotó módon használni a nyelvet, ami csodálatos. Dialogue: 0,0:02:46.45,0:02:50.97,Default,,0000,0000,0000,,Ez segíti valamennyi szellemi képesség fejlődését, ami Dialogue: 0,0:02:50.97,0:02:53.82,Default,,0000,0000,0000,,magába foglalja azt, hogy két nyelven beszélsz, Dialogue: 0,0:02:53.82,0:02:56.13,Default,,0000,0000,0000,,tudsz köztük váltani és hasonlóságokat találni. Dialogue: 0,0:02:56.13,0:02:59.66,Default,,0000,0000,0000,,Mindezek a képességek a kellemes, egyszerű nyelv tanulásával együtt fejlődnek, Dialogue: 0,0:02:59.66,0:03:01.100,Default,,0000,0000,0000,,és később újra hasznosíthatóak lesznek Dialogue: 0,0:03:01.100,0:03:04.02,Default,,0000,0000,0000,,más nyelvek későbbi tanulása során. Dialogue: 0,0:03:04.02,0:03:06.71,Default,,0000,0000,0000,,Ez egy magával ragadó sikerélmény. Dialogue: 0,0:03:06.71,0:03:10.31,Default,,0000,0000,0000,,"Magával ragadó" abban az értelemben, hogy bármely adott osztályban Dialogue: 0,0:03:10.31,0:03:13.40,Default,,0000,0000,0000,,az osztály sokkal nagyobb hányada Dialogue: 0,0:03:13.40,0:03:16.71,Default,,0000,0000,0000,,lesz képes érteni az eszperantó nyelvet, Dialogue: 0,0:03:16.71,0:03:21.48,Default,,0000,0000,0000,,és hasznos dolgokat végezni vele, mint ha más nyelvet tanult volna. Dialogue: 0,0:03:21.48,0:03:24.91,Default,,0000,0000,0000,,Én merészelem mondani, hogy ez egy magával ragadó sikerélmény. Dialogue: 0,0:03:24.91,0:03:28.88,Default,,0000,0000,0000,,A gyerekek reakciói, a tanárok, az igazgatók és a szülők visszajelzései Dialogue: 0,0:03:28.88,0:03:32.15,Default,,0000,0000,0000,,-- a dolog megértése után --, Dialogue: 0,0:03:33.03,0:03:36.26,Default,,0000,0000,0000,,és tegyük hozzá, hogy a szakmai értékelés is, Dialogue: 0,0:03:36.26,0:03:38.78,Default,,0000,0000,0000,,arra utalnak, hogy ez jó. Működik. Dialogue: 0,0:03:38.78,0:03:41.11,Default,,0000,0000,0000,,Vessünk egy pillantást a "Bloom"-féle osztályozástanra, Dialogue: 0,0:03:41.11,0:03:43.21,Default,,0000,0000,0000,,amely gyakran a tananyagtervezés alapja. Dialogue: 0,0:03:43.21,0:03:47.31,Default,,0000,0000,0000,,Az ember alulról ("memorizálás" és "megértés") felfele ("értékelés" és "alkotás") halad. Dialogue: 0,0:03:47.31,0:03:50.88,Default,,0000,0000,0000,,Az általános iskolai nyelvtanítás veszélye, Dialogue: 0,0:03:50.88,0:03:52.100,Default,,0000,0000,0000,,hogy az ember lent elakad. Dialogue: 0,0:03:52.100,0:03:57.16,Default,,0000,0000,0000,,Ez azt jelenti, hogy sok mindenre kell emlékezni, sokat kell memorizálni -- Dialogue: 0,0:03:57.16,0:03:59.78,Default,,0000,0000,0000,,igeragozást, nő- és hímnemű főneveket, Dialogue: 0,0:03:59.78,0:04:01.97,Default,,0000,0000,0000,,helyesírást, kiejtést --, Dialogue: 0,0:04:01.97,0:04:04.60,Default,,0000,0000,0000,,rengeteg a megjegyezni való dolog Dialogue: 0,0:04:04.60,0:04:08.24,Default,,0000,0000,0000,,még mielőtt elérhetnék a magasabb készségeket. Dialogue: 0,0:04:08.24,0:04:13.51,Default,,0000,0000,0000,,Sok francia, spanyol vagy kínai nyelvet tanítani Dialogue: 0,0:04:13.51,0:04:17.06,Default,,0000,0000,0000,,próbáló iskolában Dialogue: 0,0:04:17.06,0:04:19.13,Default,,0000,0000,0000,,elakadnak lent, Dialogue: 0,0:04:19.13,0:04:22.06,Default,,0000,0000,0000,,és sohasem érik el az alkotó szintet idegen nyelven, Dialogue: 0,0:04:22.06,0:04:24.64,Default,,0000,0000,0000,,és fennáll a veszély, hogy a gyerekek még azelőtt elvesztik érdeklődésüket. Dialogue: 0,0:04:24.64,0:04:28.23,Default,,0000,0000,0000,,Az eszperantó nyelvben minimális a memorizálandó anyag, Dialogue: 0,0:04:28.23,0:04:30.96,Default,,0000,0000,0000,,és gyorsabban lehet magasabb rendű, Dialogue: 0,0:04:30.96,0:04:32.71,Default,,0000,0000,0000,,érdekesebb és izgalmasabb készségekhez eljutni. Dialogue: 0,0:04:32.71,0:04:37.35,Default,,0000,0000,0000,,Angol írás-olvasás -- az eszperantó nyelv tanulása segíti a gyerekeket saját anyanyelvük tanulásában. Dialogue: 0,0:04:37.35,0:04:41.51,Default,,0000,0000,0000,,Láttam ötéves gyerekeket, akik küszködtek az angol nyelven írás-olvasással, Dialogue: 0,0:04:41.51,0:04:44.85,Default,,0000,0000,0000,,de rájöttek, hogy képesek olvasni Dialogue: 0,0:04:44.85,0:04:48.46,Default,,0000,0000,0000,,az eszperantóul olvasás által. Az annyival könnyebb volt, Dialogue: 0,0:04:48.46,0:04:51.10,Default,,0000,0000,0000,,és önbizalmat adott nekik, amire szükségük volt Dialogue: 0,0:04:51.10,0:04:52.63,Default,,0000,0000,0000,,az angol nyelvben való előrelépéshez. Dialogue: 0,0:04:52.63,0:04:56.23,Default,,0000,0000,0000,,Láttam 9 éves gyerekeket, akik a Dialogue: 0,0:04:56.23,0:04:58.88,Default,,0000,0000,0000,,"Karikázd be a melléknevet a mondatban" Dialogue: 0,0:04:58.88,0:05:00.83,Default,,0000,0000,0000,,feladathoz előbb fejben lefordították Dialogue: 0,0:05:00.83,0:05:02.88,Default,,0000,0000,0000,,a mondatot eszperantóra, mert a Dialogue: 0,0:05:02.88,0:05:05.59,Default,,0000,0000,0000,,mellékneveket sokkal könnyebb felismerni az eszperantó nyelvben. Dialogue: 0,0:05:05.59,0:05:08.43,Default,,0000,0000,0000,,Tehát az segíti első nyelvük írása-olvasása megtanulását is. Dialogue: 0,0:05:08.43,0:05:12.93,Default,,0000,0000,0000,,És még a matematikában is -- a számok eszperantó nyelven Dialogue: 0,0:05:12.93,0:05:16.90,Default,,0000,0000,0000,,kimondása segít a számok "felépítésének" megértésében. Dialogue: 0,0:05:16.90,0:05:19.53,Default,,0000,0000,0000,,Az ötéves, összeadásról, egyesekről és tízesekről tanuló Dialogue: 0,0:05:19.53,0:05:21.21,Default,,0000,0000,0000,,gyereknek ez nagy segítség. Dialogue: 0,0:05:21.21,0:05:22.84,Default,,0000,0000,0000,,Hamarosan mutatok erre néhány példát. Dialogue: 0,0:05:22.84,0:05:25.84,Default,,0000,0000,0000,,Tehát az eszperantó nyelv ezt mind beviszi az osztályterembe. Dialogue: 0,0:05:25.84,0:05:28.73,Default,,0000,0000,0000,,És szinte mellékhatásként el tudja hozni Dialogue: 0,0:05:28.73,0:05:30.18,Default,,0000,0000,0000,,az idegen kultúrákkal való kapcsolatot Dialogue: 0,0:05:30.18,0:05:32.48,Default,,0000,0000,0000,,-- ami nyilvánvalóan fontos ösztönzője a nyelvtanulásnak --, Dialogue: 0,0:05:32.48,0:05:36.66,Default,,0000,0000,0000,,és részt vettem olyan videokonferenciákon Dialogue: 0,0:05:36.66,0:05:38.34,Default,,0000,0000,0000,,amelyeket brit osztályok Dialogue: 0,0:05:38.34,0:05:42.71,Default,,0000,0000,0000,,szlovéniai, magyar- és németországi osztályokkal tartottak. Dialogue: 0,0:05:42.71,0:05:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Számos Comenius projekt van -- Dialogue: 0,0:05:46.54,0:05:49.21,Default,,0000,0000,0000,,Comenius azon ösztöndíjak neve, amelyeket az Európai Bizottság Dialogue: 0,0:05:49.21,0:05:51.94,Default,,0000,0000,0000,,ad általános iskoláknak azért, hogy Európa más iskoláival Dialogue: 0,0:05:51.94,0:05:54.06,Default,,0000,0000,0000,,kapcsolatot létesítsenek -- Dialogue: 0,0:05:54.06,0:05:56.06,Default,,0000,0000,0000,,több olyan Comenius-projekt is van, Dialogue: 0,0:05:56.06,0:05:58.48,Default,,0000,0000,0000,,ahol az eszperantó nyelvet használják közvetítő nyelvként Dialogue: 0,0:05:58.48,0:06:00.96,Default,,0000,0000,0000,,a gyerekek és a felnőttek is. Dialogue: 0,0:06:00.96,0:06:06.03,Default,,0000,0000,0000,,Tehát az eszperantó nyelv mindezt elhozza az osztályterembe. Dialogue: 0,0:06:06.14,0:06:09.73,Default,,0000,0000,0000,,Hasonló példát mondok. Hogyan nem érhetünk célt. Dialogue: 0,0:06:09.86,0:06:12.49,Default,,0000,0000,0000,,Ez az ember egy fagottos. Dialogue: 0,0:06:13.18,0:06:15.28,Default,,0000,0000,0000,,A fagottozás nagy örömet okoz neki. Dialogue: 0,0:06:15.28,0:06:16.94,Default,,0000,0000,0000,,Esetleg abból is él. Dialogue: 0,0:06:16.94,0:06:19.08,Default,,0000,0000,0000,,Azt javaslom neki, ha azt akarja, hogy a gyereke Dialogue: 0,0:06:19.08,0:06:22.67,Default,,0000,0000,0000,,hivatásos fagottjátékos legyen Dialogue: 0,0:06:22.67,0:06:25.61,Default,,0000,0000,0000,,a legjobb, ha NEM ad fagottot Dialogue: 0,0:06:25.61,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,egy hétéves gyerek kezébe. Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:30.18,Default,,0000,0000,0000,,"Jóska, zenélj nekünk!" Dialogue: 0,0:06:30.18,0:06:31.44,Default,,0000,0000,0000,,Így nem lehet. Dialogue: 0,0:06:31.44,0:06:34.60,Default,,0000,0000,0000,,Az egy nagy, még felnőttnek is nehéz hangszer. Dialogue: 0,0:06:34.60,0:06:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Gyermeki kézzel túlságosan nehéz játszani rajta. Dialogue: 0,0:06:36.98,0:06:39.27,Default,,0000,0000,0000,,Túl sok mindent kell megjegyezni, sok ujjazásra kell emlékezni, Dialogue: 0,0:06:39.27,0:06:41.78,Default,,0000,0000,0000,,nagyon nehéz nyikkanást is elérni rajta, nemhogy Dialogue: 0,0:06:41.78,0:06:43.77,Default,,0000,0000,0000,,olyan hangszínt, amilyet szívesen hallgatnánk. Dialogue: 0,0:06:43.77,0:06:47.74,Default,,0000,0000,0000,,Ha ön tenné ezt, 6 vagy 12 hónap múlva, Dialogue: 0,0:06:47.74,0:06:49.95,Default,,0000,0000,0000,,az lenne az eredmény: "Nem szeretem ezt." Dialogue: 0,0:06:49.95,0:06:51.55,Default,,0000,0000,0000,,"Nem vagyok képes erre." "Nincs zenei tehetségem." Dialogue: 0,0:06:51.55,0:06:53.32,Default,,0000,0000,0000,,"Nem akarok zenélni." Dialogue: 0,0:06:53.32,0:06:56.55,Default,,0000,0000,0000,,Tehát, ezt nyilván ne tegye. Kezdjük egyszerűen. Dialogue: 0,0:06:56.55,0:06:59.77,Default,,0000,0000,0000,,Emelje fel a kezét aki furulyázni tanult általános iskolában. Dialogue: 0,0:06:59.77,0:07:02.02,Default,,0000,0000,0000,,Én természetesen tanultam. Dialogue: 0,0:07:02.02,0:07:03.35,Default,,0000,0000,0000,,Csaknem mindenki. Dialogue: 0,0:07:03.35,0:07:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Ki az, aki még most is furulyázik saját örömére, vagy zenekarban? Dialogue: 0,0:07:07.30,0:07:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Ó, egy, kettő. Több, mint vártam! Dialogue: 0,0:07:11.50,0:07:17.15,Default,,0000,0000,0000,,Néhányan folytatták, de a többség nem. Dialogue: 0,0:07:17.15,0:07:20.68,Default,,0000,0000,0000,,Tehát csődöt mondott az oktatáspolitika? Dialogue: 0,0:07:20.68,0:07:24.69,Default,,0000,0000,0000,,Miért tanították nekünk eme haszontalan hangszeren való játékot? Nincsen hasznunk belőle az életben! Dialogue: 0,0:07:24.69,0:07:26.17,Default,,0000,0000,0000,,Természetesen nem ez a cél. Dialogue: 0,0:07:26.17,0:07:28.98,Default,,0000,0000,0000,,Amikor furulyázni tanultunk a zenéről kezdtünk tanulni. Dialogue: 0,0:07:28.98,0:07:30.72,Default,,0000,0000,0000,,Tanultunk moll és dúr hangsorokról. Dialogue: 0,0:07:30.72,0:07:32.12,Default,,0000,0000,0000,,Elkezdtünk kottát olvasni. Dialogue: 0,0:07:32.12,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Ritmusról és ütemjelekről tanultunk, Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,másokkal együtt zenélésről, harmóniáról. Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:41.40,Default,,0000,0000,0000,,Mindezek a zenei ismeretek ezen egyszerű hangszer segítségével jutottak el hozzánk, Dialogue: 0,0:07:41.40,0:07:44.56,Default,,0000,0000,0000,,és később alkalmazhatjuk azokat fagottra Dialogue: 0,0:07:44.56,0:07:47.12,Default,,0000,0000,0000,,vagy orgonára vagy bármely más hangszerre. Dialogue: 0,0:07:47.12,0:07:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Tehát, az analógia szerint a francia nyelv fagott a tanteremben. Dialogue: 0,0:07:53.02,0:07:56.56,Default,,0000,0000,0000,,A spanyol nyelv a tanteremben fagott. Dialogue: 0,0:07:56.56,0:07:59.90,Default,,0000,0000,0000,,A kínai nyelv egy rendkívül nagy fagott többlet hangokkal! Dialogue: 0,0:08:02.10,0:08:06.84,Default,,0000,0000,0000,,Az eszperantó nyelv a furulya. Ennyi az egész. Dialogue: 0,0:08:06.84,0:08:08.84,Default,,0000,0000,0000,,Nos, a következő rész előtt azt akarom mondani: Dialogue: 0,0:08:08.84,0:08:11.74,Default,,0000,0000,0000,,nagyon nehezen viselem el, ha abból áll az előadás, hogy egy szöveggel Dialogue: 0,0:08:11.74,0:08:13.55,Default,,0000,0000,0000,,megtöltik a falat, és azt felolvassák. Dialogue: 0,0:08:13.55,0:08:15.92,Default,,0000,0000,0000,,Az nem előadás, az felolvasott beszámoló, Dialogue: 0,0:08:15.92,0:08:17.04,Default,,0000,0000,0000,,amit hamarosan megunnak. Dialogue: 0,0:08:17.78,0:08:20.64,Default,,0000,0000,0000,,Ennek ellenére, szöveggel töltöm meg a falat, Dialogue: 0,0:08:20.64,0:08:22.44,Default,,0000,0000,0000,,és felolvasom önöknek! Dialogue: 0,0:08:22.44,0:08:23.79,Default,,0000,0000,0000,,Kérem, fogadják el tőlem -- egyszeri alkalom lesz! Dialogue: 0,0:08:23.79,0:08:26.01,Default,,0000,0000,0000,,A Manchesteri Egyetem Neveléstudományi Szakának Dialogue: 0,0:08:26.01,0:08:28.40,Default,,0000,0000,0000,,a "Springboard to Languages" projektjét értékelő Dialogue: 0,0:08:28.40,0:08:31.28,Default,,0000,0000,0000,,beszámolójából vett idézetet látják. Dialogue: 0,0:08:31.28,0:08:35.24,Default,,0000,0000,0000,,Ebben a részben írnak az A iskoláról, Dialogue: 0,0:08:35.24,0:08:38.98,Default,,0000,0000,0000,,ahol a gyerekek 18 hónapig az eszperantó nyelvet tanulták, Dialogue: 0,0:08:38.98,0:08:42.70,Default,,0000,0000,0000,,és a B iskoláról, ahol két évig a francia nyelvet tanulták, Dialogue: 0,0:08:42.70,0:08:46.61,Default,,0000,0000,0000,,és éppen most kezdték tanulni az eszperantó nyelvet. Dialogue: 0,0:08:46.61,0:08:49.42,Default,,0000,0000,0000,,Vizsgálták francia nyelvtudásukat. Az itt látható eredményekkel. Dialogue: 0,0:08:49.42,0:08:53.12,Default,,0000,0000,0000,,'Vajon segít a "Springboard" más nyelvek tanulásában is?' Dialogue: 0,0:08:53.12,0:08:55.95,Default,,0000,0000,0000,,"A gyerekekkel lefordíttatták a következő francia nyelvű mondatot: Dialogue: 0,0:08:55.95,0:08:58.12,Default,,0000,0000,0000,,'Les oreilles de l'éléphant sont très grandes Dialogue: 0,0:08:58.12,0:08:59.68,Default,,0000,0000,0000,,et le nez est très long.' Dialogue: 0,0:08:59.68,0:09:01.63,Default,,0000,0000,0000,,Megfigyelték: " Az egész mondatot sikeresen lefordító Dialogue: 0,0:09:01.63,0:09:03.97,Default,,0000,0000,0000,,gyerekek -- érdekes módon -- Dialogue: 0,0:09:03.97,0:09:06.09,Default,,0000,0000,0000,,mind az A iskolából jöttek Dialogue: 0,0:09:06.09,0:09:08.98,Default,,0000,0000,0000,,(azok az eszperantó nyelvet tanuló gyerekek, akik soha életükben nem tanultak francia nyelvet). Dialogue: 0,0:09:08.98,0:09:11.95,Default,,0000,0000,0000,,Ez a két gyerek érdekes metanyelvi Dialogue: 0,0:09:11.95,0:09:15.65,Default,,0000,0000,0000,,dekódoló rendszert használt (hasonló szavak, központozás, szövegösszefüggés)." Dialogue: 0,0:09:15.65,0:09:18.86,Default,,0000,0000,0000,,Más szavakkal, a nyelvi kompetenciákat, amelyeket az eszperantó nyelvnek köszönhetnek. Dialogue: 0,0:09:18.86,0:09:22.09,Default,,0000,0000,0000,,"A B iskolába járó gyerekek, akik az első tanévtől francia nyelvet tanultak, Dialogue: 0,0:09:22.09,0:09:25.28,Default,,0000,0000,0000,,csak alig valamivel teljesítettek jobban az A iskolában tanulóknál Dialogue: 0,0:09:25.28,0:09:26.92,Default,,0000,0000,0000,,a francia nyelvtudás-tesztben." Dialogue: 0,0:09:26.92,0:09:29.64,Default,,0000,0000,0000,,Tehát, az eszperantó nyelv segítségével szerzett képességek Dialogue: 0,0:09:29.64,0:09:32.99,Default,,0000,0000,0000,,hozzásegítették a gyerekeket ahhoz, hogy csaknem azonos szintet érjenek el a francia tesztben, Dialogue: 0,0:09:32.99,0:09:34.95,Default,,0000,0000,0000,,mint azok a gyerekek, akik francia nyelvet tanultak. Dialogue: 0,0:09:34.95,0:09:37.15,Default,,0000,0000,0000,,Miért ennyire különös az eszperantó nyelv? Dialogue: 0,0:09:37.15,0:09:38.99,Default,,0000,0000,0000,,Miért hat ekkora mértékben? Dialogue: 0,0:09:38.99,0:09:40.40,Default,,0000,0000,0000,,Mondok önöknek gyorsan néhány példát. Dialogue: 0,0:09:40.40,0:09:42.45,Default,,0000,0000,0000,,Íme, fenn vannak a számjegyek: Dialogue: 0,0:09:42.45,0:09:44.25,Default,,0000,0000,0000,,unu, du, tri, kvar, kvin Dialogue: 0,0:09:44.25,0:09:46.20,Default,,0000,0000,0000,,ses, sep, ok, naŭ, dek Dialogue: 0,0:09:46.20,0:09:48.55,Default,,0000,0000,0000,,Ennyit meg kell jegyezniük. Rendben. Dialogue: 0,0:09:48.55,0:09:50.54,Default,,0000,0000,0000,,De ha ezt már megjegyezték, Dialogue: 0,0:09:50.54,0:09:53.75,Default,,0000,0000,0000,,minden szükségeset tudnak a 99-ig elszámoláshoz. Dialogue: 0,0:09:53.75,0:09:57.25,Default,,0000,0000,0000,,Semmi további tanulnivaló nincs; csak alkalmazni kell a tanultakat. Dialogue: 0,0:09:57.25,0:10:00.99,Default,,0000,0000,0000,,11, 12, 13 egyszerűen csak "dek unu", "dek du", "dek tri" Dialogue: 0,0:10:00.99,0:10:03.78,Default,,0000,0000,0000,,szó szerint "tíz egy", "tíz kettő", "tíz három" Dialogue: 0,0:10:03.78,0:10:07.48,Default,,0000,0000,0000,,amíg elér "dudek"-ig, szó szerint "kettő tíz(es)" Dialogue: 0,0:10:07.48,0:10:10.30,Default,,0000,0000,0000,,És azután "dudek unu", "dudek du" és így tovább Dialogue: 0,0:10:10.30,0:10:11.57,Default,,0000,0000,0000,,ugyanúgy 99-ig. Dialogue: 0,0:10:11.57,0:10:15.42,Default,,0000,0000,0000,,Tehát, a százasokról, tízesekről és egyesekről tanuló gyerekeknek Dialogue: 0,0:10:15.42,0:10:18.89,Default,,0000,0000,0000,,csak le kell fordítaniuk a számot eszperantó nyelvre, Dialogue: 0,0:10:18.89,0:10:20.40,Default,,0000,0000,0000,,láttam, hogy ez történik a tanteremben: Dialogue: 0,0:10:20.40,0:10:25.12,Default,,0000,0000,0000,,"tehát.. 27 dudek sep... tehát 'dudek' az 'két tízes' Dialogue: 0,0:10:25.12,0:10:26.40,Default,,0000,0000,0000,,tehát egy '2' van a 'tízes' helyi értéken Dialogue: 0,0:10:26.40,0:10:28.24,Default,,0000,0000,0000,,és egy '7' az 'egyes' helyi értéken..." Dialogue: 0,0:10:28.24,0:10:30.29,Default,,0000,0000,0000,,Tehát a szám eszperantó nyelvre fordításával Dialogue: 0,0:10:30.29,0:10:33.87,Default,,0000,0000,0000,,tisztázódik hogy mit jelent a '2' a '27'-ben. Dialogue: 0,0:10:35.76,0:10:38.73,Default,,0000,0000,0000,,És lenn, "sesdek tri"... lefordítaná valaki? Dialogue: 0,0:10:39.49,0:10:45.94,Default,,0000,0000,0000,,"73"! Ó, a valóságban 63, de köszönöm önnek a próbálkozást! Dialogue: 0,0:10:48.03,0:10:51.37,Default,,0000,0000,0000,,És ismét, ez is mutatja a megjegyezni való Dialogue: 0,0:10:51.37,0:10:53.45,Default,,0000,0000,0000,,dolgok minimalizálását: Dialogue: 0,0:10:53.45,0:10:57.75,Default,,0000,0000,0000,,megtanulva a "patro" szót, képezni lehet belőle a "patrino"-t Dialogue: 0,0:10:57.75,0:11:01.06,Default,,0000,0000,0000,,"-ino" bárminek a nőnemű megfelelőjét képzi Dialogue: 0,0:11:01.06,0:11:02.73,Default,,0000,0000,0000,,tehát a "patrino" az "anya" szó megfelelője. Dialogue: 0,0:11:02.73,0:11:04.42,Default,,0000,0000,0000,,Nem kell külön szót megtanulni. Dialogue: 0,0:11:04.42,0:11:08.75,Default,,0000,0000,0000,,Az "instruisto" "tanár"-t jelent, és ha Dialogue: 0,0:11:08.75,0:11:11.37,Default,,0000,0000,0000,,nőnemű, és ha pl. tanárnőt akarunk mondani, Dialogue: 0,0:11:11.37,0:11:14.20,Default,,0000,0000,0000,,akkor "instruistino"-t mondunk. Dialogue: 0,0:11:14.20,0:11:18.07,Default,,0000,0000,0000,,Ugyanezzel az "-ino"-val jelölhetünk bárkit, ha nőnemű. Dialogue: 0,0:11:18.07,0:11:21.65,Default,,0000,0000,0000,,A "hundo" szót minden németül beszélő ember felismeri: "kutya"; Dialogue: 0,0:11:21.65,0:11:27.82,Default,,0000,0000,0000,,és "hundido" egy kutyakölyök. Az "-ido" jelentése: valakinek a fia/ lánya vagy utóda. Dialogue: 0,0:11:27.82,0:11:30.55,Default,,0000,0000,0000,,Tehát a "kato" szóból egyszerűen lehet képezni a "katido" -- macskakölyök szót. Dialogue: 0,0:11:30.55,0:11:33.51,Default,,0000,0000,0000,,A "kuniklo" szó felismerhető az olaszul vagy latinul beszélők számára: Dialogue: 0,0:11:33.51,0:11:37.83,Default,,0000,0000,0000,,"nyúl" az, és a fiatal állat a "kuniklido", kisnyúl. Dialogue: 0,0:11:37.83,0:11:41.07,Default,,0000,0000,0000,,Nos, franciául már 25 éve beszélek, Dialogue: 0,0:11:41.07,0:11:43.68,Default,,0000,0000,0000,,éltem Franciaországban és a családom kétnyelvű (angol/francia), Dialogue: 0,0:11:43.68,0:11:47.54,Default,,0000,0000,0000,,de nem tudok mindjárt emlékezni a "kuniklido" jelentésű Dialogue: 0,0:11:47.54,0:11:49.09,Default,,0000,0000,0000,,francia szóra. Dialogue: 0,0:11:49.09,0:11:51.25,Default,,0000,0000,0000,,Ismerem a "nyúl" szó jelentését, de a "kisnyúl" megfelelő jelentését nem. Dialogue: 0,0:11:51.25,0:11:54.32,Default,,0000,0000,0000,,Nem emlékszem erre a szóra, de eszperantóul az nagyon magától értetődő. Dialogue: 0,0:11:54.32,0:11:57.36,Default,,0000,0000,0000,,Nem tudom NEM tudni ezt a szót! Annyira nyilvánvaló. Dialogue: 0,0:11:57.36,0:11:59.49,Default,,0000,0000,0000,,Nos, a "kontenta" azt jelenti: "elégedett", Dialogue: 0,0:11:59.49,0:12:02.20,Default,,0000,0000,0000,,és a "malkontenta" -- a "mal-" ellentétképző, Dialogue: 0,0:12:02.20,0:12:03.40,Default,,0000,0000,0000,,tehát: "elégedetlen". Dialogue: 0,0:12:03.40,0:12:06.31,Default,,0000,0000,0000,,Ugyanúgy a "granda" "nagy"-ot jelent, és a "malgranda" Dialogue: 0,0:12:06.31,0:12:08.53,Default,,0000,0000,0000,,szó "kicsi"-t jelent az eszperantó nyelvben. Dialogue: 0,0:12:08.53,0:12:10.31,Default,,0000,0000,0000,,Nincs rá külön szó, amit meg kellene tanulni. Dialogue: 0,0:12:10.31,0:12:14.57,Default,,0000,0000,0000,,Mindig érvényes az "egyet fizet, kettőt kap" a melléknevekre az eszperantó nyelvben! Dialogue: 0,0:12:14.57,0:12:17.45,Default,,0000,0000,0000,,Ezzel a "mal-" előképzővel igazán megfelezték Dialogue: 0,0:12:17.45,0:12:20.08,Default,,0000,0000,0000,,a megtanulandó szavak számát. Dialogue: 0,0:12:20.08,0:12:23.36,Default,,0000,0000,0000,,Ez az eszperantó nyelvnek csak egy apró tulajdonsága, Dialogue: 0,0:12:23.36,0:12:25.88,Default,,0000,0000,0000,,de ezek az elvek túlnyúlnak a nyelv egészén is. Dialogue: 0,0:12:25.88,0:12:31.60,Default,,0000,0000,0000,,A francia és más nyelvek tanulása során úgy éreztem, hogy Dialogue: 0,0:12:31.60,0:12:35.36,Default,,0000,0000,0000,,az egy hozzáadó folyamat: találok egy új szót, Dialogue: 0,0:12:35.36,0:12:37.08,Default,,0000,0000,0000,,megtanulom a kiejtését, az írásképét, Dialogue: 0,0:12:37.08,0:12:40.55,Default,,0000,0000,0000,,a jelentését, és ezzel egy szót hozzáadtam a szókészletemhez. Dialogue: 0,0:12:40.55,0:12:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Az eszperantó nyelv tanulása sokszorozó. Dialogue: 0,0:12:43.48,0:12:46.75,Default,,0000,0000,0000,,Minden egyes hozzáadott új szó kombinálódik a már ismert Dialogue: 0,0:12:46.75,0:12:48.60,Default,,0000,0000,0000,,szavakkal, és többszörözi a szókészletet, Dialogue: 0,0:12:48.60,0:12:50.06,Default,,0000,0000,0000,,tehát nemcsak egy szó adódik a korábbiakhoz, Dialogue: 0,0:12:50.06,0:12:52.96,Default,,0000,0000,0000,,hanem az egész szókészlet újradefiniálódik. Dialogue: 0,0:12:52.96,0:12:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Ez ugyanúgy igaz az osztály tanulóira is, Dialogue: 0,0:12:57.38,0:13:00.26,Default,,0000,0000,0000,,tehát gyorsan elérjük azt a szakaszt, ahol már tudják Dialogue: 0,0:13:00.26,0:13:02.38,Default,,0000,0000,0000,,a nyelvet alkotó módon használni, és nem csak Dialogue: 0,0:13:02.38,0:13:05.23,Default,,0000,0000,0000,,ismétlik a szavakat és a szó szerint betanult mondatokat. Dialogue: 0,0:13:05.23,0:13:08.20,Default,,0000,0000,0000,,Ez sokkal érdekesebb dolog. Dialogue: 0,0:13:08.20,0:13:10.60,Default,,0000,0000,0000,,Itt a szép példa: egy nyolcéves gyerek Dialogue: 0,0:13:10.60,0:13:14.26,Default,,0000,0000,0000,,nyelvtanilag kifogástalanul vágott közbe a beszédemnek, Dialogue: 0,0:13:14.26,0:13:17.31,Default,,0000,0000,0000,,körülbelül három hónapi tanulás után. Dialogue: 0,0:13:17.31,0:13:20.55,Default,,0000,0000,0000,,Azzal gyakoroltunk, hogy én adok egy utasítást, Dialogue: 0,0:13:20.55,0:13:24.45,Default,,0000,0000,0000,,a gyerekek követik azt és mondják nekem, hogy mit tesznek. Dialogue: 0,0:13:24.45,0:13:27.28,Default,,0000,0000,0000,,Vagyis én mondok egy igét felszólító módban és ők jelen idejű igét használnak. Dialogue: 0,0:13:27.28,0:13:32.60,Default,,0000,0000,0000,,Tehát mondom: "Staru!", ők felállnak és mondják: "Mi staras!" Dialogue: 0,0:13:32.92,0:13:36.66,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondom: "Sidu!", leülnek és azt mondják: "Mi sidas!" Dialogue: 0,0:13:36.66,0:13:40.95,Default,,0000,0000,0000,,Mondom: "Saltu!", ők pedig mondják: "Mi saltas! Mi saltas!" Dialogue: 0,0:13:40.95,0:13:43.30,Default,,0000,0000,0000,,Mondtam: "OK, silentu!" Dialogue: 0,0:13:43.30,0:13:46.12,Default,,0000,0000,0000,,Az egész osztály mondta: "Mi silentas!" Dialogue: 0,0:13:46.12,0:13:51.75,Default,,0000,0000,0000,,a kis Józsi kivételével, aki azt kiáltotta: "Mi NE silentas!" Dialogue: 0,0:13:51.75,0:13:54.32,Default,,0000,0000,0000,,Itt gondolkodóba estem: Dialogue: 0,0:13:54.32,0:13:57.52,Default,,0000,0000,0000,,megintsem vagy megdicsérjem? Dialogue: 0,0:13:57.52,0:14:00.19,Default,,0000,0000,0000,,Mert éppen megnevettette az osztályt Dialogue: 0,0:14:00.19,0:14:03.14,Default,,0000,0000,0000,,egy, a célnyelven mondott nyelvtanilag hibátlan mondattal. Dialogue: 0,0:14:03.14,0:14:04.49,Default,,0000,0000,0000,,A nyelvtanár szempontjából, Dialogue: 0,0:14:04.49,0:14:07.92,Default,,0000,0000,0000,,ez a megvalósult álom. Éppen ez a célunk! Dialogue: 0,0:14:07.92,0:14:12.48,Default,,0000,0000,0000,,Tehát játékosan dühös arcot vágtam és mondtam: "Vi! Silentu!" Dialogue: 0,0:14:12.48,0:14:14.88,Default,,0000,0000,0000,,és ő mondta: "OK, mi silentas!" Dialogue: 0,0:14:14.88,0:14:20.80,Default,,0000,0000,0000,,De ez a francia nyelvtanfolyamaimon soha nem fordult elő. Dialogue: 0,0:14:20.80,0:14:23.69,Default,,0000,0000,0000,,Nos, nem azért, mert nem élvezem a francia nyelv tanítását. Élvezem. Dialogue: 0,0:14:23.69,0:14:27.57,Default,,0000,0000,0000,,És nem is azért, mert a gyerekeknek nem tetszik a francia nyelv tanulása -- azt hiszem, hogy élvezik. Dialogue: 0,0:14:27.57,0:14:32.19,Default,,0000,0000,0000,,Éppen azért, mert olyan sok a megjegyezni és gyakorolni való Dialogue: 0,0:14:32.19,0:14:35.85,Default,,0000,0000,0000,,anyag, még mielőtt valaki képes lenne ilyesmit tenni francia nyelven Dialogue: 0,0:14:35.85,0:14:37.84,Default,,0000,0000,0000,,-- vagy spanyol nyelven vagy német vagy bármely más nyelven -- Dialogue: 0,0:14:37.84,0:14:41.62,Default,,0000,0000,0000,,hogy ez csak több évi tanulás után jön el, Dialogue: 0,0:14:41.62,0:14:45.24,Default,,0000,0000,0000,,amikorra már sajnos sok gyerek elveszíti az érdeklődését, Dialogue: 0,0:14:45.24,0:14:48.64,Default,,0000,0000,0000,,és akkor már az az érzésük, hogy tehetségtelenek a nyelvtanuláshoz, Dialogue: 0,0:14:48.64,0:14:50.12,Default,,0000,0000,0000,,mert semmit sem tudnak mondani. Dialogue: 0,0:14:50.12,0:14:52.17,Default,,0000,0000,0000,,Nem az ő hibájuk, nem is a tanáré, Dialogue: 0,0:14:52.17,0:14:56.09,Default,,0000,0000,0000,,egyszerűen nagyon nehéz elérni azt a színvonalat, Dialogue: 0,0:14:56.09,0:14:58.60,Default,,0000,0000,0000,,amelyen már alkotó módon lehet használni egy új nyelvet. Dialogue: 0,0:14:58.60,0:15:01.06,Default,,0000,0000,0000,,Az eszperantó nyelv villámgyorssá teszi ennek elérését, Dialogue: 0,0:15:01.06,0:15:04.26,Default,,0000,0000,0000,,és lehetővé teszi a gyerekeknek elérni azt, és begyakorolni Dialogue: 0,0:15:04.26,0:15:06.32,Default,,0000,0000,0000,,a másik nyelv használatát, és azt, hogy Dialogue: 0,0:15:06.32,0:15:08.40,Default,,0000,0000,0000,,hasznos, vicces dolgokat tudjanak végezni vele. Dialogue: 0,0:15:08.40,0:15:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Hát ezért tanítunk így. Dialogue: 0,0:15:11.74,0:15:15.77,Default,,0000,0000,0000,,Tehát: eszperantó nyelv? Tanítási időben? Állami iskolákban? Dialogue: 0,0:15:15.77,0:15:18.67,Default,,0000,0000,0000,,Igen, persze! Ma ez történik, Dialogue: 0,0:15:18.67,0:15:21.92,Default,,0000,0000,0000,,hozzám hasonló eszperantista szakértők által tartott órákon, Dialogue: 0,0:15:21.92,0:15:27.18,Default,,0000,0000,0000,,de, ami a legfontosabb, eszperantó nyelvi ismeretekkel nem rendelkező Dialogue: 0,0:15:27.18,0:15:30.24,Default,,0000,0000,0000,,osztálytanítókkal is, akik ugyanolyan feltűnően gyorsan tanulják meg a nyelvet, Dialogue: 0,0:15:30.24,0:15:34.59,Default,,0000,0000,0000,,és azonnal elkezdik tanítani azt, egyidejűleg így oldva meg Dialogue: 0,0:15:34.59,0:15:36.24,Default,,0000,0000,0000,,a kompetenciahiány problémáját. Dialogue: 0,0:15:36.24,0:15:38.99,Default,,0000,0000,0000,,Először még zavarban voltam, amikor rájöttem erre, Dialogue: 0,0:15:38.99,0:15:42.18,Default,,0000,0000,0000,,de azok a gyerekek, akik saját osztálytanítójukkal tanultak egy évig Dialogue: 0,0:15:42.18,0:15:45.10,Default,,0000,0000,0000,,-- akiket én tanítottam az eszperantó nyelv minimumára --, Dialogue: 0,0:15:45.10,0:15:47.85,Default,,0000,0000,0000,,sokkal jobban beszéltek eszperantóul, Dialogue: 0,0:15:47.85,0:15:49.70,Default,,0000,0000,0000,,mint akiket én magam tanítottam egy évig. Dialogue: 0,0:15:49.70,0:15:51.87,Default,,0000,0000,0000,,Vajon mi történt? Dialogue: 0,0:15:51.87,0:15:57.20,Default,,0000,0000,0000,,Nos, nyilvánvaló: én csak 45 percet töltök el az iskolában hetente. Dialogue: 0,0:15:57.20,0:15:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Megteszem mindazt, amit annyi idő alatt tudok, de ez minden. Dialogue: 0,0:15:59.99,0:16:01.84,Default,,0000,0000,0000,,Az osztálytanító mindig velük van, Dialogue: 0,0:16:01.84,0:16:04.47,Default,,0000,0000,0000,,tehát az eszperantó nyelv egyes részei minden órán megjelennek, Dialogue: 0,0:16:04.47,0:16:07.00,Default,,0000,0000,0000,,matematika- és angolórán is, Dialogue: 0,0:16:07.00,0:16:09.40,Default,,0000,0000,0000,,a napi rutintevékenységek során, mindig. Dialogue: 0,0:16:09.40,0:16:13.36,Default,,0000,0000,0000,,Tehát azok a gyerekek sokkal többet értek el Dialogue: 0,0:16:13.36,0:16:17.87,Default,,0000,0000,0000,,amíg osztálytanítójuk tanította őket, Dialogue: 0,0:16:17.87,0:16:21.05,Default,,0000,0000,0000,,mint amennyit az elődeik tőlem kaptak. Dialogue: 0,0:16:21.05,0:16:24.60,Default,,0000,0000,0000,,Hát ez minden, amit teszünk. Ez csodálatosan működik, Dialogue: 0,0:16:24.60,0:16:28.62,Default,,0000,0000,0000,,és én örülök és büszke vagyok arra, hogy részt veszek benne. Köszönöm a figyelmet.