[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.05,0:00:03.19,Default,,0000,0000,0000,,Empezamos Subtítulos Universales\Nporque creemos Dialogue: 0,0:00:03.19,0:00:06.51,Default,,0000,0000,0000,,que cada vídeo en la web\Ndebería ser subtitulable. Dialogue: 0,0:00:06.55,0:00:08.72,Default,,0000,0000,0000,,Millones de usuarios\Ncon problemas de audición Dialogue: 0,0:00:08.74,0:00:11.05,Default,,0000,0000,0000,,requieren subtítulos\Npara acceder a vídeos. Dialogue: 0,0:00:11.17,0:00:15.41,Default,,0000,0000,0000,,Los realizadores de vídeos y sitios web\Ndeberían realmente preocuparse por esto. Dialogue: 0,0:00:15.41,0:00:18.23,Default,,0000,0000,0000,,Los subtítulos les dan acceso\Na un público más amplio Dialogue: 0,0:00:18.24,0:00:20.78,Default,,0000,0000,0000,,y también obtienen mejores\Nrankings de búsqueda. Dialogue: 0,0:00:20.78,0:00:23.55,Default,,0000,0000,0000,,Subtítulos Universales\Nhace increíblemente fácil Dialogue: 0,0:00:23.55,0:00:26.94,Default,,0000,0000,0000,,añadir subtítulos a casi cualquier vídeo. Dialogue: 0,0:00:26.94,0:00:32.29,Default,,0000,0000,0000,,Tome un video existente en la web,\Nenvíe la URL a nuestro sitio Web Dialogue: 0,0:00:32.31,0:00:36.48,Default,,0000,0000,0000,,y a continuación escriba junto\Ncon el diálogo para crear los subtítulos. Dialogue: 0,0:00:38.76,0:00:43.65,Default,,0000,0000,0000,,Tras esto, toque en el teclado\Npara sincronizarlos con el vídeo. Dialogue: 0,0:00:44.22,0:00:46.72,Default,,0000,0000,0000,,Y listo, le damos un código de inserción Dialogue: 0,0:00:46.72,0:00:49.49,Default,,0000,0000,0000,,que puede poner en cualquier página web. Dialogue: 0,0:00:49.49,0:00:52.68,Default,,0000,0000,0000,,A partir de ese momento, los usuarios\Npodrán utilizar los subtítulos Dialogue: 0,0:00:52.68,0:00:55.68,Default,,0000,0000,0000,,y tambier contribuir con las traducciones. Dialogue: 0,0:00:55.77,0:01:01.41,Default,,0000,0000,0000,,Soportamos vídeos de YouTube,\NBlip.TV, Ustream y muchos más. Dialogue: 0,0:01:01.42,0:01:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Además, estamos añadiendo\Nmás servicios continuamente. Dialogue: 0,0:01:05.11,0:01:09.05,Default,,0000,0000,0000,,Subtítulos Universales funciona\Ncon muchos formatos populares de vídeo Dialogue: 0,0:01:09.05,0:01:14.31,Default,,0000,0000,0000,,tales como MP4, theora, webM y HTML 5. Dialogue: 0,0:01:14.31,0:01:18.05,Default,,0000,0000,0000,,Nuestra meta es que cada vídeo\Nen la web sea subtitulable Dialogue: 0,0:01:18.06,0:01:20.32,Default,,0000,0000,0000,,para que cualquier interesado en el vídeo Dialogue: 0,0:01:20.32,0:01:22.52,Default,,0000,0000,0000,,pueda hacerlo más accesible.