WEBVTT 00:00:01.043 --> 00:00:06.006 Pokud se díváte na televizi, nechte světla rožnutá a sednete di dál. 00:00:06.006 --> 00:00:10.077 Ach! Větrné zvonění! 00:00:10.077 --> 00:00:14.028 Máme jednu upřímnou a jednu neupřímnou osobu. 00:00:14.028 --> 00:00:17.008 Pokud se zeptáte,tak je skvělé, 00:00:17.008 --> 00:00:20.045 že lidé jsou pravděpodobně upřímní. 00:00:20.045 --> 00:00:26.096 Ale když upřímná osoba někdy zraní city někoho jiného,aby byla upřímná? 00:00:26.096 --> 00:00:30.073 Co by se v tu chvíli mělo udělat? 00:00:30.073 --> 00:00:40.008 Co by se mělo říct? 00:00:40.008 --> 00:00:42.049 Král shinigami mi poslal příkaz! On je pěkně zlý shinigami! 00:00:42.049 --> 00:00:44.074 Začněme od toho "Nenávidím tě" 00:00:44.074 --> 00:00:46.058 No, to je tedy podivná cesta,jak něco říct 00:00:46.058 --> 00:00:49.031 ale teď se nebojím! 00:00:49.031 --> 00:00:52.015 Chci jenom dělat svou práci!" 00:00:52.015 --> 00:00:53.092 To je shinigami? 00:00:53.092 --> 00:00:56.022 Je menší,než jsem si myslela. 00:00:56.022 --> 00:00:58.009 Je to jen zjev. 00:00:58.009 --> 00:00:59.096 Bud zticha! 00:00:59.096 --> 00:01:03.056 Předtím než se zraníš,dej mi svou duši. 00:01:03.056 --> 00:01:06.056 Čí? 00:01:06.056 --> 00:01:07.006 Její. 00:01:07.006 --> 00:01:10.005 Té s tím neuvěřitelným podprsím a školačky! 00:01:10.005 --> 00:01:12.067 Hm? Já? 00:01:12.067 --> 00:01:15.057 Proč? Vysvětli mi to! 00:01:15.057 --> 00:01:19.017 Správně. Dej nám nějáké pořádné vysvětlení! 00:01:19.017 --> 00:01:22.068 No..to je bolest a já jsem tak líná. 00:01:22.068 --> 00:01:25.035 Nedělej ze sebe blázna a vysvětluj! 00:01:25.035 --> 00:01:29.022 Kromě toho,náše přestávka na oběd je krátká. 00:01:29.022 --> 00:01:31.019 Máě tak 7 minut. 00:01:31.019 --> 00:01:39.006 Co? To není jednoduché! 00:01:39.006 --> 00:01:47.034 Počkat,tady slečna Perfektní Kotone nenávidí přednosti malé slečny Suzuko! 00:01:47.034 --> 00:01:48.034 Hm? 00:01:48.034 --> 00:01:52.081 Cítím silné vlny nenávisti a proto mě můžeš vidět. 00:01:52.081 --> 00:01:55.038 Konec vysvětlování. 00:01:55.038 --> 00:01:56.068 Je to pravda? 00:01:56.068 --> 00:01:59.018 To je směšné! 00:01:59.018 --> 00:02:00.002 Sprváně! 00:02:00.002 --> 00:02:04.035 Pokud ke mně chcete mluvit,tak zvedejte ruce! 00:02:04.035 --> 00:02:08.012 Tady! Jak jsi slyšela,tak ty dvě jsou velmi dobré kamarádky. 00:02:08.012 --> 00:02:10.069 Risky,myslím,že ses spletla. 00:02:10.069 --> 00:02:11.089 Vážně? 00:02:11.089 --> 00:02:13.036 Jistě! 00:02:13.036 --> 00:02:14.005 Blázni. 00:02:14.005 --> 00:02:17.083 Můžu číst vlny emocí v lidském srdci,pokud je zachytím. 00:02:17.083 --> 00:02:24.077 Pravda je,že Kotone nenávidí Suzuko z celého srdce. 00:02:24.077 --> 00:02:25.091 Fajn. 00:02:25.091 --> 00:02:27.074 Vezmi si příklad z tohohle: 00:02:27.074 --> 00:02:31.001 Kotone studovala tvrdě běz jediného spánku a dostala 99%. 00:02:31.001 --> 00:02:35.038 Suzuko dostala bez jediného tušení 100%: 00:02:35.038 --> 00:02:39.019 " Byla to jen štastná náhoda",jak řekla. 00:02:39.019 --> 00:02:41.012 Jaký odpad! 00:02:41.012 --> 00:02:42.076 Ještě 5 minut. 00:02:42.076 --> 00:02:44.076 Sprváně,mám to! 00:02:44.076 --> 00:02:48.004 Například curry,které vařily,je úplně stejný příklad. 00:02:48.004 --> 00:02:52.027 Kotone použila recept z různých míst a její curry mělo 13 různých druhů koření, 00:02:52.027 --> 00:02:57.057 a správné brambory, cibule,mrkve a hovězí a vytvořila tím chuť,která se rozplývala na jazyku, 00:02:57.057 --> 00:03:00.048 ale stejně nebylo tak dobré,jak curry Suzuko. 00:03:00.048 --> 00:03:02.014 Proč? 00:03:02.014 --> 00:03:07.002 Moje se změnilo pouze v dobré. 00:03:07.002 --> 00:03:12.022 Kotone udělala její buchty a Suzuko se vůbec nesnažila a všechno nechala na prachu. 00:03:12.022 --> 00:03:16.029 Když přišel tenhle příběh, tak Suzuko přišla ke Kotone,jako by se nic nestalo. To ji opravdu naštvalo! 00:03:16.029 --> 00:03:21.043 Suzuko! Ona tě nenávidí! 00:03:21.043 --> 00:03:24.057 Kotone? 00:03:24.057 --> 00:03:26.033 Ne! Není to pravda! 00:03:26.033 --> 00:03:27.064 Prosím,věř mi. 00:03:27.064 --> 00:03:30.044 Och bože, ona opravdu klame sama sebe. 00:03:30.044 --> 00:03:33.064 Tak mě nech říct hezký příběh... 00:03:33.064 --> 00:03:36.065 ..o tom jejím klukovi,kterého potkala na její škola. 00:03:36.065 --> 00:03:37.068 Ticho! 00:03:37.068 --> 00:03:40.058 Kotone ho měla opravdu ráda celou dobu.. 00:03:40.058 --> 00:03:41.082 Ticho! 00:03:41.082 --> 00:04:01.034 ..ale faktem je,že ji jenom využil k tomu,aby se dostal blíž k Suzuko. 00:04:01.034 --> 00:04:03.034 Tady je naběračka. 00:04:03.034 --> 00:04:05.081 Hej zalto, chceš jít se mnou domů? 00:04:05.081 --> 00:04:08.064 Konec konců, ty jsi kamarádka Suzuko Natsume,že? 00:04:08.064 --> 00:04:09.095 Mohal bys mě jí představit? 00:04:09.095 --> 00:04:14.065 Hm? Vážně? 00:04:14.065 --> 00:04:17.009 Všechno za cenu Kotone. 00:04:17.009 --> 00:04:21.046 Ale když by Suzuko odehnala pryč,zranilo by to její pýchu. 00:04:21.046 --> 00:04:28.001 Držela se zpátky a v sobě držela svou nenávist a zášt. 00:04:28.001 --> 00:04:30.007 Je to pravda? 00:04:30.007 --> 00:04:40.054 Kotone? 00:04:40.054 --> 00:04:44.051 Je. 00:04:44.051 --> 00:04:46.055 Všechno,co shinigami říká,je pravda! 00:04:46.055 --> 00:04:49.075 Když jsem se Suzuko,cítím se jako bezcenný červ! 00:04:49.075 --> 00:04:51.079 To mě absolutně štve! 00:04:51.079 --> 00:04:53.089 Nenávidím tě! 00:04:53.089 --> 00:05:00.000 Nenávidím, nenávidím tě! 00:05:00.000 --> 00:05:03.047 Jooo! Konečně to ze sebe dostala! 00:05:03.047 --> 00:05:04.007 Tak Suzuko, 00:05:04.007 --> 00:05:07.027 Jak se cítíš? Smutná a zraněná,že? 00:05:07.027 --> 00:05:15.081 Hm? 00:05:15.081 --> 00:05:17.048 Pamatuješ? 00:05:17.048 --> 00:05:20.062 Místo,kde jsme se ty a já potkaly poprvé,Kotone? 00:05:20.062 --> 00:05:22.012 Bylo to u oceánu. 00:05:22.012 --> 00:05:24.042 O čem to kruci mluvíš? 00:05:24.042 --> 00:05:28.082 Řekla jsem ti,že tě nenávidím! 00:05:28.082 --> 00:05:46.004 Přišel čas,kdy bys měla křičet. 00:05:46.004 --> 00:05:48.031 Matsuzaka,ty jeden! 00:05:48.031 --> 00:05:52.001 Jenom protože dobře vypadáš,nemysli si,že jsi král! 00:05:52.001 --> 00:05:55.022 Donutím tě souhlasit! 00:05:55.022 --> 00:06:10.007 Ty jsi nižší,než vodní blecha! 00:06:10.007 --> 00:06:13.004 Viděla jsi..? 00:06:13.004 --> 00:06:21.088 Když jsem byla na zákaldní školě, byla jsem velmi stydlivá a obvykle vybrána. 00:06:21.088 --> 00:06:27.002 Zíviděla jsem ti tvoji smělost a chtěla být s tebou kamarádka. 00:06:27.002 --> 00:06:29.098 Bylo to už v té chvíli,kdy jsem tě viděla v pohodě. 00:06:29.098 --> 00:06:34.032 Jak můžeš být štastná? Řekla jsem ti,že tě nenávidím! 00:06:34.032 --> 00:06:37.069 Sprvně. Ty mě nenávidíš! 00:06:37.069 --> 00:06:39.026 Neměla bys to přijmout! 00:06:39.026 --> 00:06:41.076 Ale já tě mám opravdu ráda! 00:06:41.076 --> 00:06:48.024 Ticho! Nejsem tak divná! 00:06:48.024 --> 00:06:51.067 Ups! Naše polední přestávka skončila. 00:06:51.067 --> 00:06:54.064 Hm? 00:06:54.064 --> 00:06:57.018 Kotone,děkuju ti! 00:06:57.018 --> 00:07:03.002 Tvůj postoj je přátelštější,než dříve! 00:07:03.002 --> 00:07:07.072 Suzuko má opravdu Kotone ráda,že? 00:07:07.072 --> 00:07:09.012 Safety! 00:07:09.012 --> 00:07:11.053 Ty dvě si opravdu rozumí. 00:07:11.053 --> 00:07:14.002 Nemyslíš? 00:07:14.002 --> 00:07:20.047 Anděl Safety jim oběma teď požehná! 00:07:20.047 --> 00:07:31.098 Počkej chvíle! Co myslí tím "Požehná?" 00:07:31.098 --> 00:07:39.055 Buď štastná! 00:07:39.055 --> 00:07:48.006 Kowarete shimai soudemo 00:07:48.006 --> 00:07:56.091 Naki-dashi sou na yoru ni mo 00:07:56.091 --> 00:08:03.091 Miniature mitai na kotoba 00:08:03.091 --> 00:08:10.035 Tsunagi awasete miru kara 00:08:10.035 --> 00:08:21.043 Tsutaetai darekani 00:08:21.043 --> 00:08:28.002 Konnani chiisana akari ga tomoruno 00:08:28.002 --> 00:08:34.044 Watashi no karada no naka ni 00:08:34.044 --> 00:08:42.022 Yasashiku nareru ima nara kitto 00:08:42.022 --> 00:08:48.076 Namida ni makesou na hi ni wa 00:08:48.076 --> 00:08:52.029 Omoidasu kara 00:08:52.029 --> 00:08:55.007 Dakishimete kureta 00:08:55.007 --> 00:09:08.094 Sora iro shiteru anata no hohoemi wo itsumo 00:09:08.094 --> 00:09:10.001 Příště: 00:09:10.001 --> 00:09:11.028 Ta zatracená Moe! 00:09:11.028 --> 00:09:14.025 Ona a Yuya jsou do sebe zabouchlí na jejich výletě. 00:09:14.025 --> 00:09:16.072 Ahhh!!! Vadí mi všechno,co říkají. 00:09:16.072 --> 00:09:19.042 Dostanu se do jejich cesty! Zničím je! 00:09:19.042 --> 00:09:19.042 Zničit mě pokaždé 00:09:19.042 --> 00:09:21.086 když je tu štěstí 00:09:21.086 --> 99:59:59.999 Těší mě,zlato!