0:00:01.055,0:00:11.055 "My vengeance needs blood!" -Marquis De Sade[br][Laughter, thunder] 0:00:17.055,0:00:19.055 - On this 5th day of December - 0:00:19.055,0:00:22.055 in the year of our Lord 1648, - 0:00:22.055,0:00:26.055 by virtue of the power vested in us by our noble sovereign, - 0:00:26.055,0:00:28.055 this tribunal hereby sentences you, - 0:00:28.055,0:00:32.055 The Crimson Executioner, to death. 0:00:32.055,0:00:35.055 You will die by one of the very instruments you devised - 0:00:35.055,0:00:39.055 to torture and kill your innocent victims. 0:00:39.055,0:00:42.055 You dared to take into your own hands the laws - 0:00:42.055,0:00:44.055 of both God and man. 0:00:44.055,0:00:48.054 You set yourself up as both judge and executioner. 0:00:48.054,0:00:50.055 You caused inhuman suffering, - 0:00:50.055,0:00:53.055 and took life not from any sense of justice, - 0:00:53.055,0:00:56.055 but from hatred and self-gratification. 0:01:03.055,0:01:06.055 You showed no mercy to your victims, - 0:01:06.055,0:01:08.055 and no mercy will be shown to you. 0:01:08.055,0:01:10.055 - You'll never kill me! 0:01:10.055,0:01:12.055 - Move along! 0:01:12.055,0:01:15.055 - I'll return and be avenged! 0:01:16.055,0:01:18.055 - Turn around! 0:01:18.055,0:01:20.755 - You're fools. All of you. 0:01:20.805,0:01:23.805 I am The Crimson Executioner! 0:01:23.855,0:01:26.555 [The Executioner laughs maniacally] 0:01:31.055,0:01:34.055 This day shall be written in blood. 0:01:34.055,0:01:39.055 No man can judge me. I am the supreme law! 0:01:39.055,0:01:42.055 I shall have my revenge! 0:01:59.905,0:02:02.605 [Sounds of apprehension] 0:02:06.055,0:02:09.755 [Scream of agony] 0:03:08.717,0:03:11.055 - The seal of this tribunal will entomb forever - 0:03:11.055,0:03:14.055 both your body and your evil soul. 0:03:14.055,0:03:17.055 Let no man dare to break the seal. 0:03:17.055,0:03:21.055 You are accursed — eternally damned. 0:03:21.055,0:03:23.055 As are these dungeons. 0:03:23.055,0:03:25.578 As is this castle that has witnessed - 0:03:25.578,0:03:28.701 such indescribable horrors. 0:03:31.055,0:03:34.055 Your castle will stand throughout the centuries - 0:03:34.055,0:03:37.055 as a reminder of the barbarism and cruelty - 0:03:37.055,0:03:39.055 commited within its walls. 0:03:40.055,0:03:44.070 May the dust of time not erase from the memory of man - 0:03:44.070,0:03:47.193 the infamy of The Crimson Executioner. 0:03:47.193,0:03:50.171 [Clock ticking] 0:03:57.532,0:04:05.701 Pacemaker Pictures presents 0:04:05.717,0:04:11.101 Mickey Hargitay as The Crimson Executioner in 0:04:11.101,0:04:17.840 Bloody Pit of Horror 0:04:17.840,0:04:22.717 Based on the writings of the Marquis De Sade 0:04:22.717,0:04:27.778 with Walter Brandt 0:04:27.778,0:04:37.686 Ralph Zucker, Alfred Rice 0:04:37.686,0:04:42.024 Nick Angel, Albert Gordon, John Turner, Robert Messenger 0:04:42.024,0:04:52.255 Barbara Nelly, Moa-Tahi, Rita Klein, Femi Martin as "The Cover Girls" 0:04:52.255,0:04:58.286 and introducing Louise Barrett 0:04:58.301,0:05:10.378 Screenplay by Robert Nathan and Robin McLorin[br]Created and Conceived by Ralph Zucker and Frank Merle 0:05:10.378,0:05:22.070 Music Composed and Conducted by Gino Peguri[br]Director of Photography: John Collins 0:05:22.086,0:05:29.187 Production Mgr: Sean Baker. Asst. Director: Henry Castle.[br]Camera Operator: Philip Jones[br]Asst. Cameraman: James Stone. Script Girl: Mary Friend.[br]Prod. assistants: Lewis Lawrence, Nicholas Prince[br]Sound Recordist: Geoffrey Sellers 0:05:29.187,0:05:35.732 Film Editor: Robert Ardis. Art Director: Frank F. Arnold.[br]Costume Designer: Richard Colbert. Make Up: Alan Trevor.[br]Hairdresser: Lucille Gardner. Dialogue Coach: Dom Leone.[br]Script Adaptation: Ruth Carter, Cesare Mancini 0:05:35.732,0:05:40.631 Color by Eastmancolor[br]Sound by ? (S.I.D.)[br]Filmed in Psychovision 0:05:40.631,0:05:45.306 An M.B.S. Cinematografic S.R.L International Entertainment Corp. Co-Production 0:05:45.306,0:05:52.135 Co-Producer: Ralph Zucker 0:05:52.135,0:05:59.138 Executive Producers: Felix C. Ziffer, J. R. Coolidge 0:05:59.153,0:06:03.260 Produced by Frank Merle 0:06:03.260,0:06:07.919 Directed by Max Hunter 0:07:02.055,0:07:05.424 - Ah, not bad. It seems exactly what we've been looking for. 0:07:05.424,0:07:08.463 - Yeah, from here it looks great. Just what we need. 0:07:08.463,0:07:10.095 - I think we should be able - 0:07:10.095,0:07:11.747 to wrap up our work here in a day. 0:07:11.747,0:07:13.870 - This'll look good. 0:07:14.055,0:07:16.055 - Come on, Nancy! 0:07:16.055,0:07:19.055 - Gosh, I'm stiff from that long ride. 0:07:20.701,0:07:22.055 - It's bay doors. 0:07:22.055,0:07:23.056 - Yeah. 0:07:49.055,0:07:50.440 - Mmh, what a view! 0:07:50.440,0:07:52.055 - Hey, we don't wanna lose you. 0:07:52.055,0:07:54.055 - Hm, sure looks gloomy. 0:07:54.055,0:07:57.040 How would you girls like to have castle this old to live in? 0:07:57.055,0:07:59.963 - You'd have to be a creep to live in a place like this. 0:07:59.963,0:08:03.055 - I'd love to have a house like this all for myself. 0:08:03.055,0:08:07.547 Imagine the peace and beauty of living all alone. 0:08:07.547,0:08:09.701 - You're a funny one alright. 0:08:11.055,0:08:12.578 - Alright girls. 0:08:12.578,0:08:15.055 - Wonder what it looks like inside. 0:08:15.055,0:08:17.778 - What's wrong? Are you tired?[br][Doorbell clanging] 0:08:17.778,0:08:19.363 - I don't know what it is, Perry. 0:08:19.363,0:08:21.055 I just feel very uneasy. 0:08:21.055,0:08:22.055 - Oh. 0:08:22.055,0:08:23.055 - Suzy. 0:08:23.055,0:08:24.055 - Let me alone, Raoul. 0:08:24.055,0:08:25.055 - Don't be like that. 0:08:25.055,0:08:26.640 - Everybody'll see it! 0:08:26.640,0:08:28.055 - Have it your way. 0:08:28.055,0:08:30.055 - Are you all deaf? 0:08:30.055,0:08:31.840 - Lay you any odds you want, - 0:08:31.840,0:08:34.055 our dear publisher will wind up saying - 0:08:34.055,0:08:37.670 "this place isn't suitable after all, let's go home." 0:08:37.670,0:08:39.516 - Hello, is everybody out? 0:08:39.516,0:08:42.732 - If they're all out, how can anyone be in the house? 0:08:42.732,0:08:45.055 - Ha, the Brain has spelled it out! 0:08:45.055,0:08:47.424 - I'm not just a dumb blonde you know! 0:08:47.424,0:08:49.577 - Who says you're a blonde? 0:08:49.577,0:08:51.655 - Hello! Why doesn't anybody answer? 0:08:51.655,0:08:53.347 Maybe nobody lives here. 0:08:53.347,0:08:55.055 What a nuisance. 0:08:55.055,0:08:58.409 Someone should've told me the castle was empty. 0:08:58.409,0:09:02.024 We might as well try to get in, anyway. 0:09:02.024,0:09:04.793 Maybe one of the boys could scale that wall. 0:09:04.793,0:09:06.809 - That's a job for Tarzan. 0:09:06.809,0:09:09.439 - Who's gonna volunteer to climb the wall? 0:09:09.439,0:09:11.609 - Okay, okay. Here comes uncle Perry, - 0:09:11.609,0:09:14.070 the greatest acrobat in the world. 0:09:27.055,0:09:30.624 - He's a good boy. I bet he gets us inside. 0:09:30.624,0:09:32.317 - Yeah, you're right. 0:09:32.317,0:09:36.055 Three years for unlawful breaking and entering. 0:09:49.117,0:09:51.732 - Take care, Perry! 0:10:00.648,0:10:03.187 [Sigh of relief] 0:10:03.187,0:10:06.040 - Max! You owe me a bonus for this little stunt, - 0:10:06.040,0:10:08.747 a double whiskey! 0:10:08.747,0:10:10.424 - Ah, what about that? 0:10:10.424,0:10:12.293 - I still think you're playing with fire. 0:10:12.293,0:10:14.270 - Nah, you should know me by now. 0:10:14.270,0:10:16.393 I'm not the kind of man to let obstacles get in my way. 0:10:16.393,0:10:18.086 I'm a man of action. 0:10:19.655,0:10:21.824 - Well, what do we do now? 0:10:21.824,0:10:24.239 - We follow the leader, what else? 0:10:28.624,0:10:30.932 - Ladies and gentlemen, welcome to the old... 0:10:30.932,0:10:32.210 - Great! Let's go! 0:11:24.055,0:11:27.055 - Hey, what a funny place this is. 0:11:27.055,0:11:30.056 Looks like a 'Frankenstein' film set. 0:12:07.055,0:12:08.055 - Perry? 0:12:08.055,0:12:12.055 There's something evil about this castle, I'm sure of it. 0:12:12.055,0:12:15.055 - You Hawaians are far too impressionable, Kinojo. 0:12:21.055,0:12:23.055 - Raoul! 0:12:25.054,0:12:26.055 Raoul? 0:12:31.055,0:12:32.056 Raoul. 0:12:34.062,0:12:35.064 [Suzy gasps] 0:12:37.058,0:12:39.059 Oh![br][Raoul laughs] 0:12:39.055,0:12:41.055 You idiot! 0:12:44.055,0:12:47.055 Why must you play these childish jokes all the time? 0:12:47.055,0:12:49.055 Raoul? 0:12:50.055,0:12:54.015 Raoul... Take off that silly costume! 0:12:54.020,0:12:55.020 [Suzy gasps] 0:13:10.054,0:13:11.055 - These uninhabited castles - 0:13:11.055,0:13:13.055 always have their family skeletons. 0:13:13.055,0:13:17.055 - Uninhabited? There's not a trace of dust around here! 0:13:19.055,0:13:23.055 - Who are you? What are you doing here? 0:13:23.055,0:13:25.055 - I'm very sorry. Nobody answered the doorbell - 0:13:25.055,0:13:28.055 and we thought the castle was empty. 0:13:30.055,0:13:33.055 Uh, could we speak to the owner? 0:13:33.055,0:13:36.055 I'd like a word with him about a business matter. 0:13:36.055,0:13:38.055 Could you take us to him? 0:13:38.055,0:13:40.055 - Follow me. 0:13:41.054,0:13:42.055 - Let's go. 0:13:56.055,0:13:59.055 - The rest of you wait in there. 0:14:02.055,0:14:04.055 - Stop where you are. 0:14:04.055,0:14:07.055 How dare you force your way into my castle like this? 0:14:07.055,0:14:08.055 What do you want here? 0:14:08.055,0:14:10.054 - I want to apologize. 0:14:10.054,0:14:11.055 We didn't think anyone lived here, that's all. 0:14:11.055,0:14:14.055 - It's no excuse for trespassing. 0:14:14.055,0:14:17.054 I don't like having my privacy disturbed. 0:14:17.054,0:14:20.055 - I'm sorry, sir. You're quite right. 0:14:20.055,0:14:23.055 My name is Parks. I'd like to explain. 0:14:23.055,0:14:25.055 We've been scouting for suitable locations - 0:14:25.055,0:14:28.055 to photograph material for book chapters. I'm a publisher. 0:14:28.055,0:14:30.055 - That's no concern of mine. 0:14:30.055,0:14:32.055 - Look here, I'd like to show you one of my books. 0:14:32.055,0:14:34.055 I'm preparing an anthology... 0:14:34.055,0:14:36.055 - He told you to stay where you were. 0:14:36.055,0:14:38.055 We took the liberty of coming in here - 0:14:38.055,0:14:42.054 only because no one answered our knocking at the door. 0:14:42.055,0:14:44.055 - I don't like intrusion. 0:14:44.055,0:14:47.055 I insist that you leave my castle immediately. 0:14:47.055,0:14:49.055 - Could you make just one exception? 0:14:49.055,0:14:52.055 We've been on the road for several days. 0:14:52.055,0:14:53.055 Everybody's so tired. 0:14:53.055,0:14:55.055 - I don't want any visitors here. 0:14:55.055,0:14:58.054 - I'd be only too glad to pay you, of course. 0:14:58.054,0:15:01.055 - Pay? Now you're beginning to annoy me, Mr. Parks! 0:15:07.055,0:15:09.055 - Uh, I know my friend didn't mean to offend you, - 0:15:09.055,0:15:12.055 and we ask you to forgive us. 0:15:23.055,0:15:26.055 - You and your practical jokes. 0:15:26.055,0:15:27.055 Raoul? 0:15:27.058,0:15:30.063 [Cheerful music playing] 0:15:48.055,0:15:49.055 - Hey! 0:16:04.055,0:16:07.055 - On your feet everybody! We've been told to shove off. 0:16:07.055,0:16:10.055 The master of the house doesn't like having visitors around. 0:16:10.055,0:16:13.055 - What? Again? Oh no. 0:16:13.055,0:16:16.055 Not after all I went through to get you in here. 0:16:16.055,0:16:18.054 - So we're right back where we started. 0:16:18.054,0:16:20.055 One castle's too modern. One's too old. 0:16:20.055,0:16:22.055 Why don't we build our own and get it over with? 0:16:22.055,0:16:23.055 - Suzy, - 0:16:23.055,0:16:27.055 but wouldn't it cost an awful lot of money to build one, huh? 0:16:27.055,0:16:30.055 - Oh can't you change his mind? We're all tired. 0:16:30.055,0:16:33.055 - Well I'm tired too. 0:16:33.055,0:16:34.055 But we have no choice. 0:16:34.055,0:16:36.055 We've been told to go and that's it. 0:16:37.055,0:16:39.055 Let's get moving quickly, huh? 0:16:41.055,0:16:43.055 - Ohh... Edith... 0:16:44.055,0:16:46.055 Wait! 0:16:47.055,0:16:49.055 Perhaps I was a little too hasty, Mr. Parks. 0:16:49.055,0:16:51.055 I'm not usually so inhospitable. 0:16:51.055,0:16:54.055 I realize you must all be very tired. 0:16:54.055,0:16:57.055 You see I don't usually receive people. 0:16:57.055,0:16:58.055 You can stay here overnight. 0:16:58.055,0:17:01.055 But I'll have to ask you to leave first thing in the morning. 0:17:01.055,0:17:03.054 - Thank you, sir. 0:17:03.054,0:17:05.055 We really do appreaciate your kind hospitality. 0:17:05.055,0:17:07.055 Do you mind if we take a few pictures? 0:17:07.055,0:17:10.055 - All right. But please remember, - 0:17:10.055,0:17:13.055 I don't like to be disturbed. 0:17:13.055,0:17:16.055 My servants will show you... 0:17:16.055,0:17:18.055 the chambers where you can do your work. 0:17:18.055,0:17:19.055 - Perfect. Let's get to work, girls. 0:17:19.055,0:17:21.055 We mustn't waste any time. 0:17:21.055,0:17:22.055 Go and change, quickly! 0:17:22.055,0:17:24.055 Dermott, you better check out the setting we need. 0:17:24.055,0:17:26.055 Edith, you go along with him. Good girl. 0:17:26.055,0:17:27.055 - Come on Edith. 0:17:27.055,0:17:28.055 - Don't go near the dungeons. 0:17:28.055,0:17:30.055 They're absolutely out of bounds for everybody. 0:17:30.055,0:17:31.055 - Okay, we won't. 0:17:31.055,0:17:34.055 Get moving Dermott, we're in a hurry! 0:17:38.059,0:17:40.059 [Wooden joint creaking] 0:17:47.055,0:17:49.055 - I'll bet Max'll flip over this one. 0:17:50.055,0:17:52.055 Can you imagine finding a thing like this here, - 0:17:52.055,0:17:53.055 wasn't it lucky? 0:17:53.055,0:17:54.055 - I'll take credit for that, I found it. 0:17:54.055,0:17:56.055 - Yeah. 0:17:56.055,0:17:57.055 - Food for everybody. 0:17:57.055,0:17:59.055 - Hey Max, I want a bonus for finding this thing. 0:17:59.055,0:18:00.055 - All right, we'll see about the bonuses. 0:18:00.055,0:18:02.055 Now eat quickly. 0:18:02.055,0:18:04.055 - It would be perfect for the scelectrics series. 0:18:04.055,0:18:05.055 - Hey, that looks great! 0:18:05.055,0:18:07.055 - Fine, it looks fine, but now let's get to work. 0:18:07.055,0:18:08.055 - I'll take the food for the girls, right? 0:18:08.055,0:18:09.063 - No, I'll take care of that myself. 0:18:10.059,0:18:13.058 [Conspicuous coughing] 0:18:19.055,0:18:22.015 - What a picture this'll make! 0:18:55.057,0:18:57.052 [Max clears his throat] 0:18:57.055,0:18:57.061 - Oh! 0:18:57.061,0:18:58.058 - Max! 0:18:58.058,0:19:00.055 - Why don't you ever knock! 0:19:00.055,0:19:03.055 - Oh come on now, what's all this nonsense? 0:19:03.055,0:19:05.055 I'm just like a father to you girls. 0:19:05.055,0:19:08.055 - Turn around, we have to get into our costumes. 0:19:08.055,0:19:10.055 - Okay, have your little games, but hurry up! 0:19:10.055,0:19:14.054 We haven't any time to fool around, we've got work to do. 0:19:16.054,0:19:18.055 - You can turn around now if you want. 0:19:19.055,0:19:21.055 - Edith, bring the girls downstairs. 0:19:21.055,0:19:23.055 We can't afford to waste any time. 0:19:23.055,0:19:24.058 - All right. 0:19:35.055,0:19:36.055 - How's the food? 0:19:36.055,0:19:38.055 - Terrible, as usual. 0:19:39.055,0:19:41.055 - Urgh, a bottle of wine they call it. 0:19:41.055,0:19:42.055 Tastes like water. 0:19:42.055,0:19:44.054 - Yeah, it's awful, isn't it? 0:19:44.054,0:19:46.055 But I know where we can find real wine. 0:19:46.055,0:19:47.055 I discovered where the cellar is. 0:19:47.055,0:19:49.055 Come on, I'll show you! 0:19:49.055,0:19:50.055 - See you. 0:19:50.055,0:19:51.060 - Come on! 0:20:30.055,0:20:32.055 You know, Perry? 0:20:32.055,0:20:35.055 I wouldn't mind being the owner of this castle. 0:20:36.055,0:20:38.055 - Well you can have it, it gives me the creeps. 0:20:38.055,0:20:39.055 - Skeletons don't have nerves! 0:20:39.055,0:20:41.056 What do you mean it gives you the creeps? 0:21:17.061,0:21:19.061 [Metal crashing] 0:21:26.055,0:21:29.055 - Hush, you'll wake up the ghosts! 0:21:30.055,0:21:32.055 Come on. This way. 0:22:20.055,0:22:23.055 - Now don't breathe, perfect like that. 0:22:23.057,0:22:25.059 [Camera shutter clicking] 0:22:30.054,0:22:32.055 All right. Hold the pose, I wanna take another shot. 0:22:32.055,0:22:35.055 Uh, Edith, hand me the other camera, will you? 0:22:35.055,0:22:37.055 Thanks. 0:22:37.055,0:22:40.055 Now, don't move darling. Hold it. 0:22:40.055,0:22:42.055 You make a beautiful corpse, you do. 0:22:42.055,0:22:44.061 Just keep it, that's right. 0:22:46.062,0:22:48.057 [Camera shutter clicking] 0:22:48.059,0:22:49.064 [Dermott kissing his hand] 0:22:50.055,0:22:51.055 Perfect! 0:22:51.058,0:22:53.055 [Singing in the background] 0:22:53.055,0:22:55.055 - It's no fun being dead. 0:22:55.055,0:22:56.055 - Nobody ever said it was. 0:22:56.055,0:22:57.055 - You mean it? 0:22:57.055,0:22:58.055 - You were very convincing. 0:22:58.055,0:23:01.055 - Just imagine what daddy will say when he sees this photo. 0:23:01.055,0:23:02.055 - Go and change now. 0:23:02.055,0:23:03.055 - Yeah. 0:23:04.054,0:23:06.055 - Okay Suzy, it's your turn now. 0:23:07.055,0:23:09.055 - Sure, here I am, but where's Perry? He's in it too. 0:23:09.055,0:23:12.055 - Here I am! 0:23:12.055,0:23:13.055 Your personal skeleton, - 0:23:13.055,0:23:16.055 always ready to die at the hands of a beautiful woman. 0:23:16.055,0:23:18.055 - No, I'm gonna change Annie's work. 0:23:18.055,0:23:19.055 - That's fine. 0:23:19.055,0:23:20.055 - You're never around when you're needed. 0:23:20.055,0:23:22.055 - Right! But look what I dug up for you. 0:23:22.055,0:23:23.055 - Oh! 0:23:23.055,0:23:25.055 - I'll go. 0:23:25.058,0:23:26.063 [Laughter] 0:23:28.055,0:23:30.055 - Rick, can I have your knife for a minute? 0:23:31.055,0:23:33.055 Thanks. 0:23:36.064,0:23:39.058 [Kinojo singing] 0:23:42.055,0:23:44.055 - Kinojo. What is it? 0:23:44.055,0:23:47.055 - Just a little homesick, I guess. 0:23:56.055,0:23:57.055 - Are you all asleep over there? 0:23:57.055,0:23:59.055 Get behind that camera, Dermott! 0:23:59.060,0:24:02.059 [Jumpy record playing] 0:24:46.055,0:24:48.064 - Come on, sweetie. 0:25:29.055,0:25:30.056 Hold it! 0:26:29.055,0:26:30.055 Hold it! 0:26:33.055,0:26:35.055 No Nancy honey, give me the feeling of a cat. 0:26:35.055,0:26:37.055 You know what I mean, meow! 0:26:37.055,0:26:38.055 - Meow. 0:26:38.055,0:26:40.055 - Psssh! Meow! 0:26:40.055,0:26:41.055 - Pssh. 0:26:41.055,0:26:43.055 - No Nancy, that's too domesticated! 0:26:43.055,0:26:47.055 I want you to think wild, fierce. Meow! 0:26:47.055,0:26:49.055 - Meow! 0:26:49.055,0:26:52.055 - Meooow! Can't you think like an alley cat? 0:26:52.055,0:26:54.055 For instance, you're about to fight another cat - 0:26:54.055,0:26:56.055 for a fish head or something. 0:26:56.055,0:26:57.055 - Meow! 0:26:57.055,0:26:59.055 - No, no Nancy, that's the intellectual approach! 0:26:59.055,0:27:00.055 You'll never be an alley cat! 0:27:00.055,0:27:01.055 Let's try something else. 0:27:01.055,0:27:03.055 I've got an idea. 0:27:03.055,0:27:06.054 There. Now. Raise your leg up. 0:27:06.054,0:27:10.055 Up. Up! That's it. That's it. Now. 0:27:11.055,0:27:13.055 Imagine you're floating in the air - 0:27:13.055,0:27:15.055 like a bristle blown by the wind. 0:27:15.055,0:27:16.055 That's it, beautiful! 0:27:16.055,0:27:18.055 No! No, not like that. 0:27:18.055,0:27:21.055 You've got to go up. Gently. 0:27:21.055,0:27:23.055 That's right, baby. Now hold it... No! 0:27:23.055,0:27:25.054 Can't you keep that arm over your head? 0:27:25.054,0:27:26.055 Now everything's in place: 0:27:26.055,0:27:29.055 arm, leg, head, everything! 0:27:30.055,0:27:32.055 Now, don't move. 0:27:33.055,0:27:36.054 Come on, Nancy, get that lovely foot of yours up! 0:27:36.054,0:27:38.055 Like a feather, like bristle flown by the wind! 0:27:38.055,0:27:42.055 - No! No I can't, Dermott! It's too heavy! 0:27:42.055,0:27:43.055 I caaan't! 0:27:43.055,0:27:45.055 - Oh, do it for me baby! Let's fly together! 0:27:45.055,0:27:47.054 Hold it! 0:27:52.055,0:27:53.055 Hold it. 0:27:56.055,0:27:58.055 Camera about here... 0:28:04.055,0:28:06.054 There. 0:28:06.054,0:28:08.054 - Dermott, can we take a break for a few minutes? 0:28:08.054,0:28:10.055 - No. We've gotta be finished before morning. 0:28:10.055,0:28:12.054 Put the spots over there. 0:28:12.054,0:28:13.055 - Okay. 0:28:20.055,0:28:21.055 - What are you doing here? 0:28:21.055,0:28:23.055 - I'd like to see the owner of the house. 0:28:23.055,0:28:26.054 - It's not possible. My master doesn't wanna be disturbed. 0:28:26.054,0:28:26.062 - But tell him... 0:28:26.062,0:28:27.063 - I said it's impossible. 0:28:27.063,0:28:30.055 - Your master has a right to his privacy, but... 0:28:30.055,0:28:33.055 That's no way to speak to a lady. 0:28:33.055,0:28:34.055 - Rick. 0:28:39.055,0:28:41.055 You met the owner of the house. What's he like? 0:28:41.055,0:28:43.055 - It's difficult to say, really. 0:28:43.055,0:28:45.055 He was half hidden behind a table. 0:28:45.055,0:28:47.055 Have you noticed the windows? 0:28:47.055,0:28:50.055 They're all barred. 0:28:50.055,0:28:52.055 What a strange place. 0:28:52.055,0:28:55.055 If I was still a reporter, I bet I could discover - 0:28:55.055,0:28:58.055 a lot of interesting facts about this castle. 0:28:58.055,0:29:02.055 - Rick, but why are you wasting your time on horror stories? 0:29:02.055,0:29:05.055 You should be doing the kind of work you were cut out for. 0:29:05.055,0:29:06.055 Reporting. 0:29:06.055,0:29:08.055 - I guess you're right, but I'm a little lazy. 0:29:08.055,0:29:10.055 I've been taking the easy way out by doing this. 0:29:10.055,0:29:12.055 I started out with the usual dreams - 0:29:12.055,0:29:13.055 and found out there's more money - 0:29:13.055,0:29:16.055 in writing this kind of commercial book. 0:29:16.055,0:29:19.055 Edith, I realize I'm being indiscrete, - 0:29:19.055,0:29:22.055 but why did you want to speak to the owner of the castle? 0:29:22.055,0:29:26.055 - Just curiosity. Nothing more than that. 0:29:30.055,0:29:32.054 - Everything's ready, Dermott. Can I go? 0:29:32.054,0:29:33.055 - Not more than a few minutes, though. 0:29:33.055,0:29:34.055 Time's running short. 0:29:34.055,0:29:35.055 - You bet. Come on, Suzy. 0:29:35.055,0:29:36.055 - Don't pull me like that. 0:29:36.055,0:29:37.055 - Then come on! 0:29:37.055,0:29:38.055 - But where? 0:29:38.055,0:29:39.055 - Oh come on! 0:29:39.055,0:29:42.055 - Okay, I'm all set. Everybody out of the way. 0:29:42.055,0:29:45.055 That's right. Hold that pose, Perry. 0:29:45.055,0:29:48.055 Don't move. I'll be done in a minute. 0:29:48.055,0:29:50.055 Now... Here we go! 0:29:51.055,0:29:52.055 [Perry screams] 0:29:52.055,0:29:53.055 - Perry! 0:29:53.058,0:29:54.055 [Nancy screams] 0:29:54.055,0:29:56.055 - Oh no! 0:30:04.054,0:30:05.055 - Oh my god! 0:30:19.055,0:30:22.055 - Raoul. Didn't you hear that yell? 0:30:22.055,0:30:24.055 - I didn't hear anything at all. Come along. 0:30:24.055,0:30:25.055 - Where are you taking me? 0:30:25.055,0:30:27.054 - You'll find out. 0:30:31.055,0:30:34.054 - Look at that! What is it? 0:30:34.054,0:30:37.055 - I don't know. Maybe it was an old torture cell. 0:30:37.055,0:30:39.055 You know these old castles. 0:30:40.055,0:30:42.055 Nothing in it. 0:30:43.055,0:30:46.054 - Let me alone, Raoul. I'm scared. 0:30:46.055,0:30:48.054 - Suzy! 0:30:49.055,0:30:51.055 Suzy. 0:31:20.055,0:31:23.055 - Come, Kinojo. Staying here won't help any. 0:31:23.055,0:31:24.055 Come with me. 0:31:27.055,0:31:30.055 - There's no point in disturbing my master. 0:31:30.055,0:31:31.055 He's been informed already - 0:31:31.055,0:31:34.054 of what has happened down here. 0:31:34.054,0:31:37.055 And he hopes that you will all remain calm. 0:31:37.055,0:31:39.055 - The rope was badly worn, Rick. 0:31:39.055,0:31:41.055 We overlooked that I'm afraid. 0:31:41.055,0:31:43.055 - What are you gonna do now? 0:31:44.055,0:31:46.055 - I don't know. 0:31:48.054,0:31:50.055 We'll see. 0:31:52.055,0:31:53.055 Remember Rick, - 0:31:53.055,0:31:56.055 even the master of the house suggested that we keep calm. 0:31:56.055,0:31:57.055 Tomorrow we notify the police... 0:31:57.055,0:31:58.055 - What do you mean tomorrow? 0:31:58.055,0:32:01.054 - Listen. After all, it was only an accident. 0:32:01.054,0:32:03.055 A tragic one. But an accident. 0:32:03.055,0:32:05.055 And besides, it's too late now. 0:32:05.055,0:32:07.055 - Look Max, this double talk leaves me cold. 0:32:07.055,0:32:09.055 What do you really mean? 0:32:09.055,0:32:12.055 - Well... Well... 0:32:12.055,0:32:16.055 I'm an editor. You've got to see my point. 0:32:17.055,0:32:19.063 I have a deadline to meet. 0:32:39.054,0:32:41.055 I know exactly how you feel, girls. 0:32:41.055,0:32:44.055 But we must finish our work before daybreak. 0:32:44.055,0:32:46.055 - With poor Perry lying dead? 0:32:46.055,0:32:47.055 - Oh, it's a big tragedy. 0:32:47.055,0:32:49.055 You know Perry was like a son to me. 0:32:49.055,0:32:51.055 Don't you think I have a heart like the rest of you? 0:32:51.055,0:32:56.055 - How do I know? I never had a chance to see it. 0:32:56.055,0:32:58.055 - Perry would have known what I meant. 0:32:58.055,0:33:02.055 - Yeah, but he's dead, and I wanna go on living. 0:33:03.055,0:33:05.055 - I'll double your salary. 0:33:05.055,0:33:07.055 - My life's worth more than that. 0:33:07.055,0:33:08.055 - Triple it. 0:33:08.055,0:33:09.056 - Okay, it's a deal. 0:33:09.056,0:33:10.055 - Me too. 0:33:10.055,0:33:13.054 - Then let's get back to work. 0:33:13.054,0:33:14.055 Where's Suzy? 0:33:14.055,0:33:16.055 - I think she went off with Raoul. 0:33:16.055,0:33:17.055 - It's just like her. 0:33:17.055,0:33:19.055 They always disappear at the wrong moment. 0:33:19.055,0:33:22.055 We'll worry about her later. Let's go back to work now. 0:33:22.055,0:33:26.055 - Well I thought I'd seen just about everything. 0:33:26.055,0:33:29.055 But this kind of bargaining is really more than I can stand. 0:33:29.055,0:33:31.055 - Rick. Look at this. 0:33:31.055,0:33:33.054 - Huh? What is it? 0:33:35.055,0:33:37.055 - It's the negative of the photograph I took - 0:33:37.055,0:33:40.055 right when the accident occurred. 0:33:41.055,0:33:44.055 - Poor Perry. What a terrible thing. 0:33:45.055,0:33:48.054 What's this? 0:33:48.054,0:33:51.055 What's that strange shadow near the frame of the door? 0:33:53.054,0:33:54.055 It almost looks like a man's head. 0:33:54.055,0:33:57.054 - Yes it does. 0:33:57.055,0:34:00.055 That's exactly what I thought. 0:34:00.055,0:34:03.055 But it just can't be. 0:34:03.055,0:34:05.055 Still, it does look like a man's head. 0:34:05.055,0:34:07.060 With a hood on it. 0:34:54.055,0:34:56.055 - No... No! 0:35:00.055,0:35:02.055 No. No. 0:35:21.055,0:35:23.055 - Will it show up more clearly on the print? 0:35:23.055,0:35:27.055 - It should. We'll see in a minute. 0:35:28.055,0:35:31.055 I've done the best I could. 0:35:31.055,0:35:34.055 Of course it's only a small detail. 0:35:37.055,0:35:39.055 There. 0:35:39.055,0:35:43.055 This is the maximum enlargement I can make here. 0:35:43.055,0:35:47.055 Of course it's still not very clear. 0:35:47.055,0:35:51.055 - Hm. This doesn't help us very much, I'm afraid. 0:35:51.055,0:35:53.055 It's hardly at all visible. 0:35:53.055,0:35:56.055 Do you think the negative could have been defective? 0:35:56.055,0:35:57.055 - No. It was perfect. 0:35:57.055,0:36:00.055 - May I see that photograph? 0:36:07.055,0:36:09.055 I heard about the accident that took place tonight. 0:36:09.055,0:36:13.055 A most appalling accident. 0:36:13.055,0:36:16.055 - Unfortunately it's blurred. 0:36:16.055,0:36:19.055 - Yeah, it was out of focus. 0:36:19.055,0:36:21.055 - Perhaps this will sound strange... 0:36:22.055,0:36:25.055 but I've something to tell you that may provide - 0:36:25.055,0:36:29.055 an explanation of the shadow in your photograph. 0:36:29.055,0:36:33.055 Have you ever heard of The Crimson Executioner? 0:36:34.055,0:36:36.055 - Who did you say? The Crimson Executioner? 0:36:36.055,0:36:38.055 - He was a maniac and a killer - 0:36:38.055,0:36:40.055 who was put to death for his crimes centuries ago. 0:36:40.055,0:36:43.055 He was buried in his own castle. 0:36:43.055,0:36:45.055 - What you don't know is that this is the castle - 0:36:45.055,0:36:48.055 where The Crimson Executioner lived and died. 0:36:48.055,0:36:49.055 When I came here, - 0:36:49.055,0:36:52.055 the castle had been uninhabited for centuries. 0:36:52.055,0:36:56.055 For me it was ideal because I desired solitude. 0:36:56.055,0:37:00.055 Everybody else feared the curse that had been placed on it. 0:37:00.055,0:37:01.055 When they sealed up his tomb, - 0:37:01.055,0:37:03.055 The Crimson Executioner swore - 0:37:03.055,0:37:05.055 that he would avenge himself. 0:37:05.055,0:37:08.055 He was a man of extraordinary physical strength. 0:37:10.055,0:37:12.055 Obsessed by an ideal of purity, - 0:37:12.055,0:37:16.055 for centuries he was entombed. 0:37:16.055,0:37:17.055 There in the dungeons! 0:37:17.055,0:37:19.055 And only that seal has protected mankind - 0:37:19.055,0:37:22.055 from his supernatural powers. 0:37:23.055,0:37:26.055 If the shadow in the photograph - 0:37:26.055,0:37:30.055 is The Crimson Executioner, I fear anything might happen. 0:37:30.055,0:37:32.055 I had to tell you. 0:37:45.055,0:37:47.055 - Well I can see you two already know each other. 0:37:47.055,0:37:50.055 - I've never had the pleasure. 0:37:50.055,0:37:53.055 This is the first time I've seen this lady. 0:37:58.055,0:38:00.055 I must retire now. 0:38:00.055,0:38:03.055 I'm a creature of habit. 0:38:03.055,0:38:05.055 I hope you will sleep well. 0:38:07.055,0:38:08.055 Good night. 0:38:15.055,0:38:18.055 - Edith, I... I know the accident upset you. 0:38:18.055,0:38:19.055 You're terribly tired. 0:38:19.055,0:38:22.057 What happened was a very bad shock for you. 0:38:22.057,0:38:23.057 [Edith sobs] 0:38:23.058,0:38:27.055 Stop crying now. Go to Kinojo, huh? 0:38:29.055,0:38:32.057 She's been through more than the rest of us. 0:38:49.058,0:38:52.059 [Laughter through wall] 0:39:04.055,0:39:05.055 - Do you think it's too daring? 0:39:05.055,0:39:06.055 - No. 0:39:06.055,0:39:07.055 - I bet Max will like it. 0:39:07.055,0:39:09.055 - He always does. 0:39:11.055,0:39:13.055 - Hi girls. Has Suzy come back yet? 0:39:13.055,0:39:15.055 - No. Maybe we should go on without her. 0:39:15.055,0:39:17.055 She'll be along. 0:39:19.055,0:39:22.055 - You'll make a big hit in that costume, Annie. 0:39:22.055,0:39:23.055 - Won't I too? 0:39:23.055,0:39:25.055 - What? Oh now, what's gotten into you? 0:39:25.055,0:39:28.055 You mustn't hide those beautiful legs of yours. 0:39:39.055,0:39:43.055 - They've desecrated you world of beauty - 0:39:43.055,0:39:46.055 with their sordidness. 0:39:46.055,0:39:49.055 The day of The Crimson Executioner has now come! 0:39:52.055,0:39:54.055 - I've been wondering about the owner of this castle. 0:39:54.055,0:39:57.055 - If you want my opinion, I think he's slightly off his mind. 0:39:57.055,0:39:59.055 - You would be too. If you were isolated in this place, - 0:39:59.055,0:40:02.055 you'd end up the same way he is. 0:40:03.055,0:40:04.055 Hey, Dermott. 0:40:04.055,0:40:05.055 - Yeah. 0:40:05.055,0:40:06.055 - Look at this. 0:40:06.055,0:40:08.055 This must be where The Executioner was killed, - 0:40:08.055,0:40:10.055 if the legend is true. 0:40:10.055,0:40:12.055 - What is it? Looks like a coffin. 0:40:12.055,0:40:15.055 - No, it was a medieval instrument of torture. 0:40:15.055,0:40:17.055 The infamous iron maiden. 0:40:25.055,0:40:26.055 - Suzy! 0:40:26.055,0:40:27.055 - What? 0:40:40.055,0:40:43.060 No one can dare say that this was an accident. 0:40:48.055,0:40:50.055 Come on. 0:41:10.055,0:41:11.055 Just as I thought. 0:41:11.055,0:41:14.055 The rope wasn't worn, it was cut. 0:41:16.055,0:41:20.055 At this point there's only one explanation: 0:41:20.055,0:41:21.055 deliberate murder. 0:41:22.055,0:41:24.055 - Deliberate murder. 0:41:24.055,0:41:27.055 But why, Rick? It doesn't make any sense. 0:41:27.055,0:41:30.055 - That's what we've got to find out. 0:41:30.055,0:41:32.055 Any idea where Raoul is? 0:41:32.055,0:41:33.055 - Raoul? 0:41:33.055,0:41:36.055 - No, no. I don't mean he had anything to do with this. 0:41:36.055,0:41:38.055 But perhaps he saw who did it. 0:41:38.055,0:41:41.055 He was near Suzy all the time. 0:41:41.055,0:41:42.055 Here, take this. 0:41:42.055,0:41:44.055 My car is the fastest we have. 0:41:44.055,0:41:46.055 Go to the nearest police station, - 0:41:46.055,0:41:47.055 and try and get help. 0:41:47.055,0:41:49.055 - Okay, Rick, I will. 0:41:49.055,0:41:51.055 But how about you? 0:41:51.055,0:41:54.055 What are you going to do? Stay here? 0:41:54.055,0:41:56.055 With the murderer at large, you're all in danger. 0:41:56.055,0:41:58.055 - I know, but it's impossible to leave with things as they are. 0:41:58.055,0:42:00.055 We've got to find Raoul, he might have some evidence. 0:42:00.055,0:42:02.055 - I'll be as fast as I can. 0:42:20.055,0:42:22.055 - How much longer do we have to wait now? 0:42:23.055,0:42:25.055 - We get paid, why should you care? 0:42:31.055,0:42:33.055 - Well, you get prettier by the minute, girls. 0:42:33.055,0:42:36.055 Take a look at this, Max. I have a new idea. 0:42:36.055,0:42:38.055 I don't want the girls to know this yet, - 0:42:38.055,0:42:39.055 but Suzy's been murdered. 0:42:39.055,0:42:40.055 - What's that? 0:42:40.055,0:42:42.055 - So you like the idea? 0:42:42.055,0:42:43.055 - Oh, sure. It's great. 0:42:43.055,0:42:44.055 - We'd better watch out. 0:42:44.055,0:42:46.055 Dermott's already on his way to the police station. 0:42:46.055,0:42:48.055 Don't tell the girls, they'd only get panicky. 0:42:48.055,0:42:49.055 - But then Perry was killed too. 0:42:49.055,0:42:51.055 - We completely agree then. 0:42:51.055,0:42:52.055 - Well, what do we do now? 0:42:52.055,0:42:54.055 - I'll have a look around. 0:42:54.055,0:42:55.061 You'd better stay with the girls. 0:42:56.055,0:42:58.060 See you later! 0:43:29.055,0:43:30.055 - What are you doing here? 0:43:30.055,0:43:31.055 - I wanna see your master right away. 0:43:31.055,0:43:33.055 - No. He doesn't wanna see anybody. 0:43:33.055,0:43:35.055 - It's urgent that I see him no matter what, understand? 0:43:35.055,0:43:36.055 - I said you can't see him! 0:43:45.055,0:43:48.055 - Edith! What are you doing here? 0:43:49.055,0:43:51.055 - I want you to see what I found. 0:43:55.055,0:43:57.055 I'm sure you recognize her. 0:43:57.055,0:44:00.055 - Edith, what's your portrait doing in this castle? 0:44:00.055,0:44:02.055 Then you do know the owner? 0:44:02.055,0:44:04.055 - Yes. Travis and I were engaged. 0:44:04.055,0:44:06.055 Travis Anderson. 0:44:06.055,0:44:08.055 - Isn't he the actor who disappeared several years ago? 0:44:08.055,0:44:12.055 - Yes, he used to be a muscle man in costume films. 0:44:12.055,0:44:16.055 It all happened so suddenly, so unexpectedly. 0:44:16.055,0:44:19.055 He left without a word, he just vanished. 0:44:19.055,0:44:22.055 He's always been a little strange. 0:44:22.055,0:44:25.055 Even with me, he seemed so cold. 0:44:25.055,0:44:28.055 Yet I'm certain that he really loved me. 0:44:28.055,0:44:31.055 In all this time I haven't stopped wondering - 0:44:31.055,0:44:34.055 why he ever disappeared like that. 0:44:34.055,0:44:36.055 Now I found him here in this castle. 0:44:36.055,0:44:38.055 I thought I recognized his voice, - 0:44:38.055,0:44:40.055 and now that I've found this, I know it's Travis. 0:44:40.055,0:44:42.055 I must try to speak to him. 0:44:42.055,0:44:45.055 - Edith, we have no time for that. You've got to trust me. 0:44:45.055,0:44:47.055 - What is it? 0:44:47.055,0:44:48.055 - I'll tell you later. 0:44:48.055,0:44:49.055 Where's Kinojo? 0:44:49.055,0:44:51.055 - I left her downstairs when I went to find Travis. 0:44:51.055,0:44:54.055 - There's not a moment to lose. We must find her! 0:44:54.055,0:44:55.055 - What's happened, Rick? 0:44:55.055,0:44:57.055 - Don't ask any questions, hurry! 0:44:59.055,0:45:00.055 We've got to reach the others. 0:45:00.055,0:45:02.055 It's important that we all stay together. 0:45:02.055,0:45:05.055 - But what's going on? I don't understand! 0:45:05.055,0:45:06.055 [Distant moaning] 0:45:06.055,0:45:07.055 - Kinojo? 0:45:08.062,0:45:10.056 [Louder moaning] 0:45:14.058,0:45:16.058 [Moaning intensifies] 0:45:18.055,0:45:19.055 Kinojo! 0:45:21.055,0:45:22.055 Kinojo! 0:45:23.056,0:45:25.063 [Kinojo sobs] 0:45:26.055,0:45:28.055 - Watch out, Rick! 0:45:29.055,0:45:32.055 Don't try to get any closer, or you'll get killed! 0:45:32.055,0:45:34.055 There's no escape for me, I know it. 0:45:34.055,0:45:38.055 You must save yourselves while there's still a chance. 0:45:38.055,0:45:42.055 Don't you see? It's a diabolical trap. 0:45:42.055,0:45:45.055 It's impossible for anyone to reach me. 0:45:45.055,0:45:48.055 These wires are connected to the bows on the walls. 0:45:48.055,0:45:50.055 The slightest touch will release the arrows - 0:45:50.055,0:45:51.055 in every direction. 0:45:51.055,0:45:54.055 And anyone nearby will be killed. 0:45:54.055,0:45:57.055 Nobody can stop the mechanism that operates. 0:45:57.055,0:46:01.055 The spider... It has poison in its claws. 0:46:01.055,0:46:05.055 I'll be killed the moment it reaches me. 0:46:08.055,0:46:11.055 No! It's hopeless! 0:46:11.055,0:46:13.055 - Watch out, Rick! 0:46:14.055,0:46:16.055 - Don't do it, Rick! 0:46:17.055,0:46:19.055 You'll be killed! 0:46:35.055,0:46:37.055 I tell you it's hopeless. 0:46:37.055,0:46:40.055 Don't do it Rick. Leave me. It's no use. 0:46:51.055,0:46:53.055 Please don't come any closer. 0:46:53.055,0:46:56.055 You're mad to risk your life like this. 0:47:12.055,0:47:13.055 - Rick! 0:47:44.055,0:47:47.055 - Oh, no! 0:47:51.055,0:47:54.055 - Rick, your jacket's caught! 0:47:55.055,0:47:57.055 Oh! 0:48:25.055,0:48:27.055 - It's all over for me. 0:48:28.055,0:48:30.055 It's the end for all of us. 0:48:45.055,0:48:47.055 Give up Rick, it's no use. 0:48:47.055,0:48:49.055 It's too late. 0:48:47.055,0:48:51.056 - Rick! 0:48:57.056,0:49:03.058 [Kinojo sobs] 0:49:03.060,0:49:06.056 [Kinojo screams] 0:49:18.055,0:49:19.055 - Kinojo! 0:49:22.055,0:49:23.055 - Kinojo! 0:49:25.055,0:49:27.055 Oh Kinojo... 0:49:28.055,0:49:31.055 What a horrible death. I've gotta get her down from here. 0:49:31.055,0:49:33.055 Edith, go find the others! 0:49:33.055,0:49:35.055 Hurry up! You've gotta get out of the castle at once! 0:49:35.055,0:49:36.055 At once! 0:49:36.055,0:49:39.055 - No... No Rick, No. Not without you! 0:49:39.055,0:49:41.055 - Do what I tell you! 0:49:44.055,0:49:46.055 Go away Edith, go away! 0:49:46.055,0:49:48.055 Don't worry about me! 0:49:48.055,0:49:51.060 Dermott will be back here soon with the police! 0:50:27.055,0:50:29.055 - Open the door! 0:50:29.055,0:50:32.055 Let us out! Let us out! 0:50:32.055,0:50:35.055 - It's no use. We've been locked in. 0:50:35.055,0:50:36.055 - No! What do we do? 0:50:36.055,0:50:38.055 - Max? Max, what's happening? 0:50:38.055,0:50:39.055 Where are the others? 0:50:39.055,0:50:42.055 - I don't know, but don't lose your heads! 0:50:42.055,0:50:43.055 Just come on down here. 0:50:43.055,0:50:44.055 Go and tell Rick that we need him. 0:50:44.055,0:50:47.055 - All right. 0:50:47.055,0:50:48.055 - We have to get out of here! 0:50:55.055,0:50:57.055 - Rick! 0:50:57.055,0:50:59.055 Rick, all the doors are locked, we can't get out! 0:50:59.055,0:51:01.055 - Keep calm, Edith. We'll make it somehow. 0:51:01.055,0:51:02.062 Just a minute. 0:51:04.059,0:51:06.057 [Edith screams] 0:51:18.055,0:51:20.056 [Arrow hits stone] 0:51:21.055,0:51:22.055 Edith? 0:51:24.055,0:51:40.055 Edith! 0:51:53.055,0:51:54.055 - Travis! 0:51:55.055,0:51:57.055 - Don't come any nearer! 0:51:57.055,0:51:58.055 Don't touch me! 0:52:01.055,0:52:03.055 - You are the murderer. 0:52:04.055,0:52:06.055 Now I know it, Travis. 0:52:09.055,0:52:10.055 How could you? 0:52:10.055,0:52:12.055 You're a monster! 0:52:12.055,0:52:13.061 [Edith screams] 0:52:16.055,0:52:17.055 - You... 0:52:17.055,0:52:20.055 You no longer mean anything to me. 0:52:20.055,0:52:24.055 Even though I missed you when I abandoned the world. 0:52:30.055,0:52:33.055 I was forced to retreat to this castle. 0:52:35.055,0:52:39.055 Mankind is made up of inferior creatures. 0:52:39.055,0:52:42.055 Spiritually and physically deformed. 0:52:42.055,0:52:46.055 Who would have corrupted the harmony of my perfect body. 0:53:23.055,0:53:28.055 - I... I came to the isolation of this castle - 0:53:28.055,0:53:32.055 to avoid the contagion of human sentiment. 0:53:36.055,0:53:38.055 And a woman's love... 0:53:44.055,0:53:46.055 would've destroyed me. 0:53:54.055,0:53:56.055 It's because of that... 0:53:59.055,0:54:01.055 I abandoned you. 0:54:01.055,0:54:04.055 - Travis, you've lost your sanity! 0:54:04.055,0:54:08.055 You're an egotist, obsessed with your sick thoughts! 0:54:08.055,0:54:10.055 - You're wrong, Edith. 0:54:10.055,0:54:13.055 Last night I had a moment of weakness because of you. 0:54:17.055,0:54:19.055 When I first caught sight of you... 0:54:23.055,0:54:27.055 and I said you could stay together with your friends. 0:54:27.055,0:54:29.055 But that was a mistake! 0:54:34.055,0:54:39.055 I know of only one who is never overcome by weakness! 0:54:39.055,0:54:42.055 The Crimson Executioner. 0:54:42.055,0:54:46.055 He despised your world... 0:54:46.055,0:54:48.055 as passionately as I do! 0:54:48.055,0:54:50.055 Look at him! Look at him! 0:54:55.055,0:54:59.055 His magnificient body was preserved intact - 0:54:59.055,0:55:02.055 through all these centuries undisturbed. 0:55:05.055,0:55:08.055 His spirit lives in me. 0:55:08.055,0:55:12.055 And I'll continue his mission of vengeance! 0:55:12.055,0:55:15.055 This is the sacred duty I've sworn to! 0:55:15.055,0:55:16.055 We're alike. 0:55:23.055,0:55:28.055 Now... that you have profaned his tomb, - 0:55:28.055,0:55:33.055 and broken the seal that imprisoned his great spirit, - 0:55:33.055,0:55:37.055 his power has been released at last! 0:55:41.055,0:55:45.055 And his noble crusade against sin lives again through me! 0:55:54.055,0:56:01.055 Yes, the black fire of the long-awaited vengeance is here! 0:56:02.055,0:56:06.055 And your friends can not escape. 0:56:09.055,0:56:14.055 The Crimson Executioner has passed judgement. 0:56:25.055,0:56:28.055 And now at last... 0:56:30.055,0:56:33.055 you'll witness the glory of his return! 0:56:37.055,0:56:40.055 And you'll pay just like the others! 0:56:49.055,0:56:53.056 - Travis! Don't do it! Come back! 0:57:45.055,0:57:48.055 - Now you'll be punished for your lecturing! 0:57:48.056,0:57:48.064 [Spits] 0:57:57.055,0:58:00.055 The Crimson Executioner... 0:58:00.055,0:58:02.055 will torture you! 0:58:02.055,0:58:03.061 Yes... will torture you... 0:58:06.055,0:58:08.063 till death! 0:58:14.058,0:58:16.059 [Women moaning] 0:58:23.055,0:58:25.056 [Women screaming] 1:00:02.055,1:00:06.055 That's just a small portion of the torture that awaits you. 1:00:10.055,1:00:13.055 I promise you that none will escape the wrath... 1:00:16.055,1:00:18.055 of The Crimson Executioner! 1:00:28.055,1:00:29.055 As for Rick... 1:00:32.055,1:00:34.055 This is how he will die! 1:00:34.055,1:00:36.055 - Why are you doing this? 1:00:36.055,1:00:39.055 Why don't you let us go? 1:00:39.055,1:00:42.055 What have we done to you? 1:00:47.055,1:00:50.055 You're torturing innocent people! 1:00:50.055,1:00:53.055 Come back to your senses! 1:00:53.055,1:00:55.055 You're the owner of this castle, - 1:00:55.055,1:00:57.058 not The Crimson Executioner! 1:00:57.058,1:00:59.062 [Parks screams in agony] 1:00:59.055,1:01:03.064 - You'll see... I am The Crimson Executioner! 1:01:10.064,1:01:14.059 [Intensifying creaking, rumbling] 1:01:42.004,1:01:43.024 - Raoul! 1:03:46.055,1:03:50.055 - I can't stand this anymore, let me go! 1:03:51.055,1:03:53.055 - The Crimson Executioner invented - 1:03:53.055,1:03:58.055 the torture of icy water for creatures like you! 1:04:12.058,1:04:13.064 [Annie moans] 1:04:17.055,1:04:19.055 My vengeance needs blood! 1:04:24.055,1:04:28.055 The Crimson Executioner cries out for blood! 1:04:38.055,1:04:39.063 [Annie screams] 1:04:51.055,1:04:55.055 You better prepare to die, you sinner! 1:04:59.058,1:05:01.061 [Annie's screaming intensifies] 1:05:11.096,1:05:14.096 [The Executioner laughs] 1:07:54.053,1:07:57.049 - Rick! Rick! 1:08:20.055,1:08:23.055 Rick! 1:08:29.055,1:08:32.055 - Edith! Where are you? 1:08:32.055,1:08:36.055 - You mustn't worry about me. I'm not in danger. 1:08:36.055,1:08:39.055 Try to find the others if you can, Rick. 1:08:39.055,1:08:41.055 They're in Anderson's hands. 1:08:41.055,1:08:44.055 He took them to the dungeons. He's insane. 1:08:44.055,1:08:46.055 He thinks he's The Crimson Executioner! 1:08:46.055,1:08:49.055 You've got to stop him or he'll kill them all! 1:08:49.055,1:08:51.055 Hurry Rick! 1:08:51.055,1:08:53.055 - Yes, but where are you, Edith? 1:08:53.055,1:08:54.060 - Watch out! 1:09:50.055,1:09:52.055 - I'm not through with you yet! 1:09:52.055,1:09:54.055 - What more do you want with me? 1:09:54.055,1:09:57.055 You're insane! You can't get away with this. 1:09:57.055,1:10:00.055 Let me out of here, I'll pay you anything you want. 1:10:00.055,1:10:03.055 What are you going to do now? 1:10:03.055,1:10:07.055 - This fire will purify your miserable soul! 1:10:07.055,1:10:09.055 You're impure! This fire will cleanse you! 1:10:09.055,1:10:12.055 - No, you can't do this to me! 1:10:12.055,1:10:15.055 Stop! Stop! Stooop! 1:10:15.055,1:10:17.055 No, I don't wanna die like this! 1:10:17.055,1:10:20.055 No! No, let me out! 1:10:22.055,1:10:24.055 No, I don't wanna die like this! 1:10:24.055,1:10:27.055 No! No, let me out! 1:10:27.057,1:10:29.058 [Parks screaming] 1:10:39.055,1:10:40.056 Mercy! 1:10:44.062,1:10:47.062 [Parks screams loudly, for the last time] 1:11:04.067,1:11:05.077 [Edith gasps] 1:11:31.055,1:11:33.055 - A new lover! 1:11:33.055,1:11:34.055 - No! 1:11:34.055,1:11:36.055 - There he is, the Lover of Death! 1:11:36.055,1:11:38.055 Embrace his poisonous nails! 1:11:38.055,1:11:40.056 Go on, he's waiting! 1:12:11.051,1:12:13.061 [Footsteps] 1:12:31.055,1:12:34.055 The Lover of Death! Embrace him! 1:12:34.055,1:12:37.055 - No, I don't wanna die! No! No! 1:12:37.055,1:12:38.055 - Embrace him! 1:12:38.055,1:12:39.055 - No! 1:12:39.055,1:12:40.055 - Why do you resist? 1:12:40.055,1:12:42.055 - Anderson, stop! 1:12:42.060,1:12:44.058 [Annie screams] 1:12:45.055,1:12:46.055 Annie! 1:12:57.055,1:12:59.055 No! No! 1:12:59.055,1:13:04.055 No, let me go! Let me go, no! 1:13:04.055,1:13:05.055 No! 1:13:05.057,1:13:08.014 [Edith screams, Anderson laughs] 1:14:02.055,1:14:03.055 - Now it's your turn. 1:14:03.055,1:14:04.055 - Travis! 1:14:04.055,1:14:06.055 - You'll pay too! 1:14:06.055,1:14:07.055 - No, no! 1:14:10.055,1:14:12.055 Let me go! 1:14:12.055,1:14:14.055 Stop! Let me go! 1:14:15.055,1:14:19.055 Travis, don't! Don't! 1:14:19.055,1:14:22.055 Oh please stop! Oh please let me go! 1:14:26.055,1:14:27.055 You're mad! 1:14:32.055,1:14:34.055 No! No! 1:14:37.055,1:14:41.055 Don't do this to me! 1:14:53.055,1:14:55.055 Travis! Travis! 1:14:57.055,1:14:59.055 - The Executioner has risen from his tomb, - 1:14:59.055,1:15:02.055 your atonement has just begun! 1:15:08.055,1:15:10.055 - It's done. I've killed the writer. 1:15:11.055,1:15:13.055 - It's not true. 1:15:13.055,1:15:16.055 No! It's impossible! No! 1:15:16.055,1:15:18.055 - They all die! 1:15:21.055,1:15:24.055 - No! No, I can't stand this! 1:15:24.055,1:15:27.055 - No, I beg you Travis! 1:15:27.055,1:15:30.055 What you're doing is insane, Travis! 1:15:36.055,1:15:39.055 Oh my god, The Crimson Executioner! 1:15:44.055,1:15:48.055 - No! Go away! I am The Crimson Executioner! 1:15:59.055,1:16:01.055 - Rick! 1:16:03.055,1:16:06.055 - It's impossible. It can't be! 1:16:06.055,1:16:08.055 It's impossible that he's alive I tell you! 1:16:08.055,1:16:10.055 I killed him myself! 1:16:10.055,1:16:11.055 I saw him die! 1:16:11.055,1:16:13.055 - It wasn't me you murdered. 1:16:13.055,1:16:15.055 You hit the dead body of pour Raoul. 1:16:15.055,1:16:16.055 I put his corpse in the tower - 1:16:16.055,1:16:17.055 and that's what your arrow hit. 1:16:17.055,1:16:20.055 You'll have to try again. 1:16:20.055,1:16:22.055 - Kill him! 1:16:22.055,1:16:25.055 Go on! Go on! 1:16:25.055,1:16:26.062 Kill him I said! 1:16:34.097,1:16:36.047 [Nancy screams] 1:17:47.015,1:17:48.080 - Watch out, Rick! 1:19:07.033,1:19:10.031 [Anderson screams] 1:19:40.055,1:19:42.055 - My perfect body... 1:19:46.055,1:19:49.055 in the poisonous clutches... 1:19:49.055,1:19:51.055 of the Lover of Death. 1:20:02.055,1:20:03.055 - Edith! 1:20:03.055,1:20:04.055 - Rick! 1:20:12.055,1:20:15.055 - My body... My pure body... 1:20:22.055,1:20:25.055 has been... contaminated. 1:20:26.055,1:20:32.055 The body... of The Crimson Executioner. 1:20:41.055,1:20:42.055 - Edith. 1:20:46.055,1:20:49.055 - He was completely mad. 1:20:49.055,1:20:52.055 Like The Crimson Executioner, Travis was obsessed - 1:20:52.055,1:20:56.055 with the dream of absolute purity and physical perfection. 1:20:56.055,1:21:00.055 That's why he retired to the isolation of this castle. 1:21:00.055,1:21:03.055 Our intrusion into his world was too much for him, - 1:21:03.055,1:21:06.055 and it was then that he assumed the identity - 1:21:06.055,1:21:08.055 of The Crimson Executioner and decided to carry out - 1:21:08.055,1:21:11.055 the ancient legend of revenge. 1:21:11.055,1:21:14.055 The striking resemblance to the real Executioner - 1:21:14.055,1:21:17.055 made it easy for him to believe his own hallucination. 1:21:18.055,1:21:21.055 - Striking resemblance? 1:21:23.055,1:21:25.055 Anderson in his folly - 1:21:25.055,1:21:29.055 created the legendary Executioner in his own image. 1:21:29.055,1:21:32.055 The Crimson Executioner's been dust for centuries. 1:21:32.055,1:21:34.055 - It was terrible. 1:21:34.055,1:21:36.055 Please take me away from this castle. 1:21:36.055,1:21:38.055 It was a nightmare. 1:21:38.055,1:21:40.055 - I won't write any more horror stories. 1:21:40.055,1:21:42.055 The man that said life is stranger than fiction - 1:21:42.055,1:21:44.057 made no mistake. 1:22:10.055,1:22:14.055 The End. An International Entertainment Picture.