WEBVTT 00:00:06.485 --> 00:00:07.508 [Universiteti Standford www.standford.edu] 00:00:07.508 --> 00:00:13.316 Lajmerim: Ky program u mundesua nga Universiteti i Standford. Ju lutemi te na vizitoni ne standford.edu 00:00:15.055 --> 00:00:21.534 [duartrokitje] 00:00:21.534 --> 00:00:22.842 Steve Jobs: Faleminderit 00:00:24.964 --> 00:00:26.818 [Steve Jobs - CEO Apple dhe Pixar Animation] 00:00:27.034 --> 00:00:32.130 Jobs: Jam i nderuar që ndodhem sot mes jush, në diplomimin tuaj nga një nga universitetet më të mira në botë 00:00:32.130 --> 00:00:35.381 [brohoritje] 00:00:35.689 --> 00:00:45.574 Për hir të së vërtetës, asnjëherë nuk u diplomova dhe asnjëherë nuk kam qënë aq afër sa sot në një ceremoni diplomimi. 00:00:46.098 --> 00:00:47.686 [të qeshura] 00:00:47.948 --> 00:00:54.267 Sot, dua t'ju tregoj tre histori nga jeta ime. 00:00:55.481 --> 00:00:59.036 Historia e parë është rretth lidhjes së shenjave. 00:01:00.712 --> 00:01:08.197 Universitetin Reed e braktisa pas 6 muajve të parë, por gjithësesi qëndrova atje për rreth 18 muaj të tjerë para se të largohesha përfundimisht 00:01:09.095 --> 00:01:10.834 Pra, përse e braktisa? 00:01:12.180 --> 00:01:13.949 Nisi që para se të lindja. 00:01:15.101 --> 00:01:21.273 Nëna ime biologjike, një studente e re e pamartuar, vendosi të më jepte për adoptim. 00:01:22.095 --> 00:01:25.988 Ajo ngulmonte me patjetër që unë të adoptohesha nga njerëz të diplomuar 00:01:25.988 --> 00:01:30.666 kështu që çdo gjë u caktua, unë do të jepesha per adoptim te një avokat dhe gruaja e tij. 00:01:31.581 --> 00:01:36.542 Vetëm se kur unë dola në jetë ato vendosën momentin e fundit se donin në të vërtetë një vajzë. 00:01:37.653 --> 00:01:42.346 Pra prindërit e mi, të cilët ishin në një listë pritje, morën një telefonatë në mes të natës: 00:01:43.190 --> 00:01:49.204 "Ne patëm një bebe djalë të paparashikuar; e doni?" Ato thanë: "Patjetër." 00:01:50.627 --> 00:01:58.247 Nëna ime biologjike zbuloi më vonë se nëna ime adoptuese nuk kishte një diplome universiteti, ndërsa babai nuk e kishte mbaruar shkollën e mesme. 00:01:58.775 --> 00:02:02.116 Ajo refuzoi të firmoste dokumentat përfundimtare për adoptim. 00:02:03.275 --> 00:02:11.678 Ajo ndryshoi mendje vetëm pak muaj më vonë, kur prindërit e mi premtuan se do të më çonin në universitet. Ky ishte fillimi në jetën time. 00:02:13.649 --> 00:02:21.452 Dhe 17 vite më vonë, unë shkova në universitet. Por pa e menduar, zgjodha nje universitet pothuajse aq të shtrenjtë sa Stanford, 00:02:22.207 --> 00:02:26.584 dhe të gjitha shpenzimet e prindërve, të cilët i takonin klasës punëtore, do të shpenzoheshin për pagesën e shkollimit. 00:02:27.303 --> 00:02:30.175 Pas gjashtë muajsh, nuk munda të shoh asnjë vlerë në të. 00:02:30.458 --> 00:02:35.932 Nuk kisha asnjë ide se çfarë doja të bëja me jetën time dhe asnjë ide se si universiteti mund të më ndihmonte ta zbuloja. 00:02:36.582 --> 00:02:40.850 Dhe ja ku isha duke shpenzuar te gjithë paratë, për të cilat prindërit e mi kishin kursyer gjatë të gjithë jetës. 00:02:42.323 --> 00:02:46.790 Pra, vendosa të largohesha dhe të kisha besim se çdo gjë do funksiononte. 00:02:47.408 --> 00:02:52.249 Ishte shumë e frikshme atëherë, por kur e mendoj tani mendoj se është një nga vendimet më të mira që kam bërë ndonjëherë. 00:02:52.937 --> 00:02:53.991 [të qeshura] 00:02:54.068 --> 00:02:59.071 Sapo u tërhoqa, unë mund të mos i ndiqja më orët e me detyrim të cilat nuk më interesonin 00:02:59.501 --> 00:03:03.504 dhe fillova të ndjek ato të cilat më dukeshin shumë herë më interesante. 00:03:04.580 --> 00:03:13.822 Nuk ishte gjithçka romantike. Nuk kisha dhomë konvikti, kështu që flija në dyshemenë e dhomave të shokëve. Për të blerë ushqime ktheja shishet e Kolës për 5 cent. 00:03:14.397 --> 00:03:21.312 Dhe do të ecja çdo të djelë 7 milje përmes qytetit, për të marrë një vakt të mirë në javë në tempullin Hare Krishna. 00:03:21.716 --> 00:03:23.210 E pëlqeja atë. 00:03:23.580 --> 00:03:29.722 Dhe shumë nga ato gjëra që kam hasur duke ndjekur kureshtjen dhe intuitën dolën tepër të çmuara më vonë. 00:03:29.876 --> 00:03:31.354 Më lejoni t'ju jap një shembull: 00:03:32.759 --> 00:03:37.683 Universiteti Reed në atë kohë ofronte ndoshta një nga mësimet më të mira të kaligrafisë në vend. 00:03:37.992 --> 00:03:44.635 Nëpër kampus, çdo poster, çdo emërtim në çdo dollap, ishte kaq bukur i shkruar me dorë. 00:03:45.024 --> 00:03:52.489 Duke qënë se une e kisha lënë universitetin tashmë dhe nuk kisha pse të ndiqja lëndët si normalisht, vendosa të ndiqja lëndën e kaligrafisë dhe të mesoja se si bëhej. 00:03:52.692 --> 00:03:59.285 Mësova për llojet e shkrimit serif dhe sans serif, rreth ndryshimit në madhësinë e hapësirës mes kombinimeve të ndryshme të shkronjave, 00:03:59.582 --> 00:04:02.355 rreth asaj që e bën shtypshkrimin të shkëlqyer. 00:04:02.899 --> 00:04:11.026 Ishte e bukur, historike, artistikisht delikate në një mënyrë që shkenca nuk mund ta kapë, dhe kjo gjë mu duk e magjishme 00:04:11.730 --> 00:04:16.231 Asnjë nga këto nuk kishte sikur një shpresë për aplikim praktik në jetën time. 00:04:17.005 --> 00:04:22.911 Por dhjetë vite më vonë, kur po skiconim kompjuterin e parë Makintosh, mu kujtua gjithshka. 00:04:23.050 --> 00:04:28.612 Dhe ne i projektuam të gjitha në Mac. Ishte kompjuteri i parë me tipografi të bukur. 00:04:29.077 --> 00:04:32.364 Nëse unë nuk do ta kisha ndjekur atë lëndë të vetme në universitet, 00:04:32.486 --> 00:04:36.549 Mac, nuk do të kishte patur shkrime të shumta apo fonte me hapësira proporcionale midis shkronjave 00:04:36.962 --> 00:04:42.231 Dhe, meqënëse Windows kopjoi Mac, me shumë mundësi asnjë kompjuter nuk do t'i kishte patur. 00:04:42.468 --> 00:04:49.387 [të qeshura dhe duartrokitje] 00:04:49.572 --> 00:04:53.668 Nëse nuk do ta kisha braktisur universitetin, nuk do ta kisha ndjekur kurrë lëndën e kaligrafisë, 00:04:53.729 --> 00:04:57.601 dhe kompjuterat personalë nuk do të kishin tipografinë e bukur që kanë. 00:04:57.923 --> 00:05:02.194 Sigurisht, ishte e pamundur t'i lidhja pikat në kohën kur isha në universitet. 00:05:02.484 --> 00:05:06.349 Por ishte shumë, shumë e qartë duke u kthyer dhjetë vjet më mbrapa 00:05:06.595 --> 00:05:12.104 Pra, nuk mund t'i lidhni pikat duke parë përpara; por vetëm duke u kthyer për të parë mbrapa. 00:05:12.374 --> 00:05:16.162 Pra, duhet të keni besim se shenjat do të lidhen disi në të ardhmen tuaj 00:05:16.365 --> 00:05:21.131 Ju duhet të besoni në diçka - emocionet, fati, jeta, karma, çfarëdo qoftë. 00:05:21.374 --> 00:05:27.284 Sepse duke besuar se shenjat do te lidhen gjatë rrugës do ju japë guxim të ndiqni zemrën, 00:05:27.468 --> 00:05:32.111 edhe kur ju udhëheq jashtë nga rruga e zakonshme, dhe kjo do të bëjë diferencën. 00:05:37.972 --> 00:05:42.253 Historia e dytë është rreth dashurisë dhe humbjes. 00:05:43.408 --> 00:05:47.535 Unë isha me fat -e gjeta herët se çfarë doja të bëja në jetë. 00:05:47.977 --> 00:05:51.156 Unë dhe Woz e krjuam Apple ne garazhdin e prindërve të mi kur isha 20. 00:05:51.367 --> 00:05:59.303 Punuam fort, dhe në 10 vite Apple ishte rritur nga vetëm ne të dy në një garazhd, në një kompani 2 bilion dollarëshe me mbi 4000 punojës. 00:05:59.608 --> 00:06:04.777 Ne sapo kishim lançuar krijimin tonë më të përsosur - Makintosh - kur një vit me vonë unë bëra 30 vjeç. 00:06:05.937 --> 00:06:07.168 Dhe atë kohë unë u pushova nga puna. 00:06:08.545 --> 00:06:11.115 Si mund të shkarkohesh nga një kompani që e ke krijuar vetë? 00:06:11.913 --> 00:06:18.038 Epo, me rritjen e Apple, ne punësuam dikë të cilin une e mendova tepër të talentuar, për të drejtuar kompaninë bashkarisht, 00:06:18.254 --> 00:06:20.527 dhe vitin e parë gjerat shkuan mië. 00:06:20.681 --> 00:06:25.095 Por pastaj vizionet tona për të ardhmen filluan të degëzohen dhe përfundimisht ne patëm mosmarrëveshje. 00:06:25.258 --> 00:06:28.229 Në këtë kohë, Bordi drejtues mbajti anën e tij. 00:06:28.447 --> 00:06:32.351 Kështu që 30 vjeç unë isha jashtë. Dhe shumë publikisht jashtë. 00:06:32.827 --> 00:06:37.441 Ajo çfarë kishte qenë fokusi i krejt jetës sime si i rritur ishte zhdukur, dhe kjo ishte shkatërruese. 00:06:37.857 --> 00:06:40.057 Vërtet nuk dija çfarë të bëja për disa muaj. 00:06:40.645 --> 00:06:46.997 Ndjeja se e kisha braktisur brezin e mëparshëm të ndërmarrësve - sikur isha larguar pikërisht atëherë kur ishte rradha ime. 00:06:47.589 --> 00:06:53.238 Une takova David Packard dhe Bob Noyce dhe u përpoqa të kërkoja ndjesë për përfundimin kaq të keq. 00:06:53.796 --> 00:06:57.664 Isha një dështim shumë publik, aq sa madje dhe mendova të largohesha nga Valley. 00:06:57.977 --> 00:07:03.285 Por diçka filloi ngadalë të bëhej e qartë- Une ende e doja atë.që bëra. 00:07:04.316 --> 00:07:10.651 Rendi i ngjarjeve në Apple nuk kishtë ndryshuar asnjë grimë. Unë isha përjashtuar, por isha ende i dashuruar. 00:07:11.647 --> 00:07:13.309 Kështu, vendosa të filloj nga e para. 00:07:14.345 --> 00:07:20.374 Nuk e kuptova atëherë, por doli që pushimi nga Apple ishte gjëja më e mirë që mund të më kishte ndodhur. 00:07:20.482 --> 00:07:27.122 Rendësia e të qënit i suksesshëm ishte zëvendësuar nga ndriçim i të qenit fillestar sërish, më pak i sigurt për gjithshka. 00:07:27.611 --> 00:07:30.442 Kjo më dha lirinë e fillimit të një nga periudhave më kreative të jetës sime. 00:07:30.887 --> 00:07:35.481 Gjatë pesë viteve të ardhshme, Une krijova një kompani të quajtur NeXT, një kompani tjetër, Pixar, 00:07:35.802 --> 00:07:38.633 dhe u dashurova me një grua fantastike e cila do të bëhej gruaja ime. 00:07:38.931 --> 00:07:47.529 Pixar ia doli të krijonte filmin e parë artistik me metrazh të gjatë të animuar nga kompjuteri, Toy Story, dhe tani është studio më e suksesshme e animimit në botë. 00:07:47.804 --> 00:07:49.443 [duartrokitje dhe brohoritje] 00:07:49.443 --> 00:07:54.585 Në një kthesë të mrekullueshme të ngjarjeve, Apple bleu NeXT dhe une u riktheva në Apple, 00:07:54.764 --> 00:07:58.841 dhe teknologjia që ne zhvilluam te NeXT qëndron në zemrën e rilindjes së tanishme të Apple. 00:07:59.261 --> 00:08:02.508 Dhe unë me Laurene krijuam një familje të mrekullueshme së bashku. 00:08:03.317 --> 00:08:07.131 Jam shumë i sigurt që asgjë nga këto nuk do të kishte ndodhur nëse nuk do të isha pushuar nga Apple. 00:08:07.573 --> 00:08:11.147 Ishte e tmerrshme të shijoje ilaçet, por besoj se pacienti kishte nevojë për to. 00:08:11.740 --> 00:08:15.742 Ndonjëherë jeta do t'ju godasë me një tullë në kokë. 00:08:15.971 --> 00:08:21.314 Mos e humbisni besimin. Jam i bindur se e vetmja gjë që më bëri të vazhdoja përpara ishte se unë e doja atë që bëja. 00:08:21.761 --> 00:08:26.982 Duhet të zbuloni se çfarë doni. Dhe kjo ka vlerë si për punën ashtu dhe për të dashurit tuaj. 00:08:27.639 --> 00:08:34.280 Puna do t'ju mbushë një pjesë të madhe të jetës, dhe e vetmja rrugë për të qenë vërtet i kënaqur është të bëni atë që ju mendoni se është puna më e mirë. 00:08:34.510 --> 00:08:38.331 Dhe e vetmja rrugë për të bërë një punë të mirë, është ta doni atë që bëni. 00:08:38.567 --> 00:08:42.651 Nëse nuk e keni gjetur akoma, vazhdoni të kërkoni dhe mos u ndalni. 00:08:43.067 --> 00:08:46.503 Si me të gjitha çështjet e zemrës, ju do ta dini kur ta gjeni atë. 00:08:46.694 --> 00:08:51.513 Dhe, si çdo marrëdhënie tjetër e mirë, çdo gjë përmirësohet dhe bëhet akoma më mirë vitet në vazhdim. 00:08:51.631 --> 00:08:54.280 Pra vazhdoni të kërkoni. Mos u ndalni. 00:08:57.469 --> 00:09:04.165 [duartrokitje] 00:09:04.658 --> 00:09:07.612 Historia ime e tretë është rreth vdekjes. 00:09:08.730 --> 00:09:12.062 Kur isha 17, lexova një shprehje që shkruante diçka të tipit: 00:09:12.532 --> 00:09:17.716 "Nëse jetoni çdo ditë si të jetë e fundit, një ditë do të jetë " 00:09:18.030 --> 00:09:19.750 00:09:20.350 --> 00:09:27.501 00:09:27.647 --> 00:09:33.201 00:09:33.383 --> 00:09:38.989 00:09:39.905 --> 00:09:46.643 00:09:47.254 --> 00:09:54.097 00:09:54.097 --> 00:09:59.842 00:09:59.949 --> 00:10:07.279 00:10:07.462 --> 00:10:12.389 00:10:13.118 --> 00:10:16.660 00:10:17.559 --> 00:10:22.533 00:10:22.746 --> 00:10:25.038 00:10:25.514 --> 00:10:34.658 00:10:34.927 --> 00:10:42.652 00:10:42.944 --> 00:10:50.659 00:10:51.149 --> 00:10:56.482 00:10:56.810 --> 00:10:58.642 00:11:00.514 --> 00:11:02.940 00:11:03.389 --> 00:11:10.265 00:11:10.452 --> 00:11:14.069 00:11:14.587 --> 00:11:22.526 00:11:22.721 --> 00:11:27.711 00:11:28.214 --> 00:11:31.835 00:11:32.057 --> 00:11:39.699 00:11:40.142 --> 00:11:45.621 00:11:45.960 --> 00:11:53.539 00:11:54.797 --> 00:12:00.852 00:12:01.324 --> 00:12:07.074 00:12:07.351 --> 00:12:13.946 00:12:14.116 --> 00:12:18.353 00:12:18.910 --> 00:12:27.124 00:12:27.463 --> 00:12:30.697 00:12:31.777 --> 00:12:36.719 00:12:37.099 --> 00:12:41.787 00:12:42.272 --> 00:12:46.125 00:12:46.333 --> 00:12:50.250 00:12:50.763 --> 00:12:54.518 00:12:54.896 --> 00:12:57.539 00:12:59.280 --> 00:13:08.542 00:13:08.773 --> 00:13:17.200 00:13:17.302 --> 00:13:24.767 00:13:25.231 --> 00:13:33.542 00:13:33.765 --> 00:13:44.032 00:13:44.550 --> 00:13:47.915 00:13:48.202 --> 00:13:52.173 00:13:52.496 --> 00:13:56.349 00:13:57.529 --> 00:14:07.291 00:14:07.912 --> 00:14:15.784 00:14:16.275 --> 00:14:22.072 00:14:22.758 --> 00:14:27.763 00:14:28.012 --> 00:14:30.602 00:14:30.905 --> 00:14:32.382 00:14:32.591 --> 00:14:49.110 00:14:54.314 --> 00:14:56.841 00:14:56.918 --> 00:15:00.210 Lajmërim: programi në vazhdim është pronë 00:15:00.357 --> 00:15:03.147 Ju lutem nga vizitoni në standford.edu