1 00:00:00,958 --> 00:00:01,698 不久之前 2 00:00:01,698 --> 00:00:05,692 我在摩洛哥的卡薩布蘭卡 (Casablanca) 3 00:00:05,962 --> 00:00:09,818 遇到一位叫法伊札(Faiza)的未婚年經媽媽 4 00:00:10,168 --> 00:00:13,505 她給我看她襁保中兒子的照片 5 00:00:13,505 --> 00:00:19,520 跟我說她從受孕、懷胎到生產的經過 6 00:00:19,640 --> 00:00:21,600 聼來挺精采的 7 00:00:21,600 --> 00:00:25,280 但法伊札把最妙的部分留到最後 8 00:00:25,280 --> 00:00:28,850 她說「妳知道我還是處女嗎?」 9 00:00:28,850 --> 00:00:32,574 「我有兩份診斷證明」 10 00:00:33,254 --> 00:00:35,878 這發生在現代的中東地區 11 00:00:35,878 --> 00:00:38,510 2千年後的耶穌誕生地 12 00:00:38,510 --> 00:00:42,738 還是有處女產子的事 13 00:00:42,738 --> 00:00:48,395 我在阿拉伯地區巡講性事多年 14 00:00:48,395 --> 00:00:51,223 她的故事只是我聽過的數百件之一 15 00:00:52,043 --> 00:00:54,899 這工作聽來或許好到不像真的 16 00:00:54,899 --> 00:00:57,997 以職業來說也引人猜疑 17 00:00:58,167 --> 00:01:01,473 但我做這行是有其他原因的 18 00:01:01,523 --> 00:01:04,111 我是回教徒,有一半埃及血統 19 00:01:04,111 --> 00:01:07,902 卻在離阿拉伯家鄉很遠的加拿大成長 20 00:01:07,902 --> 00:01:10,536 就像許多兼具東西文化背景的人 21 00:01:10,536 --> 00:01:15,459 這些年我被自己的原生文化吸引,試圖深入了解 22 00:01:15,459 --> 00:01:17,269 之所以研究性事,是因為 23 00:01:17,369 --> 00:01:23,666 我在寫作、研究及社運中 所觸及的愛滋病現況 24 00:01:23,666 --> 00:01:28,790 全球仍在升溫的2個愛滋疫區中, 中東和北非是其一 25 00:01:28,790 --> 00:01:34,985 而愛滋病正在這兩地蔓延 26 00:01:35,335 --> 00:01:38,376 性是很有效的檢視工具 27 00:01:38,376 --> 00:01:41,100 可用以研究任何社會 28 00:01:41,100 --> 00:01:43,609 因為性生活的經歷 29 00:01:43,609 --> 00:01:47,783 也反映在更龐大的勢力中,像是 30 00:01:47,783 --> 00:01:53,857 政治和經濟,宗教和傳統,性別和世代 31 00:01:53,857 --> 00:01:57,144 我發現,如果你真要了解一個民族 32 00:01:57,144 --> 00:02:01,668 就要從臥房內開始探究 33 00:02:01,668 --> 00:02:05,860 儘管阿拉伯世界龐大多樣 34 00:02:05,860 --> 00:02:08,521 但有三條共同的底線 35 00:02:08,521 --> 00:02:13,525 是不容人以言行挑戰的 36 00:02:13,805 --> 00:02:15,960 第一個是政治 37 00:02:16,150 --> 00:02:18,578 但 2011 年起在阿拉伯地區遍地開花的 38 00:02:18,578 --> 00:02:23,270 「阿拉伯之春」讓這事改觀了 39 00:02:23,600 --> 00:02:26,461 當新舊權貴階級 40 00:02:26,461 --> 00:02:29,263 盡力維持正常運作時 41 00:02:29,263 --> 00:02:31,869 上百萬人仍在抗爭 42 00:02:31,869 --> 00:02:36,984 企圖藉此改善生活 43 00:02:36,984 --> 00:02:40,064 第二條底線是宗教 44 00:02:40,164 --> 00:02:43,425 但像穆斯林兄弟會這樣的組織崛起後 45 00:02:43,425 --> 00:02:46,029 政教目前是相互關聯的 46 00:02:46,139 --> 00:02:49,429 而且有些人開始質疑 47 00:02:49,599 --> 00:02:54,267 伊斯蘭教在公共與私生活中的定位 48 00:02:54,667 --> 00:02:58,418 至於第三條底線嘛! 是個避諱的主題 49 00:02:58,418 --> 00:03:00,196 你們認為是什麼? 50 00:03:00,196 --> 00:03:01,258 (聽眾) 性 51 00:03:01,258 --> 00:03:02,558 大聲點,我聽不到 52 00:03:02,558 --> 00:03:03,414 (聽眾) 性 53 00:03:03,414 --> 00:03:05,036 再說一次,不要害臊 54 00:03:05,036 --> 00:03:06,088 [聽眾] 性 55 00:03:06,088 --> 00:03:11,965 沒錯,完全正確! 就是「性」!(笑聲) 56 00:03:13,145 --> 00:03:19,353 阿拉伯地區只容許婚姻中的性生活 57 00:03:19,353 --> 00:03:23,131 指的是雙親同意,宗教許可 58 00:03:23,131 --> 00:03:25,671 且向政府登記的婚姻 59 00:03:25,671 --> 00:03:28,554 婚姻是邁入成年的象徵 60 00:03:28,554 --> 00:03:32,379 不婚者不能搬出家裡 61 00:03:32,379 --> 00:03:34,680 也不能有性行為 62 00:03:34,680 --> 00:03:37,827 當然不該有小孩 63 00:03:37,827 --> 00:03:41,193 這種社會體制就像 一座牢不可破的堡壘 64 00:03:41,193 --> 00:03:45,658 抗拒譴責和替代選項 65 00:03:45,658 --> 00:03:49,666 除此外還有諸多禁忌 66 00:03:49,666 --> 00:03:54,639 反對婚前性行為,反對保險套 67 00:03:54,639 --> 00:03:57,583 反對墮胎,反對同性戀 68 00:03:57,583 --> 00:03:59,754 可說不勝枚舉! 69 00:03:59,754 --> 00:04:02,978 法伊札就是活生生的例證 70 00:04:02,978 --> 00:04:07,259 她宣稱保有童真可不是一廂情願 71 00:04:07,259 --> 00:04:12,582 雖然該地區各大宗教都推崇婚前守貞 72 00:04:12,582 --> 00:04:15,886 不過在父權社會,狗改不了吃屎 73 00:04:15,886 --> 00:04:17,839 男人婚前有性行為 74 00:04:17,839 --> 00:04:21,629 人們多少都視而不見 75 00:04:21,629 --> 00:04:23,845 但女人可不能這樣 76 00:04:23,845 --> 00:04:26,889 她們在新婚夜前都該是處女 77 00:04:26,889 --> 00:04:31,139 換句話說,此前要保有處女膜「完璧」 78 00:04:31,139 --> 00:04:35,274 這不單是個人問題 79 00:04:35,294 --> 00:04:39,956 還關係著家族聲譽,尤其是男人的 80 00:04:39,956 --> 00:04:41,714 所以女人和她們的親戚 81 00:04:41,714 --> 00:04:46,073 會不惜一切維護這一小片生理構造 82 00:04:46,073 --> 00:04:48,278 從女性割禮到處女鑑定 83 00:04:48,278 --> 00:04:52,639 或處女膜重建術都有人用 84 00:04:52,639 --> 00:04:55,645 不過法伊札採取其他方式 85 00:04:55,645 --> 00:04:58,028 非陰道性行為 86 00:04:58,028 --> 00:05:00,637 只是最後她還是懷孕了 87 00:05:00,637 --> 00:05:03,377 但法伊札本來不知道這點 88 00:05:03,377 --> 00:05:07,152 因為學校幾乎沒有性教育 89 00:05:07,152 --> 00:05:11,174 家裡也很少談這個 90 00:05:11,174 --> 00:05:13,929 事跡敗露後 91 00:05:13,929 --> 00:05:18,376 法伊札的母親幫她逃脫父兄 92 00:05:18,376 --> 00:05:21,397 這是因為在阿拉伯地區,「名譽殺人」 93 00:05:21,397 --> 00:05:25,171 是數不清的女性面臨的真實威脅 94 00:05:25,171 --> 00:05:30,221 當法伊札因臨盆被送進 卡薩布蘭卡的醫院時 95 00:05:30,221 --> 00:05:32,898 那位幫她的男子 96 00:05:32,898 --> 00:05:36,262 竟企圖強暴她 97 00:05:38,350 --> 00:05:41,459 可悲的是,這不是特例 98 00:05:41,459 --> 00:05:43,245 在埃及,也就是我主要研究的區域 99 00:05:43,245 --> 00:05:48,843 我在醫院內外見過很多麻煩事 100 00:05:48,843 --> 00:05:52,182 很多年輕男性 101 00:05:52,182 --> 00:05:54,289 沒錢結婚 102 00:05:54,289 --> 00:05:57,713 因為婚姻已成為代價昂貴的事 103 00:05:57,713 --> 00:06:01,272 婚後他們要負擔家庭開銷 104 00:06:01,272 --> 00:06:03,576 但又找不到工作 105 00:06:03,576 --> 00:06:06,750 這就是最近暴動的主因之一 106 00:06:06,750 --> 00:06:09,915 也是造成大部分阿拉伯地區 107 00:06:09,915 --> 00:06:12,946 晚婚的原因之一 108 00:06:12,946 --> 00:06:15,721 偏偏渴望婚姻的職業婦女 109 00:06:15,721 --> 00:06:17,319 找不到對象 110 00:06:17,319 --> 00:06:20,504 因為她們不符合典型的性別角色 111 00:06:20,504 --> 00:06:24,291 就像突尼西亞的 一位年輕女醫生對我說的: 112 00:06:24,291 --> 00:06:26,998 「女人變得更開放, 113 00:06:26,998 --> 00:06:31,791 但男人依然食古不化!」 114 00:06:32,801 --> 00:06:36,691 還有人跨越異性戀的藩籬 115 00:06:36,691 --> 00:06:38,593 進行同性間性行為 116 00:06:38,593 --> 00:06:41,602 或者產生不同的性別認同 117 00:06:41,602 --> 00:06:44,825 因為行為舉止,甚至外表 118 00:06:44,855 --> 00:06:47,613 他們被迫承受法律制裁 119 00:06:47,613 --> 00:06:50,268 還得日復一日抗拒社會 120 00:06:50,278 --> 00:06:53,083 加諸其身的汙名及家人的絕望疏離 121 00:06:53,083 --> 00:06:56,911 更還有來自信仰的譴責與煎熬 122 00:06:57,251 --> 00:07:01,449 不過,婚後性生活也不全然美滿 123 00:07:01,449 --> 00:07:03,975 希望婚姻生活更快樂 124 00:07:03,975 --> 00:07:06,614 性生活更滿足的夫妻 125 00:07:06,614 --> 00:07:08,973 往往不得要領 126 00:07:08,973 --> 00:07:13,495 尤其是妻子,害怕在床上熱情如火 127 00:07:13,495 --> 00:07:16,699 會被當成壞女人 128 00:07:16,699 --> 00:07:18,623 還有假結婚 129 00:07:18,623 --> 00:07:21,729 真賣淫的 130 00:07:21,729 --> 00:07:24,157 常見女性被家人賣給 131 00:07:24,157 --> 00:07:26,768 富有的阿拉伯旅客 132 00:07:26,768 --> 00:07:32,369 這只是冰山一角,事實上 性交易在阿拉伯一帶日益猖獗 133 00:07:32,369 --> 00:07:36,557 若這些事在你們那裏也常聽過 134 00:07:36,557 --> 00:07:39,447 請你舉個手 135 00:07:40,527 --> 00:07:46,537 看來對性事傷腦筋的不只阿拉伯人 136 00:07:46,537 --> 00:07:49,507 儘管沒有阿拉伯版的 《金賽報告》(Kinsey Reports) 137 00:07:49,507 --> 00:07:53,920 顯示阿拉伯地區性生活的概況 138 00:07:53,920 --> 00:07:57,263 但顯然有些不對勁! 139 00:07:57,863 --> 00:08:00,551 對男性和女性有雙重標準 140 00:08:00,551 --> 00:08:03,720 性事令人羞恥 141 00:08:04,060 --> 00:08:07,921 家族限制個人選擇 142 00:08:07,961 --> 00:08:11,708 表象與事實間落差很大 143 00:08:11,708 --> 00:08:13,278 例如人們的所做所為 144 00:08:13,294 --> 00:08:15,639 和願意坦承的部分間即是如此 145 00:08:15,639 --> 00:08:19,615 人們通常寧可竊竊私語 146 00:08:19,615 --> 00:08:23,173 也不願長期公開嚴肅地討論 147 00:08:23,703 --> 00:08:27,122 有一位開羅醫生是這麼跟我說的: 148 00:08:27,192 --> 00:08:30,517 「在這裡,性跟運動相反 149 00:08:30,517 --> 00:08:32,683 大家都會討論足球 150 00:08:32,683 --> 00:08:34,653 但幾乎沒人在踢 151 00:08:34,653 --> 00:08:36,626 但儘管大家有性經驗 152 00:08:36,626 --> 00:08:40,775 卻人人難以啟齒。」 (笑聲) 153 00:08:40,775 --> 00:08:51,348 (阿拉伯語旁白的音樂) 154 00:08:51,348 --> 00:08:54,007 我想給大家一個忠告 155 00:08:54,007 --> 00:08:58,101 如果照著做,你們的生活就會變得快樂 156 00:08:58,101 --> 00:09:00,476 當先生對妳起了「性」趣 157 00:09:00,476 --> 00:09:03,288 撫摸妳身體某部位時 158 00:09:03,288 --> 00:09:06,654 長吁一口氣,並渴望地看著他 159 00:09:06,654 --> 00:09:09,177 當他的陰莖插入時 160 00:09:09,177 --> 00:09:14,470 試著淫聲浪語一番,並用身體配合他 161 00:09:14,470 --> 00:09:15,913 很辛辣! 162 00:09:15,928 --> 00:09:17,922 這些實用的竅門聽來或許像是 163 00:09:17,922 --> 00:09:21,033 出自<性愛聖經> (The Joy of Sex ) 或YouPorn網站 164 00:09:21,033 --> 00:09:24,885 但其實是10世紀的一本阿拉伯書 165 00:09:24,885 --> 00:09:27,217 《歡愉百科》(The Encyclopedia of Pleasure) 所提到的 166 00:09:27,217 --> 00:09:31,365 內容有催情劑和人獸交 167 00:09:31,365 --> 00:09:34,438 和其它性事 168 00:09:34,438 --> 00:09:38,496 這還只是阿拉伯 冗長色情書單的一本而已 169 00:09:38,496 --> 00:09:41,725 其中大多是宗教學者編著的 170 00:09:41,725 --> 00:09:44,086 回溯先知穆罕默德的時代 171 00:09:44,086 --> 00:09:46,503 那時伊斯蘭信仰中早有 172 00:09:46,503 --> 00:09:49,083 坦然議論性事的深厚傳統 173 00:09:49,083 --> 00:09:52,378 不只談性疑惑,還有性快感 174 00:09:52,378 --> 00:09:56,093 且迎合兩性的觀點需求 175 00:09:56,953 --> 00:10:02,820 1000年前,阿拉伯曾有多部性典 176 00:10:02,820 --> 00:10:06,973 內容涵蓋各種與性相關的專題 177 00:10:06,973 --> 00:10:10,565 體位、性癖和其他眾多詞彙 178 00:10:10,565 --> 00:10:17,096 豐富的語言足以 勾勒出這幅插圖中的女體 179 00:10:17,096 --> 00:10:20,699 不過在阿拉伯地區 這段來歷至今鮮為人知 180 00:10:20,699 --> 00:10:23,663 即便是受過良好教育者,也常覺得 181 00:10:23,663 --> 00:10:30,031 用外語談性比母語自在 182 00:10:30,431 --> 00:10:32,394 現代性生活的概況 183 00:10:32,404 --> 00:10:36,937 與早已歷經性革命的歐美十分相近 184 00:10:36,937 --> 00:10:39,925 儘管西方對性已開放 185 00:10:39,985 --> 00:10:46,018 我們發現,阿拉伯社會卻似乎反其道而行 186 00:10:46,898 --> 00:10:48,873 以埃及和許多鄰國而言 187 00:10:48,873 --> 00:10:51,750 性這方面的封閉源自更廣泛的 188 00:10:51,750 --> 00:10:55,333 政治、社會和文化上的閉鎖思想 189 00:10:55,333 --> 00:10:59,389 是複雜的歷史演進所造成的 190 00:10:59,389 --> 00:11:03,182 70年代晚期,伊斯蘭保守勢力崛起後 191 00:11:03,182 --> 00:11:06,183 這樣的趨勢逐漸占上風 192 00:11:06,183 --> 00:11:08,198 任何對既有性文化的挑戰 193 00:11:08,198 --> 00:11:13,780 全世界保守勢力的反應是「拒絕就對了!」 194 00:11:14,320 --> 00:11:18,606 在阿拉伯地區,相關企圖 被醜化為西方世界的陰謀 195 00:11:18,606 --> 00:11:22,908 目的是破壞傳統的阿拉伯和伊斯蘭價值 196 00:11:22,908 --> 00:11:24,907 但問題關鍵在於 197 00:11:24,907 --> 00:11:27,961 以宗教包裝性議題 198 00:11:27,961 --> 00:11:32,538 是保守勢力最有力的掌控方式 199 00:11:32,958 --> 00:11:35,053 但歷史告訴我們,即便 200 00:11:35,053 --> 00:11:39,012 我們父親或祖父輩那樣的近代 201 00:11:39,012 --> 00:11:41,961 也曾有過更務實的觀點 202 00:11:41,961 --> 00:11:47,081 更多包容且願接納不同詮釋 203 00:11:47,801 --> 00:11:54,400 舉凡墮胎,自慰,甚至 備受爭議的同性戀議題 204 00:11:54,400 --> 00:11:59,266 事情並非保守派 要我們相信的那樣絕對 205 00:11:59,266 --> 00:12:02,473 就像其他事一樣,伊斯蘭信仰 206 00:12:02,473 --> 00:12:05,894 在性方面至少還有《葛雷的50道陰影》 207 00:12:05,894 --> 00:12:08,308 (笑聲) 譯註:《葛雷的50道陰影》 (Fifty Shades of Grey)是情色小說 208 00:12:08,308 --> 00:12:09,457 在阿拉伯一帶旅行時 209 00:12:09,457 --> 00:12:12,065 我遇過以各種途徑 210 00:12:12,065 --> 00:12:15,058 探討性事的男女 211 00:12:15,058 --> 00:12:17,762 有試圖協助夫妻 212 00:12:17,762 --> 00:12:21,224 達成美滿婚姻的性學家 213 00:12:21,684 --> 00:12:27,016 正力圖促成學校性教育的創新人士 214 00:12:27,366 --> 00:12:29,733 形形色色的男女 215 00:12:29,733 --> 00:12:32,449 女同志、男同志、不認同生理性別者和變性者 216 00:12:32,449 --> 00:12:35,100 藉由網路倡議和實際支援 217 00:12:35,100 --> 00:12:38,008 凝聚志同道合的人 218 00:12:38,788 --> 00:12:41,301 很多女性和越來越多男性 219 00:12:41,321 --> 00:12:44,247 開始公然抗拒 220 00:12:44,267 --> 00:12:48,933 家庭與公共場所的性暴力 221 00:12:49,763 --> 00:12:51,456 也有協助性工作者 222 00:12:52,096 --> 00:12:56,993 預防愛滋病等職災的團體 223 00:12:57,393 --> 00:13:00,921 還有幫助法伊札 這樣的未婚媽媽立足社會 224 00:13:00,921 --> 00:13:06,492 讓她們可跟小孩待在一塊的非政府組織 225 00:13:06,762 --> 00:13:10,113 目前這些行動規模不大,也缺乏資助 226 00:13:10,113 --> 00:13:13,416 所面臨的反對勢力也很難應付 227 00:13:13,416 --> 00:13:16,944 但我相信假以時日 228 00:13:16,944 --> 00:13:20,321 隨著時代改變,這些人和他們的想法 229 00:13:20,321 --> 00:13:22,250 終會得到認同 230 00:13:22,250 --> 00:13:27,732 針鋒相對無法帶動阿拉伯地區的社會變遷 231 00:13:27,902 --> 00:13:31,289 義憤填膺或袒胸裸露也於事無補 232 00:13:31,289 --> 00:13:33,754 協商反而可靠 233 00:13:33,754 --> 00:13:37,424 我們此刻談的不是性革命 234 00:13:37,424 --> 00:13:41,898 而是仿效其他地區的性進化 235 00:13:41,898 --> 00:13:44,274 因地制宜後 236 00:13:44,274 --> 00:13:49,751 獨樹一格,而非蕭規曹隨 237 00:13:50,161 --> 00:13:56,604 但願這條路會帶我們找回身體自主權 238 00:13:56,604 --> 00:13:59,674 並能利用相關資訊和服務 239 00:13:59,674 --> 00:14:03,968 成就安全美滿的性生活 240 00:14:04,078 --> 00:14:06,648 還有自由表達的權力 241 00:14:06,648 --> 00:14:11,303 以及婚姻和伴侶選擇的自由 242 00:14:11,303 --> 00:14:16,155 自決是否要規律的性生活? 要不要生小孩,何時生 243 00:14:16,155 --> 00:14:22,384 不要有暴力,強迫,或歧視 244 00:14:22,534 --> 00:14:25,938 目前阿拉伯離此目標還很遠 245 00:14:25,938 --> 00:14:28,955 很多地方需要改變 246 00:14:29,175 --> 00:14:32,973 法律、教育、醫事、經濟 247 00:14:32,973 --> 00:14:35,846 難以勝數 248 00:14:35,846 --> 00:14:40,164 這至少要一個世代才能完成 249 00:14:40,164 --> 00:14:43,326 但我的巡講算是個起頭 250 00:14:43,326 --> 00:14:46,295 這當中我對傳承下來的性知識 251 00:14:46,295 --> 00:14:48,103 提出很多難以回答的問題 252 00:14:48,103 --> 00:14:52,616 旅程中見到原本一體適用的真理 253 00:14:52,616 --> 00:14:56,134 也納入種種可能後, 我更加相信 254 00:14:56,134 --> 00:15:01,929 和欣賞地方的歷史文化 255 00:15:02,069 --> 00:15:05,386 在許多阿拉伯國家動盪不安的時候 256 00:15:05,386 --> 00:15:08,463 還要討論性事,挑戰禁忌 257 00:15:08,463 --> 00:15:13,599 尋求替代方案像是癡人說夢 258 00:15:13,959 --> 00:15:16,591 但目前對歷史而言至關重要 259 00:15:16,591 --> 00:15:18,969 如果我們不穩固私生活和性生活的 260 00:15:18,989 --> 00:15:22,601 自由、正當、尊嚴、平等 261 00:15:22,601 --> 00:15:27,813 隱私和自主 262 00:15:28,083 --> 00:15:32,144 公共生活上就更別談這些了! 263 00:15:32,144 --> 00:15:36,389 無論我們身處何方,寄情何處 264 00:15:36,589 --> 00:15:42,310 政治和性關係密切,放諸四海皆準 265 00:15:42,310 --> 00:15:42,966 謝謝 266 00:15:43,826 --> 00:15:48,267 (掌聲)