WEBVTT 00:00:00.958 --> 00:00:03.158 我在摩洛哥的时候, NOTE Paragraph 00:00:03.158 --> 00:00:05.494 不久前,在卡萨布兰卡, 00:00:06.460 --> 00:00:09.138 我遇到一个名叫法伊扎(Faiza)的年轻未婚妈妈。 00:00:10.168 --> 00:00:13.505 法伊扎给我看了她儿子婴儿时期的照片 00:00:13.505 --> 00:00:19.640 并且告诉了我她怀孕、妊娠、分娩的故事。 NOTE Paragraph 00:00:19.640 --> 00:00:21.600 这是一个非凡的故事, 00:00:21.600 --> 00:00:25.280 但是法伊扎把最重要的内容留在了最后。 00:00:25.280 --> 00:00:28.850 “你知道吗,我是个处女“,她告诉我。 00:00:28.850 --> 00:00:33.254 “我能拿出两份体检证明。” NOTE Paragraph 00:00:33.254 --> 00:00:35.878 这是在现代的中东, 00:00:35.878 --> 00:00:38.510 距离基督降生后又过了两千年, 00:00:38.510 --> 00:00:42.738 可“童女生子”仍存在于现实生活中。 NOTE Paragraph 00:00:42.738 --> 00:00:48.395 法伊扎的故事不过是我这几年来 在阿拉伯地区旅游, NOTE Paragraph 00:00:48.395 --> 00:00:51.683 与人们谈论“性”中听过的许多故事中的一个。 00:00:51.683 --> 00:00:54.899 我知道这听起来是梦想中的工作, 00:00:54.899 --> 00:00:58.167 或者也许是个很值得怀疑的职业, NOTE Paragraph 00:00:58.167 --> 00:01:01.523 但对我来说,它完全是另一种东西。 00:01:01.523 --> 00:01:04.111 我有一半的埃及血统,而且是个穆斯林。 00:01:04.111 --> 00:01:07.902 但是我在加拿大长大,离我的阿拉伯根源很远。 NOTE Paragraph 00:01:07.902 --> 00:01:10.536 就像许多东西方混血的人一样, 00:01:10.536 --> 00:01:15.459 我被自己的祖源所吸引,并且多年来都尽力更好地理解它。 00:01:15.459 --> 00:01:18.194 之所以选择性这个命题的原因在于 我在艾滋病毒(HIV)和艾滋病(AIDS)方面有学术背景。 NOTE Paragraph 00:01:20.169 --> 00:01:23.666 既是作者、研究者,也是个活动家。 00:01:23.666 --> 00:01:28.790 性是中东和北非新兴传染病的核心问题, 00:01:28.790 --> 00:01:35.335 它们是世界上唯一两个HIV/AIDS病例还在持续上升的地区。 NOTE Paragraph 00:01:35.335 --> 00:01:38.376 性是一个令人难以置信的放大镜 00:01:38.376 --> 00:01:41.100 在研究任何社会问题的时候, 00:01:41.100 --> 00:01:43.609 因为在我们亲密生活中所发生的事 00:01:43.609 --> 00:01:47.783 被强有力地影射在了更大舞台上: 00:01:47.783 --> 00:01:53.857 在政治和经济,宗教与传统,性别和一代代人之间。 00:01:53.857 --> 00:01:57.144 当我发现,如果你真的想要了解一民族, 00:01:57.144 --> 00:02:01.668 你得先看看他们的卧室。 NOTE Paragraph 00:02:01.668 --> 00:02:05.860 实话讲,阿拉伯文化是广阔和多元的。 00:02:05.860 --> 00:02:08.521 但是有三条红线横跨其中—— 00:02:08.521 --> 00:02:13.735 那些话题是你不能用言辞和行为去挑战的。 NOTE Paragraph 00:02:13.735 --> 00:02:16.150 首先是政治。 00:02:16.150 --> 00:02:18.578 但“阿拉伯之春”已经改变了它, 00:02:18.578 --> 00:02:23.600 起义自2011年在该地区展开。 00:02:23.600 --> 00:02:26.461 如今,在新旧势力 00:02:26.461 --> 00:02:29.263 继续一如既往墨守他们职责的同时, 00:02:29.263 --> 00:02:31.869 上百万人依旧在反抗, 00:02:31.869 --> 00:02:36.984 希望得到更好的生活。 NOTE Paragraph 00:02:36.984 --> 00:02:40.164 第二根红线是宗教。 00:02:40.164 --> 00:02:42.995 但现在,宗教和政治联系密切, 00:02:42.995 --> 00:02:46.139 随着譬如穆斯林兄弟会这样的组织兴起。 00:02:46.139 --> 00:02:49.599 有一些人,至少开始质疑, 00:02:49.599 --> 00:02:54.667 关于伊斯兰教在公共与私人生活中的角色。 NOTE Paragraph 00:02:54.667 --> 00:02:58.418 至于那第三根红线,禁忌话题, 00:02:58.418 --> 00:03:00.196 你觉得是什么? NOTE Paragraph 00:03:00.196 --> 00:03:01.258 观众:"性。" NOTE Paragraph 00:03:01.258 --> 00:03:02.558 演讲者(Shereen El Feki):“大声点,我听不见。” NOTE Paragraph 00:03:02.558 --> 00:03:03.414 观众:"性。" NOTE Paragraph 00:03:03.414 --> 00:03:05.036 演讲者:“再说一遍,别害羞。” NOTE Paragraph 00:03:05.036 --> 00:03:06.088 观众:"性。" NOTE Paragraph 00:03:06.088 --> 00:03:13.145 演讲者:“当然,答对了,是性”(笑声) 00:03:13.145 --> 00:03:19.353 在阿拉伯地区,性生活只允许出现在婚姻中—— 00:03:19.353 --> 00:03:23.131 经父母允许,被宗教批准, 00:03:23.131 --> 00:03:25.671 和经国家注册。 00:03:25.671 --> 00:03:28.554 婚姻是你成人生活的入场券。 00:03:28.554 --> 00:03:32.379 如果你不结婚,你就不能搬出父母家, 00:03:32.379 --> 00:03:34.680 同时你不能有性行为, 00:03:34.680 --> 00:03:37.827 并且你绝对不能有小孩。 NOTE Paragraph 00:03:37.827 --> 00:03:41.193 这是一个社会堡垒,是个坚不可摧的堡垒 00:03:41.193 --> 00:03:45.658 它抵制了任何抨击,任何选择。 00:03:45.658 --> 00:03:49.666 此外,诸多禁忌围绕着这个堡垒 00:03:49.666 --> 00:03:54.639 反对婚前性行为,反对避孕, 00:03:54.639 --> 00:03:57.583 反对堕胎,反对同性恋, 00:03:57.583 --> 00:03:59.754 凡是你能想得到的。 NOTE Paragraph 00:03:59.754 --> 00:04:02.978 法伊扎就是活生生的例子。 00:04:02.978 --> 00:04:07.259 她的童贞声明不是一个一厢情愿的想法。 00:04:07.259 --> 00:04:12.582 虽然这个地区的大多数宗教赞美婚前贞洁, 00:04:12.582 --> 00:04:15.886 在父权制社会,男孩始终是男孩。 00:04:15.886 --> 00:04:17.839 男人在婚前有性行为, 00:04:17.839 --> 00:04:21.629 人们或多或少会视而不见。 NOTE Paragraph 00:04:21.629 --> 00:04:23.845 对女人就不是了, 00:04:23.845 --> 00:04:26.889 她们被期待在新婚之夜是处女之身—— 00:04:26.889 --> 00:04:31.139 就是,有完整的处女膜。 00:04:31.139 --> 00:04:34.814 这不仅仅是个人问题, 00:04:34.814 --> 00:04:39.956 这有关于一个家族的荣誉,具体来说,男人的荣誉。 NOTE Paragraph 00:04:39.956 --> 00:04:41.714 所以女人们和她们的亲戚 00:04:41.714 --> 00:04:46.073 会竭尽全力保存这小小一个身体部分—— 00:04:46.073 --> 00:04:48.278 从女性生殖器官, 00:04:48.278 --> 00:04:52.639 到童贞测试,到处女膜修复手术。 NOTE Paragraph 00:04:52.639 --> 00:04:55.645 法伊扎选择了一条不同的路径: 00:04:55.645 --> 00:04:58.028 非阴道性交。 00:04:58.028 --> 00:05:00.637 但是她和别人一样怀孕了。 00:05:00.637 --> 00:05:03.377 但法伊扎并没有意识到这一点, 00:05:03.377 --> 00:05:07.152 因为学校里几乎没有关于性教育的课, 00:05:07.152 --> 00:05:11.174 家里也没有告诉她这方面的事。 NOTE Paragraph 00:05:11.174 --> 00:05:13.929 当她的情况变得难以掩饰, 00:05:13.929 --> 00:05:18.376 法伊扎的母亲帮助她从父亲和兄长那里逃离。 00:05:18.376 --> 00:05:21.397 这是因为阿拉伯地区的无数女性 00:05:21.397 --> 00:05:25.171 受到为了荣誉被谋杀的威胁。 00:05:25.171 --> 00:05:30.221 当法伊扎因临盆送进卡萨布兰卡的医院时, 00:05:30.221 --> 00:05:32.898 那个提出帮助她的男子, 00:05:32.898 --> 00:05:36.262 竟试图强暴她。 NOTE Paragraph 00:05:38.350 --> 00:05:41.459 可悲的是,法扎伊并不是特例。 00:05:41.459 --> 00:05:43.245 在埃及,也是我主要集中研究的地方, 00:05:43.245 --> 00:05:48.843 我曾目睹堡垒内外许许多多的问题。 00:05:48.843 --> 00:05:52.182 有大批年轻男子, 00:05:52.182 --> 00:05:54.289 他们没钱结婚, 00:05:54.289 --> 00:05:57.713 因为婚姻变成了一个异常昂贵的主张。 00:05:57.713 --> 00:06:01.272 他们得负担婚后生活的费用, 00:06:01.272 --> 00:06:03.576 但是他们找不到工作。 00:06:03.576 --> 00:06:06.750 这是最近暴动的主导因素之一, 00:06:06.750 --> 00:06:09.915 也是在大部分阿拉伯地区 00:06:09.915 --> 00:06:12.946 晚婚的原因之一。 NOTE Paragraph 00:06:12.946 --> 00:06:15.721 有想结婚的职业女性, 00:06:15.721 --> 00:06:17.319 却找不到丈夫, 00:06:17.319 --> 00:06:20.504 因为她们不符合人们对女性的期望, 00:06:20.504 --> 00:06:24.291 换而言之,就像一个年轻的突尼斯女医生给我说的: 00:06:24.291 --> 00:06:26.998 “女人变得愈加开放。 00:06:26.998 --> 00:06:32.801 而男人,他还停留在史前阶段!“ NOTE Paragraph 00:06:32.801 --> 00:06:36.691 然后就有跨越了异性恋界限的男人和女人, 00:06:36.691 --> 00:06:38.593 也就是与同性做爱, 00:06:38.593 --> 00:06:41.602 或是有不同的性别认同。 00:06:41.602 --> 00:06:45.555 因为他们的行为,甚至是外表 00:06:45.555 --> 00:06:47.613 就被迫接受法律的制裁。 00:06:47.613 --> 00:06:51.448 并且他们每天都会面对成为社会污点的煎熬, 00:06:51.448 --> 00:06:53.083 伴随着家里对他们的绝望 00:06:53.083 --> 00:06:57.251 和信仰的谴责。 NOTE Paragraph 00:06:57.251 --> 00:07:01.449 然而婚后性生活也不一定都幸福美满。 NOTE Paragraph 00:07:01.449 --> 00:07:03.975 那些寻求生活美满的夫妻, 00:07:03.975 --> 00:07:06.614 期待婚后性生活美满的夫妻, 00:07:06.614 --> 00:07:08.973 往往找不到要领, 00:07:08.973 --> 00:07:13.495 尤其是那些一在床上表现积极 00:07:13.495 --> 00:07:16.699 就怕被看作是坏女人的妻子。 NOTE Paragraph 00:07:16.699 --> 00:07:18.623 有些婚姻的真面目 00:07:18.623 --> 00:07:21.729 其实就是卖淫。 00:07:21.729 --> 00:07:23.887 女人们被家里卖掉 00:07:23.887 --> 00:07:26.768 通常被卖给富有的阿拉伯游客。 00:07:26.768 --> 00:07:32.369 这只是在阿拉伯地区日益猖獗的性交易的冰山一角。 NOTE Paragraph 00:07:32.369 --> 00:07:36.557 现在,如果这些在你家乡发生过的, 00:07:36.557 --> 00:07:40.527 请举手。 00:07:40.527 --> 00:07:46.537 是的,并不是只有阿拉伯有性禁锢。 NOTE Paragraph 00:07:46.537 --> 00:07:49.507 虽然我们还没有阿拉伯金赛报告 00:07:49.507 --> 00:07:53.920 来告诉我们在阿拉伯地区的卧房里到底发生了些什么。 00:07:53.920 --> 00:07:57.863 显而易见,有些事情不对劲。 00:07:57.863 --> 00:08:00.551 对男人女人有双重标准, 00:08:00.551 --> 00:08:03.810 性事被当作羞耻之源, 00:08:03.810 --> 00:08:07.961 家族限制了个人的选择, 00:08:07.961 --> 00:08:11.708 表象与事实天差地别: 00:08:11.708 --> 00:08:13.278 人们做的事, 00:08:13.294 --> 00:08:15.639 和他们愿意承认的所作所为, 00:08:15.639 --> 00:08:19.615 还有宁愿窃窃私语 00:08:19.615 --> 00:08:23.703 也不愿长期、严肃的公开讨论。 NOTE Paragraph 00:08:23.703 --> 00:08:27.192 正如一位在开罗的医生对我所说的, 00:08:27.192 --> 00:08:30.517 “在这里,性是运动的反义词。 00:08:30.517 --> 00:08:32.683 所有人谈论足球, 00:08:32.683 --> 00:08:34.653 但很少有人踢。 00:08:34.653 --> 00:08:36.626 至于性,所有人都做过, 00:08:36.626 --> 00:08:40.775 然而人人难以启齿。”(笑声) NOTE Paragraph 00:08:40.775 --> 00:08:51.348 (音乐)(阿拉伯语) NOTE Paragraph 00:08:51.348 --> 00:08:54.007 我想给你些建议, 00:08:54.007 --> 00:08:58.101 假如照着做,你们的生活就会变得快乐。 NOTE Paragraph 00:08:58.101 --> 00:09:00.476 当你先生有性趣, 00:09:00.476 --> 00:09:03.288 在他抚慰你的身体时, 00:09:03.288 --> 00:09:06.654 深深地喘息并用渴望的眼神看着他。 NOTE Paragraph 00:09:06.654 --> 00:09:09.177 在他的阴茎插入后, 00:09:09.177 --> 00:09:14.470 试着淫声浪语一番然后用身体配合他的节奏。 NOTE Paragraph 00:09:14.470 --> 00:09:15.913 很热辣! 00:09:15.928 --> 00:09:17.922 这些有用的技巧听起来像是 00:09:17.922 --> 00:09:21.033 出自《性爱圣经》或YouPorn网站。 00:09:21.033 --> 00:09:24.885 但实际上,它们出自于一本10世纪的阿拉伯书 00:09:24.885 --> 00:09:27.217 叫《欢愉百科》, 00:09:27.217 --> 00:09:31.365 它从催情药到人兽交都有涉及, 00:09:31.365 --> 00:09:34.438 以及其他的性事。 NOTE Paragraph 00:09:34.438 --> 00:09:38.496 这本百科全书只是众多阿拉伯色情文学的一本, 00:09:38.496 --> 00:09:41.725 大部分由宗教学者撰写而成。 00:09:41.725 --> 00:09:44.086 一直追溯到先知默罕默德, 00:09:44.086 --> 00:09:46.503 那时伊斯兰早有 00:09:46.503 --> 00:09:49.083 坦然议论性事的深厚传统: 00:09:49.083 --> 00:09:52.378 不仅谈论性疑惑,还有性快感, 00:09:52.378 --> 00:09:56.953 不仅限于男人,还有女人。 00:09:56.953 --> 00:10:02.820 1000年前,阿拉伯曾拥有多部性典。 00:10:02.820 --> 00:10:06.973 内容包含各种与性相关的专题, 00:10:06.973 --> 00:10:10.565 体味、性癖,和其他关于身体的词条 00:10:10.565 --> 00:10:17.096 书中细腻得勾勒出女体如你所见在这页上。 NOTE Paragraph 00:10:17.096 --> 00:10:20.699 现今,这段历史在阿拉伯鲜为人知。 00:10:20.699 --> 00:10:25.503 甚至那些教育良好的人,感觉谈论性 00:10:25.503 --> 00:10:30.481 用外语比母语更自在。 00:10:30.481 --> 00:10:34.204 现代性生活的概况 00:10:34.204 --> 00:10:36.937 与早期经历过性革命的欧洲和美国十分相似。 NOTE Paragraph 00:10:36.937 --> 00:10:39.985 然而西方性早已开放, 00:10:39.985 --> 00:10:46.618 但阿拉伯世界所走的道路却与此南辕北辙。 00:10:46.618 --> 00:10:48.873 对于埃及与其他许多邻国而言, 00:10:48.873 --> 00:10:51.750 这种性方面的封闭只是其他更广泛的 00:10:51.750 --> 00:10:55.333 政治、社会、思想文化封闭内的一部分。 00:10:55.333 --> 00:10:59.389 这是复杂历史演变的产物, 00:10:59.389 --> 00:11:03.182 自70年代, 00:11:03.182 --> 00:11:06.183 它就在伊斯兰保守主义内部落地生根。 00:11:06.183 --> 00:11:09.858 “拒绝就对了”是世界各地的保守主义者 00:11:09.858 --> 00:11:14.320 对于任何性文化的挑战的态度。 00:11:14.320 --> 00:11:18.606 在阿拉伯地区,他们把相关企图认为是西方人 00:11:18.606 --> 00:11:22.908 为了破坏传统阿拉伯和伊斯兰传统的阴谋。 00:11:22.908 --> 00:11:24.907 但最关键的是 00:11:24.907 --> 00:11:28.801 他们最权威的统治工具之一: 00:11:28.801 --> 00:11:32.958 以宗教控制性。 NOTE Paragraph 00:11:32.958 --> 00:11:36.103 但是历史证明即使在 00:11:36.103 --> 00:11:39.012 我们父辈、祖父辈的近代, 00:11:39.012 --> 00:11:41.961 也曾有过更务实的观点, 00:11:41.961 --> 00:11:47.481 还有宽容,和包容其它异己的观点: 00:11:47.481 --> 00:11:54.400 不管是堕胎,或手淫,甚至是备受争议的同性恋话题。 00:11:54.400 --> 00:11:59.266 事情不像保守主义者想得那样非黑即白。 00:11:59.266 --> 00:12:02.473 在这样那样的事情中, 00:12:02.473 --> 00:12:05.894 伊斯兰教徒至少给我们了《格雷的50道阴影》(情色小说) 00:12:05.894 --> 00:12:08.308 (笑声) NOTE Paragraph 00:12:08.308 --> 00:12:09.457 在我的旅途中, 00:12:09.457 --> 00:12:12.065 我在阿拉伯碰见过正在探索性事的 00:12:12.065 --> 00:12:15.058 男人、女人们—— 00:12:15.058 --> 00:12:17.762 想要协助夫妻婚姻生活 00:12:17.762 --> 00:12:21.684 更美满的性学家们, 00:12:21.684 --> 00:12:27.366 尝试在学校开展性教育课的改革者, 00:12:27.366 --> 00:12:29.733 形形色色的男女, 00:12:29.733 --> 00:12:32.449 女同,男同,不认同生理性别者和变性者, 00:12:32.449 --> 00:12:34.130 他们通过网络倡议和实际支援 00:12:34.130 --> 00:12:38.788 正在寻找同类。 00:12:38.788 --> 00:12:42.751 女人,和越来越多的男人,开始 00:12:42.751 --> 00:12:45.837 公然抗拒 00:12:45.837 --> 00:12:49.393 公共场所和家庭里的性暴力。 00:12:49.393 --> 00:12:54.126 也有协助性工作者防御艾滋病 00:12:54.126 --> 00:12:56.993 和其他职业危害的团体, 00:12:56.993 --> 00:13:00.921 还有非政府组织帮助像法扎伊那样的未婚母亲在社会上立足 00:13:00.921 --> 00:13:06.702 帮助她们与孩子呆在一起。 NOTE Paragraph 00:13:06.702 --> 00:13:10.113 现在这些行动规模不大,经常资金不足, 00:13:10.113 --> 00:13:13.416 而且面临着可怕的反对势力。 00:13:13.416 --> 00:13:16.944 但是我持乐观态度,从长期来看, 00:13:16.944 --> 00:13:20.321 时代在改变,他们与他们的想法 00:13:20.321 --> 00:13:22.250 会得到认同。 00:13:22.250 --> 00:13:27.902 在阿拉伯地区,社会改变不是通过戏剧化的对峙, 00:13:27.902 --> 00:13:31.289 殴打或撕裂胸膛达成的, 00:13:31.289 --> 00:13:33.754 而是通过谈判。 NOTE Paragraph 00:13:33.754 --> 00:13:37.424 我们此刻说的不是性改革, 00:13:37.424 --> 00:13:41.898 而是一个效仿世界其他地区的性进化, 00:13:41.898 --> 00:13:44.274 适应当地条件, 00:13:44.274 --> 00:13:50.161 对症下药而不是按部就班。 00:13:50.161 --> 00:13:56.604 我希望这条路有一天能够带我们走向身体自主权, 00:13:56.604 --> 00:13:59.674 能够得到我们需要的信息和服务, 00:13:59.674 --> 00:14:04.078 成就安全美满的性生活。 00:14:04.078 --> 00:14:06.648 自由表达想法的权利, 00:14:06.648 --> 00:14:11.303 与自己选择的人结婚, 选择自己的配偶, 00:14:11.303 --> 00:14:16.155 是否遵循规律的性生活, 决定时候要小孩和时间, 00:14:16.155 --> 00:14:22.534 不要有暴力、威胁或歧视。 NOTE Paragraph 00:14:22.534 --> 00:14:25.938 目前阿拉伯离这项目标还很远, 00:14:25.938 --> 00:14:29.045 而且很多地方需要改进: 00:14:29.045 --> 00:14:32.973 法律,教育,传媒,经济, 00:14:32.973 --> 00:14:35.846 数不胜数, 00:14:35.846 --> 00:14:40.164 这需要至少一个世代的努力。 NOTE Paragraph 00:14:40.164 --> 00:14:43.326 我的旅程只是个开始, 00:14:43.326 --> 00:14:46.295 传承下来的性知识 00:14:46.295 --> 00:14:48.103 提出难以回答的问题。 00:14:48.103 --> 00:14:52.616 这个旅程只会增强我的信念, 00:14:52.616 --> 00:14:56.134 和我对当地历史文化的欣赏 00:14:56.134 --> 00:15:01.929 我原以为是真理的地方展现了可改善性。 NOTE Paragraph 00:15:01.929 --> 00:15:05.386 目前一些阿拉伯国家动荡不安, 00:15:05.386 --> 00:15:08.463 谈论性事,挑战禁忌, 00:15:08.463 --> 00:15:13.799 寻找替代,听起来像是一种奢侈。 NOTE Paragraph 00:15:13.799 --> 00:15:16.591 但是在这历史的关键时期, 00:15:16.591 --> 00:15:20.969 如果我们没有得到私生活和性生活中的 自由与正义, 00:15:20.969 --> 00:15:22.601 尊严与平等, 00:15:22.601 --> 00:15:27.843 隐私权与自主权, 00:15:27.843 --> 00:15:32.144 我们就难以在公共生活中得到它们。 NOTE Paragraph 00:15:32.144 --> 00:15:38.899 无论我们身处何方,心寄何处 00:15:38.899 --> 00:15:42.310 政治和性都关系密切。 NOTE Paragraph 00:15:42.310 --> 00:15:43.826 谢谢。 NOTE Paragraph 00:15:43.826 --> 00:15:48.267 (掌声)